Книга: Хтонь. Зверь из бездны
Назад: Глава 23 Цветок Апокалипсиса
Дальше: Глава 1 Знамения

Тульпа II
ЖАН. Черная месса

Слово дьявол равнозначит слову «defluens» (растекающийся), т. к. он растёкся и разбился в буквальном и в переносном смысле. Он называется также демон, т.е. пахнущий кровью, или вернее, пахнущий грехами, которых он столь жаждет… Он носит также имя Belial, что значит «безъяремный», «без хозяина», так как он по мере сил противодействует тому, под чьим началом он должен состоять. Также и Beelsebub (Вельзевул) называется он, что в переводе значит – «муж мух». Ведь он муж грешных душ, покинувших своего действительного жениха – Христа. Ему даётся также имя Satanas (сатана) и Behemoth, т.е. зверь, т. к. он даёт людям звериные наклонности…
Яков Шпренгер, Генрих Инститорис. Молот ведьм
Франция, ХV век н.э.
Назад: Глава 23 Цветок Апокалипсиса
Дальше: Глава 1 Знамения