Книга: Меч истины. Цикл романов. Книги 0/1-17
Назад: 39
Дальше: 41

40

Открыв дверной замок на площадке восьмого этажа, Алекс побежал по коридору, не забыв бросить взгляд в сторону местного служебного помещения с архивом. Пока что никаких признаков пожара. Вот и отлично; может, все не так плохо…
На звук торопливых шагов дежурные медсестры настороженно вскинули головы.
Нахмурившись, одна из женщин вышла из-за конторки и встала на пути.
— Так, в чем дело? Вы кто такие?!
— Пожар! — выпалил Алекс. — Верхний этаж горит! Мы открыли пожарные выходы и выводим людей.
— Пожарная сигнализация не сработала, — рассудительно заметила первая медсестра. — Мы не имеем права нарушать работу режимного объекта без веского повода… Особенно когда мы не знаем, кто вы такие.
Алекс, скрипя зубами от злости и досады, без лишних слов прыгнул к стене и дернул вниз красный рычаг. Тишь да гладь.
— Что, убедились?! Вся ваша сигнализация отрубилась. Да шевелитесь же, черт побери! Огонь вышел из-под контроля! Выводите людей! Ну?!
Одна из сидевших за конторкой медсестер нехотя потянулась к телефону. Неторопливо нажала несколько кнопок.
— А что это он молчит?.. — пролепетала она, вскидывая недоуменное лицо.
Алекс схватил огнетушитель со стены, выдернул шпильку и надавил на рычаг.
— Протух. Видите теперь? Огнетушитель на девятом этаже ничуть не лучше. Разбрызгиватели не работают. Бороться с огнем нечем. У людей остался только один шанс — их надо выводить, и немедленно!
Первая медсестра хмуро спросила:
— А вы в каком отделении работаете? Вы вообще кто?
— Шевелитесь, или все сгорите живьем! — выкрикнул Алекс.
Его тон наконец возымел действие, и женщины кинулись к запертым дверям по обеим сторонам коридора. Кто-то побежал на лестницу, по которой спустились Алекс с Джекс. Еще две медсестры вытащили ключи из халатов и принялись возиться с замками. В этот момент молодой человек заметил сумочку, что лежала позабытой на столе конторки. Он схватил ее и вытряхнул содержимое. На столешницу упал сотовый телефон. Алекс взял его в руку, нажал кнопку питания и, как только засветился индикатор, вбил короткий номер.
— Служба «девять-один-один». Что у вас случилось?
— Пожар в психиатрической больнице «Мать роз»!
— Адрес?
— Да не помню я! — Алекс потер лоб, стараясь сообразить. — В общем, это на Тринадцатой улице!
— Вы видите пламя? Дым?
— Я внутри здания! Горит самый верхний этаж!
— Очаг возгорания большой?
— Полыхает весь этаж! Сигнализация не сработала. Разбрызгиватели и пожарные рукава тоже не работают! Скорей вызывайте машины!
— Да, сэр, пожарные расчеты уже в пути. Оставайтесь на линии. Ваша фамилия?
Алекс проигнорировал вопрос.
— Мне нужно вывести людей! Торопитесь!
Он бросил мобильник на стойку, не нажимая кнопку отбоя. Медсестры бегали по палатам, поднимая больных. Алекс кинулся к лестнице, чтобы добраться до первого этажа; Джекс следовала за ним по пятам. На лестничной клетке они столкнулись с одной из медсестер, которая спускалась из верхнего отделения. Лицо ее было белее врачебного халата.
— Ужас! Там сплошная стена огня!
— Здание старое, перекрытия выгорят очень быстро, — выпалил Алекс. — Живей выводите больных. Времени не осталось. А я пока вниз, займусь остальными этажами. Их тоже надо предупредить!
Она кивнула:
— Ясно.
Алекс показал пальцем в сторону конторки.
— Пожарные в курсе. Назовите им свое имя, подтвердите, что я уже вам говорил: огонь вышел из-под контроля. Мобильник все время держите при себе, будьте постоянно на связи, но главное — помогите вывести всех людей. Да, и приглядите за теми, кто спускается с девятого этажа!
Женщина взяла мобильник с конторки и дрожащим голосом, едва сдерживая панику, принялась докладывать о той опасности, что нависла над сотнями больных. Попросила диспетчера прислать побольше машин «скорой помощи», потому как без пострадавших вряд ли обойдется. Алекс не стал дожидаться окончания разговора. Он уже бежал к лестнице, таща за собой Джекс.
Едва они выскочили за дверь, как нарвались на запыхавшегося красномордого санитара. Алекс резко отшатнулся, когда мужчина выбросил руку с ножом, схватил его за запястье и, выкрутив руку, развернулся боком, сталкивая мерзавца с верхней ступеньки. Тот докатился до площадки между этажами, приложившись лицом о бетонную стену. Джекс спрыгнула вниз и, не давая санитару опомниться, нанесла ему полдесятка ударов ножом в спину. Как только с мужчиной было покончено, они поспешили к следующей лестничной клетке.
Дежурный персонал на седьмом этаже был ничуть не меньше изумлен происходящим, однако, коль скоро здесь лежали обычные больные, медсестры с гораздо большей готовностью вняли словам Алекса. Одна принялась звонить в «911», а ее коллеги раздавали указания санитарам и нянечкам, чтобы те будили пациентов и выводили на улицу.
В отличие от двух верхних этажей здесь двери не запирались, а сами отделения были больше; соответственно и штат здесь был гораздо многочисленнее.
— Пожарные машины уже выехали! — во всеуслышание объявила медсестра с мобильником.
— Вы кого-нибудь еще знаете из других отделений? — спросил Алекс. Женщина кивнула. — Позвоните им. И пусть вообще все, у кого с собой есть сотовые телефоны, звонят коллегам с других этажей. Раз сигнализация не работает, мы хотя бы так их оповестим. Пусть тоже выводят своих пациентов на улицу.
Не давая ей времени опомниться и начать расспросы, Алекс убежал обратно на лестницу. На секунду они с Джекс замерли на верхней ступеньке. Снизу, причем совсем недалеко, чуть ли не по ближайшему пролету, спешили люди — множество людей. И, судя по их выкрикам, они жаждали наложить лапы на Алекса с Джекс. Какой-то властный мужской голос упорно именовал беглецов «пленниками Вендиса».
Не раздумывая Алекс рывком развернул Джекс и толкнул в спину, заставляя вернуться на седьмой этаж. Проскочив служебное помещение, он схватил девушку за руку и помчался по тускло освещенному коридору. Джекс с трудом поспевала, ноги отказывались слушаться. Девушка на глазах теряла координацию движений, и Алекс понимал отчего: мышцы Джекс к этому моменту успели истощить весь запас сил.
— Держись! Держись, еще немного! — повторял он, стараясь хотя бы морально ее поддержать.
Пролетая по коридору, Алекс бросил косой взгляд через плечо и увидел, как с лестницы сбежала группа мужчин. Выходит, опасения насчет осиного гнезда были не напрасны.
Алекс сбавил ход, решив сделать вид, будто они с Джекс на самом деле никакие не беглецы, а просто пытаются вывести людей из палат — потому, собственно, и носятся по отделению как угорелые. Еще он рассчитывал, что белые халаты собьют преследователей с толку.
Молодые люди принялись помогать медсестрам: заскакивали в палаты, выдергивали людей из кроватей, толкали к пожарному выходу… Джекс поражалась: какая решительность, сколько сострадания и искреннего желания помочь! Алекс глазам не верил — он-то знал, что девушка отчаянно сражается с действием отупляющих препаратов. А что это такое, ему совсем недавно довелось испытать на себе.
Больные, более активные и сообразительные, чем обитатели девятого этажа, беспрекословно следовали указаниям. Наконец, направив порядочную толпу пациентов вниз по пожарной лестнице, они с Джекс позволили себе раствориться в кишащей массе перепуганных людей. Преследователи тем временем уже заглядывали в палаты, обшаривая все углы.
На пожарной лестнице беглецов встретила ночная прохлада. Никогда в жизни свежесть воздуха не казалась такой упоительной!
Джекс наклонилась ближе, чтобы из всех людей, которые спускались сейчас по металлическим ступеням, лишь Алекс мог слышать ее торопливый шепот:
— Как только выйдем, сразу надо убегать, не то нас схватят. Боюсь, на бой у меня уже сил не осталось.
Плотная толпа из десятков, если не сотен, больных так запрудила лестницу, что спускаться приходилось очень медленно.
— Слушай, а ведь мне нужны ключи от машины… — спохватился Алекс.
— Точно, они остались на вахте! — кивнула Джекс. Девушка сразу поняла, к чему он клонит. — Идти обратно в здание? Нет, я предлагаю сразу отсюда сматываться!
— Мы еле стоим, — напомнил ей Алекс. — Как далеко ты убежишь в таком состоянии, а? Как вообще нам удастся скрыться? Нам и отсидеться-то негде, эти мерзавцы все прочесывают. Нет, нужна машина, чтобы свалить отсюда как можно дальше — и как можно скорее!
Вдруг раздался хлопок, зазвенело стекло. Из окон верхнего этажа с ревом вырвались языки пламени. Жирный дым повалил в ночной сумрак.
Кроме того, Алекс заметил двух мужчин в белых халатах, которые бесцеремонно распихивали людей, силясь продраться сквозь толпу на лестнице.
— Ну все, передышка кончилась! — прошептал он девушке.
Джекс тоже взглянула вверх, увидела незнакомцев и плотнее прижалась к Алексу, пока он с извинениями протискивался вниз. Преследователей необходимо было опередить, однако без излишней суеты, иначе на них обратят внимание.
Мягко расталкивая людей, он спешил вниз, постоянно оправдываясь и ссылаясь на необходимость оказать помощь пациентам, вышедшим на улицу.
Спуск с седьмого этажа, да еще по узкой металлической лестнице в гуще испуганной толпы, занял целую вечность. Алекс каждую секунду прикидывал, как далеко удалось уйти от идущих следом незнакомцев. Те неумолимо приближались, бесцеремонно отшвыривая любого, кто попадался на пути. Хорошо еще, что Джекс и Алекс были в белых халатах — пациенты, хоть и не очень охотно, сторонились и пропускали их вперед.
Люди были сильно напуганы. Неудивительно: ведь их разбудили среди ночи и заставили спешно спускаться по шаткой металлической лестнице. Они изо всех сил цеплялись за поручни, двигались еле-еле. Кое-где образовались настоящие пробки. Джекс мягко отгибала от перил судорожно стиснутые пальцы пациентов, а затем, подталкивая и нашептывая слова ободрения, заставляла передвигать ноги.
Алексу ничего не оставалось, кроме как терпеливо протискиваться вниз, заодно наблюдая за поведением толпы со своей высокой обзорной точки. Масса вопящих, рыдающих, суетящихся людей. Кто-то мечется в панике, не зная, куда податься; кто-то бесцельно бродит, мешаясь под ногами у всех и каждого; кто-то вообще плюхнулся на траву, не понимая даже, что его в любую минуту могут затоптать… Что может быть страшнее пожара в психиатрической больнице? Сотни и без того не вполне нормальных людей, которые не в состоянии выполнить простые, но совершенно необходимые действия… Половина пациентов, судя по всему, решили пассивно ждать помощи, вместо того чтобы самостоятельно покинуть опасную зону.
Наконец Алекс и Джекс оказались на земле, в окружении обезумевшей галдящей толпы. По другой пожарной лестнице, располагавшейся в противоположном крыле корпуса, также спускались люди.
Внезапно погас свет — видимо, перегорела электропроводка. Должны были включиться аварийные генераторы — но этого не произошло, а света от двух уличных фонарей, что работали на аккумуляторах, не хватало, чтобы осветить всю прилегающую к зданию территорию.
К этой минуте пылал уже весь восьмой этаж. Огонь успел пробить крышу и, как отчетливо видел Алекс, рвался к центру больничного комплекса. В окнах пятого этажа тоже мелькали алые сполохи, но только не снаружи, а изнутри: по-видимому, кто-то и здесь устроил поджог.
Паника окончательно завладела людьми, и они ринулись прочь от здания, когда над головами лопнули стекла, брызнув во все стороны осколками. Тут и там раздались вопли раненых. Окровавленные безумцы спотыкались и падали, ослепленные болью и темнотой. Алекс и Джекс помогли нескольким из них подняться.
Все это время, пока беглецы продирались сквозь очумевшую толпу, с пожарных лестниц спускались новые десятки пациентов. К счастью, Алекс, которому за минувшие годы довелось сотни раз пересекать заднюю лужайку, мог бы, наверное, с закрытыми глазами найти путь, так что ночной мрак не был ему помехой.
Поверх голов он увидел пару санитаров, бежавших со стороны парковки. Эти люди явно точно знали, что делать — останавливали каждого встречного, разворачивали к себе лицом.
Алекс вытянулся на цыпочках и замахал руками, чтобы привлечь их внимание. В темноте его вряд ли смогут опознать, да и белый халат поможет сбить с толку. Когда санитары наконец посмотрели в его сторону, он показал рукой в противоположном направлении.
— Я их видел! Они вот туда побежали!
Хитрость удалась. Мужчины развернулись и кинулись прочь.
Джек дернула его за локоть.
— Зачем же так рисковать?!
— Я бы не сказал. Куда опасней угодить им в лапы.
Добравшись до железной двери служебного входа, он, стараясь не шуметь, потянул на себя створку. Заперто. Тогда Алекс стал пробовать все имевшиеся ключи, надеясь, что у Генри все-таки был полный набор. Четвертый ключ подошел.
Джекс расправила плечи.
— Давай не теряй времени, — решительно заявила она. — Быстро забираем ключи от твоей машины и уносим ноги, пока нас не сцапали.
Алекс приоткрыл дверь — ровно настолько, чтобы можно было проскользнуть внутрь. В коридоре горел одинокий аварийный светильник, питавшийся, по-видимому, от аккумулятора. Над головой светилась табличка «Выход», заливавшая вестибюль зловещим красным светом. По нервам ударила царившая здесь тишина.
Алекс повел носом. Запах газа?
— Слушай, а ведь они, похоже, открыли газовые вентили… — шепнул он девушке.
— Не понимаю, о чем ты.
Алекс недоуменно уставился на Джекс и только тут сообразил, что она действительно не знает, что такое бытовой газ. Должно быть, действие препарата в крови еще не закончилось, поэтому Алекс и не смог заранее предвидеть реакцию Джекс. Торопясь к металлодетектору, он на ходу принялся объяснять:
— Это такой газ, которым пользуются на кухнях, чтобы разводить огонь в плите и так далее. Очень опасная вещь, особенно в смеси с воздухом. Если вовремя не закрыть кран, может произойти взрыв.
— Значит, надо скорее убегать!
— Да-да, только ключи заберу…
Джекс обошла рамку металлодетектора и встала у стола, за которым обычно сидела Дорин, пока Алекс шарил в полумраке, отыскивая пластиковые подносы. Наконец его усилия увенчались успехом. Он сунул руку внутрь и, к великому облегчению, нащупал ключи от машины, а рядом с ними и свой перочинный ножик.
— Есть!
— Алекс…
Он резко обернулся и увидел знакомый силуэт на красноватом фоне от таблички над дверью. Дуэйн взмахнул дубинкой, Алекс поднырнул, уходя с линии удара, а Джекс тем временем схватила синюю шариковую ручку, оборвав тесемку, которой она крепилась к планшету с регистрационным листком.
Не успел Алекс выпрямиться, как девушка нанесла три разящих удара пластиковым стержнем охраннику в шею. Мужчина издал вопль, вскинув руку к пробитой гортани. Мигом позже он обернулся к Джекс, чтобы напасть на нее, — и тем самым совершил самую главную ошибку. Едва он замахнулся дубинкой, как Джекс с быстротой молнии проткнула ему глаза.
Он даже не успел крикнуть, потому что Алекс уже был у него за спиной. Схватив Дуэйна за нижнюю челюсть, молодой человек что было мочи дернул вверх и вбок. Раздался неприятный хруст ломающихся позвонков и лопнувших хрящей. Дуэйн кулем рухнул на пол.
— А почему не ножом? — удивленно спросил Алекс, глазами показывая на окровавленную шариковую ручку в кулаке девушки.
Она поморщилась:
— Пальцы почти не работают. Онемели… — Джекс сделала неопределенный жест. — Посеяла свой нож…
Увидев, что она оседает на подкосившихся коленях, Алекс поспешил на помощь.
— Стой! Держись! Осталось чуть-чуть, мы сейчас прыгнем в машину, и тогда ты сможешь отдохнуть. Все будет хорошо. Ты поспишь, лекарства тем временем выветрятся…
— Алекс, я больше не могу… ноги не ходят…
— Можешь-можешь! Да и я рядом.
Он отчаянно старался придать голосу больше уверенности.
Джекс бросила взгляд на дверь.
— Ты не забыл, как они говорили, будто Дуэйн специально остался поджидать Юрия?.. Чтобы его впустить…
Алекс кивнул:
— Я помню, помню. Ладно, ключи у меня, так что пошли отсюда, пока не явился этот бородач. К тому же больница вот-вот взлетит на воздух. Мы сделали все, что могли.
Назад: 39
Дальше: 41