Часть вторая
Принеси то, не знаю что…
Глава 1
Встреча на дороге
Мак и Ада шли по направлению к доносящимся с дороги звукам.
– Надо бы поспешить, а то вдруг починятся и уедут, – сказала девушка.
– Да им еще долго, – произнес Мак. – Даже здесь уже слышно, как ругаются…
И точно, с дороги неслась перебранка, мужские голоса переругивались, обвиняя друг друга.
– Когда ты успел на камень наскочить? – кричал один.
– Да еще в городе, когда колонну саперов обгоняли по боковой улице, сам же сказал: гони-гони!..
– Ты бампер помял и радиатор, вся вода вытекла!
– Ты же выходил проверял, сказал, что все в порядке, можно ехать!..
Тодор и Эри гуляли по краю дороги, не обращая внимания на ругавшихся. Им было хорошо, путешествие придало им сил и бодрости.
– Надо чаще выбираться за город, – сказал Тодор.
– Точно, здесь такой чистый воздух и такие ароматы, кажется, я готова их пить и пить, – ответила улыбающаяся Эри.
– Однако наши друзья не на шутку разошлись, может, стоит вернуться и помочь?
– Тодор! Там, в лесу!
– Что? – Инженер обернулся и посмотрел в сторону леса.
– Там какие-то дети! – изумленно произнесла Эри.
– Это Дремучие леса, откуда здесь дети?
На опушке леса показались две фигуры. Чем ближе они подходили, тем лучше было видно, что это подростки. Только вид у них был откровенно бандитским. Парень в кепке выглядел устрашающе, на поясе у него висел нож, а на правом бедре в кобуре длинноствольный револьвер. Девушка, хоть и не была вооружена, была одета в мужские брюки, а платок повязала на голову как бандану, совершенно по-пиратски.
Мак рассматривал людей, стоящих на дороге, и паромобиль, возле которого суетились еще двое. Один лежал под передними колесами, второй подавал инструменты. На дороге стояли мужчина и женщина, что сразу его успокоило. Если бы все четверо оказались мужиками, да еще вооруженными, он бы десять раз подумал, прежде чем выйти из леса. Ада шла вперед беззаботно и даже весело, не задумываясь о возможной опасности.
«Думаю, не надо вас предупреждать, что не стоит со мной разговаривать в присутствии других людей», – напомнил шар и умолк.
Пока Тодор раздумывал, не достать ли пистолет, подростки приблизились и остановились в нескольких шагах.
– Добрый день, – поздоровалась девочка.
– Здравствуйте, дети, вы из деревни? – тут же откликнулась Эри.
– Нет, мы из Старого Углеграда, – ответила девочка, парень дернул ее за рукав, но она не обратила внимания.
– Вы ехали на дилижансе и он сломался? – спросил Тодор.
– Нет, мы прошли через Дремучие леса, – нехотя ответил подросток.
– Ты, наверное, пошутил, мальчик, – мягко заметил Тодор. – Хотя… Это твой револьвер?
– Теперь мой, – кивнул парень. – Но в лесу от него оказалось мало толку, там надо ружье, даже нож полезнее.
– А куда вы направляетесь? – поинтересовалась Эри.
– Пока в южный порт, – ответила девочка.
– А вы в какую сторону едете? – спросил пацан.
– Нам надо в Старый Углеград, – ответил Тодор.
– Значит, не по дороге. – Парень выглядел огорченным. – Извините, мы пойдем дальше.
– Будешь в Бухте Радости – спрячь оружие, – посоветовал Тодор. – В городе открытое ношение запрещено.
– А какое разрешено? – спросил парень.
– Скрытое. – Инженер откинул полу куртки, показывая кобуру под мышкой. – Но требуется разрешение и на само оружие.
– Спасибо, что предупредили. – Парень повернулся, чтобы уйти.
– Босс, мы выпрямили бампер и заклепали радиатор, – крикнул от машины Себастьян.
– Можем ехать дальше? – спросил инженер.
– Нет, – закричал в ответ Тыну. – Воды почти не осталось, я предлагаю вернуться в ту деревню, что мы проехали незадолго до аварии.
– Дети, а мы можем вас подвезти, – неожиданно предложила Эри. – В деревне есть остановка дилижанса, вы сможете оттуда доехать до порта. Тодор, ты не против?
– Мы будем очень вам благодарны, – ответила девочка.
– Давайте подойдем к машине и все обсудим, – предложил инженер.
Они все собрались около паромобиля. Мак вытащил фляжку.
– Если вам нужна вода, я могу отдать свою, а в деревне еще наберем.
– Какая у тебя интересная фляжка, можно посмотреть? – заинтересовалась Эри.
Мак передал ей флягу. Эри заметила на боку герб.
– Это твоя фляжка? – Эри вернула ее парню.
– Это подарок, – ответил подросток и кивнул на девочку. – Это она мне подарила.
– Девочка, а как твое имя? – заинтересовалась Эри.
– Ада…
– Ада… – Эри пристально посмотрела на девушку, пряча от всех свои подозрения. – Ада Лабрадор?
– Да, а откуда вы знаете?
– Я… я когда-то занималась геральдикой, мне запомнился этот прекрасный герб, – ответила Эри и замолчала, о чем-то серьезно задумавшись.
– Босс, в деревне есть телеграфный пост, мы могли бы дать в контору депешу, чтобы захватили запчасти и запасной радиатор, – предложил Тыну.
– Да, а я как раз хотел предложить отправить телеграмму в министерство строительства, предупредить, что мы задерживаемся, – сказал Себастьян.
– И я… мне надо дать сообщение отцу, чтобы не волновался… – добавила Эри.
– Похоже, у телеграфиста сегодня будет ажиотаж и очередь, он же потом всю ночь спать не сможет, – засмеялся Тодор. – Я как раз подумал, что надо все-таки попросить у де Валуа дополнительный паромобиль, с запасами угля и бочками под воду. Раз все так стремятся, вернемся в деревню и дождемся колонны, которая подойдет завтра. Сегодня дальше ехать все равно уже не стоит.
– Мальчик, а как тебя зовут? – спросил Тыну.
– Меня Мак, а вас?
– Тыну, я архитектор.
– Тыну? Вы имперец? – удивился Мак.
– С-кажи-ить-тье по-оша-алуйста… – заговорил Тыну с имперским акцентом.
– По-оша-алуйста… – ответил Мак.
Себастьян заржал в полный голос, даже Тодор засмеялся.
– Так, я не понял, кто кого разыгрывает? – в шутку обиделся Тыну. – Нет, я не имперец, родители эмигрировали, а я уже здесь родился.
– А почему эмигрировали? – спросила любопытная Ада.
– Та-ам было-о о-очень ску-ушно, – пошутил Тыну.
– Меня зовут Тодор, я директор и руководитель этой гоп-компании, это Себастьян, мой компаньон, Эри, представитель деловых кругов, финансирующая нашу экспедицию, – улыбнулся инженер. – Теперь, когда все представлены друг другу, можем ехать?
Все закивали, Тодор открыл заднюю дверь.
– Дамы, прошу в машину.
Ада и Эри уселись на задний диван, потеснившись, чтобы оставить место инженеру.
– Простите, сеньор, – вдруг обратился к нему Мак. – Этот ритуал, который вы сейчас проделали, это и есть этикет?
Тыну фыркнул, Себастьян опять засмеялся, но Тодор серьезно посмотрел на подростка.
– Да, это и есть этикет.
– Но ведь вокруг не Столица. – Мак обвел рукой по кругу, явно подражая когда-то увиденному жесту.
Ада покраснела.
– Настоящий сеньор должен придерживаться этикета в любой ситуации, – произнес инженер.
– То есть там, в лесу, я не должен был сам нырять в лисью нору, а надо было пропустить вперед Аду? – довел парень свою мысль до конца.
Тыну давился, с трудом сдерживая смех, Себастьян плакал, даже Эри улыбнулась, Ада готова была провалиться под паромобиль, красная, как вареная свеклоредька.
Тодор положил руку на плечо парня.
– Этикет сложная наука! Но мы с тобой, два настоящих сеньора, научимся применять его правильно и к месту. А подвергать свою даму опасности нельзя ни в коем случае.
– Спасибо, сеньор! – искренне поблагодарил Мак.
– Садись уже, поехали, – позвал его к себе Себастьян. – Расскажи лучше, как вы прошли через Дремучие леса.
Тыну проверил давление и осторожно развернул паромобиль на дороге.
– Нас подвез дракон, – подала вдруг голос сзади Ада.
– Это же все сказки, не бывает никаких драконов, – не поверил ей Себастьян.
– Эта сказка подарила нам свою чешую, – надулась Ада.
– Это правда. – Мак достал со спины из-под ремней рюкзака завернутую в тряпку пластину.
– А можно посмотреть? – попросил Тодор.
Мак передал ему чешую, Тодор развернул тряпку и с изумлением уставился на переливающуюся зеленым пластину.
– Невероятно, она совсем свежая!
– Я видела похожие в Столице в зоологическом музее, – подтвердила Эри, – но там они потускневшие, а эта явно все еще живая.
– Я же говорила, мы встретили дракона, – начала рассказывать Ада. – Он раньше был лосем, точнее двумя лосятами. Я потом нарисую, как он выглядел. Он разжег нам костер, а потом довез до дороги к вам.
Тодор вернул чешую Маку.
– Береги ее, ценная вещь.
Тыну понемногу набрал скорость, и паромобиль быстро катился по дороге.
– А зачем вам в Старый Углеград? – спросила Ада.
– Мы везем заготовки для новых домов, – ответил Тодор. – А вы давно ушли из города?
– Почти сразу после того, как начались пожары, мы сначала прятались под мостом, а потом… – Девочка замолчала, подбирая ответ. – А потом мы просто убежали.
– Там действительно взорвалась башня?
– Да, ее просто разорвало, и все полетело на город, – подтвердила Ада.
– Жесть, газета не врала, – повернулся к ним Себастьян. – Это точно имперские шпионы.
– Там не было никаких шпионов, – пробурчал Мак. – То есть один был, но он воровал детей, а не взрывал город. Вот.
Он достал из кармана листовку с изображением сказочника.
– Удивительно, что вы добрались одни так далеко, – сказала Эри.
– Я бы так хотела помыться и поспать в мягкой постели, – мечтательно произнесла Ада.
– Думаю, в этом я смогу тебе помочь, – улыбнулась Эри.
На обочине промелькнул указатель с названием «Деревня Богомолы».
– Какое смешное название, – заметил Тыну. – У них же там ни церкви, ни храма…
– Я читал про это, пару поколений назад тут было нашествие змей-богомолов, так потом деревню и назвали, только слово «змеи» постепенно пропало, – рассказал Себастьян.
– Фу… Видела я одну такую змею, – поежилась Ада…
Богомолы были самой обычной деревней, все достоинства которой заключались только в проходящей через нее трассе из Бухты Радости в Старый Углеград. До нее уже давно дотянулась телеграфная линия, а проезжающие дилижансы ожидала новая таверна с большим количеством свободных номеров. Владельцы таверны не скрывали, что с нетерпением ждут начала строительства железной дороги с юга на север, что сразу подняло бы ценность как самой деревни, так и земель, на которых она стоит. Пока же это было обычное захолустье, граница Южнопортового округа, дальше к северу на многие километры лежали дикие земли, Дремучие леса, по которым петляла единственная дорога, используемая почтовыми дилижансами. Где-то в самом центре Дремучих лесов на дороге стоял старый форт, гарнизон которого должен был оберегать путешественников от появляющихся время от времени разбойников. Но бандиты в Дремучих лесах долго не выживали, а в гарнизон форта ссылали проштрафившихся офицеров и недисциплинированных солдатиков, что не добавляло этому месту ни популярности, ни боеготовности.
Тыну притормозил возле таверны, высадив пассажиров, а сам поехал к колодцу, залить воды. Себастьян сразу отпросился на телеграф, Эри увела Аду в гостиницу, договариваться о номерах на ночь и отмывать девочку. Тодор и Мак решили сходить на остановку дилижансов, один из которых как раз подъезжал с севера.
Из остановившегося дилижанса потянулись усталые и замученные пассажиры, у одного из них рука висела на перевязи. Водитель помогал охраннику спустить с крыши его раненого напарника.
– Где у вас фельдшер, отведите пострадавших к нему! – крикнул он подбежавшим сотрудникам станции.
– Что случилось? – спросил Тодор у одного из пассажиров.
– Бандиты! Еле отбились, – показал тот на пулевые отверстия в бортах дилижанса.
– Дядя Гарри! – узнал водителя Мак и подбежал поближе.
Водитель обернулся.
– Малой, ты жив! – обрадовался он и заулыбался во все свои оставшиеся зубы. – Здорово, герой, как я рад, что ты цел.
– Какой же я герой, – не понял Мак.
– Ну как же! Подожди, я сейчас. – Гарри остановил одного из рабочих станции, разгружавших почту, и взял у него из пачки одну из газет. – Вот смотри!
Подошедший Тодор кивнул водителю и вместе с Маком с интересом уставился на газетный листок: с картинки под передовицей глядел на них портрет подростка.
ПРОПАВШИЕ ДЕТИ ВЕРНУЛИСЬ В ГОРОД!
Сегодня днем на дороге была подобрана возвращающаяся в город группа детей, которая вела с собой двоих связанных похитителей. Высланный на помощь отряд городской стражи доставил их всех обратно в Старый Углеград. Похитители арестованы, ведется следствие. Счастливые родители, не чаявшие уже увидеть своих отпрысков, с благодарностью отзываются о бесстрашном подростке, освободившем их детей из жуткого плена…
Как выяснилось, неизвестный мальчик, пропавший в городе во время пожаров, добрался до лесной сторожки и, победив злобного бандита, вылечил всех находившихся там людей от страшной, но, как оказалось, излечимой болезни.
Цели похитителей выясняются…
– Похож, – оценил картинку Тодор. – Только у тебя тут какая-то непонятная штука на носу.
– Это пластырь, у меня ссадина была, когда я в город пришел, – пояснил Мак.
– А ты знаешь, откуда они взяли твой портрет? – спросил Гарри. – Ни за что не догадаешься! Вот, бери, храни на память!
Гарри достал из кармана свернутый желтый листок. Мак развернул его и увидел объявление о розыске, как водится, живым или мертвым…
– А чего всего пятьдесят монет, – вдруг обиделся подросток. – За сказочника вон сотню давали!
– Так там похищение детей, сразу смертная казнь, а у тебя всего лишь несчастный случай, – улыбнулся Гарри. – Ты не волнуйся, все обвинения с тебя сняты, это техномаг мутил, валил все на тебя, но городская стража его допросила и узнала всю правду. Он изобрел новую взрывчатку, называется «динамит», и проводил с ней опыты. Надо же, додумался: в своей башне эк… экси… эксперименты, – произнес все-таки сложное слово водитель, – проводить. Правда, он еще утверждал, что ты увел девушку, что с магом жила. Она тоже с тобой?
– Она сама убежала, когда маг в нас фаерболом запулил, – пробурчал Мак. – Я ей предлагал вернуться, она не захотела. Да, она с нами.
– Вы не беспокойтесь, мы присмотрим за детьми, – пообещал Тодор. – Вы когда дальше отправляетесь?
– Завтра утром, сегодня машину осмотрим. После пожаров народ из города разбегается, на дороге мародеров полно, по ночам опасно ездить. Мы вот попробовали днем прорваться, с трудом проскочили.
– Дальше будет спокойнее, из порта на север войска вышли на помощь, думаю, и дорогу расчистят, – поделился Тодор.
– Войска – это замечательно! – порадовался Гарри. – Парень, ты же вроде учиться собирался? У нас места есть, покупай билет – и завтра поедем на юг! Держи газету, будешь потом своим детям показывать. Тебе, кстати, награда полагается…
Водитель пожал Тодору руку, похлопал Мака по плечу и вернулся к дилижансу.
– Интересная история, – произнес инженер. – Вернемся в таверну, узнаем – как там наша команда?
Паромобиль остывал во дворе гостиницы. Эри с Адой ушли наверх в свой номер. С телеграфа вернулся Себастьян. Тодор коротко пересказал последние новости. Себастьян и Тыну с уважением посмотрели на парня, Тыну попросил газету, прочитал статью.
– Будешь паромобиль просить – пусть еще и охрану дадут, и оружия побольше, – посоветовал Себастьян Тодору.
– Так, может, лучше дождаться саперов и потом вместе с ними дальше отправиться? – задался вопросом Тыну. – Не нравятся мне эти рассказы про разбойников…
– Саперы своим ходом идут, мы с ними неделю будем добираться, – покачал головой Тодор. – Если пойдем колонной в четыре машины, за день доберемся до форта, там заночуем, а на следующий день уже будем в Углеграде. Когда придут саперы, мы уже первые дома поднимем и спокойно отправимся обратно. Там же люди на пепелище, уцелевшие дома переполнены. Слава богу, если на всех хотя бы палаток хватает.
– Хорошо, хорошо, я согласен, – поспешил высказаться Тыну. – Нас много, мы вооружены. А с детьми что делать?
– Мак, ты сам что думаешь? Поедешь с нами за наградой? – обернулся к парню Тодор.
– Я-то? Нет! Я не хочу туда возвращаться, награда подождет. Аду спросите, но она, скорее всего, тоже откажется. – Мак сосредоточенно разглядывал свои ногти, пряча глаза.
– Поговори с Эри, пусть она их отвезет пока в Бухту Радости, – предложил Себастьян. – Я ключи от своей квартиры дам, пока там поживут. А вернемся и решим, как быть дальше. Мак, ты не против пожить несколько дней у нас? А потом поедем в Столицу…
– Если Ада согласится, – ответил подросток.
– Себастьян, вы с парнем организуйте нам стол и ужин, – распорядился Тодор. – Тыну, ты вроде тоже хотел на телеграф, пойдем. Потом соберемся, поедим, спокойно обсудим планы.
– Подождите, я с вами, – с верхнего этажа спустилась по лестнице Эри.
– А где Ада? – заволновался Мак.
– Я сняла номера на всех. Ада наверху, отмокает в ванне, – успокоила его Эри. – Что же ты так загонял ее, невнимательный рыцарь.
– Белого коня не нашлось, пришлось ехать на драконе, – напомнил Тодор, припоминая слова Мака.
Эта фраза снова всех развеселила, Себастьян хлопнул подростка по спине.
– Пойдем договариваться насчет ужина… Тодор, возвращайтесь быстрее, я с нетерпением жду рассказов о новых подвигах нашего героя.
– Эри, я как раз хотел с вами поговорить о наших найденышах…
ЧРЕЗВЫЧАЙНО СРОЧНО. СТРОГО СЕКРЕТНО.
Передано по телеграфу в зашифрованном виде, таблица «Икс»
Столица Республики.
Министерство государственной безопасности.
Департамент контрразведывательных операций
От агента Наблюдатель, Бухта Радости
Получено сообщение открытым текстом: «Деревня Богомолы. Ключ и Пластырь обнаружены. Возвращаемся домой». Предположительно (по тексту) следуют в южный порт. Агент Строитель вынужден проследовать в Старый Углеград.
Резолюция: Поисковые работы прекратить, проследить дальнейшие действия и местопребывание.
Подпись: Начальник департамента.
Резолюция аналитического отдела: Рекомендуем отправить в Бухту Радости дополнительную независимую группу для наблюдения и охраны.
Резолюция начальника департамента: Согласен, оповестить агента Наблюдатель, проверить телеграфные сообщения за последние дни, продолжать изучение объекта Пластырь.
Штамп архива: «ИСПОЛНЕНО».
Подпись: Передано на хранение в архив в связи с исполнением, подшито в папку «Объект Ключ».
СРОЧНО. СЕКРЕТНО.
Передано по телеграфу в зашифрованном виде, таблица 12
Столица Республики.
Министерство государственной безопасности.
Департамент контрразведывательных операций
От агента Связист, Бухта Радости
На телеграфной станции перехвачены следующие сообщения:
«Бухта Радости. Дом де Валуа. Папа, сколько лет сейчас должно быть последней Лабрадор? Деревня Богомолы. Эррея де Валуа».
Ответ:
«Возвращайся немедленно! Не влезай в неприятности. Любящий тебя отец».
«Бухта Радости. Дом де Валуа. Прошу дополнительно выделить еще один паромобиль с запасом угля, оружием и охраной. Деревня Богомолы. Тодор Арисменди».
Ответ:
«Дождитесь подхода колонны. Отправьте мою дочь обратно. Де Валуа».
Предположительно де Валуа затевают свою игру.
Резолюция: Проверить степень задействованности де Валуа в операции.
Подпись: Начальник департамента.
Резолюция аналитического отдела: Рекомендуем проверить связи де Валуа с Лабрадор и мятежными группировками. Установить наблюдение за домом де Валуа и членами семейства.
Резолюция начальника департамента: Отказано! Вы там с ума сошли, следить за Первыми поколениями? Ограничиться проверкой переписки. Оповестить агентов в министерстве строительства об усилении контроля.
Штамп архива: «ИСПОЛНЕНО».
Подпись: Передано на хранение в архив в связи с исполнением, подшито в папку «Первые поколения. Де Валуа».
ЧРЕЗВЫЧАЙНО СРОЧНО. СТРОГО СЕКРЕТНО.
Передано по телеграфу в зашифрованном виде, таблица «Зет»
Столица Республики.
Министерство государственной безопасности.
Департамент контрразведывательных операций
От полевого агента Север, Старый Углеград
В ходе патрулирования подходов к северной границе обнаружен и ликвидирован имперский ворон-лазутчик. Обследование останков выявило снимки воздушной разведки Старого Углеграда и зашифрованное донесение, записанное на листе бумаги и запакованное в непромокаемый футляр. Отправлено курьером в Столицу.
Резолюция: Дождались! Донесение немедленно по получении на дешифровку.
Подпись: Начальник департамента.
Резолюция аналитического отдела: Рекомендуем срочно оповестить министерство обороны с целью дополнительного усиления войсковой группировки на севере.
Резолюция начальника департамента: Согласен. Оповестить министра обороны, о результатах дешифровки сообщить в любое время дня и ночи.
Штамп архива: «ИСПОЛНЕНО».
Подпись: Передано на хранение в архив в связи с исполнением, подшито в папку «Империя. Действующие агенты».
– Тодор, я согласна с вашими доводами, на дороге слишком опасно, да и детей надо вывезти. Я возвращаюсь с ними в город. Я бы хотела взять их к себе, но думаю, отец не согласится.
– Себастьян отдал ключи, возьмите и мои. Пусть живут пока там.
– Вы отдаете мне ключи от своей квартиры, это выглядит весьма неоднозначно, – задорно сверкнула девушка своими прелестными черными глазами.
– Это для детей, – смешался Тодор, слегка покраснев. – Не подумайте. что я… Да и жених у вас есть!
– Жених… Да, есть. – Эри выглядела огорченной. – Я хочу, чтобы вы знали, это не большое чувство, а будущий брак по расчету, связь династий.
– То есть вы не любите его?
– Кого? Су? – фыркнула девушка. – Мы дружим с детства, но не настолько. Мне гораздо интереснее участвовать в реальном деле, помогать вашей команде, чем наблюдать, как некоторые разглагольствуют за обеденным столом о судьбах родины.
– Он выглядит патриотом, – припомнил Тодор.
– Сидя на диване легко выглядеть радетелем за отчизну и давать советы, как управлять государством, – покривилась Эри. – То, что вы и ваши люди сейчас делаете, гораздо полезнее, жаль, что никто не оценит вас по достоинству.
– Не надо по достоинству, пусть судят по делам, – пошутил Тодор.
– О, у вас и то и другое на должной высоте! – пошутила в ответ Эри и оставила смутившегося инженера. – Я поднимусь в номер, приведу к столу Аду.
Хозяева и работники забитой гостями таверны выглядели уставшими, но донельзя счастливыми. Сообщение про подходящий саперный полк, который обязательно остановится в деревне перед дальнейшим переходом в форт, сулило еще бо́льшие доходы. Солдаты любят пить, а офицеры – вкусно есть. На окрестные хутора и фермы уже отправились закупочные команды. По всей округе резали свинопотамов.
Команда архитекторов пировала за большим столом, в центре которого стояло главное украшение – молоденький зажаренный поросеночек с задорно насаженными на бивни запеченными яблосливами. Несколько кувшинов квасоколы, тарелки с зеленью, сырами и хлебом, соленые огурцоиды, маринованные грибоиды, и к мясу – огромные клубни панцирной картошки, расколовшиеся при жарке и источающие чудный аромат из раскрывшейся сердцевины.
Мак ел большой ложкой прямо из клубня, держа во второй руке покрытую золотой корочкой мясную ножку. Рядом с ним стояла уже ополовиненная кружка с холодной квасоколой. Архитекторы наслаждались вечерней трапезой, шутили, рассказывали байки про свою работу. Спустились сверху Эри и Ада, обе выглядели по-походному, но как настоящие принцессы. Когда они подошли к столу, все мужчины дружно встали. Мак тоже подскочил, не зная, куда девать зажатую в руке мясную ножку, бросив ее наконец на тарелку перед собой. Ада села рядом с ним, ей тоже положили мяса, и она стала аккуратно есть, отрезая ножичком по маленькому кусочку и отправляя их в рот вилкой.
– Это же неудобно, – проследил за ее действиями Мак. – В лесу ты не стеснялась есть руками.
– Так то в лесу, – невозмутимо ответила Ада. – А то в обществе. Привыкай!
Архитекторы засмеялись, а сидевший с другого бока Тыну подтолкнул Мака локтем.
– Вот так, один раз дашь слабину – потом всю жизнь будешь есть ножичком и вилочкой…
Тодор ухаживал за Эри, которая весело наблюдала за всеми за столом, иногда вставляя пару слов в общий разговор. Озадаченный Мак ковырял сосредоточенно мясо вилкой, привыкая к новым правилам этого ужасного, надоедливого этикета. Себастьян рассказывал о том, как они однажды завалили почти построенный дом, перепутав подачу песка и металла. Каркас дома не выдержал нагрузки и сложился внутрь, – к счастью, в доме не было людей.
– Ада, а в сторожке лесника было страшно? – спросила вдруг Эри.
Все замолчали, ожидая ответа.
– Нет… Ну, то есть да, сначала я испугалась, когда из леса вышел вдруг мужик с ружьем, навел его на меня и велел идти к дому. А потом Мак меня спас! Мак, ты так и не рассказал: а где ты нашел в кустах полено?
– Мак, расскажи, – попросил Себастьян. – Если верить газете, ты обезвредил вооруженного бандита. А не верить повода нет – ты же здесь, а он арестован.
– Это долгая история… – протянул Мак.
– Так мы до самого утра никуда не торопимся, – подбодрила его Эри.
Ну как подбодрила – это ей так казалось. Самому парню совсем не хотелось рассказывать обо всем, что с ним случилось. Но все за столом молчали и смотрели на него. Надо было срочно что-то сказать.
– Моя мама была колдуньей, – сообщил Мак. – Может быть, от нее мне досталось что-то. Не очень полезное, совсем малая доля. Когда я понял, что у меня есть необычная способность, я решил отправиться в Столицу, начать учиться.
– Ты хочешь поступить в техномагическую академию? – перебила его Эри.
– Сейчас я уже не уверен, – произнес нахмурившийся Мак. – После того, что случилось в Углеграде… Не уверен, что хочу стать техномагом. Мы с Адой убежали из города, решили пробираться на юг, к железной дороге. В лесу вышли на небольшой домик. Там было очень тихо и безлюдно, но на веревках сохло очень много детских вещей. Я решил стащить несколько для Ады и спрятался в кустах, она осталась на поляне…
– Ага, и тут вдруг выходит такой огромный мужик, страшный, бородатый, с ружьем! – вмешалась Ада. – Ой, извини, я не хотела тебе мешать.
Мак бросил сердитый взгляд на девочку, ему и так было нелегко собраться с мыслями и изложить правдоподобную версию событий.
– Я лег на землю, лесник собирался отвести Аду в дом. У меня лежал в кармане кастет, но против ружья я бы все равно не справился, – продолжил он. – И тут мне под руку попался засохший сучок, небольшая ветка. Я схватил его, я очень боялся, что этот мужик что-то сделает с Адой…
Мак взял с тарелки завявшую веточку сельдерушки, свернувшую резные листочки в трубочку.
– …и произнес единственное заклинание, которое я знаю. Фосфаты!
Увядшая веточка внезапно выпрямилась, расправила листья, которые наполнились жизнью и влагой и начали распространять вокруг изумительный аромат свежей зелени.
– И сучок преобразовался в небольшое полено, крепкое, увесистое, твердое как камень. Я бросился следом за лесничим, с разбегу ударил его по затылку, он упал на колени. Пришлось еще несколько раз стукнуть по голове, пока он не вырубился. Потом все было просто, мы его привязали к дереву, забрали оружие, пошли в дом и нашли детей.
Себастьян взял из руки подростка зеленую веточку, понюхал, откусил один листик.
– Мм… вкусно. Тебе точно надо учиться: если ты уже можешь такое делать, то что будет, когда пройдешь обучение.
– Мальчик прав, ему надо показаться в Столице, – произнесла Эри. – Я завтра отвезу их в Бухту Радости, а когда вы вернетесь, можем все вместе поехать в Столицу. Я за эти дни договорюсь, где нам там остановиться и к кому пойти в первую очередь. Никто не против?
Ада радостно закивала. Мак сдержанно кивнул, соглашаясь с тем, что помощь ему не помешает.
– Если позволите, я хотел бы вас сопровождать по пути в Столицу, – предложил свои услуги Тодор.
– И я! У меня там есть пара дел, давно хотел съездить, – добавил Себастьян. – Если босс не возражает.
– Помощь двух отличных инженеров нам не помешает, – улыбнулась Эри. – Правда, Ада?
– Конечно, это же настоящее путешествие, – обрадовалась девочка. – А мы на поезде поедем?
– Обсудим это, когда вернемся на побережье, – предложила Эри.
После затянувшегося ужина Тодор проводил Эри до номера и задержал перед дверью.
– Эррея, могу я задать один вопрос?
– Можно просто Эри, – улыбнулась девушка. – Мы же не в официальной обстановке.
– Хорошо, Эри… Почему вы так заинтересованы в судьбе этой девочки?
– Это так заметно? – уточнила девушка. – Вы же хорошо помните нашу беседу за обедом в нашем доме? Крайняя восточная точка Республики?
– Полуостров Лабрадор, – тут же ответил инженер. – А до последней войны… Королевство Лабрадор! Так все дело в этом? От них же никого не осталось! Я имею в виду правителей…
– Вот тут вы ошибаетесь, – грустно усмехнулась девушка. – Это не афишируется, но после завоевания семейство Лабрадор было лишено всех привилегий и расселено по Республике. Но оно не забыло о своем прошлом и попыталось организовать мятеж, вернуть свое королевство. Мятеж был жестоко подавлен, а Республика, чтобы добиться лояльности, не придумала ничего лучше, как взять в заложники их детей. Это была обычная практика в прошлые столетия, при дворе жил сын или дочь какого-нибудь соседнего строптивого князя или графа, с ним обходились вежливо, согласно табели о рангах. Он получал образование, вращался в высшем свете, но в случае внезапного неповиновения вассала его могли незамедлительно казнить.
– Чудовищно! – возмутился Тодор.
– Я с вами полностью согласна. Семьи Первых поколений были категорически против, но ничего не смогли сделать. Нас не так много, и не так уж велико наше влияние, как представляется остальным.
– Так эта девочка?.. Но она не может быть участницей тех событий, это было тридцать лет назад.
– Дети-заложники вырастали, меняли фамилию, уходили по своим дорогам. Но у них появлялись собственные дети, – продолжила Эри. – А Республика решила не отказываться от столь удобного инструмента.
– Она… знает?
– Я этого еще не выясняла, – призналась Эри. – Но она получила хорошее воспитание, образованна, умна. Как любой ребенок, активна и любопытна. И при первой подвернувшейся возможности сбежала…
– Что, если ей просто захотелось попутешествовать?
– В любом случае я не собираюсь возвращать ее обратно к месту заключения, даже если это золотая клетка с открытыми дверцами. – Эри насупила брови с самым серьезным выражением лица.
– Ваша семья… она как-то была связана с Лабрадорами?
– Насколько мне известно, нет. Но никто не знает точно, сколько скелетов прячет в шкафу наш отец, – улыбнулась Эри.
– Сеньорита, позвольте вас заверить, если вам понадобится помощь, вы всегда можете положиться на меня, – со всей искренностью, пылко произнес Тодор.
– Я нисколько в этом не сомневаюсь. – Девушка с улыбкой взяла инженера за руку. – Но пока предпочту опереться о вашу руку.
– О, я не хотел выразиться столь двусмысленно. – Тодор обхватил изящную нежную кисть двумя своими лапищами.
– Спокойной ночи, господин инженер, – прошептала Эри, скрываясь за дверью.
Тодор потряс головой, отходя от наваждения. Какие права он имел на эту недоступную девушку? Никаких. Так не стоит и пытаться, все это будет бесполезно и может привести к разрыву договора. Он вздохнул и отправился в свой номер.
– Недолго вы ворковали, – насмешливо встретил его Себастьян.
– Да иди ты… Кто она! И кто я… деловой партнер.
– Но она достаточно демократична к представителям низов.
– Это не делает ее к ним ближе… где мальчишка?
– С Тыну, в соседнем номере.
– Хорошо, давай спать ложиться, завтра трудный день…
Избавившись от насмешливого компаньона, Тодор и сам улегся – казалось бы, длинный насыщенный день, плотный ужин, усталость должны были взять свое, но сон не шел. Тодор все вспоминал взгляд черных глаз, нежную кисть в своей руке, мягкий голос. Он ворочался с боку на бок и, в конце концов, не выдержал и начал вспоминать таблицу прочности кирпичных изделий, что его слегка успокоило, и только тогда он смог все же заснуть.
Эри уложила девочку и убедилась, что та спит. А сама села под светильник в удобное кресло и принялась заполнять дневник, который всегда носила с собой. Прикусив зубами кончик перьевой ручки и отставив в сторону чернильницу-непроливайку, она задумалась, писать ли в дневник о волновавшей ее проблеме. Она была уверена, что никто, кроме нее, не будет это читать, но все же… Человек, который был не вдвое, но значительно старше ее, умный, смелый, образованный, вежливый, учтивый и внимательный, готовый прийти на помощь, не отказывающий в осуществлении ее внезапной попытки отправиться в путешествие, которое завтра так же внезапно закончится… Человек, общение с которым было ей приятно и которого почему-то хотелось видеть и иметь подле себя… На которого можно положиться… нет, ну об этом точно не стоит писать. Эри еще раз посмотрела на спящую девочку и убрала дневник.
Мак спал крепко, но беспокойно, ворочался, что-то бормотал. Тыну поправил сбившееся одеяло. «Набегался по лесам парень, неудивительно…» Сам Тыну не устал, поездка ему нравилась, а возиться с механизмами было интереснее, чем стоять за кульманом и кормить «курочку» чертежами. В бюро была захватывающая, но однообразная повседневная работа, а здесь появилось что-то новое, необычное. Даже возможная встреча с бандитами его не пугала: завтра подъедут ребята из города, и вместе большой колонной они спокойно доберутся до Старого Углеграда. Тыну рассматривал это как незапланированную командировку, отпуск с приключениями. К тому же суливший компании солидные барыши…
После рассвета в деревню въехала запряженная двумя груздлями телега. Мародеры сожгли один из дальних хуторов. Крестьянская семья чудом спаслась, успев побросать в телегу только то, что первое под руку попалось. Узнав о нападении, местный полицейский, доживающий на скромную пенсию кабо-майор, главный капрал, тут же отправился на телеграф и запросил в поддержку отряд жандармерии, а сам начал обходить дворы, предупреждая людей и собирая помощников для организации самообороны. Зашел он и в таверну, посоветовав всем гостям поскорее уехать на юг: дорога в город все еще была безопасной.
– Что будем делать? – поинтересовался Себастьян у Тодора.
– Ждать, – ответил инженер. – У нас контракт, нам нельзя его сорвать. А пока проводим Эри и детей.
Гарри уже разводил пары, пассажиры занимали места в дилижансе.
– Как машина? – спросил Тодор, подходя к водителю.
– Работает как часы! – похвастался Гарри. – Ласточкой долетим…
– Смотрите, мы доверяем вам самое ценное, что у нас есть.
– Не беспокойтесь, ребят и вашу даму я в обиду не дам. Паренек мне сразу понравился, да и девочку в городе все знают, добрая, умная, со всеми дружила. Доставлю в целости.
– Спасибо, и будьте осторожны! – Тодор пожал руку водителю и повернулся, чтобы помочь Эри сесть в дилижанс.
Мак и Ада уже сели, Тодор подставил Эррее руку.
– Мы вернемся через несколько дней, как только наладим производство на месте, – пообещал он девушке, подсаживая ее в машину.
– Я буду ждать, то есть мы… конечно. – Эри очаровательно улыбнулась, демонстрируя ямочки на щеках, и скрылась внутри за занавесками.
– Отправляемся, всем отойти от дилижанса, – распорядился Гарри, залезая на облучок к рычагам управления.
Паровой дилижанс пыхнул дымом, зашипел паром из поршней и стронулся с места. Медленно проехав по деревенской улице, машина начала набирать скорость и вскоре скрылась за поворотом, уезжая по бегущей между полями дороге на юг.
– Господин инженер, вам телеграмма. – Посыльный с телеграфной станции отыскал Тодора.
– Давай, что там… «Выехали на рассвете, ожидайте прибытия». Парни, караван скоро будет здесь.
Тодор дал посыльному мелкую монетку, но, как только тот собирался убежать, спросил:
– А мы можем дать телеграмму в форт?
– Со вчерашнего дня нет связи, – ответил мальчишка, – мы запросили ремонтников, но они могут приехать через несколько дней. Но кто же полезет на столбы под пулями мародеров?
Посыльный убежал.
– Думаешь, перерезали провода? – спросил стоявший рядом Себастьян.
– Все может быть…
– Как-то это странно, то была тишь да гладь, то вдруг сразу появились банды, грабят, жгут, нападают на путников.
– Почему же странно, обычное дело. Как только происходит серьезная неприятность, тут же вокруг всплывает всякая мразь. На дорогах полно беженцев, а где беззащитные люди, там и желающие их пощипать. По дороге на Столицу гвардейцы еще поддерживают порядок, а в Дремучих лесах кому – гарнизону форта? Им бы себя защитить.
– А что, дилижанс уже ушел? – подошел к инженерам Тыну.
– Да, ты немного опоздал, – ответил Себастьян.
– Жаль, я хотел их проводить, но провозился с паромобилем…
– Не расстраивайся, они будут ждать нас в бюро, – похлопал Тыну по плечу Тодор.
– Тыну, а ты стрелять умеешь? – спросил Себастьян.
– Так я за рулем, стрелять будешь ты, – улыбнулся механик.
– А, ну да, логично… – согласился Себастьян.
– Но уже хорошо, что поедем не одни, – порадовал их Тодор. – Колонна уже в пути, дальше поедем с ними.
Кабо-майор разослал крестьян строить заграждения вокруг деревни, а сам пытался провести занятия с небольшим отрядом, вооруженным кто чем, – по счастью, многие из местных были также и охотниками, но ружья у них были самые разнообразные – от древних, с кремневыми замками, каким-то чудом доживших до наших дней, до вполне современных однозарядных дальнего боя.
– Господа инженеры не хотят остаться и помочь деревне? – поинтересовался отставной жандарм, когда архитекторы шли мимо его бойцов.
– Мы уезжаем дальше на север, – сообщил Тодор. – Если и есть впереди мародеры, они погонятся за нами, оставив вас на время в безопасности. На днях сюда придет полк саперов, они помогут навести порядок.
– У вас на краю деревни стоит ветряная мельница, посадите туда лучшего стрелка, пусть наблюдает за округой, – посоветовал Себастьян.
– И то верно, спасибо вам за совет, господа инженеры. – Капрал слегка поклонился. – Дай бог вам здоровья и удачи на дороге…
С края деревни раздался громкий сигнал клаксона: прибыла колонна паромобилей.