Книга: Синдром Джека-потрошителя
Назад: Глава 6 Льюис Кэрролл
Дальше: Глава 8 Энни Чэпмен

Глава 7
Кеннет Макдафф

У него не было причин ехать в этот дом, кроме единственной и самой важной для него: ему хотелось.
Встреча с таксистом, о которой просила Анна, откладывалась: тот уехал из города, но вернуться должен был уже завтра. Почему бы ему не уехать? В подозреваемых он не числился, никто не просил его оставаться в Москве. Впрочем, узнав, что полиция хочет еще раз поговорить с ним, он вызвался вернуться раньше срока. Судя по всему, бедолага так опасался обвинений, что готов был на все, лишь бы доказать свою невиновность.
Пока же они должны были ждать. Все это Леон рассказал по телефону, дальше ему полагалось повесить трубку и не беспокоить Анну до завтрашнего дня. А он вдруг спросил:
– Можно я приеду?
– Приезжай, если хочешь.
Вот так просто и обыденно, как будто в этом не было ничего особенного.
Он снова приехал к уродливому дому, выглядевшему полузаброшенным и нежилым. Анна не встречала его, однако Леон не был ни удивлен, ни обижен. Он вошел уверенно, уже зная, что ждет его здесь, и просто искал хозяйку этого странного жилища. На сей раз музыки не было, и ему пришлось побродить по комнатам, прежде чем он ее обнаружил.
Анна лежала в мансардной комнате под самой крышей. Причем если снаружи крыша казалась самой обычной, треугольной, то внутри потолок был превращен в идеально гладкий купол. Окна здесь были заложены кирпичами, в комнате царил полумрак, темноте не позволяли сомкнуться лишь три большие свечи, от которых пахло какими-то травами.
Мебели в комнате не было, измененный потолок оказался настолько низким, что Леон мог выпрямиться в полный рост только в центре зала. Да и Анне, вполне высокой, наверняка было здесь не слишком удобно. Поэтому она не ходила по комнате, а лежала на деревянном полу, закинув руки за голову.
Теперь он наконец понял, чем ей не угодил синий цвет, который она упоминала при их прошлой встрече. Дома она не носила парик, и ее волосы, в прошлый раз красные, теперь были темно-синими. Сначала Леон заметил это, а потом очередную странность ее наряда: она была в джинсах и топе, который левую руку оставлял открытой, а правую полностью скрывал от посторонних взглядов – всю, до кончиков пальцев, для этого к рукаву была пришита черная перчатка.
Анна наверняка слышала его шаги, но даже не подняла головы, чтобы посмотреть на него. Леон замер на пороге, совершенно растерянный, а она бросила ему:
– Заходи, чего стоишь?
– Зачем?
– А зачем приехал?
– Справедливо, – усмехнулся Леон.
Он, нагнувшись, пробрался вперед и после недолгих размышлений лег на пол рядом с ней. Леон сохранил между собой и хозяйкой дома почтительное расстояние, он не хотел, чтобы в этом была хоть какая-то двусмысленность. Ему было просто любопытно, зачем Анна делает это, зачем вообще понадобилось создавать такую комнату. И, растянувшись на теплом от скрытого подогрева полу, он действительно это понял.
Весь купол был исписан фразами – короткими, длинными, пересекающимися или идущими параллельно. Они были нанесены фосфоресцирующими чернилами, рассмотреть их со стороны двери или при ярком свете было нереально, комната с куполом казалась пустой и бессмысленной. Но вот так, в полумраке или даже полной тьме, она становилась совершенно другой.
– Что это такое? – нахмурился Леон.
Слова, написанные на потолке, были странными, иногда – непонятными, а иногда – совсем уж пугающими.
– Комната для мыслей, – с привычной невозмутимостью ответила Анна.
– Я не про комнату… Хотя с комнатой тоже ничего не ясно! Что за цитаты?
– Предсмертные слова.
– Что?!
– Предсмертные слова серийных убийц, – пояснила она. – Тех, которых смогли поймать, приговорили, а потом привели приговор в исполнение. Одни из них известны достоверно, другие – домысел, который кажется мне вполне вероятным.
– Господи, да зачем тебе это?
– Чтобы понять их. Они уже знали, что умрут, а перед смертью все обнажается. Страхи, злость, ненависть, сожаление – все, что таилось в душе, ожидая своего часа, выходит на поверхность, потому что иного часа уже не будет. В этот миг проявляет себя их истинная природа, которую я и пытаюсь понять. Нет учебника, который точно рассказал бы тебе, как охотятся маньяки, как они вообще появляются. Есть лишь несколько теорий, которые сами по себе не так уж плохи, но их недостаточно. А здесь – их обнаженные души, то, какими они были в момент, когда уже не нужно притворяться и можно снять все маски.
Леон никогда не был сентиментален. Брат даже упрекал его в лишней жестокости – и, может, был прав. Но даже ему становилось не по себе в этой комнате, наедине с последними признаниями тех, кто выглядел как люди, но вряд ли мог называться человеком.
А для Анны все было иначе. Она придумала эту комнату, создала все это и проводила внутри непонятно сколько времени.
– Зачем ты это делаешь?
– Я уже сказала.
– Но зачем тебе понимать их? – настаивал Леон. Он не мог отвести глаз от сияющих перед ним букв, слов, фраз… Все сливалось – как призраки, на мгновение выглянувшие с того света.
– Потому что кто-то должен.
– Звучит как особая миссия!
Он хотел свести все в шутку, но Анна не позволила ему:
– А это и есть особая миссия. Они все равно появляются – были всегда и будут дальше. Никто тебе точно не скажет почему. Они рождаются, вырастают, нападают и убивают. Жертвы будут в любом случае, но если их не остановить, жертв будет больше. При этом вычислить и поймать их очень сложно, это не муж, убивающий жену из мести, не мафиози, заказавший конкурента. У них нет привычных нам «зачем» и «почему». Они – дикие звери, и они охотятся. А как останавливают диких зверей, начавших охоту на людей?
– Их убивают…
– Или ловят. Но для этого нужен тот, кто знает их привычки, умеет идти по их следу. И вот тут вступаю я.
– Почему ты?
– Потому что я могу, – тихо и невесело засмеялась Анна.
– Но это же… это не может быть нормально.
– Смотря что ты считаешь нормой.
– Обычную жизнь, – указал Леон.
– С мужем? Семьей? Детьми? Встречами с подругами в кофейне? Работой в офисе с восьми до пяти? Да, это совершенно невозможно, не сочетается, и чем-то приходится жертвовать. Кто-то приносит немного жертв, кто-то отдает все, но даже самые малые жертвы – это уже бесконечность для обычного человека. Поэтому экспертов по серийным убийцам в принципе мало, и все они на досуге, который достается им редко, гоняют своих демонов. Чем больше кусков своей нормальной жизни ты отдаешь, тем больше демонов ты будешь гонять.
Кто-то другой посмеялся бы над ее словами, потому что над ними хотелось смеяться. Это своего рода защитная реакция: не верить в такую жизнь, высмеивать ее и не признавать, что звери, которые ничем не отличаются от людей, существуют так близко. Ирония, язвительность и цинизм – хорошая повязка на глаза, они позволяют верить, что угроза преувеличена, а такие, как Анна, просто пытаются придать себе значимости. Да и как может она, такая молодая, такая хрупкая, противостоять тем, о ком она говорит?
Но в этом странном, не подходящем для жизни доме, среди слов мертвых людей, Леон просто не мог иронизировать и не верить ей.
– И что же, ты хороша во всем этом?
– Знаешь, когда я закончила ремонт этого дома? – задумчиво поинтересовалась Анна. – Когда мне перевели гонорар за учебник практических задач для Куантико.
– Что?… Так, стоп! Это то, о чем я думаю?
– Зная тебя, предположу, что ты сделал правильный вывод. На этом учебнике никогда не будет имени автора, и всем плевать, что его написала молодая русская женщина. От меня требовалось смоделировать ситуации, которые сломали бы мозг будущим охотникам на маньяков. Мне заплатили за это достаточно, чтобы сделать из этого дома что-то толковое. Вот и весь ответ на твой вопрос.
– Но если следовать твоей теории о том, что чем больше ты знаешь, тем больше отдаешь, то для такого успеха ты, получается, отдала все?
Она впервые повернулась к нему, и в полумраке ее чайные глаза казались необычно темными.
– Нет. Мне, если угодно, повезло: мне нечего было отдавать.
Цинизм и язвительность снова требовали не верить ей, держаться за стереотипы, убеждать себя, что она, женщина, на это не способна. Леон перевел взгляд на слова, которые будто парили над ними.
– Что тебе могут сказать их последние слова? Тут даже не подписаны авторы!
– Я помню всех авторов. А что они могут сказать из могилы… Очень многое. Что ведет их вперед. Во что они верят. Чем оправдывают или не оправдывают себя. А иногда их слова ничего не дают мне, кроме сил двигаться дальше.
– В смысле?
– Я смотрю на них, вспоминаю, кем были эти люди, и думаю о том, почему мне нельзя останавливаться. Думаешь, я всегда уверена в себе и мне не бывает тоскливо? Сама была бы рада! Но я размышляю о том, не притопила ли я себя в этом болоте, чаще, чем ты думаешь. И тогда я иду сюда, чтобы посмотреть на них.
Леон понятия не имел, кто это сказал, но сами слова были не слишком обнадеживающими. «Мне плевать, умру я или сдохну». – «Я вообще не знаю, почему я здесь». – «Я невиновен». – «Пусть за меня говорят адвокаты». Какой в этом толк? Разве обычные убийцы, которые пошли на преступление ради денег или мести, говорят не то же самое?
– «Я готов к освобождению. Освободите меня», – прочитал Леон. – Ну и что это тебе дает? Показывает, что они раскаялись?
– Это Кеннет Макдафф, – мгновенно определила Анна. – И он не раскаялся, поверь мне. Он – как раз один из моих стимулов не останавливаться, доказательство того, что они не могут освободиться от своей сути, даже если захотят, а они не хотят.
– Что в нем такого особенного?
– То, что ему дали второй шанс. Но это плохо кончилось. Кеннет Макдафф был американцем, а в Америке специфические законы, их судебная система не похожа на нашу, даже не сравнивай. Иногда это может быть очень плохо. Макдафф с детства отличался агрессией, а впервые он убил в двадцать лет, жестоко расправился с тремя подростками. Юношей расстрелял, девушку жестоко изнасиловал и задушил ручкой от швабры – это, кстати, само по себе говорит об очень многом, но не думаю, что тебе нужны подробности.
– Как-нибудь обойдусь. Ты лучше скажи, что за второй шанс, что это вообще значит?
– Что после того тройного убийства его поймали. Кеннет потащил с собой друга и заставил его участвовать в изнасиловании. Хотя «заставил» – это по версии друга, прозвучавшей на суде. Как оно было на самом деле, знала только жертва, а она уже никому ничего не могла рассказать. Но одно ясно наверняка: друг этот не отличался природой зверя. Он был человеком, трусливым, подлым, бесхребетным, но человеком. Зверем можно только родиться, и это было главным и единственным различием между Кеннетом и его сообщником. Сообщник почти сразу во всем сознался, обоих судили, Кеннета Макдаффа приговорили к смертной казни – трижды.
Леон кое-что знал об американской судебной системе, так что шокирован он не был. Он знал, что такие приговоры, как три судебные казни или три пожизненных срока, только на первый взгляд кажутся нелепыми и нелогичными. Зачем три пожизненных на одну жизнь? На практике же это значительно снижает шансы того, что заключенный обжалует приговор.
Добиться смягчения кары после одной назначенной смертной казни еще можно, но после трех…
– Как он выкрутился?
– Хорошие адвокаты и человеческая глупость, – вздохнула Анна. – Сначала они добились смены приговора на одно пожизненное. Кеннет отсидел за тройное убийство и изнасилование с особой жестокостью двадцать три года, потом вышел по условно-досрочному. Его адвокаты смогли убедить комиссию присяжных, что мальчик ни в чем не виноват, он сбился с пути по неопытности, они старательно валили все на сообщника, и присяжные им поверили. Они сочли, что Кеннет еще слишком молод, чтобы всю жизнь куковать за решеткой, что он еще может быть полезен обществу. Его судили, как судят обычного убийцу, способного на раскаяние. Он сел озлобленным щенком, а вышел уже волком, еще сильным, еще не старым, и почти сразу начал убивать. То, что могло закончиться на трех жертвах, превратилось в кровавую дорогу, точное количество трупов, которые оставил за собой Макдафф, не удалось определить до сих пор, но их было не меньше девяти. А скорее всего, намного больше. Он убивал в основном проституток – один из многих примеров в истории, о чем я тебе и говорила раньше. Особую жестокость он проявлял к тем, кто пытался сражаться за свою жизнь. Он не раз привлекал внимание полиции, но откупался, потом переехал в другой штат, сменил имя – он делал все, чтобы остаться на свободе, он не собирался раскаиваться и сдаваться. Его поймали благодаря розыску через телевидение и наконец казнили. Но его последние слова – это не покаяние. Это просто показатель того, что он знал свою суть, может, даже тяготился ею, однако не слишком.
– Откуда ты знаешь, что не слишком?
– Есть маньяки, которые постоянно поддразнивают полицию, подкидывают улики, делают намеки, в глубине души они хотят быть пойманными. А Макдафф заметал следы и убивал все больше, все чаще. Из-за таких, как он, миру нужны такие, как я. Те, кто может объяснить присяжным, что «послужить обществу» у этих людей не получится. Это не их общество, не их мир, у них свои правила. И «Я готов к освобождению» Макдаффа – это не свобода от грехов, а свобода от заточения, пусть и такая.
Теперь даже цинизма и язвительности было недостаточно, не верить ей уже не получалось. Леон не столько понимал, сколько чувствовал: она действительно знает, о чем говорит. Наверняка у нее были свои причины принять такую жизнь, и в своем выборе она не сомневалась. Анна Солари не была ни охотницей, ни укротителем. Она была зоологом, который умело определял, кто перед ним.
Неожиданно Леон подумал, что она, возможно, – как раз тот человек, которого он давно искал. Леон привык хранить тайны в себе, особенно главную из них. Он не нуждался в доверенных лицах и исповедниках, он просто не видел смысла бросать слова на ветер. К чему пустая болтовня? Говори о проблеме, чтобы решить проблему – а решить его проблему никто не мог.
По крайней мере, до сегодняшнего дня. Что, если она сможет? Она даст ему ответ, которого не было ни у Сергея Пыреева, ни у Димы, ни у кого-либо еще. Возможно, у Анны ответа тоже не было, однако Леон чувствовал, что он хочет все рассказать ей и задать вопрос. Он, впервые за много лет, был готов к этому.
– Анна, я… – начал он, а продолжить не смог.
Его отвлекла резкая громкая трель, разлетевшаяся по дому. На тревогу она была не похожа, прозвучала и затихла, но Анна все равно приподнялась на локтях и нахмурилась.
– Похоже, у нас гости.
– Что?..
Она подняла смартфон, лежавший на полу рядом с ней, просмотрела что-то на экране и пояснила:
– На дорогу, ведущую к моему дому, только что свернула машина.
Вот теперь Леон понял – его это не шокировало, он мгновенно догадался, что там, среди густой листвы, установлены датчики, и наверняка с камерами. Но кому бы это пришло в голову на старой, покрытой ямами и выбоинами дороге? Кто бы стал искать эти камеры? А если бы и стал, то вряд ли нашел бы.
Что ж, это объясняло львиную долю той показной беззащитности, с которой встречала его Анна – незапертые ворота, открытые двери… По этой дороге нельзя проехать слишком быстро, это равносильно самоубийству, и даже лучший водитель на внедорожнике потратит на нее минут пять-семь, а чаще – намного больше. Это давало Анне нужное время, чтобы подготовиться ко всему.
– Что за машина? – уточнил Леон.
– Маленький голубенький француз, похожий на лупоглазое яйцо динозавра.
Анна была спокойна, она прекрасно понимала, что на таком автомобиле сюда вряд ли добирался бы боевой отряд. А вот Леон почувствовал вспыхнувшее в душе дурное предчувствие.
Нет, не может быть…
– А номер случайно не на две единицы заканчивается?
– Не думаю, что это случайно, но да, на две единицы. Ты водишь в мой дом своих гостей?
– Это моя жена.
Конечно, это мог оказаться другой «Пежо» такого же цвета, схожей модели, с частично совпадающим номером – вот только Леон не верил в такие совпадения. На дорогу, ведущую к дому Анны Солари, никто случайно не свернет.
Он понятия не имел, что здесь делает его жена, как такое вообще возможно. Он старался, чтобы Лидия как можно меньше знала обо всем этом! Он пока не мог это объяснить, но стыд перед Анной и гнев на Лидию разгорались все сильнее. Как можно было сотворить нечто настолько неуместное так не вовремя?!
Голубой «Пежо» кое-как доковылял по ямам до забора и остановился прямо перед автомобилем Леона.
– Дьявол, – процедил сквозь сжатые зубы Леон.
Лидия, выбравшаяся из салона, и правда чем-то напоминала дьявола, которым гордился бы Голливуд. Она готовилась к этой встрече – Леон прекрасно знал ее, умел определять, когда она подбирает образ за пять минут и когда работает над ним часами. И сегодня она определенно была при деле.
Для загородной поездки она выбрала обтягивающие брюки из ярко-красной кожи и полупрозрачную воздушную блузу, позволявшую без труда рассмотреть высокую грудь и безупречную талию. Туфли на шпильке делали ее и без того длинные ноги эталоном модельного бизнеса, они тоже отличались кричащим красным цветом брюк и, если уж на то пошло, помады. Казалось, что Лидия хотела подчеркнуть все лучшее, что в ней было, и делала это без пошлости.
Вот только Леон все это видел, все знал и прямо сейчас абсолютно не нуждался в этом великолепии. Он двинулся к ней, но не потому, что рад был ее видеть, а чтобы увеличить расстояние между ней и Анной.
Он не боялся за Анну, он прекрасно знал, что Лидия ничего ей не сделает, не та порода. Он просто не хотел, чтобы они оказывались слишком близко, чтобы ему вообще довелось увидеть их стоящими рядом, а почему – он и сам пока не определил.
– Как ты сюда попала? – холодно спросил он.
– Вот, значит, как ты проводишь отпуск! – возмутилась Лидия, эффектно тряхнув гривой медовых волос. Жест был слишком умелым и наверняка хорошо отрепетированным перед зеркалом.
– Как ты сюда попала?
– Тему не меняй!
– Я не меняю ее, я ее задаю, – указал Леон. – И пока ты не ответишь мне, каким ветром тебя сюда принесло, этот разговор не продолжится. Никто не знал, где я сейчас, кроме меня и Анны, но ни она, ни я не говорили тебе об этом.
Анна просто стояла на крыльце, привалившись плечом к дверному косяку, и наблюдала за ними. Она не кидалась к Лидии с суетливыми объяснениями, не пыталась доказать, что это совсем не то, чем кажется. Но Леон был рад ее молчанию – куриная суета с ее стороны разочаровала бы его.
Да и чего ей мельтешить? Она не сделала ничего, за что ей пришлось бы оправдываться, и они оба это понимали.
– Я всегда знаю, где ты, это ж я твой телефон купила, – сдалась Лидия.
– Ты что, установила жучок на мой телефон?
– Совсем больной? Обычная следящая программа, легко настраивается между айфонами! Ты со своими расследованиями уже с ума сходишь!
Он знал, о какой программе идет речь, тоже ведь не вчера родился. Эту ерунду даже не нужно было устанавливать на телефон, она стояла там по умолчанию! Но Леона такие игрушки никогда не беспокоили, они были примитивными, и ему казалось, что его это не коснется.
Рано расслабился, получается.
– Хорошо, я знаю как. А теперь потрудись объяснить зачем.
Теоретически, на стороне Лидии тоже была какая-никакая справедливость. Она – законная жена, которая застала своего мужа наедине с другой женщиной, у нее есть причины злиться. Но у Леона не хватало терпения думать об этом. Лидия прервала разговор, который мог стать бесконечно важным, и неизвестно, будет ли для этого еще удачный момент… будет ли он хоть для чего-то после таких разборок! Он ведь, сам того не желая, выдал убежище Анны.
– Как – зачем? – опешила Лидия. – Ради тебя, конечно! Я – твоя жена! Ты охренел?!
– Угомонись.
– Я застала тебя с какой-то бабой, это не я должна оправдываться, а ты! Что вообще происходит?
– Следи за словами, – велел Леон. – Я здесь работаю, и тебя все это не касается.
– Меня касается то же, что и тебя!
– Сюрприз: нет.
– Леон, ты говорил, что занят расследованием, а не… этим!
– Ну и где ты видишь хоть какой-то признак «этого»?
Она явно настраивалась на другой разговор. Лидия просмотрела за свою жизнь достаточно ток-шоу и сериалов, чтобы определить, как должен вести себя виноватый муж. Но Леон стоял перед ней спокойный, уверенный, и она не знала, как с ним разговаривать.
Тогда она решила сменить стратегию на ходу и добиться признания вины от Анны.
– Ну а ты что же? Нечего сказать? Заперлась с чужим мужем – и нечего сказать?! Или сейчас будешь блеять, что не знала, что он женат?!
Леон обернулся к Анне, опасаясь, что уж теперь она разозлился. Но чайные глаза наблюдали за ним и Лидией с тем отстраненным любопытством, с каким ребенок смотрит на ссору двух обезьян в вольере зоопарка. То, что происходило между ними, было противоестественным для мира Анны Солари – мира опасных людей и мертвых слов. Ее мысли были заняты другим, она не готова была отдать даже часть себя этой перепалке на пустом месте.
Лидия не была дурой, она это тоже поняла. Она бросилась вперед, чтобы оказаться ближе к предполагаемой сопернице, однако Леон перехватил ее.
– Пусти! – взвизгнула Лидия.
– Угомонись. Мы едем домой.
– Пусти! Отпусти меня! Я должна знать! Или я снова приеду!
– Знать – что? – дружелюбно осведомилась Анна. – Леон, давай я отвечу ей, если это застрахует меня от ее нового появления. При всей моей симпатии к твоей спутнице жизни, ей здесь не место. Что ты хочешь знать?
Лидия наконец смутилась перед непробиваемой вежливостью собеседницы, но не настолько, чтобы отступить.
– Что ты делала тут с моим мужем?!
– Мы с Леоном работаем над расследованием. Для этого не принципиально, муж он кому-то или нет.
– Вот, что я и говорю – типа, ты ничего не знала!
– Совершенно необоснованный вывод, – покачала головой Анна. – Конечно, я знаю, что он женат, он носит кольцо.
– Но для тебя это не важно? «Жена – не стена», или как там говорят такие, как ты?
– Важно, почему же? Если бы это не было для меня принципиально, я бы с удовольствием переспала с ним. Но поскольку он женат, эта тема для нас закрыта.
Теперь уже без слов остался Леон.
– Ты… переспала с ним? – ошеломленно прошептала Лидия.
– Каждый слышит, что хочет слышать, – вздохнула Анна. – Переспала бы. «Бы» – короткая, но очень важная частичка, которая меняет всю историю.
– Да как ты… Как ты можешь?! Это же мой муж!
– Потому и не сплю.
Стратегия, построенная на ток-шоу и сериалах, дала сбой. Лидия была настолько растеряна, что не могла даже злиться.
– Как это? – только и смогла спросить она.
– А что здесь такого? – удивилась Анна. – Леон – красивый молодой мужчина, он мне нравится, я ему нравлюсь, у меня никого нет. Если бы и у него никого не было, то в чем препятствие? Взрослые люди все-таки. Но есть семья, есть жена, и мы с ним даже не разговаривали об этом.
А стоило бы поговорить! Леон только сейчас начал понимать это. И снова в памяти всплыло предупреждение Пыреева: ничего не ожидать и ничему не удивляться.
– Садись в машину и езжай на шоссе, – сказал он Лидии.
– А ты?
– Я – сразу за тобой, на заправке встретимся и поговорим.
– Но…
– Делай!
Лидия была сбита с толку откровениями Анны и почувствовала, что серьезно разозлила мужа. Больше, чем хотела – она-то наверняка надеялась, что ее очевидная красота сгладит эффект. Поэтому она решила больше не нарываться и послушно пошла к машине.
Леон не мог просто отослать ее отсюда, с делом нужно было разобраться, а в этом доме его больше ничто не держало. По правде сказать, его ничто и не обязывало приезжать…
Он повернулся к Анне и виновато развел руками:
– Извини.
– Я бы не обратила на это внимания, если бы не место действия. Она приехала сюда. Это плохо.
– Да, я догадался…
– Я ни в чем не обвиняю ни тебя, ни ее, но наше дальнейшее сотрудничество под вопросом.
– Давай поговорим об этом позже, а?
– Конечно, – кивнула Анна. – Счастливого пути. Езжайте осторожно, скоро будет сильный дождь.
– Не будет сегодня никакого дождя, не обещали, это просто облака, – рассеянно отозвался Леон. Ему сейчас было не до капризов погоды.
– Ты меня услышал.
«Пежо», покачиваясь, уже скрылся в лесу, и Леону оставалось только следовать за ним. Вроде бы ничего особенного не произошло, но на душе было неприятно и мысли путались. Как же не вовремя все получилось! Да и бывает ли такое вовремя?
Он как раз выезжал из леса на большую дорогу, когда на лобовое стекло упали первые тяжелые капли дождя.
* * *
То, что произошло здесь, было непривычным, любопытным, но при этом оставляло странную горечь в душе. Анна такого не ожидала: ее душа давно уже была крепостью, защищенной гораздо лучше, чем тело. И это при том, что тело она защитила великолепно!
Так что семейные разборки, которые устроила тут жена Леона, по идее, не должны были повлиять на нее, но повлияли. Анне это не нравилось, и она решила спастись так же, как спасалась всегда: работой.
Настроение у нее было не из лучших, да еще и рука, как всегда, разболелась из-за дождя. Но она не хотела тонуть в меланхолии, она прекрасно понимала, что это напрасная трата времени – а она терпеть не могла потерянного времени, слишком дорого ей когда-то обошлось понимание его ценности. Поэтому убедившись, что машины Леона и его жены покинули лес, она заперла ворота, поставила дом на сигнализацию и вернулась в комнату мыслей. Она больше никого не ждала сегодня, а значит, можно было забыть о внешнем мире и сосредоточиться на том, в который она хотела попасть.
Она погасила свечи и легла на пол. Теперь, когда комната погрузилась во тьму, слова мертвецов сияли над ней ярко, как звезды, парили желто-зелеными призраками. Но они не отвлекали Анну, каждую фразу она давно уже выучила наизусть. Поэтому она закрыла глаза и думала лишь о том месте, которое было важно для нее сейчас.
Лондон, 1888 год. Бедный квартал Уайтчепел – пристанище эмигрантов, пусть даже образованных и мудрых, путешественников, бродяг, преступников и проституток. Тут серо, тут душно, тут туманы. И через эти туманы ходит он – зверь, который охотится. Он прячется под покровом темноты, ему нравится не ночь, а раннее утро, которое для людей двадцать первого века – время сна, а для людей девятнадцатого – канун пробуждения.
Но какой он? Современные художники рисуют его высокой загадочной фигурой в длинном плаще, цилиндре, да еще и с тростью. Это, конечно, очень загадочно – и столь же невероятно. Впрочем, современных художников можно понять. Джек-потрошитель – давно уже не убийца. Он – прообраз всех маньяков, таинственный, не пойманный. Он – существо без плоти, имени и земной истории, практически демон, и его демонизируют все кому не лень.
И все же он был человеком – со всеми свойственными человеку страстями. Он не был пойман, потому что был умен, а значит, он не явился бы на улицы Уайтчепела в наряде жителя другого мира. Все головы были бы повернуты к нему, все пальцы указывали бы на него, а ему нужно было оставаться невидимкой, одним из многих, ведь самые жестокие серийные убийцы в истории не были рогатыми чудовищами с сияющими глазами или дьявольскими красавцами.
Они были просто лицом из толпы.
Он тоже лицо из толпы, и он даже может носить длинный плащ – лондонская сырость и утренние туманы позволяют это. Плащ хорошо скрывает кровь, под ним удобно прятать нож. Но цилиндр, но трость? С таким же успехом он мог бы обрядиться в перья бразильского карнавала! Нет, если он и прятал лицо под шляпой, то это была кепи с небольшим козырьком – по моде тех времен.
Точного описания Джека-потрошителя не сохранилось, но Анна читала достаточно свидетельских показаний того времени, чтобы найти обрывки, из которых полиция склеивала портрет. Считалось, что он был молод – от двадцати пяти до тридцати пяти. И с этим Анна была вполне согласна: в нем было столько энергии, столько страсти, переплетенной с ненавистью, что во время преступлений он порой терял контроль. Человек его ума и расчетливости с возрастом становится холоднее, он держит себя в руках. Значит, за плечами Джека было не так уж много лет.
Другие случайные свидетели считали, что он был невысоким, средней комплекции, с темными волосами и, кажется, носил усы… Что, в общем-то, подтверждало теорию Анны о лице из толпы. Будь он двухметровым гигантом или грудой мышц, его бы запомнили. Но он был существом из подворотен, крысой – просто очень опасной.
– Крысиным королем, – прошептала Анна, хотя никто не мог ее услышать.
Этот невысокий, во всем средний молодой человек уводил проституток туда, куда ему нужно. Это было непросто: леди ночи конца девятнадцатого века были запуганы. За ними охотились банды, навязывавшие свое покровительство, их избивали сутенеры, их преследовали бывшие мужья, где-то по улицам Уайтчепела ходил загадочный Кожаный Фартук – грабитель, нападавший на жриц любви, да и слава Джека разгоралась все ярче. Многие проститутки были гораздо умнее, чем принято считать. Они попадали на улицы не от хорошей жизни, за плечами у многих было какое-никакое образование – вот только уроки музыки и литературы не помогли заработать на хлеб, когда исчезло покровительство мужа. Они хотели жить и не ушли бы с незнакомцем, который показался им подозрительным.
Значит, Джек подозрительным не был. Он умел говорить с ними, умел шутить, улыбаться, они верили ему и даже радовались тому, что им наконец-то попался доброжелательный, ласковый клиент… пока не становилось слишком поздно.
Новый Джек был точно таким же – или, по крайней мере, похожим. Он умел быть незаметным и вызывать легкую, не вызывающую удивления симпатию. Ту симпатию, которая достается приятному продавцу в магазине, улыбчивому официанту, грамотному сотруднику банка. Он не становился для своих жертв слишком важным – иначе они сами поразились бы этому и стали бы присматриваться к нему внимательней. Джек действовал хитрее: он заставлял их доверять себе, оставаясь при этом частью окружающего мира.
С Анастасией Поворотовой это было не очевидно и не нужно. Он просто посадил замерзшую проститутку в свою машину, она бы никуда от него не делась, да и ей было все равно, кто там ее очередной клиент. Но вот Диана Жукова – это совсем другая история. Эта женщина принадлежала лишь избранным, к ней не мог подойти кто угодно, она сама выбирала, с кем жить, с кем спать. Как он умудрился ее получить?
Да и с Валентиной Сурковой не все понятно. Если бы он просто переспал с ней – это одно, не самая сложная задача. Но он убедил ее расстаться с собственной почкой. Он наверняка мог воспользоваться силой – а он убедил, уговорил, потому что видел в этом вызов. Ему интересно новое, так что вряд ли его следующая жертва будет дорожной проституткой.
Но следующей жертвы быть не должно. Анна хотела остановить его, знала, что способна на это, однако не могла понять как.
Что бы сказал Леон?..
Было странно думать о нем сейчас – настолько, что она даже открыла глаза и приподнялась на локтях, нахмурившись. Когда Анна погружалась в прошлое или в мир неизвестного ей убийцы, там не было места фрагментам ее собственной жизни. Даже при том, что она работала с Леоном над этим делом, ей полагалось ненадолго забыть его, чтобы не отвлекаться.
А он не дал себя забыть, его образ вернулся сам. Но почему? Анне казалось, что их роли в этой истории строго распределены. Она была ученым, который старается понять зверя. Она прекрасно знала, что не обладает нужной силой, чтобы сцепиться с ним открыто. А вот у Леона такая сила была – он был одновременно охотничьим псом, которого она должна была пустить по следу, и охотником, которому предстояло сделать последний выстрел.
Анна знала, что ее напарник подходит для этого идеально, почувствовала еще на первой встрече с ним. Только поэтому она и согласилась вести расследование! Она была уверена, что понимает Леона, а вот теперь начинала сомневаться: разгадала ли она его до конца?
Она не ошиблась в нем, но, возможно, недооценила. Ей казалось, что перед ней типичный следователь, уставший от жизни, а теперь вернувшийся в игру. Однако сегодня в нем мелькнуло что-то еще, более сложное, скрытое за слоями цивилизованности и самоконтроля. Леон хотел рассказать ей нечто важное, она чувствовала это, и рассказал бы, если бы не явилась его ручная фурия.
И вот тут граница дозволенного для Анны заканчивалась, начиналась чужая жизнь, в которую она не должна была лезть. Если чужая душа – потемки, то чужая семья – кромешная тьма. Она не хотела осуждать Лидию Аграновскую, потому что чувствовала, что не имеет на это права. Но как же хотелось осуждать!
Анна понимала, что сегодня нужная теория не построится – слишком мало у нее было фактов, слишком сильным оказалось течение, уносившее ее мысли в совершенно другую сторону. Тяжело вздохнув, она покинула мансарду, направляясь вниз – в дом, о котором Леон пока не знал… И вот снова мысли о нем! Нет, это нужно прекращать, и чем быстрее, тем лучше.
Она не привыкла обманывать себя и осознавала, почему ей нужно немедленно остановиться, убивая в себе любое притяжение к другому человеку. Анна Солари знала и умела многое. Она знала и умела даже то, что другим людям показалось бы невозможным и неосуществимым, но в то же время она не знала и не умела того, что остальным представлялось элементарным и недостойным особого внимания.
Например, Анна Солари совершенно не умела жить.
* * *
На этот раз он пришел не вечером и не ночью, а на рассвете. Каштанчик, еще остававшаяся в постели, наблюдала за ним, осторожно выглядывая через уголок окна. Темный был почти там же, где и раньше, во дворе, он прятался в рассветных сумерках.
Она не собиралась никого звать и никому говорить о нем. Зачем, если ей все равно не поверят? Это только при Тощем мама была такой милой и смешливой. Когда они оставались наедине, она постоянно отчитывала Каштанчика за «нелепые фантазии, которых не должно быть у такой большой девочки».
Тогда Каштанчик решила просто молчать и на всякий случай не отходить от мамы. Она уже не сомневалась, что Темный следит за ней, и она понятия не имела, чего он хочет. Она с обреченностью признавала, что ей никто не поможет, не поверит, ничего не изменится…
Но она ошиблась. Этим утром Темного увидела не только она.
– Эй! – донесся со стороны их дома настороженный и злой голос Тощего. – Ты что здесь делаешь?
Каштанчик замерла, как испуганный зверек, ожидая, что будет дальше, она даже дышать боялась. Что же, Темный убежит? Он снова растворится в воздухе, как призрак? Но даже если так, ей отныне должны верить!
Вот только растворяться Темный не умел. Он попытался убежать, однако Тощий накинулся на него, они сплелись и покатились по земле в самой обычной драке.
Темный больше не был существом из другого мира, загадочным призраком, которого видела – и в которого верила – только маленькая девочка. Он был человеком из плоти и крови, самым обычным дядькой, с которым теперь дрался Тощий.
Когда-то давно Каштанчик, отдыхая в деревне, видела, как набросились друг на друга два петуха. Теперь она вспомнила об этом, потому что драка Тощего и Темного напоминала ту потасовку. Они дрались неумело, совсем не так, как показывают по телевизору. Они поднимали вокруг облака пыли, постоянно двигались, и Каштанчик, теперь уже прильнувшая к окну, не могла толком рассмотреть ни одного, ни второго. Среди пыли и грязи мелькали лица, кулаки, слышались крики и ругань, пролилась кровь, но не много…
В ранний час соседи спали, однако, услышав шум, проснулись. Это и спасло Тощего – потому что его противник побеждал. Темный был ниже его ростом, зато шире и явно сильнее. Он сбросил с себя Тощего, потянулся к камню, лежавшему неподалеку, но, услышав в домах голоса, бросился бежать. И все равно в этой схватке победил он.
А Тощему уже помогали. Выбежала перепуганная, причитающая мама, выбежали люди из соседнего дома. Они подняли его на ноги, дали воды, вытерли кровь, сочащуюся из разбитого носа. Тощий смущенно улыбался им, убеждая, что у него все хорошо и не о чем тут беспокоиться.
Он был героем дня. Заметив, что Каштанчик наблюдает за ним через окно, он махнул ей рукой, а она рассеянно улыбнулась в ответ. Наверное, теперь ей полагалось любить Тощего, правильно? Ведь он вроде как спас ее, он отпугнул Темного, и этот тип уже не вернется.
Вот только Каштанчик, наблюдавшая эту драку от начала и до конца, не могла избавиться от ощущения, что что-то тут не так. Есть подвох, но какой? Она в этом совершенно не разбиралась – и тем больше ее удивляла собственная тревога. Но она что-то видела и слышала в те короткие минуты – случайное выражение лица, удар, один из криков… Было, было там нечто такое, что теперь не давало ей покоя.
Жаль, что она никому не могла рассказать об этом. Не только потому, что Тощий отныне был всеобщим героем, которого мама могла открыто обожать. Просто у Каштанчика не находилось слов, способных описать причину ее беспокойства.
В глубине души она просто знала: что-то в этой драке пошло неправильно.
Назад: Глава 6 Льюис Кэрролл
Дальше: Глава 8 Энни Чэпмен