Книга: Взгляд в темноту
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37

Глава 36

 Сновидение походило на разрозненные кусочки когда-то цельных картин. Цепкие ветки колючего кустарника, оплетающие тонкие и белые, как снег, руки. Прозрачная холодная вода над лицом тонущей девушки. Мужской силуэт на ночной улице. Погасшая от порыва ветра свеча. Жаркие объятия мужчины и женщины, лиц которых не удалось разглядеть. Порванные бусы и рассыпанный по полу жемчуг.
Алита открыла глаза и застонала, пытаясь разогнуть колени, которые тут же закололо тысячей булавок. Она не собиралась засыпать и сама не заметила, как нечаянно задремала в неудобной позе прямо на полу. Теперь все тело нещадно ломило от каждого движения. За ночь камин успел погаснуть, и в комнате стало холодно, а обрывки сна все еще кружились перед глазами, точно карусель на ярмарке. Вот только эта карусель была не яркой и праздничной, а старой и проржавленной, с облупившейся краской и кровавыми пятнами на спинах бегущих по кругу лошадок.
«Тут не за что зацепиться, – подумала Али, вспоминая увиденное во сне. Она кое-как поднялась на ноги, когда раздался громкий стук в дверь. – Должно быть, пришла Лорин».
Но в коридоре стояла не горничная, а Киллиан Ристон.
– Ты все-таки заснула, – проговорил он. Алита слегка отступила, чтобы впустить его в спальню, и заправила за уши волосы, начиная понимать, как она сейчас выглядит. В той же самой одежде, что и вчера, изрядно помятой после ночевки на полу, растрепанная, наверняка с жуткими синяками под глазами. Не самый лучший вид для встречи с возлюбленным. Уж Флориана-то небось ни за что бы в таком не показалась, она даже после сугроба почти не утратила своей привлекательности.
– Но я ведь смогла проснуться, да и не приснилось ничего существенного, – пробормотала она, неловко делая еще шаг назад. – Почему вы пришли так рано? Ничего не случилось?
– Беспокоился за тебя. Насколько я могу судить, все в порядке. Может быть, альда Эдевейн сегодня будет поразговорчивее, и я сам попробую с ней побеседовать.
– Сомневаюсь… – Алита, стараясь не обращать внимания на уколовшую ее ревность, пожала плечами. – Если гипнотизер захотел, чтобы она все забыла, едва ли смена ночи на утро вернет ей утраченные воспоминания.
– И все же надо проверить. Да и альда Торнбрана не помешало бы еще порасспросить. Теперь, когда мы знаем, что Гидеон Ли – один из его осведомителей.
– Но не знаем, что именно он ему сказал. Согласна. Я еще раз поговорю с Сайласом Торнбраном.
– Что ж, если ты в добром здравии, тогда я пойду, – произнес Киллиан. – Кажется, скоро все остальные начнут просыпаться. Увидимся за завтраком.
– До встречи, – украдкой коснувшись его руки просто потому, что не могла удержаться, отозвалась Али.
Едва за Ристоном закрылась дверь, как девушка, спрятав пистолет обратно в чемодан, тут же поспешила в ванную и, избегая взгляда в зеркало, начала приводить себя в порядок. К тому времени, как пришла Лорин, Алита уже оделась к завтраку и сама уложила волосы в простой узел, удерживаемый шпильками. Из строгой прически она, чуть поразмыслив, выпустила два локона по обеим сторонам лица, а еще немного пожалела о том, что у нее нет ни румян, ни пудры, чтобы слегка освежить цвет лица. Косметические средства, если ими не злоупотреблять, уже перестали считаться чем-то неприличным и вульгарным, однако прежде Али не ощущала в них никакой нужды. Но сейчас ей отчего-то хотелось выглядеть красивее, стать ярче, чтобы Киллиан…
«Он любит тебя и такой», – напомнил внутренний голос, и на губах появилась невольная улыбка. Любит. К этому ей действительно предстояло привыкнуть.
Горничная сегодня казалась немногословной – даже случившееся с альдой Эдевейн обсуждать не пыталась. Оставив попытки вызвать Лорин на разговор, Алита, прихватив трость, отправилась на первый этаж. В столовой в ожидании завтрака уже начали собираться гости, громко обсуждавшие вчерашнюю прогулку и то, что на ней приключилось.
– Я раньше думала, что баргест – всего лишь суеверная выдумка, но сейчас, когда увидела его собственными глазами… – поежилась Бертина Эштон, трогательно-хрупкая в бежевом муслиновом платье, слишком скромном для благородной альды. – Окажись он прямо передо мной, я бы точно упала в обморок! И как вы не испугались? – поинтересовалась она у Али.
– То, что я не лишилась чувств, не значит, будто мне совсем не было страшно.
– Верно-верно, ведь известно, что смелым считается тот, кто способен преодолеть свой страх! – воскликнул Эмрис Торнбран. – Моя кузина – самая храбрая девушка из всех, кого я знаю. Ее мужу непросто придется, ведь соответствовать такой жене будет нелегко!
Альда Эштон, явно недовольная тем, что комплименты достались другой, направилась к стоявшему у стены роялю и, сев за него, коснулась тут же отозвавшихся громкими звуками клавиш. Из-под ее пальцев полилась музыка. Печальная, похожая на навевающий грусть шум осеннего дождя.
– Что за мелодия? – рассеянно поинтересовался Гидеон Ли.
– «Лес, окутанный туманом», – отозвалась исполнительница, и Алите вспомнился сон, в котором темноволосая девушка убегала от преследователя по лесу.
– А напеть сможете?
– Лес, окутанный туманом,
Одинокий, темный, странный.
На него смотрю в окно я,
Не имея сил сбежать.
У меня из шелка платье,
И нежны мои объятья,
Но никто ко мне не едет,
Не спешит меня обнять.
Лес тот занесет снегами,
И другими берегами
Никогда мне не бродить.
Точно ветер над обрывом,
Жизнь моя проходит мимо,
Не дано мне быть счастливой,
И судьбе не угодить.
Кто меня зовет и манит,
Кто вот-вот меня обманет,
Дай взглянуть в твое лицо!
Побегу к тебе навстречу,
А обмана не замечу
И отдам свое кольцо.

 

– Невеселая песня, – отметил князь Чаудхари. Сегодня он выбрал одежду темно-синего цвета с серебристой вышивкой, которая подходила ему больше прежних чересчур ярких костюмов. – И о чем же она?
– О тоске по чему-то далекому и прекрасному, – задумчиво проговорила Бертина. Молодая женщина не смотрела на собеседника, обратив взор на окно, за которым зимнее солнце снова выглядело тусклым, а весной даже и не пахло. – О девичьих надеждах, которые, если и сбываются, то не так, как мечталось. Совсем-совсем не так, – заключила она, поднимаясь. В это время негромко скрипнула дверь, и в столовой появился владелец замка.
С его приходом все изменилось. Точно еще больше сгустилось напряжение между находящимися в комнате людьми. Как перед грозой.
– Думаю, остальных можно не ждать, – произнес, тяжело роняя слова, Сайлас Торнбран. Теперь в столовой не было троих. Флорианы. Валентайна Эштона и альды Броган, которая, очевидно, не захотела встречаться лицом к лицу с теми, кто вчера не послушался ее предупреждений о вечерней прогулке.
– Альда Эдевейн чувствует себя лучше? – осведомился Гидеон Ли.
– Насколько мне известно, да. Вы можете ее навестить. Если пожелаете, – с промелькнувшей на тонких губах усмешкой отозвался альд Торнбран-старший. Алите вспомнился разговором между альдом Ли и Эмрисом. В той беседе речь шла о приданом Флорианы, которое могло бы покрыть долги по азартным играм. Но ведь сейчас у Гидеона есть и другая надежда выплатить то, что он задолжал. Часть наследства Сайласа Торнбрана.
Если, конечно, тот посчитает полученную от молодого альда информацию достаточно ценной…
Подали завтрак, однако аппетита ни у кого из присутствующих не имелось. Али рассеянно помешивала чай, который сегодня приготовили по рецепту страны, откуда прибыл князь Чаудхари. С молоком и специями. Это оказалось неожиданно вкусно, но даже сладость и пряный аромат горячего напитка не могли отогнать гнетущие мысли. Флориана Эдевейн спаслась, тогда чью же смерть предвещало появление баргеста во дворе замка Торнбран?..
Наверняка остальные думали о том же самом, но точно Алита сказать бы не могла. Находился ли сейчас среди них тот самый гипнотизер? И кого он собирался выбрать своей следующей жертвой?
На службе ее учили, что главное мотив, который может подсказать тщательное изучение личности пострадавшего от рук убийцы, но сейчас Али казалось, будто она что-то упустила. И Киллиан Ристон, и Гидеон Ли не слишком-то хорошо отзывались об альде Брогане. Похоже, поверенный не брезговал грязными делами. Мог ли он шантажировать преступника? Например, угрозой рассказать Сайласу Торнбрану о чем-то, что тому еще не удалось узнать? Велика вероятность, что дело касалось тех давних событий. Таким образом, все происходящее снова и снова приводило в поместье, где развернулась трагедия.
Они все находились там в то время – альд Торнбран и его племянник, поверенный, альда Броган, Флориана Эдевейн, Гидеон Ли, Валентайн Эштон, Бертина и даже князь Рохан Чаудхари. Первый рассматривал всех как участников спектакля с непредсказуемым финалом, второй готов был жениться, чтобы угодить дядюшке, еще один работал на хозяина поместья, его родственница состояла компаньонкой при хозяйке, а молодые люди присматривались друг к другу. Одна пара после сложилась, и скромная девушка стала альдой Эштон, а вот яркая, будто экзотический цветок, Флориана все еще оставалась незамужней.
– Ты слишком задумчива, – проговорил чей-то голос, и Алита не сразу поняла, что слова адресованы ей. Владелец замка смотрел так, словно мог прочитать ее тайные мысли, как открытую книгу. – Твой чай уже остыл.
– Принести еще? – спросила прислуживающая за столом Лорин, но Али в ответ лишь покачала головой.
– Надеюсь, мой племянник больше не будет предлагать вам опасных развлечений, как прошлым вечером, однако можно заняться и чем-нибудь другим, – теперь альд Торнбран обращался сразу ко всем. – Например, играми, в которые играют в комнатах. Что скажете? За лучшее предложение вас ждет приз. Ну же, неужели ни у кого нет духа соревнования?
Алите вдруг представились оплетающие сидящих за столом людей нити прочной белесой паутины, которые сходились в руках одного человека. Нет, не человека! Гигантского паука в человеческом обличье, который и сплел эту сеть! И она с каждым мгновением становилась все крепче, опутывала, лишала силы воли. Может быть, так и чувствуют себя те, кого пытаются загипнотизировать?
Али подняла взгляд на Сайласа Торнбрана. Сейчас тот был спокоен и сосредоточен. Голос звучал размеренно и почти ласково, точно он говорил с детьми, а не со взрослыми.
«Неужели это он? – подумала Алита, сминая в пальцах накрахмаленную салфетку. – Альд Торнбран и есть гипнотизер? При наличии природных способностей изучить эту науку вполне реально, а уж с его-то возможностями и вовсе… Нужно поговорить с Киллианом! Вот сейчас закончится завтрак, и я немедленно расскажу ему о своих подозрениях».
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37