Книга: Лаки Старр и спутники Юпитера
Назад: Глава 5 Игольные ружья и соседи
Дальше: Глава 7 В игру вступает робот

Глава 6
В игру вступает смерть

Верзила отскочил.
– Простите.
– Не извиняйтесь, – добродушно ответил Норрич. – Я привык и справляюсь. Я ведущий инженер и руковожу испытаниями. И мне не нужна помощь на работе, как и в сооружении головоломок.
– Вероятно, эти головоломки дают вам возможность потренироваться, – сказал Старр.
Верзила спросил:
– Вы собираете эти штуки, не видя их? Пески Марса!
– Это не так трудно, как можно подумать. Я упражняюсь много лет и сам их делаю, так что знаю все хитрости. Вот, Верзила, одна из самых простых. Просто яйцо. Можете разобрать его?
Верзила взял овоид из легкого сплава и начал вертеть его, разглядывая прилегающие друг к другу части.
– В сущности, – продолжал Норрич, – Мэтт мне нужен только для одного: для ходьбы по коридорам. – Он нагнулся, чтобы почесать собаку за ухом, и собака широко зевнула, обнажив большие белые клыки и длинный розовый язык. Дэвид через венлягушку ощутил поток теплой привязанности Норрича к собаке.
– Я не могу пользоваться аграв-коридорами, – продолжал Норрич, – потому что не знаю, когда нужно сбрасывать скорость, и мне приходится ходить по обычным коридорам, и Мэтт ведет меня. Идти долго, но это хорошее упражнение, и теперь мы с Мэттом знаем Юпитер-9 лучше всех, верно, Мэтт?.. Ну как, Верзила?
– Не могу, – ответил тот. – Оно сплошное.
– Нет. Дайте его мне.
Верзила протянул яйцо, и искусные пальцы Норрича скользнули по его поверхности.
– Видите вот этот маленький квадратик? Надо на него нажать, он немного поддается. Возьмитесь с другой стороны за выступившую часть, сделайте пол-оборота по часовой стрелке и вытащите. Вот так. Теперь остальное легко разделится. Вот это, потом это, потом это и так далее. Ставьте части в том порядке, в каком отделяете их. Их всего восемь. Соберите их в обратном порядке. Поставьте на место ключевую часть, и она будет держать вместе все остальные.
Верзила с сомнением посмотрел на разложенные части и склонился к ним.
Счастливчик сказал:
– Мне кажется, вы хотите поговорить об оказанном нам приеме, мистер Норрич. Вы сказали, что хотите поговорить о моей драке с Арманом.
– Да, член Совета, да. Я хочу, чтобы вы поняли. Я здесь, на Юпитере-9, с самого начала проекта «Аграв» и знаю людей. Некоторые улетают, когда кончается срок их контракта, их место занимают новички; другие остаются; но у всех у них есть нечто общее. Они чувствуют себя неуверенно.
– Почему?
– По нескольким причинам. Во-первых, сам проект опасен. У нас было с десяток несчастных случаев, и мы потеряли сотни людей. Я потерял зрение пять лет назад, и мне еще повезло. Я мог погибнуть. Во-вторых, эти люди оторваны от семьи и друзей. Они по-настоящему одиноки.
Дэвид сказал:
– Вероятно, есть и такие, кому это одиночество нравится.
Он мрачно улыбнулся, говоря это. Не секрет, что люди, вступившие в столкновение с законом, иногда умудрялись скрыться на внешних мирах. Здесь, для работы на безвоздушных планетах, под куполами с псевдогравитацией, всегда нужны люди. И добровольцев обычно не расспрашивают. И в этом нет ничего плохого. Такие добровольцы служат Земле и ее населению в трудных условиях и тем самым расплачиваются за свои преступления.
Норрич кивнул, услышав слова Старра.
– Я рад, что вы не заблуждаетесь на этот счет. Если не считать военных и профессиональных инженеров, вероятно, половиной рабочих интересуется полиция Земли, а остальных разыскивают в других мирах. Не думаю, чтобы хоть один из пяти сообщал свое подлинное имя. Понимаете, как они себя чувствуют, когда начинается какое-нибудь расследование? Вы ищете сирианских шпионов; мы все это знаем; но каждый думает, что в процессе расследования может выясниться его собственное дело и его отправят в тюрьму на Землю. Все они хотят вернуться на Землю, но анонимно, а не в наручниках. Поэтому Ред Саммерс смог их так легко поднять.
– А почему Саммерс их предводитель? У него особенно плохой послужной список на Земле?
Верзила на мгновение поднял голову от головоломок:
– Может быть, убийство?
– Нет, – энергично возразил Норрич. – Вам следует понять Саммерса. У него несчастливая жизнь: ни дома, ни настоящих друзей. Он связался не с теми людьми. Побывал в тюрьме, да, но за незначительные проступки. Если бы он остался на Земле, его жизнь была бы окончательно загублена. Но он прилетел на Юпитер-9. Начал здесь жизнь заново. Начинал как простой рабочий, но все время учился. Стал специалистом в области строительства при низкой силе тяжести, а также в механике силовых полей и технике аграва. Занял высокое положение и прекрасно справляется с работой. Его здесь уважают, им восхищаются, его любят. Он понял, что такое репутация и положение в обществе, и ничего не боится больше, чем мысли о возвращении на Землю к старой жизни.
– Настолько боится, что попытался убить Счастливчика, – заметил Верзила.
– Да, – нахмурился Норрич, – я слышал, что он использовал субфазовый осциллятор, чтобы привести в негодность приборы управления агравом у члена Совета. Это глупо с его стороны, но он в панике. Послушайте, это очень добрый человек. Когда сдох мой старый Мэтт…
– Ваш старый Мэтт? – переспросил Старр.
– У меня была собака-поводырь до этой. Ее тоже звали Мэтт. Она погибла при коротком замыкании силового поля. С ней погибли два человека. Собака не должна была там находиться, но иногда она уходила бродить. Эта тоже уходит, когда она мне не нужна, но всегда возвращается. – Он наклонился, погладил Мэтта, и собака закрыла глаза и застучала хвостом по полу.
– Так вот, после смерти старого Мэтта, казалось, нового мне не получить и придется отправляться на Землю. Здесь я без нее бесполезен. Таких собак немного, за ними большая очередь. Администрация Юпитера-9 не хотела нажимать на свои пружины, потому что не хотела, чтобы стало известно, что в качестве инженера работает слепой. Конгрессмены всегда ждут чего-нибудь такого, чтобы поднять шум о неоправданных расходах. Но мне помог Саммерс. Он использовал свои земные связи и выписал сюда Мэтта. Не вполне законно, можно даже назвать это черным рынком, но Саммерс рискнул своим положением здесь, чтобы помочь мне, и я очень ему обязан. Надеюсь, вы будете помнить, что Саммерс способен и на такое, когда станете вспоминать сегодняшний инцидент.
Дэвид ответил:
– Я ничего не собираюсь предпринимать против него. И не собирался до нашего разговора. Я уверен, что Совету известно подлинное имя Саммерса и его досье, и еще раз все тщательно проверю.
Норрич вспыхнул.
– Конечно. Вы обнаружите, что он не так уж плох.
– Надеюсь. Но скажите мне кое-что. За все время этого происшествия администрация ни разу не попыталась вмешаться. Не кажется ли вам это странным?
Норрич коротко рассмеялся.
– Вовсе нет. Не думаю, чтобы командующий Донахью расстроился, даже если бы вас убили. Правда, пришлось бы приложить немало усилий, чтобы замять это дело. У него здесь гораздо большие неприятности, чем вы и ваши расследования.
– Большие неприятности?
– Конечно. Глава проекта ежегодно сменяется: это армейская политика ротации. Донахью – шестой наш командующий и лучший из всех. Вынужден это признать. Он покончил с бюрократией и не пытался превратить проект в воинский лагерь. При нем стало посвободнее, и это принесло результаты. Первый аграв-корабль вскоре будет готов к старту. Говорят, через несколько дней.
– Так быстро?
– Может быть. Дело в том, что меньше чем через месяц командующего Донахью должны сменить. Задержка старта означала бы, что корабль взлетит уже при преемнике Донахью. И тот получит всю славу, попадет в исторические книжки, а Донахью совершенно забудут.
– Неудивительно, что он не хотел пускать тебя на Юпитер-9, – горячо сказал Верзила.
– Не кипятись, Верзила, – Счастливчик пожал плечами.
Но Верзила продолжал:
– Грязный подонок! Ему не важно, что Сириус может проглотить Землю, лишь бы запустить свой несчастный корабль. – Он поднял сжатый кулак, и тут же послышалось ворчание Мэтта.
Норрич резко спросил:
– Что вы делаете, Верзила?
– Что? – Верзила был искренне удивлен. – Ничего не делаю.
– Будьте осторожней рядом с Мэттом. Он обучен оберегать меня… Смотрите, я вам покажу. Сделайте шаг ко мне и покажите, что хотите меня ударить.
Старр сказал:
– Не нужно. Мы понимаем…
– Пожалуйста, – сказал Норрич. – Это не опасно. Я его вовремя остановлю. Кстати, это для него будет неплохой тренировкой. Все здесь так обо мне заботятся, что, боюсь, он забыл свое обучение. Давайте, Верзила.
Верзила сделал шаг вперед и нерешительно поднял руку. Мгновенно Мэтт прижал уши, обнажил клыки, мышцы его напряглись для прыжка, а из горла послышалось хриплое рычание.
Верзила торопливо отступил, а Норрич сказал:
– Лежать, Мэтт!
Собака подчинилась. Дэвид ясно различал, как нарастало и спадало напряжение Верзилы, ощущал мягкое торжество Норрича. Норрич спросил:
– Как дела с яйцом-головоломкой, Верзила?
Маленький марсианин раздраженно ответил:
– Сдаюсь. Сложил две части вместе и больше ничего не могу.
Норрич рассмеялся.
– Дело в тренировке, вот и все. Смотрите.
Он взял из рук Верзилы две части и сказал:
– Неудивительно. Вы их неправильно сложили. – Он перевернул части, совместил их, добавил еще одну, потом еще, пока семь частей не превратились в овоид с дырой посередине. Норрич подобрал восьмую часть, ключевую, вставил ее, сделал пол-оборота против часовой стрелки и протолкнул. – Готово.
Он подбросил яйцо в воздух и поймал на глазах у огорченного Верзилы.
Старр встал.
– Ну, мистер Норрич, до свидания. Я запомню ваши слова о Саммерсе и всем остальном. Спасибо за выпивку. – Она стояла на столе нетронутой.
– Рад был познакомиться, – ответил Норрич, вставая и пожимая руки.
Дэвид смог уснуть далеко не сразу. Он лежал в темноте комнаты в сотнях футов под поверхностью Юпитера-9, прислушивался к негромкому храпу Верзилы в соседней комнате и думал о событиях дня. Вспоминал их снова и снова.
Он был обеспокоен. Что-то было не так! Произошло что-то такое, что не должно было произойти; или не произошло то, что должно было произойти.
Но он устал, все казалось нереальным в окружающем мире полусна. Что-то таилось на самом краю сознания. Он пытался ухватиться за него, но оно ускользало.
А утром от него не осталось и следа.
Верзила окликнул Дэвида из своей комнаты; он как раз просыхал под потоком теплого воздуха после душа.
Маленький марсианин крикнул:
– Эй, Счастливчик, я перезарядил источник двуокиси углерода в аквариуме венлягушки и добавил водорослей. Ты ведь возьмешь ее с собой на встречу с этим чертовым командующим?
– Обязательно, Верзила.
– Все готово. А можно мне сказать командующему, что я о нем думаю?
– Ну послушай, Верзила…
– Ерунда! Мне пора в душ.
Подобно всем, кто вырос не на Земле, Верзила наслаждался водой, и душ для него был роскошью. Старр приготовился к сеансу тенорового мяуканья, которое Верзила называл пением.
Дэвид уже кончил одеваться, а Верзила был поглощен какой-то особенно фальшиво звучащей мелодией, когда зазвенел интерком.
Счастливчик подошел к нему и включил.
– Старр слушает.
– Старр! – На экране показалось морщинистое лицо командующего Донахью. Губы его были сжаты, на лице откровенно враждебное выражение. – Я слышал что-то о драке между вами и одним из рабочих.
– Да?
– Вижу, вы невредимы.
Дэвид улыбнулся.
– Все в порядке.
– Помните, я предупредил вас.
– Я не жалуюсь.
– Поскольку вы не жалуетесь, в интересах проекта я просил бы вас не сообщать об этом в своем отчете.
– Если только этот инцидент не имеет прямого отношения к моему поручению, я о нем не упомяну.
– Хорошо. – На лице Донахью отразилось облегчение. – Нельзя ли распространить это согласие и на нашу встречу? Она будет записываться, и я предпочел бы…
– Мы не будем обсуждать это дело, командующий.
– Очень хорошо! – Командующий расслабился и почти сердечно сказал: – Встретимся через час.
Старр смутно сознавал, что прекратился шум душа, пение сменилось приглушенным бормотанием. Но вот и оно смолкло, на мгновение наступила тишина.
Он ответил в передатчик:
– Да, командующий, хорошо… – и тут же услышал дикий вопль:
– Дэвид!
Старр мгновенно вскочил и в два шага оказался у двери, соединяющей комнаты.
Но Верзила появился там раньше, глаза его были полны ужаса.
– Дэвид! Венлягушка! Она мертва! Кто-то ее убил!
Назад: Глава 5 Игольные ружья и соседи
Дальше: Глава 7 В игру вступает робот