Книга: Арарат
Назад: 18
Дальше: 20

19

Мериам и Адам сидели в разломе обнявшись. Она почти лежала на нем, позволив ему обнимать ее и поддерживать. Раньше ее всегда заботило, как подобное выглядит со стороны и не подорвет ли это субординацию, которую она установила. Но теперь это не имело значения. Даже без учета бури и обрушившегося на них ужаса, существовал еще рак. Он укоренился в ней задолго до того, как холод стал проникать в ее кости. Изнеможение действовало на нее, как песня сирены, заманивая в темное забытье. Но забытье означало капитуляцию, а капитуляция – это смерть.
Им нельзя было рассиживаться. Она это хорошо понимала. Они не будут чрезмерно страдать от воздействия холода только до тех пор, пока хорошо утеплены и двигаются. Получить обморожение здесь вполне реально, но если они возьмут приличный темп и смогут спуститься с горы в течение нескольких часов после наступления ночи, то ничего плохого с ними не случится. По ее расчетам, до Второго Лагеря оставалось меньше часа, а до Первого примерно вдвое больше – но только при условии, если буря внизу окажется слабее, чем здесь. По крайней мере, она на это рассчитывала.
«Ты сможешь справиться», – говорила она себе.
Но, растянувшись на Адаме, Мериам подумала, что, может быть, она себе врет.
Выжившие сгрудились вокруг них. Теперь она думала об оставшихся именно так: выжившие. Оливьери, мистер Авчи, Белинда и еще один студент, которого Мериам знала плохо. Хакан – этот чертов Хакан – и другой проводник, какой-то его двоюродный брат или племянник. А также маленькая команда Уокера. Почему-то они все выжили – эта троица, состоящая из Уокера, Ким Сон и отца Корнелиуса. Разумеется, она не желала им смерти, но не могла не испытывать ревности, увидев их всех вместе – после того, как погиб Фейиз.
Кроме того, осталась Каллиопа со своей камерой. Мериам не знала, какое чувство испытывает к ней сильнее – восхищение или желание убить. Может, и то и другое. Она трахалась с ее женихом. Но, черт возьми, она умела и работать. Мериам понимала, что, скорее всего, дело здесь не в умении работать. Может, причина заключалась в том, что взгляд на ужас через объектив позволял немного абстрагироваться от него. Возможно, Каллиопа чувствовала себя безопаснее на дистанции, которую, как ей казалось, обеспечивала камера? Мериам знала, что это ложная дистанция и ложная защита, но какую бы ненависть она ни испытывала сейчас к Каллиопе, отнимать у нее эту иллюзию она не хотела. Она и сама сейчас отдала бы что угодно за эту небольшую дистанцию, за эту крохотную надежду на безопасность.
– Хакан, – сказала она, откашлявшись и собрав в кулак остатки сил, – сколько еще осталось до высоты, с которой мы сможем идти пешком, а не карабкаться?
Похлопав ладонями, чтобы разогнать кровь, Хакан приподнялся и заглянул за хребет с целью сориентироваться. Если он испытывал гнев или горе, то тщательно это скрывал.
– Десять минут, если ускоримся, – ответил Хакан. – Максимум пятнадцать. Это уже недалеко. Но даже там надо тщательно соблюдать осторожность. Используйте треккинговые палки, если они есть.
– Нам всем следует держаться вместе, – сказала Мериам, оглядывая лица людей, собравшихся вокруг, оценивая их ужас и шок.
– Черта с два! – возразила Белинда, пряча глаза за очками и балаклавой. – Каждый должен ползти в одиночку и держаться от других подальше. Я лично так и поступлю. Я буду в зоне видимости, но не подойду ни к кому из вас, пока мы не спустимся.
Остальные молчали. Вместо этого все принялись с подозрением изучать друг друга, чуть не подрагивая от страха и паранойи. Мериам разделяла их настроение. В данной ситуации она не могла оставаться безучастной. Переводя взгляд от одного человека к другому, она искала любой намек на безумную усмешку или оранжевый блеск в глазах. Все остальные занимались тем же самым.
Может ли демон до сих пор оставаться среди них? Вдруг он прямо сейчас сидит внутри кого-то, наслаждаясь моментом?
– Если будем держаться вместе, – сказал Уокер, – то в случае атаки демона рядом окажется достаточно людей, чтобы оказать сопротивление и сократить число жертв.
– Или попытаться, во всяком случае, – добавила Каллиопа.
– Вот именно, – согласился отец Корнелиус. – Так что будем держаться вместе. Мы понимаем тех, кто хочет спускаться в одиночку. Но если зло войдет в вас и станет вами управлять, оно может заставить вас сброситься с горы или еще что похуже. А вместе мы будем друг за другом присматривать.
– Я все еще не понимаю, почему это происходит, – резко бросил мистер Авчи. – Профессор Оливьери утверждал, что амулеты из битума…
– Это была теория! – взвизгнул Оливьери столь отчаянно, что Мериам показалось, что душа его разрывается на куски. – У меня были основания… Об этом говорилось в апокрифе… И семья Ноя носила эти чертовы амулеты на себе!
Выжившие, не сговариваясь, стали подниматься один за другим, надевать на плечи рюкзаки, поправлять одежду и балаклавы, затем перебираться через хребет, чтобы начать осторожный спуск.
Мериам глубоко подышала, чтобы успокоить нервы, потом оттолкнулась от плеча Адама и встала на ноги. Голова закружилась, и на мгновение ей показалось, что сейчас она упадет. Адам потянулся, чтобы поддержать ее, но она от него отмахнулась.
– Нет. Если я не смогу идти сама, то тебе придется меня тащить. А это слишком опасно.
Она подышала еще немного – ровно и глубоко, и ей удалось слегка проветрить голову. Во время привала она съела протеиновый батончик и пока еще чувствовала прилив сил. Где-то в рюкзаке Адама лежали кофеиновые таблетки, и она знала, что через какое-то время они ей понадобятся, но пока действенной мотивацией оставался страх.
– Ну ладно, – сказала она. – Пора идти.
Остальные уже перелезли через разлом, когда она стала карабкаться вслед за ними по камням.
– Мериам! – окликнул ее Адам.
Она оглянулась и увидела, как он копается в дебрях водолазки, просунув пальцы между свитером и балаклавой.
– Ты что делаешь?
Нащупав битумный амулет, Адам обхватил пальцем веревочку, на которой он висел, и снял с себя. Прежде чем она успела возразить, он выкинул амулет на снег.
– Понимаю, что ты хочешь сказать, – сказал он. – Но мы оба знаем, что они не работают. Может, демон уже внутри нас, может, зло пустило корни. Не важно. Думаю, наш единственный шанс – выйти за пределы его досягаемости.
– Его досягаемости? – переспросила она, ощутив приступ свежего страха.
– Возможно, он как призрак, который не может покинуть место своего обитания, – пояснил Адам и посмотрел на нее грустными глазами, в которых почти не осталось веры. – Я надеюсь на это… на то, что, как только мы отойдем от пещеры, оно не сможет нам вредить. Если это не так… в смысле, если я ошибаюсь, то нам следовало свалиться с уступа еще в первую ночь, умереть прямо там на месте.
– Не говори так…
Адам отвернулся.
– Ладно, пошли.
Он держался рядом с ней, пока они догоняли остальных. Склон стал более пологим, и спускаться здесь можно было быстрее. Его слова не выходили у нее из головы, и этот взгляд, которым он посмотрел на нее, разбивал ей сердце с каждой секундой размышлений. Она знала о диббуке, о том страхе, который сопровождал его все детство, и ненавидела его бабушку за то, что она привила ему эту темную веру. Тогда он не мог избежать этого. Но теперь не верил ни во что. Теперь он не верил даже в амулет, который, по мнению Оливьери, мог спасти ему жизнь.
Мериам решила свой амулет оставить при себе. В отличие от Адама, она никогда не отличалась религиозностью, но, как оказалось, пережитый ужас вселил в нее веру, которой ей всегда не хватало. Теперь она ни за что не расстанется с амулетом.
Это означало еще и то, что с данного момента ей придется более тщательно присматривать за Адамом.

 

В течение нескольких минут они ползли с горы в тишине, под прицелом настороженных взглядов. Уокер, Ким и отец Корнелиус двигались в середине цепочки спускающихся. Вес пистолета на пояснице придавал уверенности. Тем не менее Уокер задавался вопросом, сможет ли он вовремя нажать на спусковой крючок онемевшими от холода пальцами.
Когда тишину разорвали крики внизу, донесенные до них ветром, он собрался с духом и посмотрел туда с мрачным смирением. Чему он мог удивиться теперь, когда демон стал их постоянным проклятием?
Ким выругалась и попыталась ползти быстрее, но Уокер рявкнул на нее и схватил за рукав.
– Ты что делаешь? – возмутилась она. – Мы же должны…
Но слова затихли сами по себе, когда она посмотрела в его глаза. Она повернулась к отцу Корнелиусу за поддержкой, но не нашла ее.
– Что мы должны? – спросил Уокер.
Какими-то шестью метрами ниже родственник Хакана набросился на студента – неряшливого парня по имени Маркус. При наличии ножа и нечеловеческой силы убийство заняло всего несколько секунд. Кровь хлынула на свежий снег и брызнула вместе с порывом ветра. Белинда пыталась остановить его, но нож и сила сделали свое ужасное дело и над ней. Вскоре в том месте, где склон горы начинал выравниваться, снег покрылся сплошным кровавым узором… как раз там, откуда их путь должен был стать проще.
Размахивая ножом и жутко улыбаясь, демон принялся карабкаться к ним в теле проводника – последнего оставшегося на горе родственника Хакана.
Уокер вынул пистолет. Держась одной рукой за гору, он навел оружие на проводника.
Громко закричав, сверху стал быстро спускаться Хакан. Он просил, чтобы Уокер дал ему возможность поговорить с молодым человеком, дал шанс изгнать демона. Но проводник держал окровавленный нож в руке и лез к ним с паучьей ловкостью.
Умением устранять непосредственную угрозу Уокер владел в совершенстве.
Он дважды выстрелил проводнику в грудь. Бородатый молодой человек откинулся навзничь и скатился вниз с горы к окровавленному снегу. Туда, где склон становился более пологим и удобным для ходьбы.
Хакан попытался схватить Уокера за руку, но тот отбил ее пистолетом и прицелился в бывшего бригадира. В течение долгих пяти секунд они смотрели друг на друга и глубоко дышали, пока Уокер не счел, что Хакан не одержим (по крайней мере, пока). А Хакан, по-видимому, решил, что не хочет быть застреленным.
Спустившись по заснеженному склону – то скользя по нему, то ползком, – Хакан достиг трупа родственника и упал перед ним на колени. Он закрыл ему глаза и принялся бормотать молитвы на родном языке.
Уокер оставался на месте со своей командой, в то время как к Хакану мимо них проползли Мериам, Адам и Каллиопа. Спустя минуту к ним же присоединились Оливьери и мистер Авчи.
– Как только пройдем мимо лужи крови, – сказал Уокер тихо, повернувшись к Ким, – обгоняй нас. Иди как можно быстрее. Перед тем как прибыть сюда, я изучал карты местности. Второй Лагерь недалеко. Надеюсь, ты сможешь различить путь под выпавшим снегом, но в любом случае тебе будет безопаснее оказаться одной, чем с любым из нас.
Ким посмотрела на него, затем на отца Корнелиуса.
– Я не брошу вас обоих.
– Ты здесь для того, чтобы наблюдать, а не умирать, – ответил Уокер. – Мы доберемся, но Корнелиус не сможет идти быстро. По-другому никак не получится.
– Уокер прав, – прохрипел священник и прислонился к скале. Он словно боялся, что демон войдет в него следующим. – Ты должна идти вперед.
– С вами я буду в бо́льшей безопасности, чем оставшись в одиночестве, – возразила Ким. – Но…
Уокер нахмурился. То, с каким усилием она произнесла последнее слово, а также глубокие морщины на лбу выдавали в ней серьезное беспокойство.
– Говори, – потребовал он.
Она посмотрела вниз, на горстку людей, собравшихся вокруг скорбящего Хакана.
– Может, нам вообще не стоит идти? – сказала она. – Вдруг демон – не яд, а что-то вроде вируса. Что, если, спустившись с горы, мы просто выпустим эту дрянь в мир?
Уокер уставился на нее. Возразить было нечем. Предположение Ким напугало его гораздо больше, чем все самое страшное, что он видел в жизни.

 

Адам поддерживал Мериам рукой. В этом жесте не было ничего романтического, он просто пытался ее заставить опереться о него, обнять его за плечо, чтобы помочь ей удержаться на ногах, но она упорно отказывалась. Только после того, как она споткнулась несколько раз и чуть не растянулась лицом вниз на заснеженной тропе, Мериам сдалась и схватила его за руку.
Они тащились вниз – кто-то с треккинговыми палками, кто-то просто помогая друг другу, – растерянные от шока, вызванного смертью и кровопролитием. Демон не появлялся уже около часа, и Адам чувствовал, что напряжение постепенно начало спадать. Он не осмеливался надеяться, что они вышли за пределы его влияния, но искру надежды было трудно погасить – тем более что ему очень хотелось в это верить. С каждой минутой он видел, что окружавшие его люди начинают понемногу расслабляться. Проявлять чувства. Горевать. Полчаса назад Каллиопа вдруг тихо заплакала, опустив правую руку с камерой, и стала левой вытирать слезы.
Мериам споткнулась. Адам крепко сжал ее руку и привлек к себе, словно они танцевали. Оказавшись с ней лицом к лицу, он прижался к ней, наблюдая за паром от ее дыхания, вырывающимся сквозь ткань балаклавы.
– Второй Лагерь уже виден, – объявил Хакан.
Некоторое время назад он взял на себя инициативу и выдвинулся вперед, за ним пошла Каллиопа, а сразу следом – Мериам с Адамом. Остальные растянулись в неравномерную цепочку, но не далее пятидесяти метров друг от друга.
Второй Лагерь. Местность там такая же неровная, особенно с учетом тридцатисантиметрового слоя снега и порывистого ветра, дующего навстречу. Но после Второго Лагеря тропа станет заметнее и путь легче. Оттуда можно будет выйти даже без проводника. Лагерь Два – это, безусловно, хорошо.
«Не глупи, – сказал он себе. – И не надейся особо. Впереди еще долгий путь».
Идти еще несколько часов, а Мериам будет только слабеть. Адам боялся даже представить, как все усложнится, если ему придется нести Мериам на себе.
– Хакан! – позвал он, снова взяв Мериам за руку и продолжив путь по тропе. – Подожди нас!
Хакан медленно повернулся к ним.
– Ждать вас? – спросил он. – Да я бы с удовольствием вас тут бросил.
– А ну-ка стой! – вспылил Адам.
Каллиопа переложила камеру в другую руку, но так и не решилась поднять ее, чтобы начать съемку.
– Чего? – зарычал Хакан и зашагал обратно к Адаму и Мериам, глядя на них с ненавистью. Лицо его было искажено такой злобой, будто в него уже вселился демон. – Что вы можете мне сказать, гнусные твари?
– Да пошел ты к черту, гни… – начал было Адам, но Мериам немедленно закрыла ему рот рукой, чтобы не дать наговорить лишнего.
При этом она не сводила глаз с Хакана.
– Прости, – сказала она, слегка замявшись. – Фейиз был моим другом, Хакан. Я бы так хотела снова услышать его смех! Или ощутить теплоту его широкой души. Но желанием ничего не исправить. Нас и так немного осталось. Не знаю, горе говорит в тебе или демон уже дергает за нитки, выпячивая худшую часть тебя, но…
– Шлюха… – перебил Хакан, усмехнувшись.
Адам шагнул вперед, сбросив с себя руку Мериам.
– Ну хватит!
– Посмотрите на себя, – продолжил Хакан. – Еврей и шлюха, отвернувшаяся от Бога. Я знаю, какие вас обоих ждут адские муки, но по мне – этого недостаточно. Ты красовалась перед моим племянником, пока не загадила ему всю голову своей сучьей вонью. Да так, что он забыл себя и стал исполнять только твои капризы, – сказал он ей и повернулся к Адаму. – А ты… Разве может мужчина творить такое? Подбирать себе другую шлюху, чтобы…
– Эй, заткнись, козлина! – огрызнулась Каллиопа.
Адам пошел на Хакана, сжимая кулаки. Он понимал, что тот может забить его до полусмерти, но ему было плевать. Этот человек должен замолчать. Он должен упасть без сознания, покрывшись синяками и истекая кровью. А еще лучше – должен умереть.
Выстрел расколол небо, отразившись эхом от горы.
Хакан и Адам одновременно обернулись и увидели мистера Авчи, наставившего пистолет на облака. Невысокий человек горбился от усталости, разглядывая их обоих. Уокер и Ким бежали вниз по тропе, оставив Оливьери и священника позади. Выкрикивая приказы и изображая из себя альфа-самца, как в день прибытия, Уокер вытащил свой пистолет и прицелился в Авчи.
– Держите себя в руках, – сказал Авчи, не обращая внимания на Уокера.
Адам кипел от ненависти. Хакан вел себя как сволочь с самого начала их знакомства – задолго до случившейся с ним потери и горя. И то, что он сказал, прощать было нельзя. Адам повернулся к Мериам.
– Что ты на это скажешь?
Мериам поднялась во весь рост – бледная, но вполне бодрая. Адам потянулся к ее руке, но она оттолкнула его и пошла вперед. Пробравшись по снегу, она остановилась прямо перед Хаканом. Затем плюнула ему в лицо.
Хакан отвел кулак назад, и все вдруг принялись кричать. Адам рванул вперед, но не успел.
Зато успела Каллиопа. Она встала между Хаканом и Мериам и перехватила его руку прежде, чем тот нанес удар. Затем что-то высказала ему, но Адам не расслышал, что именно. Надо бы поблагодарить ее, но что он мог сказать?
– Ты не должна была… – начала Мериам.
Каллиопа резко повернулась.
– Молчи!
Мериам осеклась и сделала шаг назад.
– Нет, правда, – продолжила Каллиопа. – Не говори ничего. Все, что он сказал о тебе… об Адаме и обо мне… все это правда, ты это знаешь. Демон залез к нам внутрь только потому, что мы сами его позвали. Разве не понятно? То, что находилось в пещере, могло быть злом, но мы откормили его своей темной стороной. Оно окрепло только благодаря нам!
Камера выпала из ее рук и упала на снег. Ее стали душить слезы, и она попятилась назад, сходя с тропы.
– Не глупи, девочка, – сказал Хакан.
Каллиопа скользнула по нему взглядом, даже не пытаясь вытереть глаза. Она ускорила шаг, все дальше сходя с тропы. Хакан устремился за ней – злой, как никогда. Адам ожидал, что она остановится, чтобы выплакаться и отдышаться, и затем вернется, но Каллиопа вдруг побежала. Она бежала, оскальзываясь и падая, натыкалась на валуны под мягким слоем белого снега, и он вдруг понял, что она собирается сбежать от них навсегда.
– Черт возьми, Каллиопа! – закричал он, сходя с тропы.
Мериам ухватила его за руку. Ее хватка была слишком слаба, чтобы остановить его, но достаточна, чтобы привлечь внимание. Он повернулся к ней в растерянности и панике. В одиночку, оставшись без проводника, Каллиопа умрет. Даже если ей удастся каким-то чудом добраться до подножия горы, вероятность того, что она найдет убежище, не замерзнув и не умерев с голоду по дороге, была ничтожна.
– Но я должен… – начал он.
– Не должен! – жестко отрезала Мериам.
Чувствуя, как колотится сердце, он взглянул на Мериам, затем отвернулся и стал смотреть, как скользит и карабкается Хакан, пытаясь угнаться за Каллиопой. Снова усилился ветер, и за несколько секунд буря полностью поглотила ее. Они по-прежнему видели Хакана, но Каллиопа исчезла.
– Каллиопа, перестань! – закричал Адам. – Ты не сможешь добраться в одиночку!
Хакан помедлил, вглядываясь в метель, затем повернулся к ним.
– Не сходите с тропы. Второй Лагерь уже близко! – крикнул он. – Отдохните там, но не больше десяти минут, затем идите дальше. Я ее приведу.
– Пусть идет куда хочет, Хакан! – вмешался мистер Авчи. – Проводник нужен и нам.
Но Хакан уже шел, никого не слушая. Адам видел, как он стал скользить, согнув ноги в коленях, лавируя на неровном склоне. Затем, вслед за Каллиопой, Хакан исчез в белом вихре.
– Ненавижу его, – произнесла Мериам, стоя рядом с Адамом.
– Он тебя – тоже.
Они постояли еще несколько секунд, глядя на замерзший пейзаж, на котором хаос из ветра со снегом, казалось, будет длиться вечно.
Затем Мериам взяла его за руку, и они как можно скорее зашагали ко Второму Лагерю.
Всего их осталось семеро, и среди них только Адам, Мериам и Оливьери имели хоть какой-то опыт восхождения на эту гору. Остальным придется полагаться больше на смелость, чем на мастерство.
Назад: 18
Дальше: 20