Книга: Сестры Спринг
Назад: Глава 42
Дальше: Глава 44

Глава 43

Бэт
Кроме нас с мамой да беременной девушки за прилавком, в пиццерии «Маленький Цезарь» было безлюдно. Под теплым колпаком сиротливо лежали два ломтика пиццы. Я чувствовала себя неловко, зная, что заведение вот-вот закроется, а беременная девушка вынуждена нас обслуживать. На ярлычке с именем значилось «Тони»; у нее были большие карие глаза и очень кудрявые волосы. Очень юная девушка.
– Привет, – улыбнулась ей моя мама. Клиенткой она была вежливой, тому же учила и нас. Пару лет назад она была побойчее и поэнергичнее, не то что сейчас. Да, в последнее время все в нашем доме чуточку подустали.
– Привет. Чем могу помочь?
Мама вежливо, с кучей «пожалуйста», попросила беременную Тони приготовить нам свежую пиццу, пообещав чаевые за ее старания, и очень долго потом извинялась. Я не знала, что буду делать после того, как мы набьем сочной пиццей животы и досмотрим выбранный на вечер фильм, когда мама с папой пойдут в свою комнату, а мы, дочери, разбредемся по своим. Я не знала, кто из сестер сегодня будет рядом, и надеялась, что хотя бы с одной из них можно будет поговорить после того, как за родителями закроется дверь спальни и мама расскажет отцу о том, что у нас снова нет денег.
– На эту сторону положите только халапеньо и лук, – попросила мама, заказывая любимую пиццу Джо. Я надеялась, что Джо уже выпустила пар и способна вновь находиться под одной крышей с Эми. Надеялась, что завтра мама сможет сказать отцу, что я опять не пойду в школу учиться, и он нормально это воспримет, а я смогу спокойно заняться уроками.
– Хорошо хотя бы, мы не единственные, кто заглянул сюда в столь поздний час, – послышался девичий голос. Он показался мне смутно знакомым. Я оглянулась – и поняла почему.
На ней были простенькие спортивные брюки и оливково-зеленая футболка. Облокотившись о перегородку, в пиццерии стояла Нат, та самая девушка с фестиваля, торговавшая кольцами настроения. Уф, ну и времечко выпало! Вот было бы здорово начисто стереть воспоминание о нем из семейной истории. Ее лоток был, пожалуй, единственным положительным впечатлением в той жуткой неразберихе под названием «фестиваль». Девушка – умница. Она оказалась настолько отзывчива, что даже помогла спрятать Мэг. Нат шикарно смотрелась в простой одежде. Волосы она собрала в конский хвост, и я заметила, что ее аккуратные ушки тоже изысканно украшены. Возле нее стоял мужчина – видимо, отец – и что-то показывал ей в меню, подвешенном на стене над нашими головами.
Я познакомилась с ней лишь неделю назад, но уже столько раз мы сталкивались. Ну на фестивале она работала, так что это вполне объяснимо. Но нынешняя встреча в пиццерии?.. Шансы того, что они с отцом тоже сюда заглянут, были ничтожны. Это что-то необъяснимое. У меня вспыхнули щеки, я постаралась не смотреть в зеркальную стену позади прилавка. Попыталась – и не смогла. Вид у меня был такой, точно я не спала всю неделю.
– Напомни, что тебе мама заказывала? – спросил Нат ее предполагаемый отец.
Я попыталась пригладить «петухов», выпавших из конского хвоста, но без особого толку.
– Сыр с ветчиной, – ответила Нат. Он спросил, как у нее с домашней работой, и она перехватила мой взгляд.
Трижды быстро моргнула и улыбнулась.
– Привет! Я тебя узнала!
– Привет. – Я помахала ей рукой, и в этот момент моя мама обернулась.
– Привет! Кто это? – спросила она, помахав Нат с отцом и представившись.
– Здравствуйте. Я – Нат. – Она улыбнулась моей маме и указала большим пальцем на своего спутника. – А это – мой отец.
– Шин. Приятно познакомиться. – Он протянул руку, и они поздоровались.
Нат повернулась ко мне:
– Как дела? Удивительно, что мы – единственные из всего города, кто ходит в «Маленький Цезарь». – Она тихонько усмехнулась и заложила за ухо прядь темных волос. Волосы у нее в хвостике были мягкие и шелковистые, истинное воплощение «озорного беспорядка». Мне никогда не удавалось достичь такой беспечной неопрятности. Никогда.
– Хорошо, – ответила я. Меня охватило странное волнение. За нами не было очереди и чужих разговоров. Звучала поп-музыка, модная лет десять назад, и жужжал кулер возле прилавка. Здесь нас всего четверо – ну не считая Тони с младенцем в животе. Сердце частило, словно я оказалась на пятничной распродаже по случаю Дня благодарения в «Уолмарте».
Нат посмотрела на меня так, словно я забыла ей ответить. Да и впрямь, я почти забыла.
– Ах да. Мы думали, что, кроме нас, сюда никто уже и не заглядывает.
Нат расплылась в улыбке.
– Аналогично.
Наши родители стояли и разговаривали о каких-то школьных округах, я не разобрала, да особенно и не прислушивалась.
– А вы чем решили сегодня заняться? В Форт-Сайпрусе этим вечером так тихо, – сказала Нат, осматриваясь в пустом «Кей-марте». Я сразу поняла, что она – тоже из военной семьи, потому что она сказала «Форт-Сайпрус». Те немногие, кто здесь жил и не принадлежал к армейским, называли свой город его настоящим именем.
– Да так, по мелочи. Ездили в гарнизонную лавку. – У меня пересохло во рту при этом воспоминании. – Вот, решили пиццы купить на ужин. Потом – нет планов, просто посмотрим какой-нибудь ужастик. А вы?
– Обожаю ужастики! – Нат чуть повысила голос. В разговоре она оживлялась и этим слегка напоминала Джо. Она подошла поближе, а Тони отправилась готовить ее заказ. Ее отец подошел, чтобы оплатить. – Мы ездили в ремесленную лавку, купить насос для какой-нибудь надувной штуковины.
– Для твоей сестры или братика или для чего? – поинтересовалась я.
– Нет, для мамы. Она просила купить что-то в сад на весну. Мама просто помешана на декоре. – Нат усмехнулась.
Видела бы она, во что мама превращает наш дом на Хэллоуин, или бабушка свой – на Рождество.
– Я – единственный ребенок в семье.
Я чуть не поперхнулась.
– Единственный ребенок?
Она засмеялась.
– У тебя такие глаза, будто… – Она выпучила глаза, передразнивая, и еще сильней рассмеялась.
– У меня три сестры, – сказала я этой инопланетной девчонке, стоявшей передо мной. Единственный ребенок? Да как ей вообще живется?
– Три? – Она разинула рот. – Ух ты. Это много.
– Ага, еще бы. – Я улыбнулась.
– Завтра у мамы день рождения, и мы решили надуть для нее украшения в саду и купить пиццу. – Нат облизнула губы и оглянулась на отца. Без макияжа, искристого блеска и рисунков из хны, нанесенных на ее кремовую кожу, она казалась гораздо младше. Может быть, моей ровесницей или чуть старше.
– Классно. А мы завтра тетин день рождения справляем, – сообщила я безо всякой на то причины.
Нат улыбалась.
– Забавно, – сказала она, кажется, искренне. – А я хотела дать родителям побыть вдвоем, но папа сам вызвался со мной пойти. – Она легонько шлепнула себя рукой по лбу. И мне стало смешно – это был такой необычный жест. – А странно, что это мне вообще пришло в голову. Оставить их наедине.
Мама оглянулась на нас, и я снова посмотрела на Нат, сдерживая улыбку.
– Ну да, немножко, но я поняла. – Моим родителям никогда не удавалось побыть наедине.
– А ты можешь прийти ко мне домой? – сказала я и тут же подумала, не слишком ли это смело. Как моя мама к этому отнесется? Придется ли ей ждать, пока мы все уляжемся, прежде чем заводить с папой разговор о деньгах. Я вдруг начала запинаться. – Мне надо сначала спросить. В смысле, захочешь ли ты прийти? Я не знаю…
– Да, конечно. Если твоя мама не против. Ну сейчас всего семь часов. А где-нибудь в половине десятого пойду домой, да? Мне же не надо рано вставать в школу.
Она обернулась к отцу и спросила у него разрешения.
Мама тоже согласилась, взглянув сперва на Нат, потом на ее отца, а затем на меня.
– Откуда ты ее знаешь? – шепотом спросила она.
– Она сама сделала украшения, которые я принесла домой. Ну то темное кольцо, которое я тебе купила. – Мама его еще ни разу не надевала, но пообещала, что наденет, когда пойдет на особо торжественное мероприятие.
– Правда? Ого. Ей же всего семнадцать. Отец сказал, что следующей осенью она хочет поступать в Университет Луизианы. Да, конечно, пусть приходит. Посидите в гостиной, посмотрите какой-нибудь фильм.
– Мам…
– До шестнадцати лет ты должна соблюдать те же правила, что и сестры. – Нат ее не слышала, и слава богу, однако мне хотелось поскорее закрыть эту тему.
– Ладно, ладно, – согласилась я, и отец Нат тоже кивнул.
– Этот разговор я веду со всеми своими дочерьми. С Мэг и Джо мы уже говорили, настала твоя очередь. – Мама перешла на шепот.
До сих пор у нас не было повода, ведь ко мне никто никогда не приходил, ни мальчики, ни девчонки.
– Ладно, – вновь согласилась я.
Мама кивнула и обратилась к Нат:
– Какую вы взяли пиццу? Мы…
Что-то все слишком быстро стало меняться: отец приехал домой, Джо встретилась с Лори, Шайа Кинг вернулся из поездки, у Эми начались месячные, и я впервые за очень долгое время пригласила домой подругу. Хорошо бы, к лету время немного замедлилось – или это всегда так, когда ты подросток? Все летит, мчится на бешеной скорости, а ты не зевай, хватай все хорошее, до чего только дотянешься.
Назад: Глава 42
Дальше: Глава 44