Книга: Все, что мы оставили позади
Назад: Глава 11 Джеймс
Дальше: Глава 13 Джеймс

Глава 12
Карлос

Пять лет назад
8 июля
Пуэрто-Эскондидо, Мексика
Я проснулся, когда солнце поднялось над гребнем гор на востоке, пробежал свои обычные десять километров по улицам Пуэрто-Эскондидо и финишировал на плотном песке пляжа Сикатела. Над головой проплывали рваные облака, открывая участки золотисто-голубого цвета, электричество пронизывало воздух. Ветер дул с моря.
Наталия ждала меня, когда я поднялся по берегу с горящими икрами и мокрым от пота телом. Она сидела на невысокой кирпичной стене и пила кофе. Наталия уезжала через несколько дней. Я отвезу ее в аэропорт, поцелую на прощание и заставлю пообещать, что она позвонит мне, как только самолет сядет. А она снова спросит меня, когда я собираюсь лететь в Калифорнию.
Я остановился перед ней, и она улыбнулась:
– Доброе утро.
Положив руку ей на затылок, я быстро и крепко поцеловал ее:
– Доброе утро.
Наталия сморщила нос:
– Тебе необходим душ.
– Только если ты присоединишься ко мне. – Я сел с ней рядом, нагнулся, чтобы развязать кроссовки, и застонал.
– Тяжелая пробежка?
– Хорошая пробежка.
Она улыбнулась и отпила кофе:
– Я размышляла.
Я с насмешливым недоверием посмотрел на нее из полусогнутого положения:
– Это впечатляет.
– Ха-ха. – Она игриво толкнула меня в плечо. Потом ее лицо снова стало задумчивым.
– Следующие несколько месяцев работа будет сумасшедшая.
– Лонгборды Мари?
Она кивнула:
– Я буду очень занята производством и маркетингом. До турнира я не вернусь.
– То есть до ноября? – Это будет самая долгая разлука с момента нашего знакомства. И теперь, когда наши отношения приняли новый оборот, она покажется еще дольше. Утром после нашей первой совместной ночи мы перенесли в мою комнату вещи Наталии. И с того дня она каждую ночь оставалась со мной.
Я скинул кроссовки и промокшие носки, хмурясь от незнакомой боли в груди.
– Ты не передумала насчет нас?
– Нет, что ты. – Она коснулась моей руки, наши пальцы переплелись. – А думала я вот о чем… Да, я на это способна, – пошутила она, и я улыбнулся. – Если твоя поездка в Калифорнию состоится… – она постучала по своей голове, напоминая о моей фуге и о том, что я все еще буду Карлосом, – как насчет того, чтобы навестить меня? До ноября так далеко.
– Не знаю, Нат. – Я высвободил свою руку. – Я еще не решил, поеду ли вообще.
– Но ты согласился встретиться с Эйми. Мы говорили об этом.
– Не знаю, смогу ли я поехать. Возможно, я не смогу выехать из страны.
– Ты по-прежнему волнуешься о своих документах?
– Было бы глупо не волноваться.
– Ну… если Джейсон Борн сделал это, то и ты сможешь.
– Кто такой Джейсон Борн?
Наталия открыла рот, чтобы объяснить.
– Не важно, – прервал я ее, вставая. Отошел на несколько шагов, подбоченился и повернулся к Наталии. – Я вчера позвонил Томасу. – Ее рот снова открылся. – Он сказал, что мои документы в порядке. Когда я спросил, как такое возможно, он отказался рассказывать об этом, особенно по телефону. Он объяснит только при личной встрече.
– Что ты ему сказал? Он прилетит сюда?
Я пожал плечами:
– Понятия не имею. Я бросил трубку.
– Карлос… – Наталия всплеснула руками. – Почему?
– Ты смеешься надо мной? Все эти шпионские страсти и есть причина того, почему я не хочу иметь ничего общего с этой семьей.
– Ты имеешь в виду, со своей семьей. – Она нетерпеливо вытаращила глаза и встала, отряхивая юбку. – Хочется тебе этого или нет, ты с ними связан, и есть только один способ выяснить, нравятся ли тебе они. Поезжай в Калифорнию. Посмотри, как они живут. Встреться с друзьями и выясни, какой ты. Поговори с Эйми.
– А когда я выясню, что я именно такой, как они?
Наталия вздохнула, ее взгляд блуждал по пляжу:
– Не знаю. Давай поговорим об этом, когда ты вернешься?
Я вдохнул и на мгновение закрыл глаза.
– Да. – С этим я соглашусь. Пока. Потом мне в голову пришла мысль и тут же вылетела из моего рта. – Мы могли бы просто пожениться.
– Карлос… – Ее лицо погрустнело.
– Я думал, ты меня любишь.
– Ты знаешь, что люблю, – с жаром прошептала она.
Но недостаточно для того, чтобы выйти за меня или переехать в Пуэрто-Эскондидо.
Я развернулся лицом к океану, но не видел его.
– Забудь о том, что я спросил, – бросил я через плечо, потому что она была права. Мне лучше узнать себя до того, как связывать свою жизнь с другим человеком.
Я услышал, как Наталия вздохнула, потом почувствовал ее руки на своей талии. Она поцеловала меня в спину, и я накрыл ее пальцы своими.
– Мы с этим разберемся, Карлос. Вот увидишь. – Наталия прижалась щекой к моей спине. – Ты намного лучше, чем думаешь о себе.
Я посмотрел вверх, на небо и на исчезающее солнце. Зарокотал гром, и я почувствовал вибрацию глубоко в костях. За моей спиной, в безопасности дома, спали мальчики. Час все еще был ранний для летнего утра. Томас сказал, что мое удостоверение личности и все остальные бумаги – настоящие. Но разве я мог верить его словам после того, через что он заставил меня пройти?
Однако, если документы не поддельные, это значит, что я, по закону, отец Джулиана.
Осознание этого принесло некоторое успокоение. Но оставило меня с тяжелым сердцем. Я не был склонен доверять Томасу, вот только в этот момент у меня не было выбора. Поездка в Калифорнию – это единственный способ успокоиться. И только там я мог все выяснить о Джеймсе. Мне оставалось лишь надеяться, что я слетаю туда и вернусь, не потеряв свою личность ни в голове, ни на бумаге.
Назад: Глава 11 Джеймс
Дальше: Глава 13 Джеймс