Книга: Иномирье. Otherworld
Назад: Разработчики
Дальше: Главный босс

Дети

– Саймон…
Шепот доносится откуда-то сверху. Я узнал бы этот голос где угодно.
Мои глаза по-прежнему закрыты, но я в точности там, где должен находиться. Я чувствую губы, прижимающиеся к моим. Я протягиваю руку и нахожу девушку, которой они принадлежат. Кончики моих пальцев ощущают тело, теплое и мягкое. По моей коже блуждают электрические токи, каждая клетка дрожит и звенит. Может быть, все это и нереально, но я никогда не чувствовал себя настолько живым.
– Кэт…
Моя голова лежит на ее коленях. Ее волосы накрывают мое лицо, и ее губы снова прижимаются к моим.
Когда она отодвигается, я сажусь и открываю глаза, чтобы снова отыскать ее губы, но вид ее улыбки останавливает меня. Я так давно не видел ее улыбающейся! От этого зрелища невозможно оторваться.
– Ты пришел за мной, как и обещал, – говорит она.
– Конечно. Я бы пришел за тобой куда угодно.
Кэт берет меня за руку.
– Прости меня. Я должна была с самого начала рассказать тебе все, – говорит она, не отводя глаз от моих пальцев. – Я пыталась тебя защитить. Мне казалось, если я смогу…
– Это ничего, – успокаиваю ее я. – Теперь мы снова вместе.
– Да. Хотя на самом деле у меня такое чувство, будто ты был со мной все это время.
Она вздыхает, и ее дыхание на мгновение повисает между нами облачком морозного пара. Тут я понимаю, что мы больше не в башне Молоха. Вокруг нас неровные стены скальной пещеры, озаренной призрачным голубым сиянием. С потолка свисают созвездия огоньков. Они перемигиваются со странной систематичностью – сперва одно созвездие, за ним другое, – словно это живые существа, которые переговариваются с помощью зашифрованных посланий. Потом я осознаю, что так оно и есть.
– Они живые! – говорю я.
– Да, – подтверждает Кэт. – Дети их выращивают.
– Где мы? – спрашиваю я.
– Под ледяной равниной. Это здесь прячутся Дети. Они принесли нас сюда.
– Почему они нам помогают?
– Потому что хотят, чтобы мы помогли им. Мы знаем, что таким, как мы, здесь не место. Гости с гарнитурами думают, что это все игра, что Дети существуют только для их развлечения. Ты не представляешь, чего мне довелось насмотреться с тех пор, как я сюда попала!
– Боюсь, что представляю, – говорю я. – Как ты поняла, что Дети другие?
– Когда я шла через пустошь за пределами Белого Города, мне попался караван грузовиков. Солдаты Молоха отлавливали всех Детей, каких только могли найти. Стоило мне их увидеть, как я сразу поняла, что Дети не входят в изначальный план игры. Я пробралась в один из фургонов и поговорила с ними. Один из них сказал мне, что их отвозят в царство, где гости охотятся на них ради забавы. Было видно, что они страшно напуганы. Именно тогда я поняла, что они реальны.
– О боже, это просто ужасно!
– Я тоже так подумала. Поэтому я перебила всех солдат-NPC и выпустила Детей на свободу. Думаю, после этого обо мне прошел слух. Начиная с этого момента, Дети всегда мне помогали.
– Как же тебя поймали?
Кэт смеется.
– Все было не совсем так. До меня дошли слухи, что Молох ищет какого-то гостя, которого не должно быть в игре. Я сразу поняла, что это, наверное, ты, и поэтому дала ему себя найти. Его башня вовсе не так неуязвима, как он считает. Я могла бы сбежать в любой момент, мы с Детьми просто ждали, когда ты появишься. Так что, как только ты будешь готов, Дети проводят нас к леднику на встречу с их отцом. Помнишь того красного великана? Это аватар…
– Майло Йолкина. Я знаю. Как тебе удалось это выяснить, будучи здесь?
Она ухмыляется.
– Я же крутая. А тебе как удалось?
– Да просто повезло, честно говоря. Но это к делу не относится. Возможно, нам придется его убить, если он попытается помешать нам пройти через выход, – говорю я. – Ты готова к этому?
– Нам нельзя его убивать, – говорит Кэт. – Майло – единственный, кто может нас спасти.
Я собираюсь спросить, в своем ли она уме, но в этот момент у входа в пещеру материализуются трое Детей, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не вскрикнуть. Мне еще не доводилось видеть ничего подобного. Какая бы цифровая ДНК ни была смешана для их создания, результаты поистине впечатляют. Двое из них – женщины, похожие как близнецы. Они выше, чем любая женщина-человек, а их матово-серая кожа напоминает необожженную горшечную глину. Однако под кожей мелькают золотые просверки, и на поверхность то и дело вырываются вспышки света, словно внутри их запускают фейерверки. Третий, мужчина, поистине огромен – по размерам он не уступает Магне; у него белые волосы и борода, словно у скандинавского бога. Он больше похож на человека, чем его спутницы, но видно, что здесь тоже было подмешано что-то еще. Через его руку переброшено несколько меховых шкур – видимо, они предназначаются нам, чтобы мы не замерзли до смерти на протяжении нашего путешествия через льды. Тем не менее трудно поверить, что этот парень действительно так уж беспокоится о моей безопасности. Он сверлит меня пылающим взглядом, и его белые глаза полны ненависти.
Кэт поднимается на ноги.
– Оставайся на месте, я с ними поговорю. Они мне доверяют.
Я не чувствую такой уверенности.
– С тобой точно ничего не случится? Похоже, этот дядя не особенно любит гостей. Кем бы они ни были.
– И кто может его винить? Люди вдохнули в них жизнь, после чего принялись убивать их. Я бы и сама на его месте не испытывала к нам теплых чувств.
Я внимательно слежу за переговорами, которые кажутся вполне мирными, но натянутыми. Вскоре Кэт возвращается ко мне со шкурами в руках и стоическим выражением на лице.
– Они говорят, что у нас уйдет несколько часов, чтобы добраться до ледника, и что мы должны двигаться быстро. Молох отправил на ледяную равнину все свои силы. Солдаты нас ищут, и Дети не смогут долго их сдерживать.
Она протягивает мне руку, помогая встать на ноги.
– Ну что, тронулись? – спрашивает она.
Я отдал бы что угодно, чтобы провести наедине с Кэт еще хотя бы час. Однако этот час может стоить нам всей оставшейся жизни.
– Да, пойдем, – отвечаю я.

 

С диском ледяная равнина воспринимается совершенно по-другому. Я чувствую налетающие на нас порывы ледяного ветра, и моя кожа под тяжелыми шкурами, которыми снабдили нас Дети, совсем онемела. Мы осторожно движемся по предательскому льду. В нем попадаются бездонные трещины, которые достаточно широки, чтобы поглотить нас целиком, хотя их трудно различить из-за слепящего сияния солнца. Мы идем над застывшими морями, и лед под нашими ногами так тонок, что мы видим голодных тварей, рыщущих в водяной толще. Буря за бурей осыпают нас градом и разрывают молниями небо над нашими головами. В последний раз, когда я проходил здесь, мне не было страшно. Сейчас я, по идее, должен дрожать от ужаса, но я не боюсь. Кэт здесь, рядом со мной, и я не хотел бы оказаться ни в каком другом месте.
Мы выступили в путь в сопровождении отряда воинов-Детей. Теперь, после многочасового перехода, я вдруг замечаю, что наш конвой куда-то делся. Я поворачиваюсь во все стороны, ища хоть какие-то следы их присутствия. Нас окружают мили открытого пространства, но тем не менее я не вижу ничего.
– Мы остались одни, – говорю я Кэт.
– Не беспокойся, Дети наблюдают за нами, – говорит она, берет меня за руку и ведет вперед. – Если Молох нападет, у них будет преимущество внезапности.
– Как ты думаешь, они могут нас слышать?
Кэт останавливается и поворачивается ко мне.
– Я понятия не имею, что они могут, – отвечает она. – Если ты хочешь что-то мне сказать, говори.
– Кэт, я и вправду думаю, что нам нужно будет убить Создателя – даже если он позволит нам пройти к выходу. Майло Йолкин – мерзавец, это из-за него случилось все это дерьмо. Он подсел на собственную игру, словно наркоман. Он никогда не согласится изгнать отсюда гостей.
Кэт качает головой:
– Ты ошибаешься. Майло не мерзавец, он просто недостаточно взрослый. Он думал, что изобрел для себя забавную новую игрушку, даже не предполагая, что эта технология может оказаться ящиком Пандоры. Майло создал Otherworld, но не смог его контролировать. А теперь он потерял власть и над Компанией тоже. Но у него осталось достаточно силы, чтобы прикрыть и то, и другое. Наша задача – убедить его сделать это.
Что Майло больше не контролирует OW, более чем очевидно: доказательства окружают нас повсюду. Но остальное для меня новость.
– Майло потерял власть над Компанией? Откуда ты знаешь?
– От моего возлюбленного отчима, – отвечает Кэт. – Уэйн тоже работает на Компанию.
– Я слышал. И что, он рассказал тебе про Майло?
Как-то мне в это не верится.
– Не совсем. Помнишь тот маленький шалаш, который ты пристроил к нашему форту?
Не знаю, к чему она клонит, но допустим.
– Конечно! Ты правда думаешь, что я мог забыть наш форт?
– Ну вот, после того, как тебя отправили в интернат, я иногда приходила туда, чтобы посидеть и…
– Ты приходила туда одна?
Голова Кэт склоняется на грудь, словно воспоминания слишком тяжелы для нее.
– Мне тебя не хватало, – тихо произносит она. – Мама тогда как раз вышла за Уэйна, и у меня было ощущение, что оба моих любимых человека одновременно меня бросили.
Кэт призналась, что она меня любит! Там, в реале, в эту минуту у меня чуть не случился разрыв сердца.
– Прости. Ты же знаешь, у меня не было выбора.
– Знаю, – говорит Кэт. – И тогда знала. Но каждый раз, когда я начинала забывать об этом, я возвращалась в форт, чтобы быть хоть немного ближе к тебе… В общем, как-то раз, когда я была там, я подслушала, как Уэйн говорит по телефону. Он всегда выскакивал наружу, когда ему звонили с работы – не хотел говорить при других. В тот день ему позвонил человек по фамилии Свенсон. Я потом поискала его в интернете, он входит в совет директоров Компании. Они с Уэйном говорили про Майло. Вначале то, что говорил Уэйн, навело меня на мысль, что Майло заболел. Потом я поняла, о чем речь на самом деле: Майло помешался на своей новой игре. Он даже дал указание разработчикам, чтобы ему построили что-то вроде капсулы для тела, чтобы он мог сколько угодно оставаться в виртуальной реальности. Сперва мне казалось, что Уэйн и этот Свенсон хотят ему помочь, но потом до меня дошло, что они собираются перехватить контроль над Компанией. Они злились на Майло, потому что он использовал какую-то потрясающую новую разработку, которую они называли диском, но запретил Компании пускать ее в массовое производство, считая, что эта технология опасна. Уэйн со Свенсоном хотели убрать Майло с дороги, чтобы иметь возможность тестировать диск на других людях. Они решили, что будут держать Майло в его капсуле, только изредка вытаскивая для публичных мероприятий, но…
Кэт останавливается, изучающе глядя на мое лицо.
– В чем дело? – спрашивает она.
Как мне сказать ей, что она тоже участвует в тестировании? Я беспомощно качаю головой.
– Я знаю, что на мне один из этих дисков, – мягко говорит она. – Я слышала, как ты говорил об этом в моей больничной палате, как раз перед тем, как я оказалась здесь. Мое тело тоже в такой капсуле? Я знаю, что Уэйн собирался производить их в массовом порядке.
– Откуда?
– Нашла чертежи в его офисе. Когда я догадалась, что это такое, я хотела попытаться разоблачить Компанию. Но потом Марлоу устроил эту вечеринку на фабрике, а дальше ты знаешь.
Мне вспоминается фотография каких-то чертежей, которую я нашел в «Элмерсе», в спальном мешке с магистром Йодой. Должно быть, речь именно о ней. Я просто идиот, что не догадался раньше сложить одно к одному.
– Боже мой, Кэт, я до сих пор не могу поверить, что ты не рассказала мне всего этого раньше!
– Я не могла, как ты не понимаешь? Твоя жизнь оказалась бы в опасности. Уэйн следил за мной в оба. Он начинил весь дом камерами, всяческой аппаратурой для наблюдения. Одна из камер, видимо, записала, как я иду в форт в тот день, и Уэйн сообразил, что я могла слышать что-то не предназначенное для моих ушей. Он задал мне кучу вопросов, но я притворилась полной идиоткой. Однако после этого он сровнял форт с землей и принялся следить за каждым моим шагом. Я пыталась сбить его со следа – раздолбала его машину и принялась тусоваться с этими парнями из школы. Я думала, что он перестанет видеть во мне угрозу, если я стану разыгрывать малолетнюю наркоманку. И кажется, мне почти удалось его убедить. Иногда я даже не приходила домой ночевать, оставалась спать в «Элмерсе». Но потом мой лучший друг, которого арестовали за хакерство, снова очутился в городе и прислал мне игровую аппаратуру на тысячи баксов…
– Я никогда бы этого не сделал, если бы ты рассказала мне, что происходит! – возбужденно прерываю я.
– Знаю, – признает она с удовлетворенной улыбкой. Я понимаю: она дразнит меня. Потом ее лицо снова становится серьезным. – Но, Саймон, я так перепугалась, когда ты снова вернулся в Брокенхерст! Насчет себя я понимала, что у меня проблемы, и понимала, что могу с ними справиться. Но если бы что-нибудь произошло с тобой… и к тому же по моей вине… Наверное, я бы не пережила.
Я не знаю, что тут можно ответить, поэтому просто обнимаю ее обеими руками. Я целую ее, и она тоже целует меня. Мы стоим, одни среди ледяной пустыни, и губы Кэт холодны как лед. Тем не менее это лучший момент за всю мою жизнь.
– Теперь ты видишь, почему мы не можем убить Майло? – спрашивает она, когда мы наконец отпускаем друг друга. – Мы должны убедить его покинуть Otherworld, чтобы прекратить бета-тестирование и сдать Уэйна властям.
– Думаешь, он это сделает?
– Ради нас, может быть, и нет, – отвечает Кэт. – Но, возможно, он сделает это ради Детей. Он знает, сколько им пришлось перенести. Может быть…
Она останавливается.
– Что это?
На горизонте появляется черное пятно и начинает стремительно расти.
– Кажется, к нам кто-то идет, – произносит Кэт, вытаскивая из колчана стрелу.
Я достаю свой кинжал. Мне почти весело думать, что это мое единственное оружие против того, что с грохотом движется в нашем направлении.
– Где же Дети? – спрашиваю я, снова оглядывая горизонт в поисках наших сопровождающих. – Вроде бы они собирались нас защищать?
– Они не люди. У них свой подход ко всему, – отзывается Кэт, умудряясь говорить абсолютно спокойно. – Но, по моему опыту, они всегда держат свое слово.
Темная масса на горизонте принимает более определенные очертания. Гигантские белые звери несутся через замерзшую равнину, неся на своих спинах фигурки людей. Во время моего первого визита в OW мне довелось убить одного из таких животных. Это был медведь – тварь доисторических размеров, с длинной белой шерстью, словно у йети, и такими большими зубами, что они не умещались у него в пасти. Он шел за мной через льды много миль, словно желая сперва изучить, кто я такой, прежде чем разорвать на части.
И вот теперь к нам мчатся шестеро таких чудовищ, и люди на их спинах держат обнаженные мечи. Впереди стаи на самом крупном медведе восседает Молох. Как только он оказывается на расстоянии выстрела, Кэт натягивает тетиву и прицеливается. Пролетев по воздуху, стрела ударяет ему прямо в середину груди. Однако острие не вонзается: я вижу, как стрела отскакивает в сторону и падает на землю.
– Какой был смысл это делать? – спрашиваю я. – Мы оба знаем, что этот парень неубиваемый.
Вторую стрелу Кэт уже не достает.
– Я думала, мы сможем на какое-то время избавиться от его аватара, но на нем, похоже, доспехи. От нашего оружия не будет толку.
– Что ж, значит, мне придется справиться с ним голыми руками. Пусть только подберется на достаточное расстояние.
– Хвастунишка, – насмешливо говорит Кэт.
И хотя мы, скорее всего, стоим перед лицом неминуемой смерти, я чувствую непреодолимое желание ее поцеловать. Что я и делаю.
Медведи подбегают к нам почти вплотную, когда Молох поднимает руку, и они переходят на рысь. Шестеро животных обступают нас с Кэт со всех сторон, возвышаясь над нами как горы. Их черные глазки не отрывают взглядов от наших лиц, их дыхание окружает нас тошнотворным облаком. Твари способны уничтожить нас за несколько секунд, и тем не менее я их не боюсь. Мне уже довелось встретить множество существ, желающих меня убить. Эти просто не выглядят достаточно заинтересованными.
Молох соскальзывает со своего медведя и присоединяется к нам в центре круга. Приведенные им с собой воины-NPC вооружены до зубов и облачены в полный боевой доспех, включая шлемы. Однако его собственный смазливый аватар одет так, словно в его инвестиционном банке объявили «свободную пятницу», в виде исключения разрешив работникам не надевать галстуки. Затем я отмечаю вокруг его фигуры слабое мерцание – видимо, что-то вроде защитного поля.
– Привет, Тодд, – говорю я ему.
Это должен быть Тодд: Мартин лежит связанный в туалете.
– Ты, конечно, помнишь Кэт? – продолжаю я. – Она одна из тех людей, которых ты пытался убить.
– Хеллоу! – Кэт весело машет ему рукой.
Не обращая внимания на ее приветствие, Тодд придвигается ко мне, пока мы не оказываемся нос к носу.
– Игра окончена, маленький говнюк! Ты хоть имеешь представление о том, что ты натворил?
Мы с Кэт обмениваемся взглядами. Я пожимаю плечами:
– Ты знаешь, о чем говорит этот человек?
– Без понятия, – отзывается она.
– Мартин пропал! – рявкает Тодд.
– Ох, да неужели? – говорю я. – Наверное, жизнь серийного убийцы все же не слишком ему подходила. Как ты думаешь, куда он мог деться?
– Если он сбежал, Компания его отыщет, – говорит Тодд ломающимся голосом. – А потом его убьют.
Я не чувствую в себе достаточно сил, чтобы выказать знаки уместного сочувствия.
– Тебе-то что за дело? – небрежно спрашиваю я. – Это будет просто еще одна жертва ради процветания человечества, верно?
– Он мой друг! – вопит Тодд. – Мы десять лет работали вместе! Может быть, он и болван, но к тому же он еще и гений!
Стиснув зубы и раздувая ноздри, он умудряется взять себя в руки.
– Где находится твое тело? Мы хотим вернуть себе диск.
Я не могу сдержать смех.
– Еще бы! Но вам вряд ли светит его найти.
– Либо ты скажешь, где находится диск, либо с людьми, которые тебе дороги, начнут происходить нехорошие вещи. Начиная с нее! – Он тычет в Кэт.
Это был неосмотрительный ход с его стороны. В одно мгновение я оказываюсь в дюйме от него.
– Тронь Кэт хотя бы пальцем, и я сделаю с тобой такое, что ты и представить себе не можешь!
Кэт успокаивающе похлопывает меня по плечу.
– Можно, я тоже поучаствую? – спрашивает она.
– О, разумеется! – отвечаю я.
– Думаешь, это шутка? – рявкает Тодд. – Гибсон наконец дал мне разрешение избавиться от нее!
– Ах, боже мой, – насмешливо отзывается Кэт. – Как там поживает мой любимый отчим?
– Он уже по горло сыт твоими дерьмовыми штучками, – отвечает Тодд.
Я искренне надеюсь, что этот ублюдок играет с диска. Никогда в жизни мне так не хотелось причинить другому человеку боль.
– Ты сегодня уже чуть не убил тринадцатилетнего подростка. Уверен, что готов прикончить еще одного человека? Должно быть, истребление Детей выработало у тебя привычку. Тебе, наверное, даже начинает нравиться, а? Никогда не задумывался над тем, во что тебя превращает Otherworld?
– Я всего лишь забочусь о бизнесе, – отвечает Тодд. – Когда у меня будет миллиард долларов и Нобелевская премия, всем будет плевать, что я сделал, чтобы их получить. Особенно мне.
– Вот поэтому мы и приложим все усилия, чтобы ты вместо этого окончил свои дни в оранжевом комбинезоне, – говорит Кэт.
Она поворачивается ко мне:
– Как ты думаешь, что о нем напишут в Википедии? «Истребитель людей»? «Сумасшедший ученый»?
– Я бы назвал его просто серийным убийцей. О, а знаешь что? Я, пожалуй, сам напишу эту статью!
– Отличная идея! – говорит Кэт. – Не забудь описать в красках то, что сейчас происходит.
– Естественно! Такой драматический момент…
– Заткнитесь! – взрывается Тодд.
Решительным шагом он возвращается к своему медведю и взбирается в седло.
– Убить их обоих! – приказывает он зверям.
Я прижимаю Кэт к себе, обняв ее обеими руками. Однако на нас никто не нападает. Шестеро чудовищ остаются на своих местах. Тот, что стоит ближе всех, тянется к своему соседу и принимается вылизывать ему морду.
– Убить их! – визжит Тодд сидящим в седлах солдатам. Ни один из них не шевелит и пальцем. – Чего вы ждете? Делайте, что я вам говорю!
Тодд в полном смятении. Поняв, что никто не собирается подчиняться его приказам, он хватается за собственный меч. Однако его ножны пусты.
– Проклятье! Что здесь происходит?
Самый крупный из солдат снимает свой шлем, из-под которого появляются снежно-белая борода и длинные волосы. Тогда, в пещере, я не понял, кто он такой. Теперь, видя его верхом на медведе, я не сомневаюсь, что какая-то часть ДНК у них общая.
– Мерзкие паразиты! – орет Тодд. – Откуда вы взялись? Вы что, украли моих медведей?
– Они не твои медведи, – безмятежно отвечает Дитя. – Они дикие животные. У них нет хозяина.
– Что за бред! Конечно, у них есть хозяин! Я лично знаю того мелкого говнюка, который их разработал!
– Создатель дал жизнь этому миру, но мир постоянно меняется. Ничто здесь не осталось таким, каким предполагалось изначально.
– Вот это точно! Но не беспокойся, скоро мы здесь все вычистим. Начиная с тебя!
– Твое племя никогда не победит, – говорит Дитя. – С помощью нашего отца мы возьмем контроль над Otherworld и выгоним вас отсюда.
– Твой так называемый отец – жалкий игровой наркоман! Я найму десять разработчиков, работающих круглосуточно, и они мигом выправят все то, что он напортачил!
– А я пошлю тысячи Детей, и они уничтожат каждого гостя, который окажется в игре.
Я бросаю взгляд на Кэт. Хотя я полностью согласен с тем, что людям здесь не место, идея уничтожить всех гостей до единого кажется мне несколько чрезмерной. Ведь некоторые из них умрут по-настоящему!
– Тысячи? – фыркает Тодд. – Да вас осталось дай бог пара сотен!
Медведи расступаются, и мы видим на горизонте огромную армию Детей. Похоже, Создатель действительно потрудился здесь на славу.
– О боже! – восклицает Тодд.
Аватар Молоха на мгновение вспыхивает, затем блекнет и становится неподвижным. Где бы ни находился Тодд, этот трус стащил с головы гарнитуру.
– Возьмите его аватар в заложники, – приказывает Дитя остальным.
Кэт подходит к его медведю.
– Ты не говорил, что собираешься убить всех гостей!
– Мы сделаем все необходимое, чтобы вернуть себе свой мир, – отвечает тот.
– Но некоторые из нас оказались здесь не по своей воле! – возражает Кэт. – Нас вынудили сюда прийти, и если вы убьете нас в Otherworld, мы умрем и в реальности!
Ее мольбы, кажется, не производят на него большого впечатления.
– В реальности? – переспрашивает Дитя. – А с чего ты взяла, что ваш мир – это реальность? Откуда такая уверенность в том, что вас, людей, не создал кто-то еще? Разве у вас нет легенд о собственном Созда-теле?
Это хороший вопрос. Настолько хороший, что даже Кэт не находит, что ответить.
– Здесь наша реальность, – продолжает Дитя. – Ваше племя приходит сюда, чтобы использовать нас для удовольствия или убивать нас ради забавы. Когда мы умираем здесь, нам тоже больше некуда отправиться.
– Но убийство сотен ни в чем не повинных людей – это не решение! – возражаю я.
– Тогда убедите нашего отца, чтобы он изгнал отсюда гостей, – отвечает Дитя. – Для этого мы и привели вас сюда.

 

Мы добираемся до ледника, и Дети оставляют нас возле входа. Когда мы вступаем в ледяной туннель, я ищу взглядом Глиняного, но то место, где я впервые его увидел, теперь пустует. Я рад, поскольку не хочу, чтобы кто-либо стал свидетелем того, что я собираюсь сделать.
– Погоди-ка, – говорю я Кэт. Она останавливается и поворачивается ко мне, такая чертовски восхитительная, что я готов умереть на месте. – Очень может статься, что мы не выберемся отсюда, а я хочу сперва кое-что тебе сказать.
Я замолкаю. Секунду назад нужные слова были здесь, и вдруг все они куда-то подевались.
– Я тоже тебя люблю, – говорит она. – Всегда любила.
Наверное, я должен быть в восторге от услышанного, но вместо этого чувствую себя раздавленным.
– Не могу поверить, что я потерял столько времени лишь потому, что мне не хватало пороху…
– Рискнуть разрушить нашу дружбу? – подсказывает Кэт.
– Да, – признаюсь я.
– Саймон, – говорит Кэт. – Это одна из причин, по которым я тебя люблю.
И я целую ее в пятый и, может быть, последний раз. Когда она отрывается от меня, я не хочу ее отпускать.
– Все будет хорошо. Ничего еще не кончено, – говорит она мне.
– Уверена?
– Да. Это только начало. Обещаю. – Она берет меня за руку: – Пойдем, доиграем этот эпизод.
Бок о бок мы идем сквозь массу бледно-голубого льда. За мгновение перед тем, как переступить порог пещеры, она оставляет на моей щеке поцелуй. Потом мы входим внутрь и обнаруживаем Магну, сидящего на своем троне. Его огненно-красное тело поблекло до серого, цвета остывшего металла. Это все тот же колосс, которого я помню, но на этот раз плечи аватара опущены, а голова поникла. Он кажется изможденным, слабым.
При виде нас он поднимает голову. Его лицо обретает форму и начинает тлеть. Впервые я вижу в нем некоторое сходство с Майло Йолкиным.
– Вас прислал Молох? – устало спрашивает он.
– Нет, – отвечает Кэт. – Мы пришли по своей воле. Меня зовут Кэт. А это Саймон.
– У меня нет настроения разговаривать, – сообщает Магна. – Убирайтесь.
Его тело разгорается ярко-красным. Он поднимает руку, и в его ладони формируется пылающий шар. В то же время его вытянутая рука каменеет, словно усилие лишило его энергии. Тем не менее я не сомневаюсь в том, что шар является смертоносным оружием.
– Пожалуйста, Майло, не надо кидать этот шар. Если ты в нас попадешь, мы умрем в реальности, – спокойно произносит Кэт.
Каменная плоть аватара плавится, превращаясь в вихрь плазмы. Он сияет так ярко, что я с трудом могу на него смотреть.
– Как ты меня назвала?!
Я хватаю Кэт и толкаю ее в расщелину в стене пещеры как раз в тот момент, когда шар Магны, пролетев мимо, впечатывается в землю в нескольких дюймах от того места, где мы стояли. От взрыва у меня звенит в ушах. Я прикрываю Кэт своим телом, чувствуя, как мой аватар превращается в сплошной кровоподтек под сыплющимися на него кусками льда.
– Кажется, он предпочитает, чтобы его называли Магна, – замечает Кэт. – Будем знать.
Кэт может шутить сколько угодно, но я как-то не вижу юмора в данной ситуации. Этот маленький злобный говнюк едва не укокошил нас! Я заставлю его заплатить! И когда я закончу, в его теле не останется ни одной целой кости!
– Саймон, – шепчет Кэт. Ее голос звучит обеспокоенно. – Саймон, что с тобой? У тебя взгляд как у помешанного. Мы оба знали, что будет непросто. Тебе надо успокоиться!
Но я не могу успокоиться. Клапан, которым была заперта моя ярость, сломался, и больше мой гнев ничто не сдерживает. Я слышу собственное дыхание, шумное, словно у загнанного зверя.
– Стой здесь. Ничего не предпринимай, – приказывает Кэт. – Ты не в себе. Лучше я сама все сделаю.
Она выскальзывает из расщелины, и я следом за ней. Кажется, нападение принесло Магне больший ущерб, чем Кэт или мне. Он перегнулся пополам в своем кресле, сжав голову ладонями.
– Приношу извинения, если я тебя обидела, Магна, – говорит Кэт. – Я просто пыталась донести до тебя, что мы с Саймоном оба играем с дисков.
Аватар поднимает голову. Видимо, он удивлен, хотя по нему трудно сказать.
– Подойди, – приказывает он слабым голосом.
Кэт приближается к гиганту. Я тоже поспешно шагаю вперед, чувствуя ногой кинжал, спрятанный за голенищем моего сапога. Одно неверное движение, и Магна попробует мою сталь на вкус.
– Закрой глаза, – велит Магна.
Кэт повинуется. Он наклоняется к ней и берет ее лицо в свои ладони. Одна ладонь остается холодной и каменно-серой, другая начинает разгораться красным огнем.
– Прекрати! – вскрикивает Кэт, отбивая рукой тлеющую ладонь. – Ты меня обжег!
Магна немедленно убирает руки. Проверка пройдена.
– Где вы взяли диски? – спрашивает он.
– Компания бета-тестирует их, – отвечает Кэт. – Они похитили сотни людей и держат их тела в капсулах. Я одна из участников этого тестирования.
Магна откидывается на спинку кресла.
– Они продолжили исследования! – говорит он сам себе, кипя от возмущения. – Даже после того, как я запретил им изменять бизнес-модель!
Кэт бросает взгляд на меня.
– Бизнес-модель? – переспрашивает она.
– Гарнитурное приложение Otherworld принесет Компании миллиарды, но все равно это не больше чем игра. Если же Компания начнет продавать диски, пользователи станут обращаться к нам за удовлетворением своих основных потребностей. Им понадобится место, чтобы хранить свои тела, и питательные вещества, чтобы поддерживать в этих телах жизнь. Представляете, какой ценник можно выставить за подобные услуги? Мой совет директоров, очевидно, представил. Ненасытные ублюдки! Я ведь говорил им, что диски неспособны функционировать нормально!
Я больше не могу сдерживаться.
– Постой-ка! Мы только что сказали тебе, что Компания – твоя Компания – похищает людей, а ты кипятишься из-за какой-то бизнес-модели?
Кэт кидает на меня мрачный взгляд, но Магне, очевидно, наплевать на мое возмущение.
– Ты должен уйти из Otherworld и вернуться в реальный мир, чтобы прекратить бета-тестирование, – говорит ему Кэт. – Ты единственный, кто может это сделать.
– Зачем беспокоиться? – возражает Магна. – Без меня Компания никогда не сможет исправить неполадки с диском. И никто не захочет арендовать у Компании капсулы, узнав, что есть вероятность в них умереть.
– Люди уже умирают в этих капсулах! – в сердцах восклицаю я.
Магна отводит от меня взгляд, сосредоточив его на какой-то точке за нашими спинами.
– Это не первые жертвы этой технологии и наверняка не последние. Человечество делает огромный шаг вперед. Сопутствующие потери неизбежны.
Я оглядываюсь через плечо и вижу на стене ледяной пещеры странную тень, как будто в лед вмуровано чье-то тело.
– А это чей аватар? – спрашивает Кэт.
– Он принадлежит изобретателю диска, – отвечает Магна.
– Джеймсу Огубу? – Боже мой, это же отец Бусары! – Так ты не убил его?
– Убил? – фыркает Магна. – С какой стати мне делать такую глупость? Он знаком с этой технологией лучше любого другого. Когда-нибудь мне может понадобиться его помощь.
– Она нужна тебе уже сейчас, – говорит Кэт, и по ее голосу я чувствую, что она решила играть жестко. – Ты потерял контроль над игрой, позволил ей побить себя. Otherworld отыскал твое слабое место.
– Потерял контроль? – На поверхности каменного тела аватара начинают набухать красные жилы. – Я создал этот мир! Я знаю здесь каждый камень, каждого зверя, каждое облако в небе…
– Может быть, ты его и создал, но этот мир больше не твой, – возражает Кэт. – Он принадлежит Детям. Они живые – и ты знаешь об этом. Гости методично истребляют их, но тебе так и не удалось справиться с этой проблемой. Ты никак не можешь признать, что пора кончать игру. Ты слишком привязался к своей роли бога. Разве это не то, чего ты всегда хотел – и чего не мог получить в реале? Высшая власть? Otherworld дал тебе ее попробовать, и теперь ты подсел – в точности так же, как остальные люди, приходящие сюда, чтобы убивать, красть или удовлетворять свои болезненные фантазии…
– Я не такой, как они! Здесь я действительно бог! – ревет Магна.
В его руке возникает новый шар. Я делаю шаг вперед, но Кэт придерживает меня одной рукой, другой показывая на дверь в дальнем конце пещеры:
– Выйди отсюда, Майло. Закрой Otherworld для посетителей. Избавься от дисков. Пускай серверы продолжают работать, а Otherworld – существовать, но гостей здесь быть не должно. Включая тебя. Если ты хочешь спасти Детей – и спасти реальный мир от этой технологии, – ты не имеешь права проводить всю жизнь в капсуле. Два мира нуждаются в тебе, Майло. Ты должен принести эту жертву. Ты должен вернуться. Это твой шанс.
Кэт снова сделала это. Я вижу, как при звуке его настоящего имени рука Майло вздымается в воздух. Он собирается метнуть шар. Может, он промажет, а может, нет, но я не собираюсь стоять здесь и смотреть, как этот сумасшедший ублюдок со своим аватаром-переростком угрожает моей любимой девушке! Если он не хочет выходить сам, я его заставлю. Он уже ослаблен – энергия его тела ушла в шар, который он держит в руке. Я вытаскиваю свой кинжал и бросаюсь вперед.
– Саймон, стой!
Кэт хватает меня за балахон и не отпускает. Но меня уже не остановить: я рвусь к Магне, волоча ее за собой.
Магна бросает шар. Сверкает яркая вспышка. Ослепленный, я все же ухитряюсь увернуться. Позади раздается взрыв, но я не останавливаюсь.
До тех пор, пока не понимаю, что больше не тащу за собой Кэт.
Обернувшись, я вижу, что она лежит на земле. Ее медно-рыжие кудри разметались вокруг головы, взгляд устремлен в потолок. Ее рот раскрыт, но непохоже, чтобы она дышала.
Нет. Нет. Нет.
Я падаю на колени и обхватываю ее тело. Слабый пульс прощупывается, но я чувствую, как он пропадает под моими пальцами.
Ничто больше не имеет значения. «Пусть мир погибнет сейчас», – думаю я.
– Пожалуйста, не умирай! – умоляю я. – Я люблю тебя!
Я слышу, как Магна подходит к нам сзади, но даже не даю себе труда собраться перед ударом.
– Мне очень жаль.
Это не грохочущий голос Магны. Этот голос звучит тихо и по-мальчишески. Где-то я его уже слышал.
– Позволь мне помочь тебе. У нас еще есть время ее спасти.
– Майло? – спрашиваю я.
Он не отвечает. Гигантский аватар осторожно поднимает тело Кэт с земли. Дождавшись, пока я встану, Магна передает его мне:
– Пронеси ее через выход. Поторопись. Я выйду сразу же следом за вами.
Назад: Разработчики
Дальше: Главный босс