Книга: Маска демона
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

Собрался Гарод действительно быстро. Прошло чуть больше получаса, как мужчина уже спускался, громыхая своими многочисленными сумками. Видимо, наставник решил забрать все свои запасы, что говорило о том, что он не собирается возвращаться.
Я в это время был занят тем, что расспрашивал Лиссу, где находится город заклинателей, о котором я только слышал пару нелепых слухов, да сбегал до ближайшего трактира, оплатив сбор провианта на месяц пути на всю нашу компанию. Трактирщик уверил, что к нашему выходу все будет готово, и я со спокойной душой вернулся к остальным. Что-то, конечно, удастся приготовить во время путешествия, все же в нашем отряде не обычные люди, а охотники, но основными запасами необходимо было озаботиться уже сейчас. Да и не все можно будет достать на природе – тех же специй я захватил несколько мешочков, этого запаса должно хватить надолго.
Можно было, конечно, в первую очередь пойти помогать наставнику. Не столько ради самой помощи, Гарод вполне мог справиться и без меня, сколько хотелось поговорить с ним без посторонних ушей, но единственным не занятым в сборах оказался Эрик, а его я не хотел отпускать от нас далеко. Пускай лучше это будет обострением моей паранойи, чем потом сожалеть, что не предусмотрел такую возможность, как предательство со стороны охотника. В такой вариант я верил слабо, но возможность этого отринуть тоже не мог.
– Ты как? – спросил я у сидевшей в угловом кресле Русы.
Незадолго до этого девушка провела минут десять на втором этаже и спустилась оттуда с мечом и деревянной шкатулкой, а после этого молча села в кресло, безучастным взглядом глядя на стенку.
– Я недолго прожила в доме отца, но, на удивление, успела к нему привязаться, – грустно ответила девушка, в задумчивости поглаживая обивку подлокотника.
– У меня никогда не было места, которое я мог бы назвать домом, – присел я рядом с ней. – Но мне здесь нравилось.
Я окинул взглядом обстановку в комнате, но это здание так и не стало для меня домом в полном смысле этого слова. В отличие от Русы, для меня здесь не было ничего запоминающегося – того, что бы я хотел сохранить в своей памяти и с теплотой вспоминать много лет спустя. Больше всего времени я провел на тренировках и учебе, пропуская мимо себя все остальное.
– Ну что, все готовы? – спросил Гарод после того, как еще раз проверил все сумки.
– Да, надо будет зайти только в ближайший трактир за провизией, и можно отправляться, – хлопнул я в ладоши, поднимаясь.
Эрик пребывал куда в более расслабленном состоянии, чем раньше, и никак не прокомментировал мои слова. Лисса радостно улыбнулась, положив руку на свой фолиант, а Руса лишь тяжело вздохнула, вставая с удобного кресла, в котором она сидит, скорее всего, в последний раз.
* * *
Выбраться из Виларса не составило трудности. Хватило лишь слова Русы, что мы взяли новое задание, как нас безропотно пропустили стражники южных ворот. Я, честно говоря, опасался, что у оставленных нами телег уже будут виться посторонние люди, но ничего такого не было. Да и заранее оплаченное наблюдение за нашим имуществом дворовых пацанов, способности которых многие недооценивают, не выявило какого-либо интереса.
Мне отсутствие служителей богов казалось подозрительным, но остальные вели себя спокойно, поэтому я не стал ничего говорить. После того как мы вляпались в такую историю, я отовсюду ожидал подвоха и был даже рад, что мы наконец-то покидаем город.
Лисса, как и в прошлый раз, впрягла в телеги своих ящеров, и мы спокойно двинулись вперед. Заклинательница в этот раз не сидела где-то позади, перелистывая свой фолиант, а направляла призванных демонов к одной ей известной точке.
Спустя час стены Виларса скрылись из виду, и можно было немного расслабиться. Воспользовавшись появившимся свободным временем, я решил, что нужно узнать о месте нашего назначения поподробнее.
– Ты говорила, что нам добираться где-то месяц, но где, собственно, находится Кумит? – подсев к девушке, я невольно на несколько мгновений залюбовался внешним видом Лиссы.
Да-а-а, умела заклинательница производить впечатление. Ну и мне не следует затягивать тему с посещением борделя. Если раньше у меня не оставалось сил из-за постоянных тренировок, то теперь этот вопрос стал подниматься все чаще. Правда, и удовлетворить эту потребность тоже пока не удавалось. Поэтому так тяжело было находиться рядом с моими спутницами, чтобы не позволять мыслям уйти не в ту сторону.
– Да, – односложно ответила девушка, не обращая внимания на мой настойчивый взгляд.
Ее куда больше интересовала книга в руках. Я попытался заглянуть в нее, чтобы узнать, что же там такого интересного, но мне предстали девственно чистые страницы. То ли Лисса и вправду увлеченно читает пустую книгу, то ли здесь используется какая-то наработка заклинателей, чтобы посторонний не мог ничего узнать.
Никогда не слышал о таком, но все может быть. Заклинатели сами по себе малообщительны и закрываются от внешнего мира. Недаром у них и город свой есть, когда, по сути, город – это большая роскошь в нашем мире, которую могут себе позволить только большие объединения.
– Так где он находится? – терпеливо повторил я, зная, что заклинательница, мягко говоря, странная и не стоит обижаться на ее поведение.
– Я точно не знаю, – пояснила Лисса.
– То есть как? – удивленно посмотрел я на невозмутимую заклинательницу, которая своим ответом только создала еще больше вопросов.
– Их город не имеет стен, – вклинился в разговор решивший пройтись рядом Гарод. – Ведь их строят служители богов, а те в ссоре с заклинателями. Вот и пришлось им придумать собственную защиту.
– Да хватит уже говорить загадками! – возмутился я, когда мужчина замолчал и сделал вид, что дальнейшее не требует пояснений.
– Кумит с помощью заклинаний спрятали от взора людей и, в первую очередь, шаугаров, – неожиданно решила пояснить Лисса. – Точек входа в город несколько, и они со временем меняются, чтобы сделать проникновение в Кумит еще более сложной задачей. Поэтому мы сначала подойдем максимально близко к городу, а затем я начну искать ближайшую точку входа.
– А как же вы тогда торгуете с остальными, если, судя по твоим словам, к вам так просто не попасть?
– С каждым желающим торговать или поселиться в Кумите всегда приходит заклинатель, который сможет провести человека внутрь города. Другой возможности попасть в него нет, – несколько неопределенно ответила девушка. – Всех перед этим тщательно проверяют, и лишь единицы допускают в собственно сам город. Поэтому вы в основном знаете о нашем городе по слухам, многие из которых далеки от правды.
– Не переживай, – весело ухмыльнулся Гарод, посмотрев на выражение моего лица. – Это правда надо видеть, чтобы понять, о чем она.
– Ты там уже бывал! – обвинительно произнес я, недовольный тем, что наставник скрыл от меня такую информацию.
– Да, приходилось, – важно кивнул целитель, явно довольный произведенным эффектом. – Очень необычный и интересный город. А девушки там… – начал говорить он, но под неожиданно внимательным взглядом Лиссы смутился и перевел тему: – В общем, сам все увидишь. Даже хорошо, что так сложилось, что тебе в столь юном возрасте удастся побывать в Кумите. Мне в свое время пришлось изрядно постараться, чтобы получить пропуск внутрь.
– Ну так ученик должен превзойти своего учителя, – колко ввернул я, чем только насмешил мужчину.
– Правильно, ученик, – похвалил он меня, после того как перестал смеяться, и теперь пытался вытереть выступившие слезы. – Поэтому, если удастся пройти в Кумит, будет тебе от меня адская тренировка.
Я скривился от вышедшей мне боком колкости и послушно замолчал. Не хватало еще увеличить уровень сложности этих занятий. Не то чтобы я был против, просто куда лучше изучать алхимию и целительство в спокойной обстановке, а не так, как любит это делать Гарод.
Сколько мне пришлось принять изготавливаемых под руководством целителя зелий и столько же антидотов, пока он не был удовлетворен результатом, и не счесть. Неохота проходить через это снова!
Таким образом, разговор о городе заклинателей больше не поднимался. Остальным это было, видимо, не так интересно, а я благоразумно молчал, чтобы не нарваться еще на что-нибудь.
Во время первых стоянок я с опаской смотрел на путь позади нас, ожидая в любой момент, что увижу догоняющую нас погоню. Но мы удалялись все дальше, и никого из людей я так и не увидел. Одновременно с тем, как меня отпускала тревога, Эрик все сильнее лучился самодовольством, как бы говоря, что он с самого начала знал, что за нами никого не пошлют, потому что мы никому и не нужны. Пару раз у меня закрадывалась мысль, что охотник прав, но мне сложно было поверить, что после такой демонстрации силы служители богов оставят нас в покое. Слишком много тайн мы узнали.
Пару раз нам приходилось останавливаться, чтобы пропустить опасных тварей, которые временами встречались на нашем пути. Можно было бы, конечно, ввязаться в бой, но никто не хотел лишний раз понапрасну рисковать, да и на звуки битвы могли прибежать новые демоны, что явно не улучшило бы ситуацию. Это когда мы двигались в город древних, нас было достаточно много, чтобы не опасаться такого развития, сейчас же предпочтительней было и вовсе избежать таких встреч.
Вообще незаселенная людьми территория полна жизни, но вот большинство живых существ научилось неплохо давать отпор хищникам, а то и вовсе нападать первыми. Многие твари не решались напасть на большой караван людей, инстинктивно понимая, что это нелегкая добыча, но хватало и тех, кто с легкостью нами бы перекусил. Последние делились на тупых шаугаров, которые бежали к любой добыче, и они были не так уж опасны, и на демонов, с которыми хотелось разминуться и лучше лишний раз не встречаться.
С каждым годом появляется все больше новых видов шаугаров, и все опаснее становится вне стен городов. До сих пор с содроганием вспоминаю то время, когда мне пришлось путешествовать одному. Только наставления старика да собственное чутье на опасности спасали мне жизнь. Теперь я понимаю, как глупо поступил, отправившись в путь без каравана или хотя бы спутников, и как мне повезло добраться до Виларса, где я приобрел свой шайгар.
Правда, теперь меч был сломан, а времени, чтобы найти новый, не было. Одна надежда, что в Кумите тоже есть мастера шайгаров, а так я, как охотник, пока был обузой для отряда.
Вечерами, во время стоянок, мы с Гародом отходили подальше от лагеря, и начиналась учеба в полевых условиях. Мужчина на примерах показывал, что в глазах алхимика и целителя природа вокруг нас полна компонентов для зелий и пилюль. Это не так просто осознать и найти применение той же траве или невзрачному полевому цветку, но история показывает, что если сейчас они считаются бесполезным мусором, то спустя время кто-то может создать новый рецепт, который не будет работать без именно этого «бесполезного мусора».
За время таких привалов Гарод, помимо учебы, поведал мне немало историй, когда стоило какому-нибудь алхимику открыть новый рецепт, и тут же собирались отряды охотников, которые, несмотря на весь свой боевый вид, занимались сбором полевых цветов. Зрелище, должно быть, забавное, но воины нисколько не чурались этого занятия, так как, по сути, за бывший мусор платили полновесным золотом, и все были не против такого неопасного и очень даже прибыльного заработка.
При всем этом мужчина не просто так рассказывал эти истории, но и вместе со мной экспериментировал с растениями. При сборах из Виларса Гарод притащил откуда-то отдельную телегу, заполненную до краев мешками с теми или иными компонентами, которые не так просто найти в полевых условиях. При этом я знал, что ничего такого в доме Русы не хранилось, а значит, мужчина имел где-то склад со всеми ингредиентами.
Пока у нас ничего не получалось, но я проникся идеей исследований. Да и умел Гарод как-то между делом задеть какие-то потаенные струнки в душе, что мне претило быть хуже, чем наставник. Все чаще я ловил себя на мысли, что хочу превзойти его. Даже со стариком я до такого не доходил.
Постепенно я стал забывать черты лица моего первого наставника и все чаще вспоминал его с теплотой, чего от себя никак не ожидал. Как жаль, что он не дожил до этого момента. Интересно, похвалил бы он меня за мои нынешние навыки или же, как обычно, недовольным тоном обругал?
Когда меня посещали такие мысли, я прокручивал в памяти воспоминания об этом человеке и осознавал, что, несмотря на все его ворчание, он заботился обо мне. Да что уж там говорить – без него я бы не выжил и не находился сейчас здесь, в окружении людей, ради которых я готов броситься в безнадежный бой.
Несмотря на то что мы часто засиживались допоздна, неизменно рано утром, пока еще все сладко спали (лагерь защищали призываемые на ночное время Лиссой шаугары, так что мы могли не опасаться неожиданного нападения), меня будила Руса. Девушка каждый раз была неизменно бодрой, мне же с трудом удавалось разлепить глаза. Но такое состояние мгновенно слетало с меня, стоило охотнице напасть на меня.
Пускай она атаковала захваченными специально для тренировок затупленными мечами, но получить травму было вполне реально. Ходить с синяками и трещинами в костях – удовольствие ниже среднего, так что приходилось выкручиваться. Стоило мне только приноровиться к одному ритму движений, как Руса практически мгновенно меняла рисунок боя, держа меня в постоянном напряжении.
Проходило всего каких-то десять минут, а из одежды можно было выжимать пропитавший ее пот. В первые разы было неприятно, но затем я приноровился спать в легкой тренировочной одежде, которую намного проще привести в порядок, чем повседневную. Все равно утренняя тренировка была неизбежна, а в случае чего натянуть доспехи было делом пары секунд.
Пускай моя наставница была вроде бы слабой девушкой, но стоило столкнуться с ней в бою, чтобы понять, насколько она сильна как воин. Недаром она пользовалась таким уважением в среде охотников, и мне очень повезло, что у меня появился такой учитель.
Иногда к нам присоединялся Эрик, и тогда приходилось полагаться на совершенно другие чувства. Охотник, нисколько не опасаясь влияния шайгара, пользовался всеми предоставленными этим оружием возможностями.
Первое время я никак не мог подловить невидимого мужчину, и тот ходил с самодовольной улыбкой. Это продолжалось до тех пор, пока до меня дошло перестать сосредотачиваться на зрении в попытках разглядеть признаки, по которым охотника можно найти. В который раз я задаюсь вопросом, из какого демона создан шайгар Эрика, но его невидимость была практически абсолютной – по крайней мере, в визуальном плане. На десятый день такой тренировки я смог расслышать звук приближающихся шагов, но не сумел подловить мужчину.
С каждым последующим спаррингом мне удавалось пусть понемногу, но все лучше ощущать окружающее пространство. И наконец-то в одной из тренировок мне удалось отбить меч Эрика. И пусть в следующий миг меня повалили на землю, начало было положено.
– Молодец, – похвалил меня охотник, помогая подняться на ноги. – Всегда старайся контролировать пространство вокруг себя. Мастерства в этом, возможно, ты и не достигнешь, но, скорее всего, такой навык спасет тебя от неожиданного удара, что, согласись, и так немало.
– Что у тебя за шайгар такой? – все же не удержал я свое любопытство и задал вопрос напрямую Эрику.
Не то чтобы это было запрещено спрашивать, но многие охотники ревностно относились к своим секретам. А какой самый большой секрет может быть у людей, способных побеждать демонов? Конечно же их оружие.
Даже мастера шайгаров не всегда до конца понимали потенциал созданного ими оружия, и только охотник мог раскрыть все возможности этого удивительного оружия. Хорошо еще, что Руса мне пояснила, что это оружие обладает собственной волей, что частично осталась в ней от шаугара, а то бы я так и ломал голову над этим вопросом.
Между утренней и ночной тренировкой я мог предаваться ничегонеделанию, но вместо этого читал книги, захваченные с собой Гародом, да сушил кое-какие травки, собранные по дороге. Была у меня пара идей, как их можно использовать, но лучше этим заняться, когда мы прибудем на место.
* * *
Шел уже сороковой день нашего пути, а Лисса все продолжала править к одной ей видимой цели. Пару раз я попытался расспросить заклинательницу поподробнее о том, как она ощущает верное направление, но та все отмахивалась от меня. В конце концов я ее настолько достал, что она пригрозила призвать одного из своих прирученных демонов, и я поспешил ретироваться. В памяти еще были свежи воспоминания о ледяном големе, что призвала Лисса, когда ее команда расправлялась с огневолками.
Ближе к обеду, когда мы уже должны были остановиться на привал, чтобы дать отдых призванным шайгарам, которые тоже нуждались в отдыхе, Лисса неожиданно воскликнула:
– Неподалеку отсюда возник новый проход в Кумит, – поделилась девушка своей радостью.
Мы только успели разложить все вещи, но после таких слов все были полны энтузиазма сделать последний рывок и оказаться наконец-то в человеческих условиях. Я мечтал о мягкой кровати и теплой ванне, так что не медленнее других приступил к сбору вещей. Еще никогда так быстро мы не сворачивали лагерь, и уже спустя каких-то десять минут были готовы тронуться в путь.
– Далеко нам до прохода? – решил поинтересоваться я у заклинательницы, стоило нам тронуться с места.
– Не больше часа пути, – не сильно-то уверенно ответила Лисса. И, поняв по моему взгляду, что я так просто не отстану, пояснила: – Проход ощущается как определенная зона, к которой меня тянет внутренние чувство, – начала не очень понятно объяснять она и, увидев мою реакцию, со вздохом продолжила: – Мне проще использовать наши термины для объяснения этого явления, но ты не поймешь, так что просто поверь – чем ближе мы к проходу, тем точнее я смогу определить его местоположение.
Я немного задремал в покачивающейся телеге и не сразу понял, что мы остановились. Каждое наше средство передвижения было снабжено специальным тентом, благодаря которому можно было не опасаться яркого солнца и находиться в относительной тени. Вот как раз из-за тента я не видел, что происходит, и, хоть и продолжало дальше клонить в сон, все же любопытство преодолело лень, и я выбрался из телеги.
– Что происходит? Почему мы остановились? – позевывая, стал спрашивать я Русу, которая оказалась ближе всего.
– Лисса уже полчаса как пытается договориться о проходе в город, – скучающим голосом ответила девушка, занятая полировкой меча.
– А что, возникли проблемы? – удивился я такой задержке.
Вот надо же, все проспал! А если бы наш небольшой караван никто не остановил, то я бы мог оказаться в Кумите и не увидеть момент перехода. Мне было любопытно посмотреть, что же заклинатели сотворили такого, что в их город стало так проблематично попасть.
– Ее-то сразу были готовы пропустить, но вот про нас другой разговор, – вздохнула Руса. – Пришлось привратнику отправить за своими старшими, чтобы они решили нашу судьбу. Вот сейчас и выясняют, могут ли нас пропустить или нет.
Как раз в этот момент я смог воочию наблюдать процесс перехода. Вдруг из воздуха сначала с легкой рябью, а в следующий миг четко возник высокий мужчина. Он внимательно выслушал что-то говорившую ему Лиссу и окинул задумчивым взглядом всю нашу компанию.
В какой-то момент мне показалось, что взгляд мужчины излишне долго задержался на мне, но это ощущение пропало, и я подумал, что это мне просто привиделось.
Что бы там ни разглядел в нас этот человек, но он что-то сказал Лиссе и махнул нам рукой, чтобы мы двигались за ним.
Не оборачиваясь, мужчина развернулся и сделал шаг вперед, чтобы в следующий миг пойти рябью и исчезнуть. После этого к нам подошла довольная заклинательница.
– Мне удалось убедить старших пропустить и вас в Кумит, но придется некоторое время пожить в гостевой зоне, прежде чем вам разрешат свободно перемещаться, – сначала радостным, а потом немного извиняющимся голосом сказала девушка, обращаясь ко всем, но все же акцентируя больше всего внимание на Русе, как на нашем лидере.
– Ничего страшного, – мягко улыбнулась ей охотница. – Главное, что нас пропустят внутрь, а там что-то придумаем.
– Только придется телеги толкать самостоятельно, – вздохнув, вставила Лисса, видимо, ожидая, что нам это не понравится. – Старшие против того, чтобы шаугары, пусть и подчиненные воле заклинателя, свободно разгуливали по городу.
– Все так строго? – спросил я.
– Просто я не настолько высокого ранга, чтобы мне разрешили такое сделать, – призналась Лисса, сжав кулаки. В этот момент девушка имела вид, будто сейчас разрыдается, но сдержала себя. Неожиданно было увидеть ее такой.
– У вас есть система рангов? – решил я немного отвлечь заклинательницу от ее мыслей.
Все же она здорово помогла нам, но, видимо, было что-то еще, что ее беспокоило, и мы были пока не так хорошо знакомы, чтобы Лисса решила таким поделиться.
– Да, я как-нибудь потом расскажу, – отмахнулась от меня девушка, посмотрев на молчащего все это время Эрика. – Что ты решил?
– Я отправлюсь в Виларс, – не смотря в глаза своей напарнице, ответил мужчина. – Там мой дом.
– Хорошо, – кивнула ему Лисса. – Не скажу, что рада этому, но это твое решение.
– Спасибо, – наконец-то посмотрел на нее мужчина и, улыбнувшись, продолжил: – Буду рад с тобой еще увидеться.
Мужчина подошел к девушке и крепко ее обнял, прощаясь. Я, Гарод и Руса в это время чувствовали себя несколько неловко, по крайней мере я так точно.
– Так и не поверил в возможную опасность от служителей богов? – задал я вопрос, когда уже бывшие напарники закончили прощаться.
– Я просто не думаю, что все они такие, – легкомысленно пожал плечами Эрик. – Возможно, среди них и есть группа людей, готовая пойти на все, в том числе и на убийство людей. Что же, тогда я постараюсь сделать так, чтобы они получили по заслугам, – подмигнув мне, сказал он. – В любом случае мне это сподручнее проделать будет в одиночку. Ну, а если я не прав, то по крайней мере вы будете в безопасности.
– Не рисковал бы ты, парень, – неодобрительно покачал головой Гарод. – Служители только кажутся неопасными…
– Да-да, – нетерпеливо перебил его охотник. – Не пытайтесь меня переубедить. Я все решил еще до того, как мы вышли из Виларса! Если бы не Лисса, то я бы там и остался.
– Тогда пора и нам прощаться, – улыбнулся я Эрику и протянул ему руку для рукопожатия.
Пускай я считаю, что он зря упрямится, но мужчина показал себя умелым воином, и в спаррингах с ним я многого достиг. Так что в какой-то мере и он успел побывать моим наставником.
Закончив прощаться, охотник подхватил несколько сумок с вещами и отправился обратно. Ни у кого не возникало мысли, что он не сможет дойти. Да и чего опасаться человеку, который не единожды уже путешествовал по просторам этого мира, да еще и способен в мгновение ока исчезнуть?
Удивительно, но нас никто не торопил, так что мы в спокойной обстановке освободили от крепежей ящеров Лиссы, и та развеяла призванных шаугаров. Точнее будет сказать, что они втянулись в ее книгу, но девушка настаивала именно на таком определении, и никто с ней не захотел спорить.
Телеги оказались на удивление тяжелыми, и я в очередной раз порадовался тому, что у Лиссы есть такие удобные для призыва демоны. Правда, они удобные, только когда приручены с помощью заклинаний, а не когда нападают, чтобы съесть.
Интересно было наблюдать, как телеги постепенно исчезают, пересекая определенную черту, но понять принцип этого явления я не мог. Одним словом – магия.
С некоторой опаской я подошел к невидимой черте, что отделяла меня от города.
Шаг. Еще один шаг, и я пересекаю черту. В глазах на пару мгновений потемнело, и я ощутил легкую щекотку по всему телу, но стоило сделать еще один шаг, и все эти ощущения пропали.
– Добро пожаловать в Кумит, – поприветствовал меня и остальных мужчина, которого Лисса называла старшим.
* * *
Три дня! Целых три дня мы практически безвылазно сидим в трактире в ожидании решения заклинателей.
Даже Кумит толком не удалось рассмотреть. Нам было разрешено находиться в так называемой гостевой зоне, но она была ограничена лишь небольшим кварталом с трактирами и торговыми домами. Нет, тут, конечно, попадались интересные вещи, которые не встретишь в других местах, но мы пока не торопились распродавать вещи из хранилища и по этой причине были ограничены в деньгах.
Доступ в остальную часть города перекрывала стража, и из-за загадочной пелены в проходах нельзя было толком разглядеть, как собственно выглядит знаменитый город заклинателей. Если же долго стоял на месте и смотрел на проход, то подходил один из стражников и в вежливой форме просил вернуться в свой трактир.
На второй день эта вежливость стала уже раздражать. Даже не ожидал от себя такой реакции, но, видимо, из-за того, что я не мог утолить свое любопытство, весь и извелся.
Лисса практически не посещала нас. Ей, как заклинателю, была дана возможность пройти напрямую в город и жить там. Как оказалось, у нее был даже свой небольшой домик, и девушка поначалу не хотела оставлять нас, но Руса быстро ее убедила, что ничего страшного с нами не случится.
Заклинательница была вынуждена каждый день проводить со своими старшими, повторяя вновь и вновь произошедшее в городе древних. По какой-то причине нас пока никто не опрашивал, и девушке приходилось отдуваться за всех одной.
– Да сколько уже можно?! – пнув стул, выкрикнул я после уже десятого хождения туда-сюда по комнате, являющейся гостиной в апартаментах, в которых мы втроем заселились.
– Заклинатели все любят решать без спешки, – ухмыльнулся в бороду Гарод, смешивая какие-то порошки.
Весь этот день он экспериментировал с новыми травами и был настолько увлечен процессом, что не замечал времени и пребывал в благодушном настроении. Я бы тоже мог заняться чем-то похожим, но впервые за долгое время мне не хотелось проводить эксперименты. Хотелось действовать, а нас по сути, пускай и вежливо, но заперли на ограниченной территории.
– Что там решать! Мы им предоставили все, что необходимо, чтобы нам разрешили попасть в город, – вспыхнул я, но будто в ответ моим словам раздался стук в дверь.
Стоило мне открыть ее, как в руки был всучен конверт, а посланник, доставивший сообщение, молча поклонившись, так же молча удалился.
– Что там? – с любопытством рассматривая конверт, поинтересовался Гарод.
Коситься-то он косился, а вот от своего занятия все равно не отвлекался. Надеюсь, ничего не взорвется, а то наставник бывает порой рассеянным, что и ведет ко всякого рода неприятностям. Хорошо еще, такое случается редко, а то я, боюсь, не дожил бы до этого дня.
– Приглашение к некому Хкору Урию, – недоуменно пробормотал я, вчитываясь в строки письма.
– Значит, уже прознал, что я тут, – немного задумчиво произнес Гарод.
– Твой знакомый? – решила выяснить подробности Руса.
– Можно и так сказать, – утвердительно кивнул целитель. – Но правильнее будет назвать его моим конкурентом.
– Почему?
– Он тоже занимается исследованиями на стыке алхимии и целительства, – с тяжелым вздохом пояснил он. – Только выбирает методы несколько радикального толка, в чем мы и разошлись.
Я и Руса молча переглянулись, но не стали продолжать расспрашивать Гарода, так как видели, что тому эта тема не очень радостна.
– Так мы ответим на приглашение? – спросил я после того, как увидел, что мужчина уже перестал работать и скорее бездумно совершает одни и те же действия.
– Почему бы и нет, – равнодушно пожал плечами целитель. – Нас, если что, найдут, а так хоть скрасим время ожидания.
Приглашали нас на вечер, поэтому было еще время привести себя в порядок. Я достал свою парадно-выходную одежду, которую пришлось купить после убедительных просьб Русы. Охотница была уверена, что мне это обязательно потребуется, а я в то время сильно сомневался, что необходимо тратиться на лишнюю одежду. Время показало, что наставница была права.
Темные кожаные штаны, обработанные алхимическими реагентами, сделавшими их подобием брони, но при этом удивительно эластичные. Мягкая серая сорочка с золотыми пуговицами и легкая, но прочная куртка вместе с сапогами из кожи феваля, что стоило мне неприлично большую сумму. Зато кожа этого демона была необычайно мягкой и выглядела даже на беглый взгляд дорого. Но больше всего мне нравились сапоги, которые благодаря мягкой подошве делали мои шаги бесшумными. Все это составляло в целом образ человека, у которого есть деньги и определенный вкус. По крайней мере, так было со слов Русы, мне же важнее было удобство одежды, чем что-то еще.
Сама охотница, кстати, перестала наносить грим на свое лицо и наконец-то выглядела на свой возраст, что не могло не радовать. Руса каждый день ненавязчиво демонстрировала, что она очень красивая девушка, и я невольно подолгу задерживал на ней взгляд, что не укрылось от внимания охотницы.
Вот и сейчас, стоило Русе услышать о том, что мы собираемся ответить на приглашение, девушка заметалась по нашему номеру, а потом и вовсе выбежала на улицу с целью посетить местные ателье. Охотница что-то бормотала себе под нос про отсутствие подходящего наряда, но я так и не смог толком разобрать ее слова, как ее уже и след простыл.
Гарод на это лишь в очередной раз хмыкнул и удалился в свою комнату, оставив меня одного.
Достать вещи из сумки и привести их в надлежащий вид заняло немного времени, поэтому я решил взяться за одну из купленных в этом месте книг. Вот чего-чего, а книг на различные тематики в Кумите хватало, и сейчас в руках у меня был обновленный бестиарий нашего мира, где достаточно подробно рассказывалось про известные мне виды демонов, но и было много страниц, где описывались новые виды.
Именно последние, на мой взгляд, были куда опаснее. Куда проще подготовиться к известному противнику, у которого знаешь повадки и слабые места, чем сражаться с неизвестным тебе видом шаугара. Слишком много неизвестного заставляет осторожничать, потому что цена ошибки высока.
Увлекшись чтением, я не заметил, как пролетело время, и только стук в дверь моей комнаты заставил меня отвлечься. Как оказалось, все уже собрались, и мне пришлось поспешно переодеваться в подготовленный наряд, чтобы не заставлять остальных ждать.
Стоило мне выйти из комнаты, как я замер, не смея отвести взгляд. Посередине комнаты вполоборота ко мне, объясняя что-то Гароду, стояла Руса. Девушка впервые на моей памяти отбросила броню и была одета в обычный городской вариант одежды. Штаны из мягкой даже на вид кожи плотно облегали ее ноги, лишь подчеркивая их длину и привлекательность форм. Не удивлюсь, если в этих штанах можно спокойно сесть на шпагат – охотница не любила носить сдерживающую движения одежду. Светлая сорочка сменила привычную куртку с металлическими вставками. Она подчеркивала тонкую талию девушки и чуть приоткрывала вид на высокую грудь, которая обычно была скрыта броней и не казалась такой большой, как сейчас. Именно вот это «чуть» невольно заставляло смотреть в вырез сорочки в надежде увидеть больше, чем позволено.
– А вот и Тиренс, – понимающе подмигнул мне Гарод, звуком своего голоса отвлекая меня от созерцательного состояния.
– Простите, – повинился я, почувствовав, как запылали щеки. – Немного увлекся чтением, – пускай лучше Руса думает, что я смущен из-за этого, а не из-за ее внешнего вида.
– Ничего страшного, – тепло улыбнулась мне девушка.
– Д-да, – не сразу я пришел в себя.
Нет, надо срочно сходить в ближайший бордель, иначе я так не выдержу. А подступать к Русе как-то боязно – все же нас связывают отношения ученик-учитель, и только недавно это стало чем-то большим.
Гарод же в это время с усмешкой наблюдал за нами. Кстати, целитель, как обычно, пренебрег общественным мнением и даже не стал переодеваться. Думаю, именно этот момент они с Русой и обсуждали. Охотница все никак не может поверить, что переубедить наставника – гиблое дело, когда он сам того не хочет.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13