Книга: Хтонь. Зверь из бездны
Назад: Глава 22 Скольжение
Дальше: Тульпа II ЖАН. Черная месса

Глава 23
Цветок Апокалипсиса

Снова глазами Артема

 

Передо мной на огромной скорости вращалось «чертово колесо» с раскрашенными в ярко-желтый цвет кабинками, от мелькания которых рябило в глазах. Я сразу узнал этот парк. Я видел его в маленьком городке Припять Украинской ССР, куда меня направляли из Светлопутинской облпрокуратуры для обмена опытом года два назад. В этом никому не известном городишке, как оказалось, одни из самых низких показателей по уровню преступности в Союзе. Вот многомудрое прокурорское начальство и решило, что пора погрязшему в уголовщине Светлопутинску, который никак не хотел встявать на светлый путь, по-прежнему оставаясь все тем же блатным Черногрязинском, перенимать драгоценный опыт более успешных коллег. Но, как всегда, начальство перемудрило: городишко оказался закрытым и, более того, научным. Градообразующее предприятие – Чернобыльская атомная электростанция – располагалось в двух километрах от него и обеспечивало безбедную жизнь всему его небольшому населению. Чернобыль и Черногрязинск – это даже созвучно: Черная быль и Черная грязь. Но на этом сходство заканчивалось. Снабжение жителей тут было на высоте. Первое, что меня поразило по приезде в Припять, – это обилие автолюбителей. Похоже, во многих семьях здесь имелся личный автомобиль! Это было уму непостижимо. Даже в областном Светлопутинске на улице можно было увидеть только казенные «Волги», среди которых редко-редко промелькнет «жигуленок» какого-нибудь гостя из южных республик, приехавшего торговать гнилыми помидорами. Окончательно же меня добила любительская колбаса, которая лежала на прилавках продмагов СВОБОДНО! Я попал в настоящий заповедник коммунизма, где воплотились лучшие черты советской власти, а худшие были не так заметны. Нет, я и впрямь очутился в фантастическом городе будущего, которому мирный атом давал все: и тачки, и колбаску, и даже самый ценный товар – водку! Причем последнюю – в неограниченных количествах. Ощущению пребывания внутри научно-фантастического фильма в значительной степени способствовала ажурная башенка на горизонте – как мне объяснили, построена она над третьим энергоблоком атомной электростанции для чего-то там – для чего именно, я так и не понял. Никогда не любил в школе физику.
Надо ли говорить, что от такой своей фантастической сытости местные очкарики не спешили кромсать друг друга ножичками и срывать на улицах шапки с прохожих, а, наоборот, тыкались в умные книжки или в крайнем разе вели тихие диссидентские разговоры на кухнях – под водочку и все ту же культовую любительскую колбаску.
Помню, в тот раз мы нахрюкались с очумевшими от безделья местными прокурорскими экспортной «Посольской» водки с винтовой пробкой, какой я до тех пор ни разу и не видывал. А тут она валялась на прилавках свободно. Нарезались мы, значит, этого божественного напитка стоимостью аж 6 рублей 20 копеек за пол-литра (против «андроповки» за четыре двадцать) – и пошли кататься в местный парк аттракционов. Погудели так, что чертям тошно было. Но чертова колеса на этом месте не было – это я помнил точно.
«Колесо обозрения должны открыть на майские праздники восемьдесят шестого года, – сказал кто-то в моей голове. – Но не успеют…»
– Почему не успеют? – удивился я. – Еще же уйма времени! Два с половиной года!
Но Голос-в-Голове замолчал.
В небе сверкало солнце, круглое и блестящее, как юбилейный рубль-«картавчик» – только без головы Ильича. Вдалеке торчала дерзким фрейдистским вызовом совковой морали фаллическая башня третьего энергоблока АЭС. Я даже удивился, как я ее увидел отсюда – она вроде бы не видна из парка. А тут я рассмотрел ее во всей красе – видны были даже разноцветные полосы на трубе. На крыше жилой высотки за оградой парка ярко белели гигантские буквы:
«ХАЙ БУДЕ АТОМ РОБIТНИКОМ, А НЕ СОЛДАТОМ!»
«Но ты помнишь, как давно по весне мы на чертовом кружились колесе…» – соловьем заливался в репродукторах слащавый голосок певца Магомаева. Мелькание желтых кабинок гипнотизировало. Вдруг их бег приостановился, очередная лодочка каким-то непонятным образом надвинулась на меня. В ней сидели Стрижак и Лунц. Стрижак что-то упоенно тараторил на идиш – я не знал на этом языке ни слова, но как-то сразу догадался, что это именно он. А Лунц, от которого я до этого не слышал ни одного матерного слова, сыпал перчеными шутками и прибаутками, словно магнитофон на вечной батарейке. Друзья увидели меня, заулыбались и замахали мне руками. Бабочка на воротнике Лунца вдруг ожила, взмахнула крылышками и слетела с его шеи, а старик потешно размахивал длинными тощими грабками, силясь ее поймать. Не вышло. Мотылек резво упорхнул от своего хозяина, подлетел ко мне и уселся на плечо. Я осторожно погладил ее крылышко пальцем. Лунц радостно улыбнулся мне. Вдруг я разглядел на спинке насекомого довольно четкий рисунок – человеческий череп. Бабочка Мертвая голова. Откуда она у Лунца? Я хотел спросить, но «чертово колесо» уже уносило кабинку с друзьями черт знает куда. Только выдающиеся уши Стрижака трепетали на ветру. Может, это они обеспечивают скорость вращения колесу, словно парус, уносящий в море стройный фрегат навстречу приключениям и опасностям? Хотя никаких опасностей в поле зрения пока что не наблюдалось.
В следующей кабинке восседал жирный цыган, который когда-то очень давно ангельским голосом пел про «крылушки». Теперь он выводил баритоном Магомаева неувядающий шлягер про катания на «чертовом колесе». Цыган тоже приветливо махнул мне рукой, и желтая лодочка унесла его ввысь – вот и «крылушки» ему не понадобились.
Кабинка за кабинкой наплывали на меня, и из каждой улыбались, махали руками разные знакомые мне люди. Водитель Серега с баранкой от ментовского «газика», которую он увлеченно крутил в руках и отчаянно переживал, что кабинка не повинуется приказам круглого пластикового бублика. Мальчишка Славик со своим другом и неизменным автоматом на груди, магазин которого сделан из ржавой консервной банки. Патологоанатом Толик Жмур, жонглирующий пустыми бутылками из-под «Столичной», словно циркач булавами. Старичок с кладбища со своим неразлучным псом Цыганом, который приветливо гавкал на меня, поставив мохнатые лапы на борт лодочки. За ними показался букинист Аристарх Анемподистович. Он, уютно устроившись в желтой кабинке, увлеченно листал очередной пухлый том с медными застежками.
– Вы не поверите, батенька, какую раритетнейшую вещь мне удалось отыскать! – прокричал он мне, захлебываясь от восторга. – Это же «Молот ведьм» – знаменитое руководство двух высокоучёнейших монахов, Якоба Шпренгера и Инститориса, по отысканию и допросу ведьм! Между прочим, оригинал! Самое первое издание, город Шпайер, одна тыща четыреста восемьдесят седьмой год! Какой там Фрейд! Увольте! Он этим ловцам человеческих душ и в подметки сандалий не годится! Заходите ко мне на досуге – обязательно обсудим с вами методы ваших средневековых коллег по борьбе с самыми темными проявлениями человеческой психики…
Старичок еще что-то кричал мне, но его лодочка уже уплыла вслед за другими. В следующей кабинке сидел, свесив в разные стороны тощие ноги в заляпанных грязью кирзачах, диггер Чухан.
– Здорово, Артем! – крикнул он мне. – Ты еще не добрался до самых глубин бездны?.. Но ты доберешься, обязательно доберешься, по тебе видать…
Желтая лодочка с сапогами-веслами взмыла ввысь.
В новой гондоле оказалась Настя. Она была чем-то встревожена. Она позвала меня по имени, протянула ко мне руки… Но лодочка умчалась ввысь, не дав мне времени ответить.
Вдруг колесо заскрежетало, движение его замедлилось, будто очередная кабинка поднимала кого-то или что-то очень тяжелое, невыносимо тяжкое даже для столь мощного механизма. Солнце в небе померкло, словно его выключила чья-то рука, как простую настольную лампу у меня в кабинете в здании облпрокуратуры.
Мне стало жутко. Я уже знал, что в желтой лодочке поднимается ко мне что-то страшное, нездешнее, невыразимо омерзительное. Я чувствовал, что, как только я увижу ЭТО, у меня сразу разорвется сердце. Впрочем, такой исход казался мне наилучшим из возможных.
Колесо провернулось еще раз, душераздирающе скрежеща железом. Кабинка цвета банановой кожуры, меченной ржавыми пятнами гнили, поравнялась со мной, качнувшись на двух державших ее осях. В ней стоял невысокий плотный человек в широкополой черной шляпе. Он поднял лицо, и из-под головного убора итальянского мафиози сверкнули круглые стекла очков. Нет, не очков, пенсне.
Ледяной блеск стекляшек, заключенных в старомодную круглую оправу, погрузил меня в вязкую немоту. А человек в пенсне разлепил темную щель рта и гортанно пролаял:
– Как писал адын извэстный буржуазный философ, кагда мудак всматривается в бэздну – бэздна всматривается в мудака. А кагда мудак лэзэт в бэздну сваим любапитним рилом, знаешь, что она дэлает?
Я стоял, ни жив ни мертв, уставившись в похожий на тонкую змеистую трещину рот Берии.
– Ти падохнэш! – донеслось из щелястой пасти кадавра. – Ви всэ скора падохнэтэ, суки…
Берия вдруг поднял пухлую ручонку, поросшую густым, как у обезьяны, черным волосом, и сухо щелкнул перстами. Тут же над АЭС сверкнула вспышка, а вслед за ней беззвучно вырос гигантский дымный гриб – точно такой, как нам показывали в учебных фильмах на занятиях по гражданской обороне. То ли бериевское «изделие-501» выполнило наконец смертоносную миссию, возложенную на него ее смрадным папашкой, то ли это Чернобыльская атомная станция взлетела к небесам, не выдержав напряжения, искрившего в воздухе самой счастливой в мире страны.
– Что это? – прошептал я и не услышал своего голоса.
«Звезда Полынь, – прозвучало в голове. – Или, иначе, Чернобыль».
Но полынь – это же трава? Почему полынь?
«Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки», – отвечал Голос-в-Голове.
Кадавр-Берия показал атомному грибу пухлый кулачок с оттопыренным большим пальцем, словно Нерон в Колизее после удачно проведенных гладиаторских боев. Видать, демонстрировал, что гриб ему очень понравился. А может, просто пытался вычислить, попадет ли он в зону поражения. Помнится, учили нас на занятиях по «ГрОбу» такому способу: если гриб меньше пальца – значит, шансы выжить имеются; если больше – значит, тебе хана, можешь спокойно, без лишней паники завернуться в саван и ползти в сторону ближайшего кладбища.
Я тоже салютовал грибу поднятым вверх большим пальцем, словно побежденный гладиатор, испрашивающий пощады у Нерона-Берии. Но все напрасно: гриб оказался больше моего пальца ровно в два раза.
Высотка с надписью на крыше: «ХАЙ БУДЕ АТОМ…» – вздрогнула, словно от острой боли. Гигантская буква «А» в первом слове покачнулась и, перевернувшись, рухнула вниз. Да так и осталась висеть вверх тормашками – ножки все еще цеплялись за крышу. Часть буквы отвалилась, и она стала похожа на «У», придав лозунгу совсем иное значение:
«ХУЙ БУДЕ АТОМ РОБIТНИКОМ, А НЕ СОЛДАТОМ!»
Нет, не быть атому мирным. И это тоже – ложь, как и все ваши прекраснодушные лозунги…
Ядерный цветок неспешно распускался в набрякшем гноем и сукровицей небе. Беззвучно сверкнула молния, и на нем высветилась огромная, во весь небосвод, бабочка Мертвая голова. Волосы зашевелились у меня не только на черепе, но, казалось, даже на груди, где у меня их отродясь не росло. А затем я ослеп. И только тогда понял, что еще и оглох. Чудовищный, ни с чем не сравнимый жар мгновенно превратил каждую клеточку моего тела в пепел, похожий на сожженную бумагу, унес ударной волной на тысячи километров и в этой неоглядной дали распылил в прах. Расщепил на молекулы и атомы.
Я перестал быть. И вместе со мной провалился в блаженную пустоту небытия этот страшный и прекрасный мир.

 

Конец второй части
Назад: Глава 22 Скольжение
Дальше: Тульпа II ЖАН. Черная месса