Книга: Идеальная незнакомка
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Полицейские заканчивали работу. Все улики были упакованы и подписаны, бумаги разложены на кухонном столе. Гора ножей в полиэтиленовых пакетах, стопка чеков из кухонных ящиков. Одинокая клейкая записка, залетевшая под диван, на ней моим почерком выведено: «ПОЗВОНИ ДЖИМУ».
– Зачем вам чеки? – спросила я.
Кайл распростер над ними руки, словно над музейными экспонатами.
– Вот что нам известно, Лия. Слушайте. Незадолго до смерти Джеймса Финли он сам или кто-то другой звонил сюда несколько раз из мотеля. Отсюда тоже были звонки туда. Здесь нет ножа, похожего на орудие убийства, и, судя по всему, в этом доме не было совершено никаких преступлений. Теперь о том, что нам не известно. Кто такая Эмми? Ни в одном мотеле нет сведений о такой сотруднице. Твои соседи не могут ее описать, хотя машину Эмми они видели. Некий мужчина утверждает, будто встречал ее за рулем.
Сердце затрепетало: частичка Эмми, еще один человек, способный вызвать ее к жизни.
Кайл продолжал:
– В доме нет документов на имя Эмми. – Он постучал по бумагам на столе. – Я сфотографировал ваши документы, на машину и прочее, чтобы их исключить. В общем, квитанции и чеки – пока единственная наша зацепка. Если тут есть чеки Эмми, мы обратимся в магазин, где она делала покупки, и запросим данные видеонаблюдения. Время посещения указано в чеке.
Я посмотрела на стопку. Неприятно, что Кайл сфотографировал мои документы, но на каком основании возражать? Чеки наверняка тоже мои. Вряд ли Эмми что-то хранила. Она, скорее всего, выбрасывала чеки при выходе из магазина – если вообще забирала на кассе.
– Ваша задача, – сообщил Кайл, – разобрать чеки вместе с патрульным Доджем и рассортировать на свои и Эммины. Справитесь?
– Да, – кивнула я.
Посмотрела на ножи. Вновь на Кайла. Его лицо смягчилось.
– Я знаю, вы считаете Эмми жертвой, но доказать это трудно. Трудно, Лия.
Взгляд Кайла уже блуждал по кухне. У меня внутри все сжалось. Неужели он и сейчас ведет игру? Привез с собой бланк, получил мое согласие, провел обыск – все, как задумал. Чего еще желать?
– Вы действительно считаете, что Эмми замешана в убийстве?
– Ну, это тоже доказать трудно.
Я заметила, как внимательно наблюдает за Кайлом Эган, и встревожилась. Вдруг Эган догадался? Вдруг Кайл обычно не делится информацией, не ведет себя со свидетелями так дружелюбно – или так нежно?
Я села за стол, опустила глаза и стала ждать ухода копов.
– Мы хотим одного и того же, – произнес Кайл. – Найти Эмми. Узнать, все ли с ней хорошо. И выяснить, что произошло.
Я обычно понимаю, когда мне врут. Начало стандартное: подготовка, изложение мотивов и устремлений.
Именно на этом построены новостные репортажи, они эксплуатируют желание, свойственное всем людям без исключения. Мы любим сюжетные повороты. Дайте нам преамбулу, и мы станем нетерпеливо ждать развязки.
Именно это заставляет читателей возвращаться к газете. Поиск информации, подробностей: были ли арест, суд, развязка? Несправедливость, предшествующая неизбежной справедливости.
Мы требуем замкнуть круг.
Иногда требуемого не получаем. И начинаем сами дирижировать историей, подгонять кусочки головоломки.
Передо мной лежала груда чеков, за окнами в отдалении собиралась толпа, у стола стоял полицейский, а я понимала, что все мы с нетерпением ждем одного и того же, – поставить точку в этой истории. И сделать это могла только я.
* * *
Кельвин Додж сел за стол. Я заметила грязь у него под ногтями, уловила запах холодной земли и поняла, что Додж вновь побывал под домом. Вовремя я убрала коробку.
Я разбирала чеки и старалась не смотреть на руки Доджа. Передавала ему бумажки, одну за другой, говорила: «Мое». Он их просматривал, складывал в стопку. Несколько чеков за топливо я не смогла вспомнить, о чем и сообщила. Эти Додж забрал, предварительно переписав данные.
Он напрягался и ерзал, но молчал. Его, видимо, оставили здесь как самого младшего по званию. Я надеялась, что это сыграет мне на руку. В силу юного возраста Додж, наверное, еще не пресытился реалиями работы, им по-прежнему двигали адреналин и мечты.
– Мое, – прокомментировала я очередную квитанцию и сидя покрутилась вправо-влево, разминая спину. – Можно сделать перерыв?
– Конечно.
Я налила себе воды, предложила и Доджу.
– Есть еще газировка. И пиво.
– Я буду газировку, – сказал он.
Я вскрыла банку, перелила содержимое в стакан, вслушиваясь в шипение пузырьков.
– Спасибо, – поблагодарил Додж.
Я осталась стоять у кухонной тумбы, медленно сделала глоток и спросила:
– Почему все думают, будто исчезновение Эмми имеет какое-то отношение к делу Кобба? Не пойму, где тут связь.
Додж, держа одной рукой стакан, откинулся на стуле.
– Не знаю. Следователи рассматривают разные версии.
– Я слышала, Кобб использовал камень – таких много на берегу озера.
– Да. Камень, правда, пока не нашли.
– Но кто-то ведь позвонил в полицию, да? Сообщил про Кобба. Поэтому его и арестовали?
Додж отпил, пожал плечами.
– Звонок был анонимным. Дама сказала, что видела Кобба у озера в ту ночь. Достаточно для допроса и временного задержания, но недостаточно для обвинения.
Я тихонько вздохнула, обдумывая информацию. Анонимный источник – почему? Почему? Для анонимности есть причина. Всегда есть.
– Вы не знаете, кто звонил?
Додж открыл рот, закрыл, подвигал стакан по столу вперед-назад.
– Нет, – ответил.
Солгал. Полицейские могут отследить, откуда был сделан звонок. У них есть запись голоса. Обязательно есть хоть что-нибудь.
Я оглядела дом, пытаясь понять. Спросила:
– А какая рабочая версия по делу Эмми? – и припала к стакану, чтобы скрыть свой напряженный интерес.
Додж задумчиво посмотрел на меня. С сомнением облизнул губы. В прошлом сомневающийся собеседник обычно принимал решение в мою пользу. И откровенничал не потому, что попадался на уловку, а потому, что наши с ним желания совпадали.
– Рабочая версия – та, которую рассказали вы. Это самая крепкая наша ниточка.
Я не поверила.
– Серьезно? Зачем же тогда обыск?
Додж поиграл желваками.
– Если вашу подругу похитили из дома, как вы предполагаете, тогда отсюда могли взять и оружие. Схватили первое попавшееся. Возможно, Эмми и Джеймс Финли были здесь вместе. И тут на них напали. Возможно, он или она попробовали защититься ножом, но его использовали против них.
Целая вереница предположений, и везде Эмми – жертва.
– Если бы вы на самом деле так думали, – возразила я, – то забрали бы ее зубную щетку или расческу на анализ ДНК. Сняли бы отпечатки пальцев. Еще раз допросили бы меня. И вы…
Слова застряли в горле – меня вдруг осенило, чту именно они бы сделали. Что обязаны были бы сделать.
Попросили бы меня подробно описать Эмми. Прислали бы художника, который по этому описанию составил бы портрет.
Иногда отсутствующая деталь и есть ответ. Иногда она и есть история. Отсутствующий нож. Фраза «без комментариев», требование пригласить адвоката. Иногда то, чего не делают или не говорят, и есть единственное необходимое доказательство.
Полицейские не пригласили ко мне художника. Может, они чего-то ждали; может, художника у них в штате не было. Однако имелось и другое объяснение. Оно-то и вынудило Доджа перевести глаза на квитанции, нетерпеливо шелестевшие от ветра.
Я громко выдохнула:
– Давайте продолжим. – И села на место.
* * *
В конце концов мы отобрали несколько сомнительных чеков, оплаченных наличными. Топливо для машины; доллар-другой в ближайшем супермаркете. Впрочем, эти покупки могла сделать и я. Хотя попробовать стоило.
Ведь, несмотря на заверения Доджа, я была уверена, что полиция разрабатывает разные версии.
Первая – беда произошла с обоими, и с Эмми, и с Джеймсом Финли.
Вторая – Эмми убила Джеймса Финли и сбежала.
Была и третья версия – та, на которую Кайл когда-то намекнул, но я его разубедила. То есть подумала, что разубедила. Никто пока не говорил прямо, но версия уже начинала проклевываться из-под земли весенним росточком. Это ощущалось по тому, как осторожно копы ходят вокруг да около, какие улики они изымают или не изымают. По тому, чего не спешат делать и о чем меня не спрашивают.
Третья версия, конечно, такова – Эмми Грей не существует. Не только имени, но и самой девушки.
Ее нет и никогда не было.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26