Книга: Дочь барона
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Если бы представление королю началось с девушек, Тиана была бы крайне удивлена. Первыми, понятно, глашатай начал зачитывать имена призванных ко двору детей герцогов. Запоминать новоявленных придворных было бесполезно, тем более в сочетании с затылками. Более-менее Тиана смогла рассмотреть лишь двух баронетов в последнем ряду. Но один из них, грустный гигант, и так был незабываем, а другой печально глянул на Тиану, как на сочное яблоко, и опустил глаза вниз.
А вот ещё до представления баронетов окружающих порадовал виконт, сын графа Лестра. Когда его вызвали на поклон королю, виконт столь чётко, по-военному повернулся, что буквально воткнул ножны шпаги между ног стоящего впереди маркиза. Да ещё и резко опустил эфес на долженствующий уровень. Тиана подумала, что, судя по вскрику и последующим стонам пострадавшего, одна из герцогских фамилий, возможно, останется без потомства.
Но даже это не привлекло внимания короля, подписывающего какие-то документы. О самом Варде Первом даже портниха говорила, что он очень красив и добр. И это при том, что совсем не ясно — заплатит он за бешеную неделю работы или нет. Сама Тиана ничего красивого в короле не увидела — лицо как лицо, с печатью скуки и едва заметного раздражения. Может быть, он к кому-то и добр, но манеры… Дела делами, а на приветствия положено отвечать. Будь ты хоть трижды король!
Представление девушек прошло гладко. Хотя баронессы Арлей ухитрились выйти и сделать поклон одновременно. Король такого нарушения не заметил, распорядители не шелохнулись, а опытный глашатай просто дочитал титул и имя младшей сестры. Позже Тиане удалось предотвратить подножку Тольри от Меганы.
— Ты когда успокоишься, Мег? — почти не двигая губами, прошептала баронесса.
— Когда она сдохнет!
— Даже за смерть принято платить…
Глашатай дочитал список, подождал, пока баронесса Ристер вернулась на место, и скороговоркой закончил:
— Вышеперечисленным дамам и господам король Вард Первый повелевает присоединиться к своему двору!
А вот тут его величество соизволил оторвать венценосный зад от трона и даже благосклонно кивнул.
Придворные потоком хлынули к центру, поглотили молодёжь, засюсюкали на все голоса:
— Теперь, дорогая, ты настоящая придворная дама!
— Ты должен быть достоин…
— Я вижу тебя капитаном гвардии!
— Ты так прелестна…
— Вам, молодой человек, при дворе нужна опытная покровительница, которая сможет научить…
Тиана схватила сестру за запястье и рванулась прямо через живой водоворот к окнам. Лишь один раз дорогу баронессам Арлей заступил полноватый, расфуфыренный человек лет сорока с графским гербом на золотой цепи:
— Спешу засвидетельствовать своё почтение столь красивым…
— Стоп! — оборвала его тираду Тиана. — Мне дурно…
Поверил граф или нет, но, даже не кивнув, растворился в толпе и более на глаза не попадался.
С лёгкостью преодолев ряд служанок сановных особ, сёстры достигли распахнутого окна, и Мегана недовольно сказала:
— Зачем ты меня утащила, Ти?!
— Только для того, чтобы ты, придворная дама, могла дожить до вечера. И чтоб кольцо твоё не украли!
— Ну а зачем ты этого милого старикашку отшила? Он же явно хотел познакомиться!
— Этот не только кольцо бы прихватил… И отсюда лучше видно. А для «познакомиться» найдёшь на балу моложе и красивее.
Они ещё смеялись, когда одна из служанок с криком упала на пол, уронив корзинку с вязаньем. Пострадавшую бросились поднимать товарки и слуги, а к ногам Тианы подкатился клубочек ярко-красной шерсти. Ловко отбив его туфелькой обратно, Тиана с улыбкой сказала:
— Похоже, раз!
— Что это значит, Ти? — спросила Мегана.
Но ответить баронесса не успела. В толпе кто-то жалобно вскрикнул, раздались стенания и призывы:
— Лекаря! Срочно лекаря для графини Тукань!
Никем не замеченный маленький плоский камешек скользнул под ногами придворных и слуг к стене, безобидно замерев у каменного плинтуса.
— А это два! — подвела итог Тиана.
— Ну, Тиа!
Конечно, следовало сразу подобрать своё имущество, но Тиана опрометчиво решила, что никто ничего не заметит, и принялась рассказывать Мегане — кто кричал и почему уносят на руках из тронного зала графиню Тукань. Но рассказ был прерван появлением королевского шута. С дурацкой улыбочкой он обшарил холодными глазами пол, увидел странный камешек, подобрал его, защитив пальцы носовым платком, и растворился среди придворных.
— Жаль, — нахмурилась Тиана. — Но у нас ещё много!
— А мне в голову не пришло проверить обувь… — отсмеявшись, сказала Мегана. — Так бы и растянулась перед королём!
— Сегодня нам повезло…
* * *
Если бы Тиана стояла рядом с троном, то смогла бы услышать странный разговор.
— Ваше величество, ничего особенного. Сначала упала горничная графини Тукань, а потом и она сама. Лекарь считает, что графиня пытается вызвать жалость. Горничная ушла сама.
— Чего это пришло в голову графини падать? — усмехнулся король.
Шут вытащил из кармана платок и развернул:
— Вот, ваше величество! Маленький и странно скользкий следачок. Такие находят сначала ноги исполнителя, а только потом заказчика. Прикажете проверить, кто его отправил? Мы можем пройти по оставленному следу…
— Нет, — покачал головой король и довольно хохотнул. — Камень-следак зря не нападает, так что сатисфакция полная. Причин для поиска не вижу… Надеюсь, у графини достаточно большой синяк?
— Я уточню у лекаря, ваше величество!
* * *
Всё представление королю, даже если включить происшествие с графиней Тукань, заняло не более получаса, и что делать здесь, в тронном зале, до торжественного обеда, баронессы Арлей совершенно не представляли. Они трижды обошли зал, рассматривая гобелены между окнами и портреты на противоположной стене. Удивительно, но здесь имелись таблички с именами, позволявшие проследить родословную короля лет на пятьсот.
— Ти! А почему у нас в замке предки на картинах только за сотню лет? Отец говорил, что наша фамилия очень древняя!
— Больше — сто двадцать или сто пятьдесят… Там всё стёрлось. Может, пожар был? Или ещё что-то. Я вот всё думаю, Мег, как бы удрать отсюда?
— Ой, Ти! И мне рядом с этими рожами обедать не хочется! Кусок в горло не полезет! — Мегана отвернулась к портрету на стене и наморщила носик: — Вот ещё один к нам спешит…
— Тише, Мег!
К баронессам подошёл щёгольски одетый молодой человек: плащ с золотым шитьём и меховой оторочкой, тёмные с искоркой штаны заправлены в начищенные сапоги, а на безукоризненно белой рубашке красовался герцогский герб. Насмешливые светло-карие глаза и маленькие усики под аристократическим носом почему-то сразу не понравились Тиане.
— Чем, милые девушки, вам не угодил мой славный предок?
Мегана фыркнула, а Тиана, с деланым удивлением приподняв брови, произнесла:
— О! Ваше величество?! Мы вас сразу и не узнали!
Смущение явно не хранилось в арсенале молодого хлыща. Он небрежно поклонился и со значением представился:
— Герцог Кайрис! Близкий друг и родственник короля!
Мегана резко повернулась, и сёстры одновременно присели в книксене.
— Баронессы Арлей!
Тиана справедливо рассудила, что называть имена необязательно. Тем более когда тебе не сообщили своё.
— Так что на портрете именно мой предок! — заявил герцог. — Надеюсь, досточтимая баронесса Тиана, на обеде занять место рядом с вами! Ухаживать за столь прелестными сёстрами для меня будет истинным удовольствием! А ещё предстоит бал!
— Хорошая память. Но надеяться — не значит обрести, ваша светлость, — мило улыбнулась Тиана. — И если вы близкий друг короля, то он куда-то уходит…
Насмешка исчезла из глаз герцога, он с интересом посмотрел в лицо Тианы, перевёл взгляд на Мегану и поклонился:
— Я не прощаюсь…
— Какой красавец! Не старый… — восторженно прошептала Мегана, когда герцог скрылся в толпе придворных. — И он явно заинтересовался тобой, Тиа!
— Всё, что может заинтересовать в нас герцога, Мег, находится под сорочками. Самое большее, на что может рассчитывать баронесса, — выйти замуж за престарелого графа. Да и то с большим снисхождением.
— Фу, Ти! Вечно ты всё испортишь! — засмеялась Мегана. — А я уже почти влюбилась! Но старые графы меня пугают, а молодых не видать… Может, убежим? А то я уже есть хочу!
— Не спеши, Мег. Мы ведь ещё не осматривали гобелены у входа в тронный зал? И кстати! Посмотри на балкон над гобеленами…
А балкон над входом был как бы украшен… довольными лицами! В два, а кое-где и в три слоя.
— Их там стоит человек сто! — удивилась Мегана.
— Поменьше, Мег. Слугам тоже интересно.
— Ти! А почему здесь на всех гобеленах сражения изображены? У нас в замке хотя бы лес и реки есть! На некоторых.
— В одной книге я прочитала, что людей всегда манит невозможное… Давай-ка, Мег, сюда!
Они спрятались за гобеленами и некоторое время наблюдали за придворными в зале через узкую щель между полотнами. Казалось, никто не обратил внимания на исчезновение двух баронесс, и они спокойно вышли в фойе.
— Что изволят досточтимые баронессы Арлей? — поклонился им слуга.
В расстройстве Тиана даже цокнула языком. В этом дворце просто невозможно скрыться от чужих глаз!
— В мою комнату, — вздохнула баронесса. — И обед…
По дороге через коридор Тиана спросила у спины провожатого:
— Сегодня мы не привидения?
Странно, но слуга правильно понял, к кому обращаются, и ответил:
— Нет, баронесса. Сегодня здесь пусто — все в тронном зале!
— Вы могли бы досмотреть это представление.
— Что вы! Интересного там больше ничего не будет! Да и напарника моего надо сменить.
В комнате девушки даже не успели присесть, как в дверь постучали:
— Обед для досточтимых баронесс Арлей!
— Так быстро?! — удивилась Тиана, отперев дверь.
Молоденький слуга со счастливой улыбкой вкатил столик и кивнул:
— Там всё готово для пира! А повар как знал, что вы будете обедать отдельно!
Поблагодарив и закрыв дверь, Тиана буквально сорвала с себя белое платье.
— Сожгла бы его в камине! Так надоело!
— О! А ты, Ти, а ты старые туфли надела! А я не догадалась — ноги гудят!
— Раздевайся, Мег! У меня халатов и тапочек полно.
Обед был великолепен и прошёл весело. С набитым ртом, размахивая серебряной вилкой, Мегана говорила почти без умолку:
— Нас здесь очень любят, Ти! Как минимум — повар! Я в жизни не ела такой вкуснятины! Да! Досточтимая придворная дама Тиана Арлей! Передайте мне, пожалуйста, вон ту розетку с восхитительной икрой Пустошь знает какой рыбы!
— Не болтай за едой, Мег! Подавишься.
— Этим нельзя подавиться! Но у меня не осталось места для пирожных! Я в печали!
— Не печалься, Мег. В отличие от тех, кто сидит за королевским столом, мы можем прилечь, отдохнуть и продолжить. Но вообще-то так наедаться нельзя!
— Боишься упасть во время бала, Ти?
— Нет. Боюсь не влезть в платье! А вот про бал… Как бы от него отвертеться? Ну, как от обеда…
— Да ты что, Ти?! С ума сошла?! А танцы?!!
— Танцы, Мег? Ты представляешь, сколько пошлости зальётся в твои уши во время этих танцев? И я прошу тебя! Не снимай браслеты!
— Перестань, Ти! Я даже сплю в них! Привыкла уже. Давай-ка лучше на кровати поваляемся!
Но осуществить это намерение им не дали.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9