Книга: Шесть пробуждений
Назад: Беге
Дальше: Отсутствующее звено

В космосе всегда час коктейлей

Марии требовалось остаться с Бегемотом наедине, а времени на это у нее не было.
Она была так занята наладкой принтера, что не заметила, как большинство членов экипажа опустошили запасы выпивки. Хиро, Катрина, Вольфганг и Джоанна, все сидели за столом, на котором стояла бутылка виски.
– Да ну? Виски в девять утра? – Она остановилась и сообразила, что ее особенно злит. – Без меня?
– В космосе всегда час коктейлей, – сказал Хиро и приветственно поднял свою стопку.
– Ну, как угодно. Мы все равно очень далеко от царства социальных норм, – сказала Мария, пожав плечами.
– Не рекомендую, обзаведясь новыми телами клонов, пить на пустой желудок, – сказал РИН.
– А теперь спроси, насколько нас это волнует, – сказал Хиро.
Джоанна не притронулась к своему стаканчику. Она с отвращением обвела остальных взглядом, удерживая в ладонях кружку с чаем.
– Вы ведь знаете, что у всех нас есть работа, которая не терпит отлагательств?
– От меня нет проку, пока я не поем, – сказала Катрина. – А виски поможет ждать. Всего лишь глоток.
Джоанна взглянула на Вольфганга. Тот пожал плечами. Она закатила глаза.
– Если вы напьетесь и начнете буянить, пока я пытаюсь наладить эту штуку, трупы в секции клонирования станут самой мелкой вашей проблемой, – сказала Мария.
– Понято, – с легкой улыбкой ответил Вольфганг.
Мария перенастроила Беге, жалея, что между нею и столами нет двери.
– А где Поль? – спросил Хиро.
– Я оставил его работать в серверной, – ответил Вольфганг. – И велел ему прийти сюда к девяти.
– Уже пять минут десятого, – сказал Хиро.
Вольфганг достал планшет и вызвал Поля.
– Слушаю, – отозвался Поль; голос его звучал громче, чем вчера. – Завтрак уже готов?
– Пока нет, – ответил Вольфганг. – Но мы все на кухне. Присоединяйся.
– Мне нужно еще поработать с серверами, – с сомнением сказал Поль.
– Я сообщу ему, когда придет время, – вмешался РИН.
– Эй, РИН, ты следишь за нами, когда мы в каютах? – вдруг спросил Хиро.
– Я должен это делать в интересах безопасности, – сказал РИН. – Конечно, когда функционируют все камеры.
– Что ж. Это интересно, – сказал, чуть покраснев, Хиро.
– Сейчас не все твои камеры действуют? – спросила де ла Круз.
– Пока нет. Я трачу время на исполнение разных ваших команд, а также решаю свои внутренние проблемы. Но у меня все больше глаз и ушей по всему кораблю.
– Дай знать, когда восстановишь все функции, – приказала Катрина.
– Ты прав. Перерыв мне не помешает, – сказал Поль по связи. – Иду к вам.
– Ладно, слушайте все, – сказала Мария. – Мне нужно пойти в каюту и взять диск с резервной копией программы, учитывающей ваши вкусы. Но сейчас сдайте образцы слюны Беге, потому что он вроде как может определить ваши вкусы по небольшому количеству ДНК. Хиро покажет, как это сделать.
– Зачем тогда диск? – прищурившись, спросил Вольфганг.
– Хочу сравнить те и эти данные. Если принтер примет неверное решение, у нас будет бэкап.
– Я с тобой, – сказала Джоанна.
В коридоре они разминулись с Полем, спешившим на кухню.
– Еда готова? – спросил Поль, на его румяном лице была надежда.
– Да, за последнюю минуту мы от ничего перешли к полному обеду, – рявкнула Мария.
Джоанна положила ладонь ей на руку.
– Завтрак скоро будет готов, – сказала она. – Тебя ждет Вольфганг.
– Я предпочел бы завтрак, – ответил Поль.
Они разошлись.
– Похоже, он возвращается к нам, – сказала Мария. – Есть соображения насчет того, что было с ним вчера?
– Одних процесс клонирования нервирует, другим не по вкусу, когда нарушается привычный ход жизни; кое-кому может просто не нравиться пробуждение среди плавающих кровавых пузырей. Это могло быть что угодно, – сказала Джоанна.
– Или же он виноват, – тихо заметила Мария.
– Если б мы осуждали людей за то, что те ведут себя странно после такого пробуждения, какое было у нас вчера, я могла бы ткнуть пальцем в любого из нас.
– Плохо, что у всех нас сейчас низкий сахар крови, – вслух стала рассуждать Мария. – Поэтому мне нужно побыстрее закончить работу.
– Я бы хотела проверить и твои туалетные принадлежности, – сказала Джоанна. – Следы яда могут быть на зубной щетке или на бальзаме для губ.
Мария продолжала идти по коридору.
– Конечно, – ответила она. – Я уверена, что мне нечего скрывать. Ну… мне нечего. За себя другую ручаться не могу.
Они вошли в каюту Марии, и хозяйка показала на маленькую ванную.
– А почему тебе не забрать с собой мою зубную щетку и все, что нужно. Я возьму новое из запасов.
Джоанна кивнула и пошла в ванную. Когда Мария удостоверилась, что ее не видят, она наклонилась и вытащила из-под кровати маленький сейф с механическим замком. Набрала комбинацию.
– Мария, зачем тебе механический сейф? – спросил РИН. – Цифровой замок вскрыть гораздо труднее.
«Да, человеку», – поморщилась Мария. Она забыла, что ИИ опять с ними.
– У женщин есть свои тайны, РИН.
– Но не на борту «Дормире», – отозвался РИН. – Что ты там прячешь?
Мария поняла, что камеры не могут заглянуть в сейф. Она быстро оглядела содержимое и взяла синюю флешку, не тронув остальные лежавшие в сейфе флешки. Потом закрыла сейф и показала флешку камере.
– Всего лишь флешка.
– Я мог бы сохранить все записи, – сказал РИН. – Тебе не нужно столько лишнего.
– Определенно нужно, – ответила Мария. – Ты ведь утратил все записи.
– Откуда ты знаешь, что нужные данные именно здесь? За двадцать пять лет ты могла их стереть и записать что-нибудь другое.
Мария пожала плечами и положила флешку в карман.
– Я цифровая барахольщица. Всегда так делаю. Здравый смысл подсказывает, что лучше продублировать данные, важные для работы.
– Мне придется доложить капитану, – сказал РИН.
– Я сама скажу ей это на кухне. К тому же доктор Гласс здесь и видит, что я делаю.
Это было не совсем верно. Врач еще оставалась в ванной, рылась в ее вещах. Потом осторожно выехала обратно задним ходом. Ванные на корабле были недостаточно велики, чтобы в них могло развернуться инвалидное кресло. Оно там еле помещалось.
– Я взяла то, что нужно для принтера, – сказала Мария. – РИН исходит дерьмом: у меня есть резервные записи, которых нет у него. Тебе нужно что-нибудь еще?
– Принять душ и надеть ноги. Больше ничего. Я взяла твою зубную щетку, зубную нить и полотенце. Этого должно хватить.
– Значит, мне необходимо напечатать новую щетку и полотенце, если не хочешь, чтобы от поварихи несло.
Джоанна улыбнулась.
– Я верю, что ты не станешь разбазаривать наши запасы. А эти я проверю. Хочу посмотреть, как далеко зашла попытка отравить тебя.
– Вчера я чистила зубы и мылась под душем, – сказала Мария. – Как думаешь, это ничего?
Джоанна нахмурилась.
– Надо было сказать тебе, чтобы ты этого не делала. Но вчера все шло кувырком. Если ты себя хорошо чувствуешь, вероятно, все обойдется. Дай знать, если почувствуешь себя плохо. Я буду в медицинском отсеке. Попроси Вольфганга прийти ко мне через полчаса.
– Я могу это сделать! – сказал РИН.
– Я играю в русскую рулетку с цикутой? Здорово, – сказала Мария.
Джоанна вслед за ней покинула каюту; Мария задержалась и заперла дверь.
– У тебя действительно есть копия всех наших вкусовых предпочтений? – спросила Джоанна, показывая на флешку.
– Конечно. Резервные копии очень важны. Спроси Поля и РИН, как они обходятся без копии записей.
– Возмутительно, – гораздо менее бодро буркнул РИН.
– Хорошо, – согласилась Джоанна. – Я дам тебе знать.
Они расстались в коридоре, и Мария поспешила на кухню, чтобы заново откалибровать пищевой принтер. Ее Немезиду. Беге.
* * *
Вот так глоток виски!
Вольфганг, Катрина, Поль и Хиро целый час пропускали стопку за стопкой и все больше расслаблялись, пока Мария заканчивала калибровать пищевой принтер.
Джоанна ворвалась в кухню на ногах-протезах. Она чуть вспотела.
– Пожалуйста, скажите мне, что принтер в порядке, – попросила она. – Я теряю способность сосредоточиваться.
– Все почти готово, – сказала Мария, глядя, как Беге проходит последний тест – печатает кусок тофу. – Нашла запасные ноги?
Джоанна кивнула.
– Лежали в моем шкафу. А вы все напились. – Она плюхнулась на стул рядом с ждущими членами экипажа и обвиняюще посмотрела на бутылку. – Здорово. А вы знаете, что – довольно неэтично – проверяли, сколько клон после пробуждения может жить без пищи? И без сна.
– Не хотел бы я быть объектом этого эксперимента, – сказал Хиро.
Джоанна показала на него пальцем.
– Ты в нем участвуешь сейчас. Вот через что ты проходишь. И это плохо.
– Да какой болван добровольно согласился бы на такой эксперимент? – спросил Хиро.
– Тот самый, что пьет не просто на голодный желудок, а на желудок, никогда не знавший пищи? – спросила Мария со своего места возле Беге.
У нее все было готово. Она запрограммировала немного хлеба, чтобы все могли пожевать, пока принтер готовит сразу несколько блюд.
– Или тот, кто называет всех выше ее рангом болванами, пока не поел, – подхватила Джоанна. – Точно.
– Ну так насчет этих неэтичных экспериментов, – сказал Вольфганг. – Что еще проверяли?
– Физическую ловкость, эмоциональную устойчивость, психологическую выносливость. Двадцать четыре часа без еды, и клон становится почти бесполезен, – подсказал РИН. – Вы на восемнадцатом часу.
Вольфганг посмотрел на Поля. Бледный по земным стандартам, Поль, несомненно, был румяным по сравнению с Вольфгангом. Тот встретил взгляд, не дрогнув, когда гораздо более высокий Вольфганг встал. Он схватил Поля за плечи и рывком поднял со стула. Странно интимным жестом провел сверху вниз по рукам Поля.
Поль отступил.
– Что ты делаешь?
Говорил он слегка невнятно.
– Хочу провести собственный тест, – сказал наконец Вольфганг.
– О чем ты? – спросила Катрина. – Ты едва не устроил истерику у всех на глазах и хочешь продолжить? Обыскивая его? – Она сделала паузу, чтобы залпом проглотить виски. – Так безопасность не обеспечишь.
– Мне нужно выпустить пар, – сказал Вольфганг. – Выгнать с потом спиртное. Размяться. Поль идет со мной.
– Не думаю… – начал Поль.
– Обед официально через полчаса, – объявила Мария. – Новый принтер готов и действует!
Раздались приветственные возгласы. Джоанна обмякла в своем кресле.
Вольфганг посмотрел на Поля.
– Значит, у нас есть полчаса. Пошли.
– Пустой желудок плюс алкоголь плюс наша стрессовая ситуация – все это означает, что очень велика вероятность истощения ваших новых тел, – сказал РИН. – С научной точки зрения это очень глупая мысль.
Мария помолчала и задумчиво посмотрела на камеру слежения. РИН приобретал все больше черт личности. И она не знала, хорошо это или плохо.
– Да ладно. Это позволит Марии работать не отвлекаясь. И будет забавно.
Вольфганг чуть оскалил зубы и округлил глаза. Выглядело это ничуть не забавно. В Марии боролись тревога за Поля и благодарность, что ее это не затронуло.
– У тебя развивается мания бессмертия, – сказала Катрина. – Как раз когда ты перестал быть бессмертным.
– Я клон. Я бессмертен. – Вольфганг рассмеялся, сжал, как тисками, плечо Поля и потащил его к кухне. – Поль, иди подними этот принтер.
– Минутку. Я только что его настроила! – сказала Мария, вставая перед принтером. – Идите в спортзал и там начинайте свои тестостероновые войны.
Вольфганг бросил на Марию ледяной взгляд, но она не дрогнула.
– Я серьезно, – сказала она.
– Пошли.
Вольфганг вывел Поля из кухни. Доктор последовала за ними.
– Этот кризис только что отнял у меня собутыльника, – пожаловался Хиро. Потом заморгал, словно что-то понял. – Эй, меня не пригласили! Разве во мне мало тестостерона?
Мария подумала, что обида Хиро из-за того, что его не позвали на состязание мачо, не так опасна, как то, что он назвал Вольфганга собутыльником. Без еды у нас едет крыша.
– Ты насквозь пропитан тестостероном, Хиро. Ты у нас самый тестостероновый, – сказала она. – Теперь позволь мне продолжить работу. – Она опять повернулась к принтеру. Проверила настройки, память и включила. – Обед и напитки на весь экипаж, пожалуйста.
– Говорить «пожалуйста» обязательно? – спросила Катрина, продолжая сидеть за столом. – Зачем этим машинам наша вежливость?
– Привычка, – ответила Мария. – У меня была строгая тетя.
Она затаила дыхание: машина ожила и защелкала.
– А что нам делать со вторым принтером? – спросил Хиро. – Я бы мог открыть в своей каюте подпольное кафе. Если честно, хорошая мысль. Мария, кухонный тиран, не дает нам сластей, поэтому мы дружно пойдем в бар Хиро за темным шоколадом, сделанным из лучшей «Жизни», какая есть на корабле.
– Бар, где подают только цикуту? Флаг тебе в руки, – сказала Мария.
– Тут у вас какой-то чертов карнавал.
С этими словами Катрина попыталась встать, но покачнулась и снова села.
Мария повернулась к принтеру: тот разливал черный кофе по всей своей внутренней камере. Мария чертыхнулась и принялась искать кружку. Нашла и поймала в нее остаток кофе. И вытащила кружку: принтер принялся «печатать» что-то другое.
– Попробуй-ка.
Она протянула кружку Хиро, а сама принялась искать тряпку, чтобы вытереть пролитый кофе.
– Ну уж нет. Ты что, спятила? Сама пробуй.
Мария удивленно посмотрела на него.
– Он может быть отравлен, – пояснил Хиро, пожимая плечами.
– Ради бога! Ты же знаешь, принтер только что из коробки! – сказала Мария и залпом выпила кофе. При этом она обожгла язык. Да, настоящий черный кофе.
Принтер приготовил питье на всех, и Мария отнесла Катрине ее черный кофе.
Та, упершись взглядом в стол, обводила пальцем металлический рисунок на нем.
– Я должна убить ее. Предыдущего клона. Жизнь теперь моя. Но Джоанна. Она не позволяет.
– Капитан, неспособность убить кого-то на борту – далеко не самая серьезная из наших проблем, – спокойно сказал Хиро. – Возможно, она так и не проснется. Возможно, мы узнаем, что все это натворила она, и сможем наказать ее.
Капитан свирепо глянула на него, и Хиро выпрямился, словно его ударили.
– Конечно, это подразумевает, что это вы убили нас и вас тоже нужно наказать, на что я совсем не намекаю. Вы определенно восхитительно невиновны.
– Капитан, после еды и сна вы почувствуете себя лучше. Обещаю. То, что говорит Джоанна, по-видимому, научно обоснованно.
– В такое время людям нужны яйца, – согласился Хиро.
Назад: Беге
Дальше: Отсутствующее звено