Книга: Солнечная воительница
Назад: 12
Дальше: 14

13

– Ты уверена, что это хорошая затея?
Мари поправила на локте корзину с мазями, настойками и травами, которые могли ей пригодиться, и сжала руку Ника.
– Успокойся. Говорю же, после еды мне стало гораздо лучше. Я почти в полном порядке! – С несказанным удовольствием она шагала с Ником рука об руку, хотя он и хмурился, поглядывая на нее с тревогой. Ригель прошуршал по траве мимо них, преследуя Кэмми, который гнался за белкой. – Эй, вы двое! Не отходите далеко! Уже почти стемнело, – позвала она.
Лару, который шел рядом с Ником, чихнул и заворчал.
– Знаю. Щенки бывают невыносимы, – сказал Ник, похлопав взрослого пса по голове. Он огляделся, повыше подняв факел. – Не нравится мне тут, в темноте, – проворчал он совсем как Лару.
– Мы ведь это уже обсуждали. До родильной норы рукой подать, а насекомых и прочую ночную живность привлекут в первую очередь жертвы пожара. – Через их соединенные руки она почувствовала, как Ник вздрогнул. – Прости, – торопливо сказала она. – Наверное, это прозвучало бесчувственно. Я знаю, что в пожаре погибло много твоих друзей. Но мы живы, Ник. И пусть всего на одну ночь, но в лесу стало чуточку безопаснее.
– Ночью тут все равно жутковато, – сказал Дэвис. Он задрал голову, глядя на открытое небо с интересом человека, который всю жизнь прожил под сенью гигантских сосен. – Не думал, что когда-нибудь такое скажу, но я бы с радостью вернулся в нору Мари.
– Одного уже завербовали. Дело за малым: всего-то остальное Племя, – шепнул Ник, и Мари прикрыла смешок кашлем.
– Данита, как ты себя чувствуешь? – позвала Мари, оглядываясь назад. По одну руку от девушки шла рысь, по другую – Антрес с факелом. Когда Данита выразила желание пойти с ними к родильной норе, Мари удивилась. Насколько ей было известно, с тех пор, как на Даниту напали, она покидала нору, только чтобы облегчиться и вымыться, но покровительство рыси, по всей видимости, потихоньку возвращало ее к жизни. Мари знала, что тело Даниты исцелится; что следы насилия и жестокости сотрутся с ее кожи, но куда больше их с Зорой беспокоило душевное состояние девушки, и, хотя физически Данита еще не вполне поправилась, с каждой минутой становилось все яснее, что Баст каким-то образом удалось залатать раны в ее душе.
– Все в порядке, – отозвалась Данита. Как и Мари с Дженной, она несла корзину с едой и медикаментами, но ее свободная рука то и дело касалась головы Баст, словно проверяя, на месте ли рысь. Беспокоилась она совершенно напрасно. Насколько могла судить Мари, рысь и не думала отходить от девушки. – Правда, я немножко… ну, деревянная. Но я рада, что вышла размять ноги, пусть даже ночью. – Данита настороженно покосилась на лес и содрогнулась.
– Беспокоиться не о чем, – заверил ее Антрес. – Чтобы добраться до тебя, сначала им придется иметь дело с Баст.
Баст издала кашляющий звук. Мари решила, что это нечто вроде утвердительного тявканья Ригеля.
– Хорошо, только не перенапрягайся. Когда мы доберемся до родильной норы, тебе нужно будет отдохнуть. Зора наверняка приготовила для женщин чай – обязательно выпей кружку, да побольше.
– Я прослежу, чтобы она себя берегла, – сказала Дженна. Они с Дэвисом шли сразу за Данитой. Оба несли факелы, который отбрасывали на их маленький отряд пляшущие тени.
– Спасибо, Дженна, – сказала Мари.
Она заметила, как Антрес согласно кивнул, продолжая приглядывать за Данитой. Сытное рагу и великолепный Зорин хлеб помогли развеять туман у Мари в голове, и теперь она изнывала от желания расспросить Антреса о Баст и о том, как живется спутнику рыси. Ник рассказал ей, что Антрес пришел в Древесное Племя в поисках пары. Мари снова бросила на Даниту быстрый взгляд, на этот раз присматриваясь к ней получше, и неожиданно для себя поняла, что, хотя Данита была юна – ей едва исполнилось шестнадцать зим, – она вполне созрела, чтобы выбрать себе пару.
Взгляд Мари скользнул к изящной кошке, которая с хозяйским видом шагала рядом с Данитой, бесшумно ступая огромными лапами и грациозно огибая препятствия. Рысь подняла голову и встретилась с Мари взглядом. Из ее сияющих глаз на Мари смотрели мудрость, уверенность и доброта.
– Что такое? – тихо спросил Ник.
– Просто жизнь становится все интереснее и запутаннее.
– Точнее и не скажешь, – буркнул Антрес.
Тропа впереди резко свернула вправо, и Мари подняла руку.
– Мы почти пришли. Родильная нора за этим поворотом, осталось только подняться по каменной лестнице. – Она замолчала, жадно вдыхая ночной воздух, и с облегчением распознала в нем нотки лаванды. – Чувствуете запах лаванды? – спросила она, и мужчины закивали. – Значит, Зора сделала защитный круг. Он отпугивает волкопауков. А еще она, наверное, зажгла костры и факелы.
– Она все-таки решила омыть мужчин! – радостно воскликнула Дженна.
– Мужчин? Нет. Нет, не хочу мужчин. – Данита присела рядом с Баст и обняла рысь.
– Мы с Баст не позволим им тебя тронуть, – сказал Антрес.
– Никто тебя не тронет, Данита. Но я хочу, чтобы ты оставалась в родильной норе, пока все, кто есть на поляне, не будут омыты от ночной лихорадки, – сказала Мари.
– Что это за лихорадка такая? – спросил Антрес.
– Обычно все просто, – взялась объяснять Дженна. – Каждую третью ночь Жрица Луны омывает Землеступов от ночной лихорадки. – Она вытянула руку, показывая Антресу легкий серебристо-серый налет на коже. – Это признак ночной лихорадки. Мы с Данитой пока держимся, потому что прошлой ночью нас омыла Зора.
– Но даже если бы она этого не сделала, мы бы не стали опасны, а просто затосковали бы, – добавила Данита.
– Как землерылихи… прости, Землеступы – на Фермерском острове? – спросил Дэвис. – Вас некому было омывать, и от тоски все Землеступы, которых я встречал до Мари, становились похожи на детей, не способных о себе позаботиться?
– Верно, – кивнула Мари.
Дэвис покачал головой.
– Жаль, что мы этого не знали. Они могли бы нам об этом рассказать.
– А ты хоть раз пробовал договориться с тем, кто разлучил тебя с домом, взял в рабство и заставил на себя работать? – язвительно поинтересовалась Дженна.
– Нет. Но я поклялся, что никогда не буду иметь ничего общего с охотой на Землеступов, и я свое слово сдержу. Понимаю, как это звучит, но лучше поздно, чем никогда, – сказал Дэвис. – Вы совершенно не такие, какими я вас представлял, и забыть об этом я уже не смогу, даже если бы захотел. Так, на всякий случай: я этого вовсе не хочу.
– Я тебе верю, – сказала Дженна.
– Я тоже, – сказала Мари. – Теперь ты знаешь, что бывает с женщинами Клана, если их не омыть. С мужчинами все иначе. Ночная лихорадка не вгоняет их в тоску. Они делаются агрессивными. Если мужчину Клана не омыть, он становится опасен, но, как правило, только для самого себя.
– Но если их омыть, они приходят в чувство. Как мой папа. Он был… – Она осеклась, и глаза ее, затуманившись воспоминаниями, заблестели от непролитых слез. – Он был самым лучшим отцом на свете. Да, Мари?
– Это точно.
– Вы говорите, что мужчин привлекут костры и запах лаванды, и они хотят, чтобы их омыли. То есть они будут опасны, но только до тех пор, пока вы не проведете свой ритуал? – спросил Дэвис. – Ритуал? Так это называется?
– Да, хотя можно назвать это и призывом луны. Но сегодня… Обычно мы не устраиваем собраний у родильной норы. Это святилище, где женщины рожают, заботятся о младенцах и обучают детей постарше. Не знаю, сколько мужчин окажется рядом, чтобы заметить свет костров… – Мари помолчала, а потом добавила: – Есть и другая проблема. Никто не знает, что происходит с мужчинами, которых не омывали от ночной лихорадки так долго. В нашем Клане Жрица Луны никогда не погибала так внезапно, не оставив преемницы, завершившей обучение.
– Хочешь сказать, мужчин не омывали со смерти твоей матери? – спросил Дэвис.
– Именно это я и говорю.
– Я думал, Жрица Луны – это ты, – сказал Антрес.
Мари вздохнула.
– Так и есть, но, как бы сказать… по умолчанию. Мама не успела закончить мое обучение – как и обучение Зоры, второй ее ученицы. Честно говоря, это я виновата. Я отказалась брать на себя мамины обязанности, когда она умерла. Мне надо было заботиться о Ригеле, а Клан не знал ни о нем, ни о том, что мой отец был Псобратом. Мама скрывала это от них: боялась, что меня изгонят, если они узнают правду. – Тут Мари вскинула подбородок и призналась: – После смерти мамы я не хотела быть Жрицей Луны. Я хотела только, чтобы меня оставили в покое.
– Но Зора отказалась оставлять тебя в покое, – заметил Ник.
Мари усмехнулась.
– Как и ты. Зора, Ник и Ригель вернули меня к жизни, напомнили о моих обязанностях Жрицы Луны и целительницы Клана плетельщиков. Но ущерб уже был нанесен. Мужчины обезумели от ночной лихорадки, и я не уверена, что ритуал сможет очистить их от боли и ярости и вернуть в нормальное состояние.
– А если они и вернутся в норму, как они будут жить, зная, что наделали? – добавила Данита.
Мари грустно кивнула.
– Именно.
– Возможно, поэтому ваши мужчины напали на нас у трупа оленя, – сказал Дэвис Нику. – Мари знает?
– Нет, не было случая рассказать.
– Рассказать что? – спросила Мари.
– Как О’Брайена ранили и заразили паршой. Это случилось еще до нашей вылазки в Город-Порт – до того, как ты нашла меня после схватки со свежевателями. Мы с Дэвисом и О’Брайеном искали Ригеля и наткнулись на убитого оленя – кто-то подвесил его на дереве и бросил гнить.
– Хочешь сказать, целую тушу? Кто-то убил оленя и просто его бросил? – недоверчиво спросила Мари.
– Да, но что самое странное – там были Землеступы. И они как будто ждали нас в засаде, – сказал Ник.
– Не может быть. Наши мужчины никогда не охотились на Псобратьев и уж точно не стали бы разбрасываться оленьими тушами, – нахмурилась Дженна.
– И все же это так, – сказал Ник.
– Да уж, попали мы тогда в переплет, – добавил Дэвис.
– Вы уверены, что это были Землеступы, а не свежеватели из Города-Порта? – спросила Мари.
– Абсолютно, – кивнул Ник.
– Поддерживаю, – подтвердил Дэвис. – Я там был. Мы чуть с жизнью не распрощались. Еле-еле избежали западни.
– Наши мужчины делают вещи, которых раньше никогда не делали, – раздался испуганный голосок Даниты.
– Она права, – согласилась Дженна. – Даже на третью ночь мужчины, как правило, сохраняют рассудок – по крайней мере, их можно спокойно омыть.
– Их нужно остановить, – сказала Данита.
– И мы их остановим, – кивнула Мари.
Луной ли, оружием, но мы их остановим.
– Итак, ты хочешь, чтобы мы охраняли поляну и не убивали Землеступов, которые прорвутся внутрь, а, наоборот, позволяли им пройти, чтобы ты могла их омыть? – подытожил Ник.
– Именно так. И все-таки держи арбалет наготове, Ник. Дэвис, Антрес – вы тоже будьте начеку. Я омою мужчин, но если это не сработает – или окажется, что они слишком агрессивны и ритуал не помогает, – стреляйте. Я не хочу, чтобы пострадал кто-то еще.
– Понял, – сказал Ник. Дэвис и Антрес мрачно кивнули.
– Простите. Я знаю, что это моя вина. Я должна была отыскать мужчин, когда убили маму. Я должна была подумать о Клане, а не упиваться своим горем, – сказала Мари Дженне и Даните. Девушки обменялись долгим взглядом, прежде чем Дженна заговорила за них обеих:
– Леда была для тебя всем, Мари. Неудивительно, что ты оплакивала ее; ты и сейчас скорбишь. И потом, в то время Клан не знал многих вещей – тех, что невозможно было бы объяснить ошалевшим от лихорадки мужчинам. Но теперь все по-другому. Мы понимаем, что ты скрывала и почему.
Данита кивнула.
– Теперь ты наша Жрица. Мы пойдем за тобой куда угодно.
Мари почувствовала, как их доверие камнем легло ей на сердце. Оно согрело ее, но и напугало. Что если я их подведу? Если я приму неправильное решение и принесу Клану еще больше вреда, чем уже успела принести?
Вдруг из-за поворота до них донеслись нежные женские голоса, и в ночном воздухе зазвучала радостная песня.
– Ой! Они поют! – воскликнула Дженна и восторженно захлопала в ладоши.
– Это женщины Клана! Видимо, Зора их уже омыла, – Данита склонила голову набок, внимательно прислушиваясь. На ее лице расцвела радостная улыбка. – Это песня Бельтейна!
– Бельтейн? Неужели уже Бельтейн? Богиня великая, я совсем потеряла счет времени, – сказала Мари.
– Зора вспомнила! – Данита вскочила на ноги, готовая бежать вперед, но сдержалась и повернулась к Мари. – Мари, как ты считаешь, можно мне побыть с Кланом, а не оставаться в норе?
– Если ты этого хочешь, то, конечно, можно, – сказала Мари. – Зора уже омыла Клан, так что если к кострам пришли Землеступы, ты будешь в безопасности, но, Данита, ты должна понимать, что там могут быть мужчины.
Данита вжала голову в плечи и заговорила, обращаясь к пальцам собственных ног:
– Те, что на меня напали?
– Не исключено.
Данита подняла голову.
– Я не позволю произошедшему отравить мне всю жизнь. Я хочу праздновать Бельтейн, как прежде. – Поглаживая Баст, она обратилась к ней: – Баст, ты вернешься ко мне, когда Мари представит вас с Антресом Клану?
Баст издала свой странный кашляющий лай и потерлась о ее ноги, загудев, словно осиное гнездо.
– Это значит да, – сказал Антрес.
Данита метнула на него раздраженный взгляд.
– Я знаю. Не ты один ее понимаешь.
– Что происходит? – спросил Ник.
Тяжесть, которая сдавила Мари сердце, немного ослабила хватку.
– Это Клан. Они радуются Бельтейну, и девочкам хочется присоединиться к празднованию.
– Бельтейн? Это еще что такое? – спросил Антрес.
– Это веселье, вот что это такое! – Данита обернулась на него, переминаясь с ноги на ногу: им с Дженной не терпелось скорее оказаться на поляне.
– Это один из наших сезонных праздников, – пояснила Мари, когда они свернули в сторону и вышли к широким камням, которыми много поколений назад выложили лестницу, ведущую к родильной норе. – Бельтейн – это праздник плодородия как для урожая, так и для Клана. В конце февраля и начале марта всегда рождается особенно много детей, которых зачали на Бельтейн. – Она почувствовала на себе взгляд Ника, и в животе у нее что-то затрепетало, как это бывало, когда он брал ее за руку. – Бельтейн празднуют между весенним равноденствием и летним солнцестоянием, и в эту ночь Клан плетельщиков всегда собирается на омовение, а потом устраивает пир с танцами и песнями.
– И весенним медом! Какой же праздник без весеннего меда! – добавила Дженна.
– Да, без него никуда. Интересно, удалось ли Зоре выкопать хоть пару бочек? – От одной мысли о сладком и ароматном крепком напитке, который всю зиму бродил в резных дубовых бочках под землей, у Мари потекли слюнки.
– Ох, надеюсь, что да! – Дженна возбужденно подпрыгнула. – Пойдем скорее, Мари!
– Вы с Данитой бегите вперед, но Баст придется остаться с нами, пока я всех не представлю. Корзины можете поставить у родильной норы. – Когда Дженна и Данита бросились через огибающий нору ручей, разбрызгивая воду, Мари обратилась к трем мужчинам: – Помните, что я говорила про Землеступов. Они опасны, очень опасны.
– Понятно, – сказал Ник. – Хотя вряд ли твой Клан проникнется к нам любовью, если мы явимся на поляну и ввяжемся в бой с вашими мужчинами.
– Думаю, это им понравится больше, чем если вы будете стоять в стороне и наблюдать, как несколько обезумевших от ночной лихорадки мужчин расправляются с женщинами Клана, – сказала Мари.
– Резонно, – признал Дэвис. – И, надеюсь, там все-таки есть мед.
– Пойдем и посмотрим, – предложила Мари.
– После вас, Жрица Луны, – сказал Антрес, а его рысь с сожалением мяукнула и уставилась Даните вслед.
– Эй, кошатник, – поддразнил его Дэвис, – не боишься, что эта девушка уведет у тебя Баст?
– Нет. Я боюсь другого, – пробормотал наемник так тихо, что услышала его, пожалуй, одна Мари.
Назад: 12
Дальше: 14