Книга: Летопись Велигаста
Назад: В ПОДЗЕМНОМ МИРЕ
Дальше: НА СЕВЕР!

В СТАВРСКИХ ГОРАХ

Добрану и Бусу предстояло отправиться в сторону Ставрских гор. Путь их был долог и сложен — необходимо было пересечь весь север Предела, после чего было необходимо пройти через заснеженные перевалы, уже засыпанные глубоким снегом. Зима в тех краях наступала рано, а ледники никогда не таяли полностью даже в самое теплое время. Сезон торговли с чудинами уже давно закончился, так как все перевалы были уже практически непроходимы, а порт Бажена сковало толстым льдом. Тем не менее, время не ждало. Поэтому, оказавшись в Ратогосте, они получили на постоялом дворе коней и тут же отправились на север.
Зима была уже близко. Чем дальше путники продвигались на Север, тем больше снега лежало на земле. Становилось все холоднее и холоднее. Продвигаться было трудно, кони увязали в глубоком снегу. Мерзли как кони, так и всадники, поэтому немногочисленные постоялые дворы, попадающиеся на тракте, были для них настоящим спасением. На постоялых дворах можно было отогреться за долгий путь, получить горячую еду и питье, а также сменить лошадей.
На восьмой день пути путники остановились у большого постоялого двора. Недалеко от двора уже возвышались высокие заснеженные вершины Ставрских гор.
Войдя в зал, Бус тут же прошел к большому камину, сбросил на скамью отсыревший плащ и уселся отогреваться у огня. Добран взял у стойки у хозяина две кружки ола, и, распорядившись приготовить горячее жаркое, также отправился к камину.
— Возьми, — сказал он, протянув Бусу кружку и сев рядом с ним у камина.
Некоторое время они молча потягивали ол, наслаждаясь живительным теплом огня и греясь у яркого пламени.
— Сегодня особенно холодно, — заметил Бус. — Похоже, будет сильный буран. Если до ночи не развиднеется, то завтра мы не сможем двинуться в путь — все дороги будут занесены, и придется ждать, пока не уляжется снег и наст не будет прочным.
Добран отхлебнул из кружки очередной глоток ола, и теплая волна пробежала по его жилам. В зале было тепло, от которого на него нашла расслабляющая истома. Хотелось сидеть вот так, греться у огня и ничего не делать. Мысль о том, что сегодня же придется отправляться в путь, в холод и метель, чтобы добраться до следующей станции, была ему весьма неприятна. Он внутренне поежился.
— Что ты думаешь о дальнейшей дороге? — вдруг прервал размышления Добрана Бус. — Если не будет пути, то придется искать проводника, который бы вывел бы нас к перевалам. Если там вообще осталась какая-либо пригодная для проезда дорога.
— Зима наступила весьма рано, и пути через горы, скорее всего, уже все закрыты, — ответил Добран. — В это время проводники покидают торговые фактории и уходят до весны. Можно, конечно, найти проводников из числа местных жителей, но это дела не меняет — основные перевалы, скорее всего, уже практически непроходимы. Правда, помимо них в Ставрских горах существует несколько путей через западные отроги гор, но о подходах к ним знают только самые опытные проводники. Если все перевалы окажутся полностью занесенными снегом, то нам можно будет пробраться через них разве только на крыльях крылатых змеев.
— Не думаю, что сейчас вообще возможно перейти через горы, — неожиданно вмешался в разговор хозяин, слегка перегнувшись через стойку. — Через мой постоялый двор на днях прошло несколько запоздавших путешественников, направлявшихся через перевалы. Так и не найдя пути, они вынуждены были повернуть обратно. При этом двое из них подверглись атакам снежных волков — их в это время особенно много. Летом они обычно охотятся за шерстистыми оленями на горных равнинах и плато, но с наступлением зимы спускаются в предгорья и становятся весьма опасными. Так что эти двое еле ноги от них унесли, с трудом отбившись от целой стаи. По слухам, в горах уже пропало несколько путников. А идти вам или нет — это уже решать вам. Я никогда не даю советов, но все же рекомендую вам поостеречься от такого пути в это время года.
Он закончил вытирать посуду, поставил ее на полку и удалился на кухню.
Добран посмотрел на Буса, как бы удостоверяясь, что Бус понял сказанное хозяином.
— Есть еще один путь перебраться через горы, — сказал Добран после секундной паузы.
— Перелететь горы на крылатых змеях? — улыбнулся Бус ему в тон.
— Нет, не на змеях, — не поддержал шутку товарища Добран. — По воде. Предания говорят, что неподалеку от реки Быстротечной начинаются предгорья Ставрских гор. Именно там река дает крутой поворот. В одном месте она низвергается водопадом в узкую расселину и исчезает под землей. Водопад там превращается в подземную реку и несется там под всеми Ставрскими горами. И уже на той стороне гор река вливается в какие-то подземные водоемы. Когда-то особенно смелые путники пользовались этим путем для того, чтобы быстрее перебраться через Ставрские горы, но когда через горы проложили удобные пути, и в бухте Бажен появился порт и город, об этом пути забыли. Память о нем осталась в преданиях. Но, тем не менее, этот путь стоит найти, ибо теперь горы стали непроходимыми.
Дверь стукнула, и из кухни вышел хозяин постоялого двора, держа в руках тарелки с готовым жарким. За ним шел слуга, неся лепешки и кувшин с горячим сбитнем. Подойдя, они расставили все заказанное перед Бусом и Добраном и собирались уйти.
— Эй, хозяин! Погоди, не уходи, — окликнул его Добран. — Есть ли у тебя кто-нибудь на примете, кто знаком с верховьями реки Быстротечной? Я готов взять его в проводники.
— Я сам хорошо знаком с Быстротечной, — отозвался хозяин. — В свое время мне немало довелось поохотиться в ее долине. Но проводник из меня будет плохой. Точнее, не получится совсем — я уже давно не покидаю свой двор. Однако, о чем именно хотели узнать гости?
— Мне известно, что в своих верховьях река делает изгиб. И в этом месте есть водопад уходящего под землю притока реки. Именно туда мы должны добраться как можно скорее.
— Я знаю это место, — ответил хозяин невозмутимо. — По Северному торговому тракту вы сможете добраться до переправы через реку Быстротечную. Перейдя через нее по мосту или вброд, направо от тракта найдете заросшую дорогу в лесу. По ней вы можете подняться в предгорья Ставрских гор. Дорога вас выведет к заброшенному дому над скалой. И от этого дома ведет другая дорога в горном лесу, которая проведет вас к тому самому водопаду.
— Отлично, — сказал Добран. — А нельзя ли там достать какую-нибудь лодку?
— Эта дорога была заброшена много лет тому назад, и никто там больше не живет, — нимало не удивившись вопросу, ответил хозяин. — Однако, если вам действительно нужен плот, я могу предложить вам сборный плот на мешках из шкур шерстистых оленей. Надутые, они послужат вам отличным плотом.
Путники приняли предложение хозяина. Через несколько часов, сытые и согревшиеся, они были готовы отправиться в путь. Слуги постоялого двора перевесили через седла тюки с мешками из шкур, провизией и меха с питьем. Хозяин дополнительно к мешкам любезно приложил разборную деревянную конструкцию, которая бы позволила путникам быстро собрать плот. Собравшись таким образом в путь, путники выехали с постоялого двора.
Дальнейший их путь пролегал в сторону реки Быстротечная. Отдохнувшие кони бодро ступали по заснеженному Северному тракту и, несмотря на достаточно глубокий снег, укутавшим всю местность вокруг, уверенно держались дороги. Этому способствовало и то, что дорога была отлично замощена крупными каменными плитами, слегка поднятыми над местностью. Сильные ветра сдували выпавший снег с дороги, благодаря чему она до конца не заносилась снегом и хорошо просматривалась в обе стороны. Путь к реке занял три дня. За это время путники безостановочно двигались по дороге, делая короткие остановки в пути, чтобы дать отдохнуть лошадям и выкроить немного времени на сон. На третий день дорога, до этого идущая по равнине, стала подниматься в гору. Преодолев затяжной подъем, они увидели внизу переливающийся на солнце серп реки Быстротечной. Скованная по берегам тонким припаем льда, в середине река продолжала величаво и неспешно катить к морю свои прозрачные воды. Осмотревшись сверху, всадники стали спускаться вниз. Через реку были проложен каменный мост, по всей видимости, построенный еще в стародавние времена. Камни моста обомшели, плиты уже кое-где выкрошились, но он все еще продолжал исправно служить по своему предназначению. Путники спустились вниз, и перешли мост на другую сторону реки. На другой стороне моста начинался густой лес, который покрывал склоны гор. Немного проехав вперед, всадники увидели в лесу сильно заросшую широкую просеку — все оказалось так, как объяснял им хозяин двора. Они свернули на нее и поехали по лесу. Дорога сильно заросла, поэтому движение по лесу было затруднено. Нередко им приходилось обходить упавшие деревья и поросшие густым кустарником участки леса. Все было в снегу — заснеженные шапки деревьев, дорога, и даже низко нависшее зимнее небо, казалось, состояло из сплошного снега. Кругом путников обступала вязкая тишина, нарушаемая лишь скрипом копыт лошадей по снегу.
Ночь наступила рано. Как только темнота закрыла мягким непроницаемым покровом все вокруг, путникам пришлось остановиться на стоянку — по такой дороге движение в темное время суток было невозможно. Бус с Добраном, споро наломав большие охапки сухого хвороста, быстро развели костер, и уже через полчаса с удовольствием ели хлеб и разогретое жареное мясо, щедро приправленное специями, которыми их щедро снабдил хозяин постоялого двора. Наевшись, они расседлали лошадей и отпустили свободнее поводья, отсыпав им зерна из переметных сум. После этого путники стали устраиваться на ночь, оставив костер гореть. Для того, чтобы костер ночью не погас, они уложили в него два отрезка бревна, подперев их камнями. Бус, завернувшись в одеяло и прислонившись спиной к дереву, быстро задремал; но Добран долго не мог заснуть, чувствуя какую-то смутную тревогу. Несколько раз он вглядывался вокруг, но ничего не видел. Было тихо, и ничего не нарушало ночной тишины, не считая слегка шумящего в деревьях ветра. Несколько раз он просыпался после короткого забытья, чтобы осмотреться вокруг и подложить несколько веток в костер для поддержания яркого огня. Свой меч он снял с перевязи и положил наготове рядом с собой. Наконец ему удалось крепко заснуть.
Его разбудил какой-то неясный звук. Вглядевшись в темноту перед собой, он увидел, как вдалеке блеснули две желтых точки. Взявшись за рукоять меча, он стал наблюдать за лесом вокруг себя. Вдруг в стороне блеснули еще две точки, потом еще несколько. Почуяв чужих, заволновались и лошади, беспокойно всхрапывая и взрывая копытами снег. Несомненно, это были снежные волки, которые, однако, пока опасались подойти к яркому огню. Добран стал ждать, что будет дальше, но волки не подходили. Прошла ночь и, наконец, наступил неясный рассвет. Добран больше не смыкал глаз, держа наготове меч. Но волки с первыми лучами солнца бесследно исчезли, как будто их и не было. Наступал ясный, погожий день. За ночь серая хмарь ушла с неба, уступив место светлому, будто промытому яркой синевой небосводу. Снег под лучами солнца искрился и переливался всеми оттенками света. Было довольно морозно. Добран тронул безмятежно спящего Буса, который проспал всю ночь, ни разу не проснувшись. Бус вздрогнул и открыл глаза.
— Как, уже утро? — спросил он.
— Да, но оно бы не наступило для нас, если на нас напали волки.
— Волки? — удивился Бус. — Ночью тут были волки?
— Я ночью видел много волчьих глаз, но они, к счастью, не решились напасть на нас — то ли опасались яркого костра, не то были не очень голодны и пришли сюда всего лишь из любопытства, — ответил Добран. — Однако нам надо беречься: с началом зимы в здешних лесах появляется особенно много опасных хищников.
Быстро собравшись и навьючив коней, путники отправились в путь. Дорога не менялась — перед ними тянулся все тот же заснеженный лес, который прорезала заросшая просека. Но на этот раз ясное небо и ярко светящее солнце, пронзающее своими лучами спящий лес, создавали радостную атмосферу. Почувствовали эту перемену и кони, и словно с удвоенными силами бодро шли вперед. Дорога упорно тянулась вверх, забираясь все выше и выше. Иногда им по дороге попадались скальные выступы и обрывы, которые тропа огибала широкими петлями. Когда солнце подошло к горизонту, готовясь скрыться за ним, лес неожиданно закончился, и путники выехали на небольшое плато, поросшее редким кустарником. На дальней его стороне на фоне снежного ковра виднелось старое здание — по всей видимости, какая-то заброшенная ферма.
Всадники направили своих коней к ней. Это была большая постройка, крытая дерном, представляющая собой длинное здание, в одной части которого находились помещения для скота и отделения для сена и зерна, предназначенного на корм скоту, а в другой находились жилые помещения. Заброшена она была, по всей видимости, достаточно давно. Бус, толкнув дверь, вошел внутрь фермы. Быстро обойдя все ее помещения, он убедился, что ферма пуста. Однако с торца здания имелась большая комната, в которой еще вполне можно было остановиться на ночь. Поэтому спутники привязали лошадей в помещении конюшни и расположились в облюбованной комнате. В ней уцелел большой очаг, по всей видимости, использовавшийся для приготовления пищи, и несколько длинных сундуков, одновременно выполнявших роль лавок. Стены и крыша фермы все еще были целы и спасали от порывов холодного ветра. Вскоре за окном, затянутым слюдой, совсем стемнело. Зато яркий огонь, весело горящий в очаге, разгонял темноту и хорошо освещал комнату. От огня стало тепло и уютно. Насытившись лепешками и сваренной на очаге похлебкой из зерна, Бус и Добран сели на сундуки поближе к огню. Добран достал мех со сбитнем и протянул его Бусу.
— Скажи, Добран, — сказал Бус, сделав несколько глотков и вернув мех Добрану. — Как ты попал на службу к Рагнару? Я знаком с Рагнаром еще по военной кампании во время войны в Южном пределе, но не слышал, чтобы у него раньше состояли на службе чудины.
— Раньше я жил по ту сторону Ставрских гор, в подземном городе. Брат мой правил в Бажене, а меня он отправил в пещеру Апинис овладевать ремеслами. У нас заведено так, что вне зависимости от своего положения, каждый чудин должен знать ремесло. Там я учился искусству ковки и обработки металлов, секреты которой передавали у нас из поколения в поколение. Сначала шесть лет был учеником, пока не постиг все секреты мастерства, потом стал мастером. У себя в городе мы мирно жили, работали, и у меня было уже несколько подмастерьев, которых теперь я учил. Возможно, что все так и оставалось бы по-прежнему, но в один день к нам пришло страшное известие о том, что в земли Южного предела вторглись неведомые существа, прошедшие через Тоннель перехода в наш мир. Но еще больше поразило нас предательство варягов из земли Кадарн, до того заходивших торговать в нашу столицу в бухте Бажен и бывших нашими добрыми союзниками. С началом войны они примкнули к войскам моров, поддерживая их действия с моря. Поскольку мы были союзниками Южного предела, то был объявлен сбор войск на помощь на войну. В короткое время был собран отряд из пяти тысяч воинов. Один из отрядов был передан под мое начало. Войско погрузилось на корабли, предоставленные Северным пределом, и было доставлено в Порубежье, куда подошли армии союзников. Мы перешли границу Южного предела, и жестокая война для нас началась. В конце концов, после нескончаемой череды сражений, мы были разбиты, и мы были вынуждены с войсками Северного предела отходить в Порубежье под натиском войск врага. К этому времени уже наступила ранняя зима. Однажды, когда мы были уже рядом с Порубежьем, войска встали на ночь лагерем, а небольшой отряд, в котором был и я со своими воинами, выслали вперед на рекогносцировку. Той ночью был сильный мороз, ветер гнал по земле поземку и видимость сильно упала. Когда мы шли по лесу, неожиданно мы оказались окружены крупным отрядом моров. Бой был неизбежен, но Рагнар, возглавлявший наш отряд, увидел, что река, вдоль берегов которой мы продвигались, уже почти полностью замерзла. Тогда он повел наш отряд к реке. Оказавшись на ней, мы побежали по ее льду. Преследователи бросились за нами. Мы бежали так, что сердце было готово вырваться из груди, но моры не отставали. Внезапно позади нас послышался громкий треск, и мы увидели, что часть преследователей провалилась под тонкий лед. Тогда мы остановились и приняли уцелевших врагов в мечи. Покончив с ними, мы попытались вернуться обратно, но это было уже невозможно — везде уже стояли вражеские разъезды, отрезавшие нам все пути назад. Поэтому нам ничего не оставалось, как идти дальним кружным путем.
Нам долго пришлось идти по заснеженному лесу, укрываясь от вражеских дозоров. Этот путь был весьма тяжелым — воинов донимал сильный холод, люди шли по колено в снегу, страдая от холода и голода. Даже костра нельзя было разжечь, чтобы не привлечь внимания врагов. Но, в конце концов, после долгих мытарств мы смогли выйти к реке Осоркон. Перейдя ее, мы оказались на территории Северного предела. После того, как мы вышли на земли Северного предела, стало известно, что вражеская армия, покорив Южный предел, пока не угрожает нашим землям. После этого остатки армии были распущены, и воины могли вернуться по домам. Но я и несколько других чудин решили остаться в Северном пределе, чтобы найти применение нашему искусству. Обратно я не вернулся — слишком горько было это поражение, и почти все чудины, выступившие на войну, полегли на полях Южного предела. Рагнар пригласил нас на работу в свою кузницу в Дождливых горах, и мы поступили к нему на службу. Тем временем мой брат умер, и на его место был выбран новый князь. Проработав у Рагнара пару лет, я по приглашению князя Северного предела прибыл в Велигаст, чтобы представлять там интересы нашего княжества. И сейчас….
— Ч-ш-ш-ш… — насторожился Бус, чуть приподняв руку. — Ты слышишь?
Замерев на месте, Бус и Добран обратились в слух. И в самом деле, вскоре послышалось какое-то легкое царапание в стену. Беспокойно заржали кони. Переглянувшись, путники вскочили на ноги и выхватили мечи. Тут же послышался глухой удар в ворота конюшни, за ним последовал еще один удар. Вдруг нечто с ревом ударилось в стену конюшни. Изрядно подгнившая стена подалась. Второй удар оказался удачным — стена рухнула, и в конюшню ворвалась огромная грязно-белая туша. Бус, вглядевшись в темноту, узнал в незваном госте горного медведя. Кони забились в стойлах и стали рваться наружу. Добран подхватил валявшееся в углу тележное колесо и метнул его изо всей силы в морду медведя. Удар пришелся в цель, но никакого вреда ему не причинил. Медведь лишь недовольно мотнул головой и махнул лапой, как бы отмахиваясь от досадной помехи. Коротко взревев, он двинулся на обидчика, намереваясь его схватить. Но выскочивший вперед Бус оказался у самой морды медведя, тем самым закрыв собой Добрана. В руке у него оказался обнаженный меч. Медведь поднялся на дыбы и обрушился передними лапами на Буса, намереваясь сломать противника своим чудовищным весом. Но Бус оказался быстрее. Проскочив между лапами, он взмахнул мечом. Клинок сверкнул как молния и тут же пронзил бок медведя. Быстро выдернув меч из медвежьего бока, Бус тут же ударил медведя снова. Но медведь быстро развернулся, и Бус полетел на землю от мощного удара лапы. Заревев, медведь тут же насел на него, намереваясь вцепиться ему в лицо. Раскрытая его пасть наткнулась на подставленный Бусом клинок. Когтистая лапа царапала грудь, но надежная пластинчатая броня была непроницаема для медвежьих когтей. Упав, Бус, к счастью, не выронил меч. Ухватившись за лезвие меча второй рукой, он удерживал пасть медведя на расстоянии от лица. Смрадное дыхание медведя мутило его, но он продолжал держать лезвие. Медведь, встретив неожиданное препятствие, грыз клыками клинок, пытаясь не то его прокусить, не то вырвать меч из рук Буса. Все сильнее и сильнее давил медведь, и Бус понял, что вскоре не сможет удержать лезвие в руках, и тогда все для него будет кончено. Вдруг медведь задушенно взревел, но клинок из пасти не выпустил. Инстинктивно сжав клыки и рванув меч в сторону, он выдернул его из рук Буса. Отбросив меч в сторону, он разинул пасть, намереваясь вцепиться в противника. Но вдруг медведь сильно дернулся, мотнул головой и упал на Буса, придавив его всей своей массой. Он был мертв.
Бус лежал, видя из-под лапы только узкую щель. Вдруг в ней появились ноги Добрана, и он почувствовал, что туша приподнимается. Оттолкнув огромную лапу медведя в сторону, он вылез из-под нее. Перед ним стоял Добран, держа длинную оглоблю в качестве рычага, которой он и приподнял тушу убитого медведя. Протянув руку Бусу, он помог ему подняться на ноги.
— Ты цел? — обеспокоенно спросил он Буса.
— Спасибо тебе. Если бы не ты, я был бы разорван, — поблагодарил Добрана Бус.
— Медведя убил ты, — возразил Добран. — Да, я успел его ударить несколько раз, но на нем столько жира, что мой меч лишь только застрял в нем. Вот он, торчит в боку толстяка. А твой удар пришелся точно в цель, и медведь только доживал свои последние мгновения жизни, чтобы покарать своего обидчика, — улыбнулся он.
— Горные медведи часто не впадают в спячку, — продолжал Добран. — Шатаясь по заснеженным равнинам, они нередко нападают на путников, и горе путнику, который пойдет в одиночку через эти горы. Вполне возможно, что те двое путешественников, о которых рассказывал нам любезный хозяин постоялого двора, и пали жертвой медведя.
Наспех заделав проломленную стену конюшни, чтобы обезопасить себя от других непрошенных гостей, они освежевали медведя, получив тем самым изрядный запас свежего мяса в дальнейшую дорогу. Когда рассвело, они оставили ферму и двинулись в путь. Пройдя еще немного вперед, они вышли к небольшой, но бурной реке. Несмотря на то, что здесь уже наступила зима, река еще не замерзла, быстро неся свои прозрачные воды на восток. Дальнейшая их дорога пролегала вдоль реки. Но тропа здесь была крайне неровной. Из-под тонкого слоя снега торчали камни, затрудняя движение по дороге. По всей видимости, этим путем давно никто не ходил, и дожди размыли тропу до каменного основания. Тогда они слезли с седел, и, взяв коней за поводу, повели их за собой. Тропа петляла вдоль реки, повторяя все ее изгибы. Иногда она настолько близко приближалась к реке, что ее брызги долетали до ног путников. Они уже прошли несколько верст, но дорога все тянулась дальше с прежней безмятежностью. Вдруг в отдалении послышался неясный шум. Добран взглянул на Буса, но ничего не сказал. Далее река резко повернула вправо, и, пройдя по тропе еще немного вперед, путники оказались на небольшой площадке. Перед ними возвышался большой мыс, поросший лесом. Река, вырываясь из поворота русла, огибала мыс почти по правильной дуге, исчезая за мысом в следующем повороте. В воде виднелось множество водоворотов. Где-то слышался неясный шум падающей воды. Но водопада здесь не было.
— Теперь я знаю, где находится водопад, — сказал Добран. — Следуй за мной.
Пустив коня в поле, Добран решительно направился к реке и вошел в воду. Река была исключительно холодной — по всей видимости, здесь били ледяные ключи. Ноги сводило от холода, но Добран упрямо шел вперед. Вслед за ним направился и Бус. Глубина реки была небольшой, не выше уровня груди, но быстрое ее течение и холодная вода создавали немалые трудности при движении. Перейдя через реку, путники стали карабкаться по крутому склону мыса, хватаясь за ветки кустов. Вскоре они были на его вершине. Мыс оказался большим полуостровом грушеобразной формы, глубоко вдающимся в поворот реки. Сверху его находилось большое плато. Оказавшись на плато, путники услышали, что звук падающей воды стал заметно громче. Они двинулись вдоль берега, внимательно всматриваясь в откосы. Берег здесь был очень крутым, и его склоны почти вертикально обрывались в реку. Идя по верху, путники видели лишь реку и сплошное поле леса, которым порос противоположный берег. Плавно спускаясь к реке, этот берег плавно поднимался в гору, заслоняя собой горизонт. И везде, насколько хватало глаз, все заросло густым лесом. Место было диким и очень труднодоступным. Пройдя поворот, они вдруг очутились у огромной расселины, которая была до тех пор скрыта петлей поворота. Шум воды стал оглушительным. Они оказались у самой расселины и увидели, как потоки воды из реки низвергаются в темную пропасть. То был подземный водопад, который и был целью их пути.
— Смотри! — показал рукой Бус. — Слева от водопада есть спуск.
Они подошли к краю водопада. Внизу ревел поток воды, с грохотом низвергаясь вниз и исчезая в темной пасти пещеры. Осмотревшись вокруг, Добран вдруг заметил небольшую каменную осыпь в стороне от пути потока воды, которая заканчивалась где-то далеко внизу. Спустившись по осыпи, путники оказались на небольшом песчаном пляже, вдававшимся в большое подземное озеро. Сверху пляж слегка освещался заходящим солнцем, но озеро, лежащее впереди, исчезало в полной тьме. Вдруг Добран издал неясное восклицание. Бус обернулся и внезапно увидел перед собой какую-то надпись, выбитую ровными, прямыми буквами на каменной стене. Добран, вглядевшись в нее, перевел с чудского: «Здесь начинается путь в Бажен». Предания не обманывали — это и был подземный путь на северную сторону Ставрских гор. Цель их пути была достигнута. Нарубив большое количество смолистых деревьев, Бус с Добраном подготовили большой запас факелов, достаточный на неделю пути. После этого они занялись сборкой плота. Надув шкуры и собрав каркас из деревянных деталей, они получили плот с четырьмя подушками-поплавками. В середине плота был помост, достаточный для размещения двух-трех пассажиров. Сев на плот, они оттолкнулись от берега, и, направляя плот длинными шестами, отправились в неизвестность. На носу плота, укрепленный на передней балке, горел факел, разгоняя кромешную темноту. По мере сгорания сгоревший факел заменяли другим.
Впереди виделся широкий тоннель, уходящий далеко вперед. Тоннель был почти прямым, повороты и изгибы в нем были редки. За многие тысячелетия вода проточила переходы на много переходов окрест, которые причудливо сплетались между собой и снова разбегались в разные стороны. Пройдя один тоннель, спутники оказались в большом зале, заполненным водой, из которого в разные стороны вело три коридора. Не зная, по какому тоннелю им плыть дальше, Добран пустил плот по течению. Поток воды подхватил плот и направил его в крайний правый коридор. В дальнейшем подобные пересечения встречались еще не раз, поэтому путники продолжали вести свое утлое суденышко по течению. Так прошел один день пути, затем второй и третий. Не видя солнца, и не имея возможности определить время, путникам пришлось ориентироваться исключительно на свои ощущения.
Вода заполняла практически все тоннели подземных ходов. Но иногда попадались и небольшие каменные островки или каменные свесы по сторонам тоннелей. Около них путники делали короткую остановку на еду и сон, после чего снова отправлялись в путь. Время под землей шло так медленно, что спутники потеряли счет дням. Бесконечные тоннели сменялись другими, такими же длинным тоннелями; при этом один был похож на другой как две капли воды.
Однажды, покинув очередной тоннель, плот выплыл в большую пещеру, все пространство которой занимало большое озеро. Свет факела отражался на стенах, блестевших частицами слюды и придававших пещере фантастически красивый вид. Путники, оказавшись в ней, зачарованно оглядывались вокруг и не торопились ее покинуть. Чуть-чуть подгребая шестами, они медленно продвигались вперед. Опустив очередной раз шест в воду, Бус почувствовал, что о него что-то ударилось и тут же выскочило из-под воды. Какое-то продолговатое тело, подпрыгнув над водой, упало на доски плота. Бус, быстро нагнувшись, схватил скользкое тело и поднес его к факелу, чтобы его рассмотреть. Это была рыба, но она была весьма странного вида — вместо чешуи все ее тело покрывали тонкие костяные пластинки. Но самым примечательным в ней было то, что рыба совершенно не имела глаз. Вся голова рыбы также была покрыта пластинами. Пластинки стального цвета были окрашены синими бесформенными пятнами, переходящими к голове в лиловый цвет. Бус показал добычу Добрану. Тот пожал плечами:
— У нас эта рыба называется инарус, и водится она только в подземных озерах. Рыба слепа, но прекрасно реагирует на звук и свет, поэтому ее поймать весьма непросто, и ее ловят в ловушки. Зато рыба очень вкусна и весьма ценится в наших землях. Ее едят даже сырой.
Отведав инаруса, Бус поразился ее изысканному и утонченному вкусу и должен быть признать, что более вкусной рыбы он никогда не ел.
Между тем, путешествие продолжалось дальше. Закончилась пещера чудес, и плот вошел в очередной тоннель. Внезапно спутники услышали неясный гул, который становился все громче и громче. Бус и Добран напряженно вслушивались в шум.
— Это водопад! — вдруг все поняв, воскликнул Бус. — Быстрее к берегу!
Однако вода заполняла все пространство тоннеля, и остановиться было просто негде. Воды были глубокими, и шесты не доставали до дна. При этом течение становилось все быстрее и быстрее. Плот несся вперед по течению, закручиваясь в бурунах и потеряв управление. Рев водопада становился все ближе. Наконец, плот с разбегу влетел на водопад и тут же ринулся вниз.
* * *
Бус вынырнул из-под воды. Его кругом обступала кромешная темень. Где-то уже вдалеке шумел водопад. Поток воды быстро нес его вперед, и ему оставалось лишь выгребать по течению. Тяжелая броня и меч тянули его на дно, поэтому он был вынужден их сбросить, оставив на поясе лишь нож. Плыть стало легче, но бурная подземная река постоянно крутила его и захлестывала брызгами. Время от времени течение бросало его на камни, торчащие под водой. Но Бус упорно выгребал вперед. Сколько он уже плыл — он не мог отдать себе в этом отчета. Вдруг, подняв очередной раз руку, чтобы сделать гребок, он наткнулся сверху на камни. Ощупав их, он убедился, что свод тоннеля в этом месте настолько низок, что до воды оставалось едва ли больше аршина, при этом потолок продолжал опускаться все ниже и ниже. Наконец, он опустился настолько низко, что стал задевать голову. Бус вдохнул как можно глубже и задержал дыхание. Сделал он это весьма своевременно, так как свод потолка опустился под воду. Бус нырнул и, стараясь как можно экономнее тратить воздух, пустился по течению.
Сколько он так плыл — он и сам не мог бы этого сказать, но поднимая время от времени вверх руку, он натыкался все на тот же потолок. Скоро воздуха стало не хватать, легкие отчаянно искали глоток кислорода, и плыть становилось все тяжелее. Наконец, чувствуя, что задыхается, он сделал последнее отчаянное усилие и, рискуя в быстром течении размозжить голову о потолок, всплыл вверх.
О чудо! В этом месте свод пещеры стал подниматься вверх, и между ним и поверхностью воды появилась небольшая щель, достаточная для того, чтобы Бус смог выдохнуть и сделать пару глотков свежего воздуха. После этого он снова нырнул. Постепенно потолок стал уходить вверх, и в конце концов Бус смог полностью вынырнуть из воды и отдышаться. Он по-прежнему плыл в кромешной тьме, но рука, выброшенная вверх, уже не доставала до потолка. Он спасся от одной опасности, но впереди была другая — как бы он не был силен и вынослив, но он не сможет долго продержаться в холодной и бурной воде. Возможно, по пути и попадались свесы или карнизы, на которых можно было остановиться и дать отдых измученному телу, но в кромешной темноте он ничего не мог увидеть. Но все же он старался держаться на поверхности воды. Усталость и холод сводили руки и ноги, но Бус упорно выгребал вперед. Если становилось совсем тяжко — он переворачивался на спину и старался отдохнуть на спине. Дав себе небольшой отдых, он переворачивался обратно и плыл дальше. Несколько раз поток его вновь швырнул о выступающие камни. Один удар был такой силы, что в глазах пошли цветные круги. Бус на секунду потерял сознание, но все же быстро смог прийти в себя. Но он чувствовал, что силы его иссякают. Еще немного — и он камнем пойдет ко дну.
Вдруг случилось нечто странное. Сквозь туманящийся разум перед его глазами промелькнули какие-то искры. Постепенно их становилось все больше и больше. Напрягая зрение и вглядываясь во тьму, Бус смог разглядеть, что в тоннеле беспорядочно кружится рой ярко светящихся частиц, освещая пространство вокруг себя. Благодаря им он смог увидеть, что в этом месте тоннель сильно расширился, а мимо него проносится небольшая отмель, усыпанная мелким галечником. Рванувшись из последних сил к ней, он почувствовал, что ноги уперлись в твердый грунт, но он тут же упал, увлекаемый бурным течением. После нескольких попыток встать на ноги и выйти на отмель, это ему в конце концов удалось. Как только он оказался на суше, он сделал несколько шагов от воды, но ледяная вода и страшная усталость подкосили его силы, и он рухнул на галечник без сознания.
* * *
Сознание постепенно приходило к нему. Медленно, как бы толчками чувства и разум возвращались к нему. Голову сильно ломило. Но несмотря ни на что, он себя чувствовал не так уж и плохо. В пещере было на удивление тепло и сухо, поэтому он быстро обсох и отогрелся. Потянувшись вверх, он попробовал сесть, а потом и встал на ноги. Он увидел удивительную картину — вокруг него кружились и роились светящиеся искры, освещая все вокруг настолько ярко, что он смог осмотреться вокруг. По всей видимости, река его вынесла из коридора, и он теперь находился в какой-то большой пещере, которую река делила пополам. Протекая через всю пещеру, она исчезала в ее противоположной стороне. Остальная же часть пещеры была сухой, пол в которой был усыпан мелким галечником.
Искры, роившиеся в пещере, иногда задевали и его, но странное дело — он не чувствовал их прикосновений. Протянув руку, Бус попытался схватить их. Разжав ладонь, он увидел, что на ней горят несколько цветных искр, которые стали быстро тускнеть и, наконец, полностью погасли. На ладони не осталось ничего.
Осмотревшись вокруг себя, Бус вдруг увидел в одной из стен темный проем, который, по всей видимости, не был затоплен водой. Но от него отделяла бурная река. Разбежавшись, Бус бросился в воды реки и, преодолевая ее течение, переплыл ее и вышел на другой ее стороне.
Пройдя через проем, из которого вел длинный коридор, он оказался в другой пещере, которая тянулась далеко вперед, исчезая где-то за поворотом. И эта пещера была хорошо освещена светящимися искрами, поэтому Бус мог идти по ней, не блуждая во тьме. Пройдя по длинному коридору, он оказался в большой зале, по которой пробегал небольшой ручей, по всей видимости, представляющий собой приток подводной реки. К нему спускались широкими уступами каменные плиты, образовывая нечто вроде большого амфитеатра. Дальнюю сторону амфитеатра покрывал густой мох. Амфитеатр был пустынным, но не безлюдным. На камне у самого ручья сидела темная фигура. Бус стал спускаться вниз, настороженно вглядываясь в темный силуэт. Вдруг сидящий встал и повернулся к Бусу. Это был Добран.
Добран от неожиданности вздрогнул, но увидев Буса, протянул ему руку, приветствуя его.
— Рад тебя видеть, Бус, — просто сказал он. — Я до последнего надеялся, что тебе все же удалось спастись.
— Но как же ты оказался здесь? — спросил его Бус.
— Когда плот рухнул с водопада, я смог выбраться из бурного потока и миновать быстрое течение реки. Поэтому она меня не унесла дальше. У подножия водопада оказалось нечто вроде озера. Плывя по озеру, я наткнулся на отмель и выбрался на сушу. Блуждая по ней, я вдруг нашел остатки плота, прибитые к берегу, а на них — кожаный мешок с походным снаряжением. Мешок был плотно завязан и не пострадал от воды. Я нашел трут и кресало, благодаря чему я смог получить огонь. Обсушившись у костра, разведенного из обломков плота, я осмотрел стену пещеры. В ней я и нашел узкий тоннель, который и привел меня сюда. Я надеялся, что тебе удалось выжить, поэтому обыскал и эту и соседние с ними пещеры, но тебя нигде не смог найти. Ты выплыл по подземной реке?
Бус кивнул:
— Река после водопада непроходима. Потолок спускается настолько низко, что нечего и думать проплыть по ней. Я смог пройти этот участок, только глубоко нырнув под воду. Поэтому она не может служить дорогой на северную сторону Ставрских гор. Мы выплыли не тем путем, и теперь надо возвращаться обратно.
Добран улыбнулся.
— Пока я осматривал эти пещеры, я нашел кое-что. Пройдем, я тебе все покажу.
Добран высек кресалом несколько искр, зажег трут и разжег от тлеющего трута факелы. Они вышли из освещенного зала и вошли в темный коридор. Коридор был длинным, но удивительно ровным, как будто был высечен в скале руками неведомых каменщиков. Продвигаясь по нему, Бус слышал все нарастающий рев падающей воды. Коридор неожиданно закончился, и спутники вышли в большой зал. С одной его стороны с грохотом падали потоки воды большого водопада, образовывая внизу круглую заводь. Из этой заводи в темный коридор на противоположной стороне уходил поток воды, очевидно, образовывая ту саму реку, которая унесла в своем потоке Буса. Берег, на котором они стояли, оказался аккуратно замощен каменными плитами. Впереди они переходили в широкую лестницу, ступени которой вели на вершину водопада. Добран что-то сказал, но в шуме водопада его слова разобрать было невозможно. Тогда он махнул рукой с зажатым в ней факелом, указывая на вершину лестницы. Поднявшись на вершину водопада, Бус вдруг увидел большое озеро, находящееся в глубине естественной впадины, куда с одной стороны впадала река, а с другой ее стороны спадал бурными потоками водопад. Озеро тянулось далеко вперед, и в его глубине Бус вдруг разглядел вырубленные в скале своеобразные «гнезда». В каменных «гнездах» темнело что-то темное. Когда спутники приблизились к ним, то они увидели длинные лодки, аккуратно уложенные кверху дном.
Постояв немного, Добран и Бус стали спускаться вниз по лестнице.
— Мы на правильном пути, — сказал Добран, когда они вернулись обратно в пещеру. — Это и был путь на север Ставрских гор. Именно в этой бухте, спускаясь по реке, путешественники оставляли свои лодки, а дальнейший путь надо было преодолевать пешком. Предания гласили о том, что путь по воде заканчивался у водопада. Искры, что ты видишь вокруг себя — это постоянные спутники здешних мест, которые освещают переходы и пещеры, благодаря которым в подземном городе во многих местах не требуется освещение. Я видел вырубленный коридор за амфитеатром. Скорее всего, это и есть дальнейший путь в город.
Добран показал темный проем в верхней части амфитеатра. Спутники вошли в него и углубились в широкий коридор. Коридор был широким и тянулся далеко вперед, но временами он пересекался с другими штольнями. Многие из них оканчивались тупиками, но один из них привел путников в целую сеть подземных галерей. Тут же на полу валялись инструменты рудокопов, покрытые толстым слоем пыли. Рядом стояли старые бадьи. Случайно задев стену, Бус вдруг увидел, что ладонь испачкана чем-то черным. Добран заметил:
— Это заброшенные угольные шахты. Запасы угля здесь были полностью выработаны, и шахта была уже давно заброшена. Однако, делать здесь больше нечего, надо идти дальше. Как видно, мы уже недалеко от цели нашего пути. Однако, погоди — здесь, кажется, есть факелы. Наш запас факелов почти весь изведен, и они сейчас будут совсем нелишними. Хотя мы, чудины, и видим в полной темноте, с ними все же идти будет удобнее.
Добран пошарил в углу среди пыльного хлама, беспорядочно сваленного в углу, и нашел в небольшом бочонке когда-то давно брошенные здесь и покрытые толстым слоем пыли смоляные факелы. В бочонке нашлось и огниво с трутом. После нескольких неудачных попыток, Добрану удалось высечь огонь и зажечь от них трут, а от него и факелы. В пещерах воздух был необыкновенно сух, что способствовало отличному сохранению вещей в течение многих лет. Факелы быстро занялись огнем и осветили внутренность каменноугольных копей. Захватив еще несколько факелов, путники направились вглубь копей. Несмотря на множество искр, роящихся вокруг, свет от них был достаточно слабым и неверным — в копях свет не отражался от поверхностей и быстро гас. Поэтому факелы оказались серьезным подспорьем путникам в дальнейшем пути. Выработки тянулись в разные стороны, пересекаясь друг с другом, опускаясь на нижние ярусы, или, наоборот, поднимаясь вверх. Но Добран уверенно шел вперед по ему одному ведомым путям, не тратя времени на обследование штолен и выяснение дальнейшей дороги. Наконец, копи были пройдены, и Добран свернул в какой-то неприметный тоннель. Бус последовал за ним и прошел вслед за ним в ход. Пройдя вперед по коридору, они увидели впереди слабое свечение, которое постепенно усиливалось. Нарастал и неясный шум. Вскоре коридор закончился, и путники вышли из него в пещеру. Она была настолько огромна, что глаз не мог охватить ее границы. Ее потолок исчезал в необъятной вышине в неясной дымке испарений. Несмотря на свои размеры, пещера была неплохо освещена. В воздухе роились вездесущие искры, гладкие стены отражали свет, а во многих местах пещеры виднелись луга, поросшие светящимся мхом. На этих лугах паслись большие стада оленей. Пещера была своеобразным затерянным миром под землей — тут были свои реки и луга, холмы и скалы. Были здесь даже заросли кустарника. Кое-где из-под земли вырывались испарения — горячие источники согревали пещеру, и в ней было тепло даже в самые лютые морозы на поверхности. Видя этот мир воочию, приходило понимание того, почему большинство чудин не хотело покидать свой уютный подземный мир, крайне неохотно селясь на поверхности. К тому же, помимо пещеры, чудины сумели освоить систему естественных тоннелей и штолен и построить новые, которые пронизали горы в различных направлениях.
От коридора, из которого вышли путники, через луга пролегла широкая дорога, представлявшая собой расчищенную до скальной породы и выровненную трассу. Бус и Добран направились по ней.
Жители пещеры жили в гротах, вырубленных прямо в скальных выходах. При этом, как правило, в скалах вырубалось несколько комнат, которые сообщались между собой коридорами и лестницами, и таким образом превращались в весьма уютные дома. Наружу прорубалось несколько окон и, конечно же, один или два выхода. Помимо домов в пещерах, в долине виднелось немало и обычных домов, сложенных из каменных плит. Поскольку в пещере температура никогда не менялась, и в ней не было осадков, то многие ее жители ограничивались простыми чумами или юртами, обтянутыми тканью, выделанными кожами или войлоком. В большинстве своем такие жилища были круглой формы, стены которых нередко украшались причудливым расписным орнаментом. Пещера была местом для проживания основной части населения, а склады, кузницы и литейни расположились в штольнях и выработках, примыкающих к пещере. Все здесь поражало своей упорядоченностью и рациональностью.
Дорога, между тем, вынырнула из скальных выходов и пролегла по ровным лугам. Бус с любопытством смотрел на пасущиеся на лугах стада шерстистых оленей с длинной шерстью, невозмутимо расхаживающих по ним точно так же, как ходили их сородичи на поверхности; на дома чудин; любовался видами пещеры. Наконец, они подошли к дому наместника, правившего всем этим подземным миром. Ставка же князя чудин находилась в Бажене.
Дом наместника был отлично обустроен. Вытесанный, как многие другие жилища, в вертикальной скале, он имел два яруса помещений, окна которых выходили в полукруглый двор. Подковообразный двор был заключен двумя крыльями скал, протянувшихся в стороны и образовавших большой полукруг. Они вошли в дом и назвали себя. Старый слуга — дворецкий, встретивший их в холле, ответил им:
— Орвас находится в дальних шахтах и будет здесь не ранее, чем через два дня. Когда он будет здесь, возможно, он сможет принять вас.
— Мы прибыли из Северного предела с письмом от самого князя. Дело не терпит отлагательства и настолько срочно, что мы были вынуждены проплыть под всеми Ставрскими горами по старому пути, не ожидая, когда очистятся перевалы. Мы готовы отправиться в шахты, чтобы передать послание ему как можно скорее. Где же мы его сможем найти?
— Хорошо, я тогда дам вам в помощь оленью упряжку и ездового, который сможет быстро доставить вас в шахты к Орвасу. В проводники я дам вам Ортгара. Несмотря на его молодость, это опытный ездовой. Вы можете положиться на него, он доставит вас в шахты менее, чем за сутки. Прошу вас немного подождать, скоро ваша упряжка будет готова.
Дворецкий вызвал нескольких слуг и отдал им короткие распоряжения, и они тут же отправились их выполнять. Уже через несколько минут все было готово. Добран и Бус спустились вниз и увидели стоящую перед домом упряжку — длинные нарты, запряженные тремя могучими шерстистыми оленями. На нартах их уже поджидал каюр, держа наперевес длинный шест — хорей.
— Ортгар, — представился он. — Садитесь же, мы быстро доедем до шахт.
Когда Добран и Бус сели в нарты, Ортгар взмахнул хореем, и нарты понеслись по пещере. Некоторое время они ехали по дороге, но затем нарты свернули в сторону. Путь был неровным. Каменные гряды и россыпи чередовались со мшистыми участками. Кое-где попадались и заболоченные поляны. Во многих местах дорогу пересекали подземные речушки. Но нарты были крепкими, а сильные и рослые олени без труда тащили их вместе с пассажирами через все препятствия. Через несколько часов пути ровная поверхность закончилась, и начались скальные расселины. Ортгар уверенно свернул в одну из них и направил нарты по ее дну. Расселина петляла из стороны в сторону, но ее дно было гладким, усыпанное мелким песком. Вверху над путниками возвышались высокие каменные стены, почти смыкающиеся наверху. Вскоре перед нартами появился тоннель — пещера здесь заканчивалась, и начинались подземные ходы. Серые каменные стены сменились темно-зелеными базальтовыми колоннами. Здесь было уже настолько темно, что Ортгар вел нарты почти в полной темноте. Они оказались в большом зале, окруженным высокими каменными шестигранными столбами, возвышающимися почти до самого свода пещеры. Казалось, здесь вырос целый каменный лес, состоящий из окаменевших стволов, но лишенный каких-либо крон или ветвей. Пробравшись через лес, путники оказались перед дальней стеной пещеры, в которой чернело множество тоннелей — то были ходы в копи. Нарты свернули в один из тоннелей справа. Здесь было весьма многолюдно. В ярко освещенных копях работало множество чудин. Одни откалывали породу, другие грузили ее на ручные тележки и вывозили в ее в соседние тоннели. Тут же по мере продвижения в тоннели устанавливалась крепь и настилались деревянные помосты. За идущей в копях работой наблюдал знатный чудин. У его ног, прислоненная к стене, стояла кирка и горящий фонарь — по всей видимости, он только что вернулся из забоев.
— Это и есть Орвас, — сказал Добран Бусу, указывая на чудина.
Нарты остановились. Путники вышли из них, и подошли к Орвасу. Бус и Добран поклонились.
— Чем могу быть обязанным? — спросил наместник у них.
— Мы прибыли из Северного предела, от князя Вышеслава, — ответил Добран — Мы доставили от него письмо.
Он достал из сумки свиток и подал его Орвасу. Тот его взял и углубился в его чтение.
— Как же вы смогли сюда добраться? — спросил он, на секунду оставив чтение и подняв на Добрана глаза поверх письма, — Ведь перевалы уже занесены снегом, а порт Бажена скован льдом.
— Мы проплыли по старому подземному пути под Ставрскими горами, который начинается от реки Быстротечной, — ответил ему Добран.
— От Быстротечной? — Орвас на секунду задумался, вспоминая, — Да, раньше там был путь. Но ведь там уже много лет тому назад произошло землетрясение, и часть тоннелей обрушилась. Теперь там путь пересекает водопад, а некоторые тоннели оказались под водой. Теперь этот путь заброшен, и им уже давно никто не пользуется.
— Да, мы попали в тот водопад и потеряли плот, на котором плыли, а Бус даже был вынужден проплыть по затопленному тоннелю. Но все же мы смогли пройти весь путь и выйти в пещере Апинис.
— Что ж, тогда вам весьма повезло, — ответил Орвас. — В таком случае, вы первые, кто смог невредимым пройти весь путь после затопления тоннелей. Вернемся же теперь к письму. Да, известия эти весьма неприятного свойства. Поскольку над нашими землями нависла столь грозная опасность, то думаю, что князь не откажется выставить войско против моров. Но доставить рать в Северный предел в это время практически невозможно — лед и снег в горах и на море препятствует этому. Тем не менее, попытаться сделать это все же стоит. Завтра же отправимся в Бажен к князю и оставим все это на его суд.
* * *
На следующий день двое нарт выехало в обратный путь. В одних из них, ведомых Добраном, ехал еще и Бус, а во вторых нартах сидел Орвас. Проехав через всю пещеру, они оказались у одного из входов в подземный мир. Здесь для защиты от непогоды и холода были возведены мощные стены с широкими деревянными воротами, у которых круглосуточно несли свою стражу часовые. Ворота перед путниками открылись, и нарты оказались на поверхности. После теплой пещеры, подогреваемой горячими источниками, здесь было непривычно холодно. Холодный ветер, забиваясь под одежду, пробирал до костей. Нарты остановились. Каюры вытащили из нарт заранее заготовленные меховые малицы, которые одели все путники. Сразу стало теплее, и холод донимал уже не так сильно.
Путники находились на высокой горе. На ее склонах уже лежал глубокий снег, укрыв их под собой своей массой. Хотя путь через перевал чудинами был хорошо расчищен и освобожден от нагромождения камней, сейчас все скрывал толстый снежный покров. Но поверху снега образовалась твердая ледяная корка, по которой нарты и олени могли достаточно свободно передвигаться. Выход из пещеры находился на середине склона, поэтому спуск закончился достаточно быстро, и вскоре перед нартами потянулись заснеженные горные равнины. Нарты быстро мчались по долинам, покрытым толстым слоем снега. Кругом, куда только доставал взгляд, было пустынно, не было видно ни деревца, ни кустарника — лишь отдельные каменные гряды проглядывали из-под снега. Небо было затянуто низкими свинцовыми тучами, периодически шел мелкий снег. Было сыро и промозгло. Но меховые малицы хорошо согревали и спасали путников от холода.

 

Так в пути прошел первый день, затем второй и третий. И лишь на четвертый день погода существенно улучшилась. Снегопад прекратился, облака на небосклоне начали постепенно рассеиваться, и впервые за несколько последних дней проглянуло солнце. Заметно потеплело. К вечеру в лучах заходящего солнца на горизонте показался большой город. Это был Бажен. Вскоре путники выехали на берег большого залива.
Город раскинулся на большой территории и опоясывал практически всю береговую полосу обширной бухты. В городе был большой порт со множеством доков и причалов, но сейчас бухта была скована толстым льдом. Корабли у причалов, застигнутые морозами, вмерзли в лед. Некоторые, более легкие суда, были вытащены на берег. Город практически не имел оборонительных стен или укреплений, только одна княжеская резиденция была окружена кольцом стен, над которой возвышались две башни.
Город был весьма многолюдным — несмотря на холод и зимнюю пору, по улицам сновало множество народу. Хотя все сообщения со внешним миром были прерваны и практически вся внешняя торговля замерла, в городе продолжали работать склады и торговый двор — многие торговцы продолжали активно закупать товар, готовясь к следующему сезону, а в порту и в доках велись работы по ремонту и подготовке кораблей к навигации. Жизнь в городе била ключом.
Путники проехали через весь город и оказались у княжеской резиденции. Но их там ждало жестокое разочарование — князь шесть дней тому назад покинул Бажен и направился на переговоры со старейшинами племен чуди в земли на Севере, которые оставались независимыми от княжества. Хотя Ставрское княжество существовало уже несколько столетий, многие племена отказались присоединиться к нему, предпочтя жить так же, как жили и их предки. Несмотря на то, что порой охота и рыболовство не всегда были удачными, и время от времени во время долгих и суровых зим ощущалась нехватка припасов, они ценили вольную жизнь. Но они были вынуждены торговать с княжеством, чтобы получить в обмен на меха, дичь и рыбу нужные им товары — оружие, охотничьи орудия, инструменты, посуду и многое другое. Князь собирался в эту поездку с целью объехать практически все племена, и ранее, чем через месяц в Бажене его ожидать было нельзя. Никто не знал, куда направился князь, и ни один гонец не смог бы разыскать его в бескрайних снежных пустынях. Но время не ждало, и теперь нужно было найти князя во что бы не стало.
— Ничего не поделаешь, — сокрушенно сказал Орвас своим спутникам, услышав эту новость. — Придется последовать вслед за ним на Север и искать князя там. Быть может, наши попытки его разыскать увенчаются успехом. Если все же удастся собрать армию, то можно попробовать пробиться через перевалы. Это очень трудно и опасно, но это единственный возможный выход в сложившейся ситуации. Отдохните же немного с дороги, и сегодня же отправимся в путь. Но перед этим надо будет хорошо снарядиться в дорогу. Север ошибок не прощает.
Путники остановились в доме наместника. Дом был построен и обставлен с той простотой, которая была свойственна Северу. Больше похожий на обычную хижину, он представлял собой большое каменное здание, сложенное из туфа. Крыша его была покрыта тростником и хворостом и дополнительно защищалась дерном. Внутрь вел узкий коридор, который заканчивался большой залой с полом из камня и плотно сбитой глины. Она освещалась небольшими окнами, затянутыми слюдяными пластинками. Из нее вели двери в другие помещения. На стенах залы висели шкуры, оружие, охотничье снаряжение. Помещения обогревались простыми очагами, дым из которых улетучивался в волок у потолка. Еда чудин была так же проста, как и их жилища, но она была питательной и сытной. Ко столу наместника была подана строганина из рыбы и оленины, каша, вяленая и отварная рыба, ягоды, простокваша.
Тем временем слуги сменили оленей и загрузили в них различные припасы на дорогу. Отдохнувшие и насытившиеся, Орвас, Бус и Добран отправились в путь. Понукаемые, олени рванули вперед, и вскоре нарты покинули пределы города, направившись вглубь материка. Вскоре берег моря растаял в белом мареве, и перед путниками вновь раскинулись бесконечные белые равнины. Было решено сначала направиться в край Спящих озер, где, насколько было известно, обитали пять крупных чудских племен. Была велика вероятность, что князь поначалу направился к именно к ним. Олени бодро бежали вперед, легко неся вперед нарты. Впереди ехали нарты Орваса, за ним следовали Бус с Добраном. Вскоре дорога вновь вынырнула у береговой линии моря, где на льдах виднелось множество каких-то морских животных, которые весьма оживленно отреагировали на появление чужаков. При их виде они, неуклюже переваливаясь с боку на бок, направились в сторону моря, ныряя в оставшиеся во льду полыньи.
— Это морские тигры, — заметил Добран, указывая на них Бусу. — Многие племена охотятся на них, и это весьма легкая добыча. Если они опасны и ловки в воде и даже нападают на зазевавшихся охотников в лодках, то на суше они крайне неуклюжи. Мясо их отвратительно на вкус, но на Севере и не к этому привыкаешь. Морские тигры помогают выживать здесь многим прибрежным племенам.
Вскоре берег моря опять скрылся вдалеке, и нарты кругом обступили снежные поля.
Под полозьями нарт пробегала верста за верстой, но окружающий пейзаж не менялся. Временами встречались замершие реки, которые путники преодолевали по льду. На горизонте появились белесые облака, быстро бегущие по небосклону. Надвигались черные тучи. Ветер стал усиливаться, и начали падать мелкие снежинки. Добран окликнул Орваса. Нарты остановились, и Добран подошел к Орвасу.
— Похоже, будет пурга, — озабоченно сказал Добран, взглянув на небо. — Все это ничего, но как бы с ней не пришел бы и хад. В этом случае нам нельзя уходить далеко от берега. Движение в пургу смертельно опасно — сбившись один раз с пути, мы можем навсегда затеряться в этих снежных равнинах.
Орвас согласился с ним, заметив, что сейчас это будет наиболее разумным шагом. Нарты снова отправились по направлению к берегу, в сторону большого залива, который протянулся с юга на север, упираясь в цепь небольших холмов.
Добран оказался прав. Вскоре ветер усилился, взметая и неся перед собой снежный заряд. Колючий снег несся прямо в лицо путникам. Небо быстро потемнело, и к вечеру оказалось уже полностью затянуто черной пеленой. Но путникам хотелось уйти как можно дальше, чтобы успеть добраться до залива, поэтому нарты неслись без остановки. Олени неслись во весь опор, понукаемые каюрами. На полном ходу нарты взлетели на берег залива и остановились там. Берег был абсолютно голым — здесь не было ни деревца, ни куста, за которыми можно было укрыться. Единственным пристанищем могло служить нагромождение огромных валунов, видневшихся на одной из сторон залива. Именно туда и направились упряжки. Нарты были распряжены, олени отведены за валуны, а над нартами был натянут полог. Валуны были наклонены в одну сторону, и под ними образовалось нечто вроде небольшой пещеры. Там и расположились путники. Укрытие найти удалось, но ветер был такой силы, что нечего было и думать развести костер. Съев несколько сухих лепешек, они стали дожидаться утра. Ветер завывал и бросал горсти снега под полог, так что всем было не до сна. Разговаривать же в свисте и вое ветра было невозможно. Закутавшись в меховые одеяла, путники стали дожидаться утра.
* * *
Бус проснулся. Оказывается, ему все-таки удалось задремать. У краев полога виднелся яркий солнечный свет. Буря стихла, и ветер исчез за ночь без следа. Он оглянулся вокруг — его спутники еще спали. Бус сбросил с себя одеяло и вылез наружу. Кругом все было засыпано толстым слоем снега. Навес почти исчез в сугробе. Но небо полностью очистилось, и ярко светило солнце. Ветер переменился, и теперь дул южный ветер. Погода была великолепной. В это время послышался шум, и из палатки вылез Добран.
— Отличная погодка, — заметил он. — Нам повезло, что буря так быстро закончилась. На Севере они могут длиться сутками. Теперь будет хороший наст, и можно отправляться в путь.
Бус вспомнил слова Добрана, сказанные им накануне.
— Скажи, про какой хад ты вчера говорил Орвасу? Что это такое?
— Хад — это проклятье наших земель, — ответил Добран. — На Севере часты снежные бури, но это ничто по сравнению с хадом. Самое скверное, что его нельзя отличить от обычной бури. Попади в него путник, застигнутый в пути посредине тундры — он никогда не сможет выбраться из него живым. Никто не может сказать, что происходит, когда настигает хад, но он убивает всех. Наши предания говорят о том, что хад — это живое существо в облаке снежной пыли, облепляющее свою жертву и медленно душащее его подобно удаву. Единственным спасением от него может быть прочное укрытие. Как не опасен хад, сила его невелика, и он не сможет разрушить достаточно надежное убежище. От хада может спасти даже прочная юрта. Опасность хада заключается именно в том, что путник может быть настигнут им на открытом месте. И если это все-таки случилось, то надо постараться найти подходящее укрытие или хотя бы зарыться глубоко в снег. Тогда шансы спастись возрастают. Таков хад. В это время года в прибрежной полосе весьма часты бури, а вместе с ними возрастает вероятность появления хада. Нам надо теперь спешить, чтобы удалиться от моря — укрыться здесь просто негде.
— Как же теперь ехать дальше?
— Мы сейчас находимся у залива Морских львов. Отсюда надо ехать на северо-восток. Впереди лежит обширная тундра. Преодолев ее, мы окажемся в местности, называемой Страной белых озер. Это огромное количество озер, покрывающее обширные пространства к северу. По их льду мы сможем гораздо быстрее добраться до нашей цели, чем по топким, еще не до конца замерзшим тундрам.
* * *
Перед ними лежало обширное озеро, покрытое прозрачным льдом. Противоположный его берег едва просматривался. Снега на озере почти не было — сильные ветры, царившие здесь, сметали снежный покров со льда. Олени ступили на лед и, скользя ногами по нему, потянули нарты через озеро. Освоившись на льду, они бодро побежали по нему. Нарты хорошо скользили по льду, что позволяло путникам ехать с большой скоростью. Кругом, куда только хватало глаз, лежало огромное пространство озера. На середине озера имелось два небольших острова, горбы которых торчали из-подо льда. Острова были лишены какой-либо растительности — на них не росло ни одного деревца, ни кустарника. Путники успели проехать почти половину озера, когда из-за одного из островков, показалось что-то темное. Орвас, ехавший на передних нартах, поднял кверху руку, приказывая остановиться. Нарты встали. Внимательно всмотревшись в нечто, что лежало у островов, он развернул нарты и направил оленей прямо к нему. Добран отправился вслед за ним. Когда нарты приблизились ближе, стало видно, что у островов лежат какие-то тела. В отдалении от них стояло несколько нарт, у которых лежали мертвые олени. Путники остановили оленей и подошли к телам. Одетые в меховые малицы, они лежали на льду так, как будто их раскидало неведомым вихрем. Лица их были темны. Вглядываясь в них, путники в них не смогли никого узнать, эти люди были им незнакомы. Одно тело лежало ничком, неловко подогнув руки под себя. Добран нагнулся и перевернул его на спину. При этом капюшон малицы свалился с головы, открыв лицо. Орвас, увидев его, вдруг отшатнулся.
— Это князь! — воскликнул он.
В вороте малицы мелькнула дорогая одежда и причудливая золотая цепь на шее, принятая у знати чуди. На телах погибших было ни ран, ни травм, они не были ограблены. Теплая одежда давала им надежную защиту от холода.
— Да, это князь, — подтвердил Добран. Он бережно опустил тело князя на лед и разогнулся, встав на ноги.
— Хад, все это хад, — сказал он. — Перед бурей они зачем-то поехали через озеро. Наверное, они надеялись, что буря будет обычной. Застигнутые хадом на середине озера, они не смогли спастись. Похоже, что они бросили нарты и бежали к острову в надежде найти там какое-нибудь укрытие. Но хад передушил всех одного за другим. Они погибли тогда же, когда мы укрывались от бури на берегу моря, и хад нас там обошел стороной.
Орвас кивнул. Да, картина произошедшего была предельно ясна, и смертельный оскал хада был виден везде во всей этой мрачной трагедии.
— Не знаю, что могло сподвигнуть князя на столь безрассудный поступок, и что могло заставить отправиться перед бурей по открытому месту. Об этом мы теперь никогда не узнаем. Наши поиски закончились, почти даже не начавшись. Теперь нам остается лишь похоронить тела и отправиться обратно.
Тела были похоронены тут же, на острове. На ровной площадке рядом легли тела погибших соратников князя. Последним в ряду был уложен сам князь. Орвас снял с него цепь и взял его печать — все это следовало вернуть в Бажен, как доказательство гибели князя.
— Прощай, князь! — сказал он. — Ты правил справедливо и хорошо в своих землях. Память о тебе навсегда останется в сердцах нашего народа. Мы обещаем тебе продолжить твои дела и обратить их для блага всех чудин!
Орвас поклонился и отошел в сторону. Вслед за ним, поклонившись, отдали дань памяти и Бус с Добраном. После этого тела были заложены камнями. Там, где они лежали, теперь возвышался каменный курган. Несмотря на его небольшую высоту, он был хорошо виден на острове издалека.
Путники молча удалялись от острова, погруженные каждый в свои мысли. В полном молчании они проехали оставшуюся часть озера и выехали на его берег. На этом берегу росли карликовые деревья и жидкий кустарник, которых, однако, было вполне достаточно, чтобы развести костер. Путники остановились здесь на стоянку. Вскоре в небольшом углублении в снег загорелся небольшой костер, а на нем в котле закипала похлебка из оленьего мяса и крупы.
— Князя теперь нет, — сказал Орвас, ни к кому не обращаясь, и, скорее, отвечая на собственные невеселые мысли. — Теперь, до тех пор, пока не будет выбран новый князь, мы теперь не сможем ничем помочь Северному пределу. Теперь остается вернуться в Бажен и вернуть княжеские регалии в княжескую резиденцию, а мне вернуться в Апинис. Бус, Добран, вам лучше всего будет зазимовать в Апинисе — путь через горы в это время года сейчас невозможен. А по весне вы можете вернуться обратно через перевалы. Если, конечно, Северный предел сможет выстоять в войне с морами.
— Орвас, — ответил ему на это Добран, — согласно Столетнему уложению, наместник представляет княжескую власть в полной мере. Пока князь не выбран — вся полнота власти ложится на него. А это значит, что решение о созыве рати теперь должен принять ты. Прийти на помощь Северному уделу или нет — решать тебе. Но это еще не все. Наши силы в княжестве не слишком велики, и поэтому важно обратиться за помощью к племенам Севера. Несмотря на то, что княжество давно не принимает участия в Совете, формально наши представители могут ставить вопрос о его созыве и выносить на обсуждение любые проблемы. А сейчас такое время наступило, поскольку сейчас стоит вопрос не просто о том, оказывать помощь или нет, а о нашем существовании.
— Пожалуй, ты прав, — ответил ему на это Орвас после некоторого раздумья. — Рискнуть стоит. Тогда нам надлежит как можно добраться до области Спящих озер и просить старейшин о срочном созыве Совета. Согласятся ли они на это или нет — неизвестно, но попытаться все же стоит.
После обеда нарты были снова загружены, и путники отправились дальше на север в сторону Спящих озер.
Вдалеке показался берег моря — береговая линия здесь резко уходила к востоку, и путники снова оказались в непосредственной близости от моря. Вдалеке был слышен гул падающей воды. Чем ближе подъезжали нарты к берегу, тем громче слышались раскаты шума мощного водопада. Вскоре путь им преградила широкая река, воды которой широким потоком устремлялись вниз с крутого берега и текли в залив. Река практически полностью замерзла, только у самого водопада оставался незамерзший участок. Лед казался вполне безопасным, и нарты направились по береговому спуску, намереваясь съехать на лед реки. Первым на ледяную поверхность въехал Орвас, за ним последовал Добран. Упряжка Орваса, оказавшись на гладком льду, набрала большую скорость и оторвалась на довольно большое расстояние от вторых нарт. Лед, по которому ехали путники, был толст, прочен и прозрачен как стекло. Но вдруг Орвас заметил, что толщина льда заметно уменьшается. По всей видимости, здесь было быстрое течение. К этому времени нарты выехали почти на самую середину реки. Внезапно под полозьями нарт что-то предательски затрещало. Орвас подстегнул оленей, стремясь как можно быстрее преодолеть опасный участок. Вдруг он увидел, как от его нарт во все стороны разбегаются линии трещин, бег которых сопровождался громким треском. Время как будто замедлилось. Он зачарованно видел, как медленно бегут по льду трещины. Несмотря на то, что олени неслись во весь опор, ему казалось, что нарты едут очень медленно. Олени, почувствовав опасность, бежали вперед безо всяких понуканий. Вдруг лед провалился под ногами одного из оленей. Большой, матерый бык попытался прыгнуть, чтобы вырваться из смертельной ловушки, но упряжь не дала ему этого сделать. Вслед за ним под лед провалились и остальные олени, потянув друг друга ко дну. Отчаянно барахтаясь в полынье, они пытались удержаться на поверхности. Но лед пошел трещинами дальше, и в следующее мгновение в воде оказались и нарты. Орвас выпал из них и оказался в воде. Тяжелая меховая малица сильно мешала ему держаться в полынье, но, раскинув руки в стороны, он цеплялся за льдины и старался удержаться в быстром течении.
Бус и Добран увидели, что произошло. К счастью, они ехали на достаточно большом расстоянии от упряжки Орваса. Каюр успел резко осадить и остановить свою упряжку, и она встала в десятке саженей от полыньи. Они выскочили из нарт и бросились на помощь Орвасу. Тем временем Орвас продолжал барахтаться в полынье. Но вдруг он увидел, что олени, неспособные освободиться от упряжи тяжелых нарт, которые тянули их вниз, вот-вот пойдут к дну. Орвас выдернул из-за пояса нож и кинулся к оленям. Двумя-тремя взмахами ножа он перерезал мешающую им упряжь, и олени, обезумев, рванулись изо всех сил вперед. Ломая ногами тонкий лед, они отчаянно пытались выбраться на твердую поверхность.
Тем временем, Орвас, освободив оленей из плена упряжки, повернулся в другую сторону, чтобы попробовать выбраться на лед. Но вдруг почувствовал, что его ногу что-то схватило, а затем неумолимо потянуло вниз. Дернув ногой, он понял, что ремни упряжи намотались на ногу, образовав двойную петлю, которая под весом идущих ко дну нарт затягивалась все туже и туже. Нарты были тяжелыми, и с ними было невозможно бороться. Надо было как-то обрезать ремни. Нож он, к счастью, не потерял. Резко рванувшись вверх, он вдохнул побольше воздуха и тут же нырнул. Нарты тут же потянули его на дно. Согнувшись, он дотянулся до ремней и движением острого как бритва ножа смог перерезать упряжь, превратившуюся теперь в капкан. Нарты тут же камнем пошли на дно. Можно было бы всплывать, но Орвас вдруг понял, что держась за льды, он мог удерживаться на поверхности, но сейчас быстрое течение несло его подо льдом. Борясь с течением, он тщетно пытался преодолеть его и добраться до краев полыньи. Стараясь как можно сильнее загребать руками, он пытался продвинуться вперед, но все, на что хватало его усилий — это просто удержаться на одном месте. От интенсивного движения и холода ледяной воды стало уже не хватать воздуха.
Тем временем Бус и Добран, пренебрегая опасностью провалиться под лед, добежали до края полыньи. Они увидели, что произошло в ней, но все закончилось настолько быстро, что они не успели ничего предпринять. Орвас скрылся под водой…. Все стихло. Орвас больше не показывался над водой. Лишь олени, освобожденные от груза упряжи, смогли благополучно выбраться на лед. По всей видимости, Орвас так и не смог преодолеть мощное течение и добраться до краев полыньи. Добран сбросил с головы капюшон малицы и молча смотрел на полынью. Он все еще не мог поверить тому, как нелепо на его глазах погиб Орвас. Теперь все было кончено, он, по всей видимости, был унесен рекой в водопад. Надо было думать, как вернуться назад. Добран направился вслед за убежавшими оленями, чтобы поймать их и привести их к уцелевшим нартам.
Вдруг вдалеке ему послышался слабый вскрик. Он резко повернулся в эту сторону и увидел, как у самого водопада кто-то барахтается, отчаянно борясь с мощным течением. Это был Орвас. По всей видимости, он смог проплыть под всем ледяным панцирем и вынырнул там, где льда уже не было. Не теряя времени, Бус с Добраном кинулись в его сторону. Добран по пути успел подхватить с нарт смотанный аккуратными кольцами аркан, предназначавшийся для связывания оленей. Подбежав по берегу к Орвасу, они увидели, что он держится обеими руками за большой валун у самого края водопада. Он удерживался там лишь чудом. Было видно, что еще чуть-чуть — и ослабевшие руки Орваса выпустят валун, и он полетит с кручи водопада вниз. Добран успел добежать до водопада первым, сдернув с плеча аркан и разматывая его на ходу. Он примерился, оценивая расстояние, и умело метнул его вперед. Аркан почти долетел до валуна и шлепнулся в воду. Орвас заметил аркан, но он не мог отпустить рук, чтобы течение не унесло его в водопад. Тем временем аркан был подхвачен течением, и его стало уносить в сторону водопада. Добран вытянул аркан обратно, быстро смотал его и бросил его снова. Мокрый аркан размотался плохо, но именно это и помогло делу — неразмотавшиеся кольца упали прямо на камень, за который держался Орвас. Тот взмахнул одной рукой и попытался ухватиться за аркан. Ему это удалось, но от толчка рука, которой он держался за камень, скользнула по скользкой поверхности обомшелого камня, и водный поток оторвал его от валуна. Вода быстро понесла его в водопад. Орвас не издал ни звука. Он был сильно утомлен борьбой с течением и старался не растрачивать сил зря. Но все, что он успел сделать — это сильнее ухватиться за веревку. В этот момент река донесла его до самого водопада и бросила его вниз. Добран с Бусом не успели и моргнуть глазом, как Орвас исчез в водопаде. Но тут веревка сильно натянулась, рванувшись из рук Добрана. Добран от неожиданности упал, и веревка его потащила в сторону водопада. Сидя на земле, он пытался остановить движение, стараясь хоть за что-то упереться ногами, но под ногами был гладкая поверхность, обледеневшая от водяных брызг, долетавших от водопада. Но Бус все сразу понял и кинулся вперед. Видя, что не успеет добежать до Добрана, он прыгнул вперед и упал плашмя на лед. Удар об лед был сильным, и у него на мгновение сперло дыхание, но он смог ухватиться за веревку и намертво вцепиться в нее. Но поток воды в водопаде был столь силен, что продолжал их тащить за веревку дальше. На счастье Буса, ноги его попали в небольшую выбоину во льду, в которую он успел упереться обеими ногами. Движение на секунду остановилось, но он понял, что еще чуть-чуть, и он потеряет опору под ногами. Отпустив одной рукой веревку, он вытащил из меховых сапогов длинный нож-засапожник и с размаху ударил им об лед, пытаясь воткнуть его в ледяную поверхность. В первый раз нож лишь скользнул по твердой поверхности, и из-под лезвия брызнули ледяные осколки, но со вторым ударом нож попал в достаточно рыхлый лед и глубоко вонзился в него. Нож превратился в надежный якорь, что позволило остановить движение к водопаду. Веревка натянулась, врезаясь в ладонь. Рукавицу Бус скинул, пытаясь вытащить нож, и сейчас веревка нестерпимо резала ему руки. Из-под веревки закапала кровь, но Бус терпел боль. Подтянувшись за нож, он смог сесть и надежно упереться в ледяные выбоины ногами. Заведя веревку вокруг себя, он принялся тянуть ее на себя. К счастью, веревка была достаточно прочна и выдержала все рывки. Добран также достал свой нож и быстро вырубил во льду пару упоров для ног. После этого, уперевшись в них ногами, он также начал тянуть веревку. Вытягивая аршин за аршином веревку, они чувствовали, как Орваса бьют и крутят на веревке потоки воды.
В то же время Орвас, повиснув на веревке, боролся с водопадом, пытаясь избежать ударов о каменные глыбы, торчащих перед ним. Несмотря на то, что он перед падением в водопад успел набросить петлю аркана на себя, держала она его крайне неудобно, перехлестнув его наискось тела. Ледяные потоки заливали его одежду, рот, глаза. Но время от времени ему удавалось вынырнуть из водопада, осмотреться, и сделать вдох. В один раз ему удалось взглянуть вниз. С головокружительной высоты он увидел острые камни внизу. Упади он вниз, он неминуемо разобьется насмерть. Но страха не было. Скорее, было чувство полного равнодушия к тому, что сейчас уже неизбежно произойдет. Веревка тем временем продолжала вытягиваться, и он медленно опускался все ниже и ниже. Здесь поток водопада стал настолько мощным, что у него практически уже не было возможности вынырнуть на поверхность и сделать вдох. Но в этот момент аркан потянул его назад. Похоже, Добран с Бусом все же смогли преодолеть сопротивление потока водопада. Медленно поднимаясь вверх, он достиг края водопада и перевалил через него. Отсюда он увидел своих спутников, изо всех сил вытягивающих его на берег. В конце концов, он оказался на берегу. Он был спасен. Бус увидев, что Орвас оказался в безопасности, бросил веревку, откинулся на спину. Тяжело дыша, он смотрел в небо. Над ним на большой высоте в чистой синеве небосвода проплывали редкие облака. Добран тяжело поднялся на ноги, подошел к Орвасу и помог тому сесть.
Ситуация, в которой они оказались, была непростой. В нартах Орваса хранился основной запас продовольствия, и теперь она была потеряна в реке. До Спящих озер оставалось добираться еще немало, поэтому того запаса, что имелся во вторых нартах, явно не хватило бы до конца пути. Пришлось значительно снизить дневной рацион, чтобы хоть как-то растянуть оставшееся на более долгое время. В утонувших нартах имелись и рыболовные снасти, посуда, кое-какое оружие. Теперь все это было безвозвратно потеряно. Но делать было нечего. Путники впрягли оленей из упряжки Орваса в свои нарты и отправились в дальнейший путь. За рекой окружающий их ландшафт значительно изменился. Из снежного покрова кое-где торчали валуны и гряды камней, иногда по пути встречались невысокие скальные выходы. Но в целом путь был ровным, и олени без труда неслись по ледяной равнине. В однообразном путешествии день проходил за днем, но равнины как будто вымерли — за все это время им не встретилось ни одного человека или животного. Впрочем, это было неудивительно — Север был насколько огромен, настолько и малонаселен, что по нему зимой можно было ехать долгими переходами и не встретить в нем никого. Беспокоило путников другое — запасы продовольствия подходили к концу. Большинство животных Севера к зиме мигрировали в более теплые края, ближе к Ставрским горам, и зимой найти здесь какую-либо дичь было очень трудным делом. Но вскоре им улыбнулась удача. Однажды путники сделали остановку у одного из каменных останцев, в изобилии встречающихся на этой равнине. Разведя костер из хвороста, наломанного из карликовых деревьев и сухого мха, они принялись за приготовление нехитрой еды. Но топлива было мало. Бус в поисках хвороста шел все дальше, пытаясь найти какой-нибудь кустарник. Случайно посмотрев вперед, он вдруг увидел огромное животное, спокойно пасущееся на снежной равнине. Покрытое длинной шерстью, спадающей почти до самой земли, оно имело мощные ноги, которыми разрывало снежный покров в поисках травы или мха. Голову его венчали три изогнутых длинных рога, один из которых был длиной с полуторный меч, а два остальных были вдвое короче первого. Тяжеловесная морда с маленькими глазками флегматично пережевывала добычу, найденную под снегом. Бус, стараясь не спугнуть животное, присел и бесшумно положил уже наломанный хворост на землю. Затем, стараясь ступать как можно тише, вернулся в лагерь, рассказав своим спутникам, что он сейчас увидел.
— Мы называем их гантропами, — ответил Орвас. — Это очень мощное и опасное животное, и охотиться на него очень непросто. Однако, другого выхода у нас нет. Запасы еды скоро закончатся, а пополнить их негде. Конечно, у нас еще есть олени, но путь был настолько изнурителен, что потеря даже одного оленя может оказаться фатальной для остальных, и они падут от переутомления.
Путники стали готовиться к охоте. Олени с нартами были отведены дальше за останец и спрятаны за ним так, чтобы гантроп случайно не заметил их и не насторожился раньше времени. Разобрав оружие — рогатины и луки, охотники стали подбираться за грядами камней к животному, держась от него с наветренной стороны. Одна из каменных гряд подходила довольно близко к гантропу. Укрываясь за ней, охотники оказались на расстоянии выстрела от животного. Бус и Добран, держа луки, готовились выпустить стрелы. Запасные стрелы были вынуты из колчанов и разложены перед ними на камнях. Орвас, оценив расстояние, кивнул им, и тетивы луков зазвенели. Не успели долететь еще первые стрелы, как стрелки выпустили еще по стреле. Ганроп, не ожидавший атаки, мирно пасся на равнине. Когда в него вонзились стрелы, он взревел, маленькие глаза его налились кровью. Он быстро повернулся на месте, пытаясь найти обидчика. Увидев стоящих на гребне камней охотников, он рванулся, и с ревом побежал вперед. Несмотря на его огромную массу и кажущуюся неуклюжесть, бежал он чрезвычайно быстро и проворно. Наклонив голову вперед, он выставил вперед свой рог, намереваясь пронзить им охотников. За это время Бус и Добран успели выпустить еще по стреле. Когда гантроп оказался рядом с ними, они отложили луки в стороны и взялись за рогатины. Спрятавшись за валунами, они ждали, когда появится гантроп. Топот нарастал. Животное было настолько тяжелым, что казалось, что началось землетрясение. Гантроп перемахнул через гряду камней, и пронесся вперед. Случилось это так быстро, что никто из охотников не успел воспользоваться рогатиной. Животное пробежало еще немного вперед и быстро развернулось на месте. Из его бока торчали несколько стрел. Несмотря на то, что Бус и Добран не промахнулись, стреляя из луков, гантроп не был даже серьезно ранен. Толстая шкура и густая шерсть защищали его не хуже самого лучшего панциря. Он ринулся на охотников, все еще находившихся у камней, намереваясь подцепить кого-то на свой рог. Прямо перед ним оказался Бус. В самый последний момент тот успел увернуться от гантропа, но толчок мощного плеча отбросил его далеко в сторону. Рогатина вылетела у него из рук, и он плашмя приземлился на камни. Удар камня по лицу рассек ему висок. В глазах потемнело, но, к счастью, сознания он не потерял. Кровь заливала лицо, но он быстро смог прийти в себя и отползти в сторону. Тем временем, Орвас успел вонзить рогатину в бок гантропа, но тот резко повернулся на месте, и рогатина осталась у него в боку. Не пробив шкуру, широкое лезвие рогатины застряло в длинной шерсти. Теперь охотники были практически обезоружены. Рогатина осталась лишь у Добрана. Были еще мечи и ножи, но гантропу они были не опаснее зубочисток. Оставалось лишь бежать, спасая свои жизни. Орвас подбежал к Бусу, помогая ему подняться, и все охотники ринулись к одному из останцев, торчащему перед ними. Была надежда, что за скалой удастся найти надежное укрытие. Гантроп, развернувшись после атаки, увидел, что охотники побежали вперед, тут же перешел к новой атаке. Развив большую скорость, он быстро стал настигать охотников. Те бежали изо все сил, но гантроп несся куда быстрее их. Бус, еще не вполне пришедший в себя после удара о камни, стал заметно отставать от своих спутников. Кровь из рассеченного виска заливала глаза и мешала видеть. Орвас и Добран заметили это, и, подхватив его под руки, потащили его дальше. Гантроп оказался уже рядом с ними, когда Бус, споткнувшись о камень, грохнулся со всего размаху об лед. Прокатившись по нему еще некоторое расстояние по инерции, он попытался вскочить, но гантроп, настигнув его, уже был готов пронзить его своим рогом. Тут случилось неожиданное — лед под ногами гантропа громко затрещал, и он провалился под лед. Разлом достиг и места, где лежал Бус, и он вслед за гантропом покатился под лед. Подо льдом оказалась обширная ледяная пещера. По всей видимости, здесь текла мощная река, но истоки ее замерзли, и теперь во льдах образовалась большая ледяная полость.
Послышался оглушительный рев гантропа, но тут же стал стихать. Бус и Орвас добежали до края провала и увидели, что гантроп лежит на боку, пронзенный множеством ледяных сталагмитов, образовавшихся на дне пропасти. Он был еще жив, но оказался смертельно ранен. Бус успел при падении ухватиться за ледяной выступ на стене пещеры, что на время спасло его. Но он мог удерживаться лишь руками, ноги же беспомощно скользили по гладкой стене. Падение же вниз грозило ему гибелью на острых льдинах. Добран осторожно переполз через край провала и, цепляясь за ледяные выступы, стал спускаться вниз. Спустившись до Буса, он протянул ему руку и помог подняться выше, где имелось достаточно сталактитов, за которые можно было ухватиться. С помощью Добрана Бус смог выбраться на поверхность. Орвас и Добран осмотрели его. На его виске была рассечена кожа, но, не считая нескольких сильных ушибов, Бус серьезно не пострадал. Добран достал из дорожного мешка какую-то темную мазь, и наложил ее на висок Буса. Высохнув, она стянула и крепко зафиксировала края раны. Затем он из небольшого флакона добавил несколько капель в деревянный стакан и разбавил их водой. Этот напиток он дал выпить Бусу. Снадобья быстро помогли пострадавшему — кровь остановилась, и боль в ушибах быстро утихла. Бус почувствовал себя намного лучше. Теперь надо было заняться гантропом. Спутники заглянули в провал. На сталагмитах лежал мертвый гантроп, там же, куда он упал при падении в пещеру. Это было большой удачей для охотников — мясо гантропа было не только съедобным, но и весьма ценилось чудинами за его превосходный вкус. Они тут же вырезали большие куски мяса и, разведя костер, начали жарить их над огнем. Вскоре аппетитный запах дал понять им, что мясо уже готово. Бус, впервые попробовав мясо гантропа, был приятно удивлен его изысканным и приятным вкусом, которое не уступало любому другому мясу. Насытившись, охотники сделали большие запасы мяса, которые загрузили в нарты.
Дальнейший их путь лежал на Север. Однообразные равнины сменялись столь же однообразными равнинами, покрытыми сплошным панцирем льда. Лишь скальные останцы и гряды камней временами разнообразили пейзаж. Через несколько дней на горизонте появилась белая дымка. То были далекие заснеженные горы, которые постепенно приближались к путникам. Когда упряжка оказалась у подножия горной цепи, путники увидели небольшое становище из нескольких жилищ, стоящих в небольшой долине замерзшей реки. В долине паслись стада оленей, а из подволоков остроконечных крыш курился дымок. Рядом с домами стояло несколько нарт. Когда путники подъехали к становищу, у одного из жилищ откинулся полог, которым был завешен вход, и из него вышел коренастый чудин в расшитой малице. Он стал на месте, спокойно вглядываясь в подъезжающую упряжку. Яркий солнечный свет бил ему прямо в глаза, но он почти не щурился, глядя прямо на солнце. Наконец, когда нарты оказались рядом его жилищем, Добран остановил упряжку. Путники вышли из нарт.
— Приветствую путников! — сказал чудин.
— Приветствую и тебя! — ответил Орвас.
— Если вы пришли с добрыми намерениями, — то будьте нашими гостями, если же вы пришли со злом, — то оставьте его за пределами нашего селения.
— Мы пришли к вам с добром. Уже много дней назад мы покинули Ставрское княжество и находимся в пути, пробираясь к Спящим озерам. Я Орвас, наместник Апиниса.
— Я Мансуну, старейшина этого поселения, — представился в свою очередь чудин. — Но наступившая зима сейчас не слишком способствует путешествиям. Что же заставило вас предпринять столь опасный путь?
Орвас кратко описал обстоятельства, которые заставили их отправиться в дорогу.
— Мы всегда рады союзникам наших племен. Ваши олени утомлены, а вы, как видно, измотаны долгим путешествием, — выслушав Орваса, ответил на это Мансуну. — В нашем селении вы найдете приют, где вы сможете отдохнуть и набраться сил перед дальнейшим путешествием.
— Мы рады были бы принять твое приглашение, Мансуну! Нашим оленям, действительно, нужен отдых, а нарты нуждаются в ремонте.
— Так будьте же тогда гостями в моем доме. Здесь вы найдете все необходимое, чтобы починить ваши сани, — любезно ответил Мансуну, приглашая жестом пройти путников в его жилище.
Орвас поблагодарил Мансуну за гостеприимство, и путники вошли в дом вождя. Круглый в плане дом был выложен из плоских камней и имел сверху остроконечную крышу. Вместо двери дверной проем был завешен двойным пологом из шкуры оленя, который хорошо удерживал тепло в доме. Посредине дома имелся очаг, выложенный из камней, в котором горел яркий огонь, освещая и согревая жилище. Помимо костра дом был освещен двумя светильниками, подвешенными на цепи к потолку. Основное убранство дома составляли шкуры, разложенные на деревянном настиле и развешенные на стенах для тепла. Из мебели имелись низкие столики, такие же сидения и несколько сундуков. На стенах, как это было принято у чудин, висело боевое и охотничье оружие. Когда гости вошли, слуги принесли им горячую воду, чтобы путники могли помыться с пути, и сухую, новую одежду взамен порванной и отсыревшей. Когда путники освежились, тут же был накрыт стол, за который они сели вместе с хозяином. За столом присутствовала и жена вождя с молодой дочерью.
Когда гости отдохнули, отогрелись и насытились трапезой, предложенной гостеприимным хозяином, Мансуну спросил Орваса:
— Как я вас понял, вы сейчас направляетесь прямо к Спящим озерам?
— Да, это так. Мы думали перевалить через горы по перевалу Хака и проехать к Спящим озерам, в страну Пяти великих племен.
— Нет, сейчас это невозможно. С месяц тому назад ранним утром под нашими ногами затряслась земля, и испуганные люди покинули свои жилища, боясь, как бы на них не обрушились крыши. Многие бросились запрягать оленей, стремясь как можно быстрее покинуть опасное место. Долгое время мы ждали в долине, пока земля успокоится. И лишь тогда мы смогли вернуться обратно. Вернувшись назад, мы увидели, что наше селение и дома в нем серьезно не пострадали. У двух домов обрушилась кровля, но остальные дома были невредимы. Здесь, в долине, не пострадал никто, но лишь позже мы узнали, что Хака засыпан оползнем, и через него теперь уже нет хода ни упряжке, ни пешему. В страну Пяти племен теперь есть путь лишь летом по морю, либо через горы кружным путем.
— Ехать вокруг гор очень долго, и мы потеряем много времени, — ответил Орвас, обращаясь и к своим спутникам. — Я знаю, что поблизости нет перевалов, которые можно было бы проехать на оленьих упряжках. Остается только одно: идти через горы пешком. Путь будет нелегким, но так мы сможем добраться до Спящих озер за неделю.
— Сейчас грядут большие холода, и идти через горы чрезвычайно опасно, — заметил Мансуну. — Вы могли бы дождаться в нашем селении весеннего тепла и отправиться дальше в путь.
— Нет, к сожалению, это невозможно. Мы должны добраться до области Спящих озер как можно быстрее, и потому сделаем все, чтобы преодолеть путь через горы уже сейчас.
— Тут я бессилен вам помочь, — развел руками Мансуну. — Конечно, вы получите все необходимое для того, чтобы ваш переход через горы был максимально безопасен и удобен, но большим помочь я ничем не смогу. Ваши нарты и оленей вы можете оставить в нашем селении, и мы сохраним их вам в лучшем виде до вашего возвращения.
Гости поблагодарили любезного хозяина. Орвас предложил ему оплатить все расходы, но тот твердо, но вежливо отказался. Его слуги собрали путникам теплую одежду, еду, а также все, что было необходимо для преодоления гор — прочные веревки, деревянные клинья, посохи, обитые железом. Отдохнув в гостеприимном селении два дня, путники были готовы к дальнейшему пути. Когда они покидали становище, на его окраине собрались все его жители, которые пришли проводить путешественников. Тепло попрощавшись с хозяевами селения, Орвас повел своих спутников прямо к перевалу Хака. Пока путники не скрылись вдалеке, провожающие махали им руками и кричали слова напутствия. Так было принято у чудин — считалось, что чем дольше было прощание, тем легче будет путь у путешественников.
Путники тем временем шли дальше. Вскоре дорога стала подниматься в гору, идти стало намного сложнее. Они отвязали от тюков палки с железными наконечниками, и пошли дальше. Путь становился все сложнее — дорогу путникам часто перегораживали каменные осыпи, занесенные слоем снега. Камни коварно выскакивали у них из-под ног и скатывались вниз по склону. Приходилось идти очень осторожно, чтобы не сорваться в пропасть. Выше в горах начались сплошные ледники. Путники были вынуждены обвязаться веревкой, чтобы страховать друг друга. Ставрские горы в этом месте невысоки, но склоны их весьма круты. Добравшись до перевала Хака, путники стали подниматься по его склону. Во многих местах стали попадаться следы землетрясения — на некоторых участках путь через перевал был завален камнями и снегом, через которые приходилось с трудом перебираться. В леднике появились разломы и разрывы, некоторые из которых были столь широки, что их приходилось обходить стороной. Наконец, путникам дорогу перегородила большая трещина, которая протянулась через весь перевал. Ее краев не было видно, и обойти ее было бы весьма сложно. Бус добрался на края расселины и заглянул вовнутрь. Внизу он увидел, что большой валун, по всей видимости, скатившись откуда-то сверху, застрял в этой расселине примерно в десятке саженей внизу. Бус указал на него своим спутникам. Было ясно, что придется спускаться в расселину, чтобы перейти через нее по камню. Добран закрепил веревку двойным узлом за большой камень и проверил ее. Веревка крепко держалась за упор. В расселину первым полез Бус, а сверху его страховал Добран. Держась за веревку и перебросив ее через плечо и пояс, Бус медленно спустился вниз по стенке расселины. Наконец, почувствовав под ногами твердую поверхность камня, он попробовал аккуратно встать на него. Камень не шелохнулся. Застрявший намертво в расселине, он представлял собой надежный мост. Бус отпустил веревку и перешел через валун на другую сторону. Оставалась самая опасная часть перехода — подъем на отвесную стену. К счастью, она была достаточно неровной, чтобы за нее было удобно цепляться. Бус, хватаясь за обломки и трещины в стене, стал подниматься наверх. Вдруг один из выступов с хрустом обломился, и он остался у него в руке. Бус чуть не полетел вниз, но в последний момент смог удержаться на стене. Передохнув с минуту, он снова полез кверху. Наконец, его руки ухватились за верхний край расселины — он смог подняться до самого верха! Подтянувшись на руках, он забросил тело наверх. После этого он снял из-за спины мешок и вытащил из нее длинную веревку и клинья. Клинья он забил камнем в подходящие трещины, а за них привязал веревки. После этого наступила очередь Орваса и Добрана, которые также спустились на валун и поднялись с другой стороны расселины по веревкам. Трещина была преодолена, и путники смогли продвигаться дальше. Вскоре они добрались до седловины перевала. Перед их глазами предстало необычное зрелище — скала, ранее нависавшая над перевалом, была обломана землетрясением и сброшена прямо на перевал. Она была расколота на крупные куски, похоронив под собой путь через перевал. Карабкаясь по обломкам и обходя каменные россыпи, путники с трудом смогли преодолеть завал. Далее дорога стала легче — здесь уже начинался сплошной ледник, плавно переходящий в спуск вниз. Впереди уже можно было наблюдать, где заканчивается горный хребет и начинаются заснеженные долины — это и был край Спящих озер. Вскоре они подошли к одному из краев ледника. Орвас и здесь был неприятно удивлен тем, как землетрясение изменило Хаку — ледник, ранее простиравшийся далеко вперед, теперь был разрушен, и часть его обрушилась вниз. Из предосторожности путники продолжали идти по леднику, все еще связанные веревкой для страховки. Они дошли до нижнего края ледника, где он переходил в обычный снежный покров. Для этого надо было спуститься по ледяной стене на фирн. Справа от них виднелась отвесная стена, куда обрывался край ледника. Пользуясь ножами и топорами, они вырезали в леднике ступени и постепенно спускались вниз. Первым вниз пошел Добран, за ним спускался Бус. Последним шел Орвас, страхуя их сверху. Все шло благополучно, ледник неплохо поддавался ударам инструментов, и спуск шел быстро. Внезапно Бус почувствовал что-то неладное и остановился на мгновение, чтобы попытаться понять, что происходит. Вроде еще бы еще ничего не происходило, но предчувствие близкой беды ужом вползло в его душу. Он внимательно осмотрелся кругом, но ничего необычного он пока не видел. И вдруг, без всякой видимой причины лед ледника пополз под его руками вниз. Он вцепился в него, пытаясь удержаться на нем, но ледник неумолимо полз вниз. Тут его дернуло в сторону — то веревка, которой они были обвязаны для страховки, натянулась и удержала его на едущем вниз льду. Он бросил взгляд вниз и увидел отчаянную борьбу Добрана с обвалом. Лед ударил его по ногам, и он упал на его неровную поверхность. В этот момент его дернула вниз веревка, за которую удерживался Добран. Лед с треском пополз дальше, и вдруг с грохотом окончательно оторвался от ледника, рухнув вниз, в пропасть. Добран повис над бездной, а затем оторвался и Бус, который оказался вслед за ним висящим на веревке. Орвас едва смог сдержать мощный рывок. В то время он оказался рядом со скальным выступом, и это его спасло. По счастливой случайности, прочный кожаный ремень дорожной сумки, которая висела у Остана через плечо, зацепился за скальный выступ, и он повис на ремне. Ремень выдержал, и падение в пропасть остановилось. Орвас ухватился обеими руками за выступ, и после нескольких попыток смог найти надежную опору для ног. Орвас перевел дух и осмотрелся. Внизу на веревке над пропастью раскачивались Бус и Добран, и рядом с ними не было никакой точки опоры, которой можно было воспользоваться для подъема вверх. Орвас попытался подтянуться на руках, чтобы ухватиться за каменный выступ повыше. Но связка тянула его с такой силой вниз, что он не смог этого сделать. Ситуация была патовая — Орвас мог только с трудом удерживать связку, а Бус с Добраном просто не могли подняться выше, вися над пропастью, где не было никакой возможности за что-либо зацепиться. Добран понял это. Орвас смог бы вытянуть одного Буса, но, когда на связке висело двое, они были обречены. Он глубоко вдохнул морозный воздух и выдохнул. Сняв рукавицы, он бросил их вниз и вытер рукавом пот, выступивший на лбу, немотря на холодную погоду. Достав из-за пояса нож, он потятнулся к веревке, чтобы перерезать ее. Бус заметил, что хотел сделать Добран.
— Нет! — воскликнул он. — Не смей!
Добран молча посмотрел на него, и тут же провел ножом по веревке. Острый нож с легкостью перерезал натянутую как струна веревку, и она тут же лопнула. Добран, не издав ни звука, стремительно полетел вниз. Пролетев многометровый обрыв, он исчез в снегу у его подножия. Бус, проводив глазами его падение, с яростью отчаяния вцепился зубами в рукав. Видел, что произошло и Орвас. Он ткнулся головой в камень и закрыл глаза. Добран так нелепо погиб, когда цель их пути была уже в виду, видная с горы. Однако, теперь уже ничего вернуть было нельзя, надо было постараться выжить самим. Орвас подтянулся на руках. Сейчас это ему удалось. Он ухватился за обломок скалы выше, торчащий из-под обнажившегося ледника, затем за ледяные выступы. Аккуратно сняв петлю сумки, так кстати зацепившейся за обломок и спасшей их, он поднялся выше, подтянув кверху Буса. Но выше начинался гладкий лед, и руки беспомощно скользили по нему, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку. Он был вынужден снять рукавицы и действовать голыми руками. На морозе руки быстро замерзали, поэтому их часто приходилось отогревать дыханием. Несколько раз его пальцы нащупывали небольшие трещины, но ухватиться за них не получалось. Тогда пришлось пойти на крайне рискованный шаг — подтянувшись вверх, он ухватился за небольшой ледяной выступ одной рукой, а второй вытащил нож из-за пояса и принялся долбить им ледяную поверхность, стремясь сделать подходящие упоры для рук. Одно неловкое движение — и рука могла соскользнуть по гладкой ледяной поверхности выступа, а внизу зияла пропасть. Однако ему с трудом удалось выдолбить несколько уступов. Руки совсем затекли и замерзли, но он старался не обращать на это внимания. Постепенно ему удалось подняться еще выше, когда Бус наконец-то оказался у нижнего края ледника и смог подниматься вверх самостоятельно. Дальнейший подъем стал намного легче. Наконец, Орвас смог выбраться на поверхность ледника и помог подняться наверх Бусу. Когда все было позади, Орвас без сил лег на спину, тяжело дыша и пытаясь отогреть замерзшие руки, которые он уже давно почти не чувствовал. Бус же сел неподалеку, смотря в одну точку у подножия обрыва — там, где исчез Добран.
* * *
На Изумрудном мысу в тот день было снежно и холодно. Шел густой снег, по земле мела поземка, постепенно наметая сугробы. Но, несмотря на зимнее время, именно в этот день на мысу проходил Совет, экстренно созванный старейшинами племен Севера. Впервые за много лет Совет был собран без соблюдения установившихся правил. На мысу не собирались представители племен, не пришли все старейшины, не было и речи о празднестве, традиционно завершающем Совет. В этом году на Совет собрались лишь старейшины ближайших и самых крупных кланов, которые смогли оповестить гонцы. Поэтому на этот раз в зале Совета половина скамей пустовала. В зале было холодно, но собравшиеся как будто не обращали никакого внимания на холод, оживленно переговариваясь между собой. Все были в сборе, за исключением Кинреда, вождя самого могущественного племени, да Орваса. Но ожидание не было долгим. Вскоре из-за окружающих Зеленый мыс выскочило несколько нарт, которые подъехали к зданию Совета. Из одних нарт вышел Кинред, а из остальных двух — Орвас и Бус с Добраном. Спутники направились в зал. Кинред перешел к скамьям и сел на свое место, предложив сесть и Бусу с Добраном, а Орвас вышел в центр амфитеатра. Он встал неподвижно, готовясь сказать речь. Окинув быстрым взглядом сидящим перед ним старейшин, он увидел обращенные к нему лица, напряженные от ожидания вестей, которых ждали от него.
— Уважаемые старейшины, да продлятся ваши годы бесконечно! — начал Орвас. — Я прибыл в ваши земли как чужак, но несу вам важные вести. Старый мир рухнул бесповоротно. Южный предел, за который сражались наши войска, в том числе и ваши воины, изъявившие желание добровольно присоединиться к нашей армии, не смог сдержать натиска моров, и был разгромлен, попав под тяжкий гнет их власти. Но все это еще было бы полбеды. Сейчас со дня на день готовится новое вторжение, теперь уже в земли Северного предела. Князь Вышеслав спешно собирает войска, но сил его пока недостаточно для отражения нападения. Разгром Северного предела повлечет гибель и нашей земли. Как бы не труднодоступны они были, никакие горы и никакие льды не спасут нас от вторжения моров. Мы не имеем большой армии и совсем не имеем крепостей, которыми можно было бы в одиночку противостоять захватчикам. Поэтому остается лишь одно — помочь Вышеславу всеми воинами, которые мы можем выставить. Наш князь погиб, и теперь я обязан принять на себя его обязанности по старшинству. Я принял решение помочь Вышеславу. Наше княжество выставит рать в восемь тысяч воинов — все, что оно сможет дать. Но я бы хотел просить вас помочь вашими воинами. Сейчас у нас каждый воин на счету, и ваша помощь была бы как нельзя кстати. Я преклоняюсь перед вашим опытом и мудростью и готов выслушать все ваши мнения и буду рад любому вашему решению.
Орвас поклонился старейшинам и сел на одну из свободных каменных скамей в нижнем ряду. В зале поднялся шум. Выслушав предложение Орваса, старейшины начали бурно его обсуждать. Было сложно понять, кто был за то, чтобы оказать помощь, а кто высказывался против. Подождав, когда все смогут обменяться мнениями, со своего места поднялся Кинред и вышел на середину зала. Увидев его, все смолкли и обратились к нему, ожидая его речи.
— Многие сотни лет мы были свободными племенами и остаемся ими. Мы никому не подчиняемся и живем по нашим законам, освященными временем. Жизнь наша в условиях Севера весьма непроста, и нам приходится каждый день бороться за выживание, поэтому у нас всегда каждый человек был на счету.
«Что же это он такое говорит?» — недоуменно подумал Орвас, но продолжал слушать дальше.
— Но как бы оно там не было, — продолжал тем временем Кинред. — Опасность нашествия моров перевешивает все трудности Севера. Некоторые наши воины приняли участие в войне за Южный предел. Те, кто сумел выжить в ней и вернуться обратно, могут засвидетельствовать, что враг этот очень силен и опасен. К тому же они находятся под властью неведомой магии, которая распространяется и на тех, кто оказался под их властью. Вести, приходящие из Южного предела, смутны, но известно, что люди под рукой моров задавлены поборами и запуганы террором. Поэтому в момент смертельной опасности нам нельзя оставаться в стороне. Княжество, из которого прибыло Орвас, родственно нам, и сейчас надо поддержать его в их устремлениях, забыть все расколы и выступить на врага единой армией. Окажем же помощь Северному пределу нашими воинами! Победят ли они или проиграют в войне, но мы сделаем все возможное для победы над опасным врагом!
Кинред замолк. Скамьи же взорвались криками, но сейчас это был и слова безоговорочной поддержки. Совет старейшин единогласно проголосовал за оказание помощи Северному пределу.
Совет продолжался дальше. Было решено, что на помощь Северному пределу вожди племен, которые присутствовали на Совете, снарядят и выставят четыре тысячи воинов. Кроме того, в соседние племена будут разосланы гонцы с известиями о решении Совета, что давало надежду еще на две-три тысячи воинов.
— А как же выйдут войска в Северный предел? Перевалы уже все занесены снегом, а берега скованы льдом, — спросил один из старейшин.
— Остается только одно — провести войска через дальние перевалы, — ответил Орвас. — Знаю, что это весьма рискованная затея, но другого выхода нет. Я надеялся вывести дружину через перевал Хака, и далее провести ее к южным отрогам Ставрских гор. Но землетрясение изменило все, засыпав их непроходимыми завалами. В навигацию рать можно было бы вывезти кораблями Торгового союза, но до ее открытия надо ждать не менее полгода.
— Переход через перевалы в такое время года — не лучшая идея. В горах и сейчас часты лавины, а все склоны Ставрских гор занесены глубоким снегом, которые скрывают под собой не только дороги, но и глубокие расселины. Потерю половины войска при переходе через горы можно считать еще очень хорошим результатом.
— Я отдаю себе отчет в том, но какой может быть другой выход?
— Возможно, что такой выход есть. Известна ли тебе местность Тысячи островов?
— Мне кое-что приходилось слышать о ней. Но мне никогда там не приходилось бывать. Я хотел бы узнать о ней большее.
— Тысячи островов — местность на расстоянии нескольких переходов отсюда к северу. Это весьма теплая область, даже сейчас, в холодное время года. Несмотря на то, что большая часть Тысячи островов покрыта льдом, на некоторой их части растет трава и растет густой кустарник. На островах бьет множество гейзеров, есть горячие источники, и действует несколько вулканов. У берега этих островов никогда не замерзает море. Но эти берега бесплодны и опасны — там нет дичи и в море нет рыбы. Отважившиеся пить воду из ручьев, что стекают с гор, заболевают, а редкие птицы или рыба, оказавшиеся в тех местах, неизбежно погибают. На берегу часто попадается мертвые птицы и дохлая рыба. Нередко там встречаются теплые водоемы, но их водой нельзя воспользоваться — те, кто осмеливался это сделать, будет отравлен. Поэтому те места непригодны для проживания, но если туда будут отправлены необходимые запасы продовольствия и воды, там может быть собрана армия. К тем берегам могут подойти корабли и принять войска на борт. Это единственный участок на всем побережье, куда могут подойти корабли зимой. Несмотря на то, что места те опасны и непригодны для проживания, там находится небольшая фактория Торгового союза у устья реки Керис. Благодаря незамерзающему порту наша торговля со внешним миром не обрывается на полгода. Если наши предки были за полную изоляцию от всего мира, то с недавних пор старейшины открыли меновую торговлю, обменивая шкуры, бивни, мех, а также золотые слитки и драгоценные камни, которые иногда попадаются в горах, в обмен на еду и различные товары. Пойдя на этот шаг, они поступили мудро. Теперь нашим племенам уже не угрожает голодная смерть даже в плохие годы — в этом случае купцы Торгового союза даже ссужают нас зерном под будущую добычу. Но зимой на фактории все же нет постоянного присутствия. Поэтому лучше всего было бы как можно скорее отправить наших людей на факторию и дождаться прихода очередного каравана торговцев. Возможно, с ними удастся договориться и вывезти часть нашей армии на их кораблях под Велигаст. Остальная же часть армии может быть переправлена позднее на кораблях Союза или Северного предела. Надеюсь, что князь сможет выслать свой флот к Тысяче островов. Хотя порт находится далеко от Ставрских гор, но войска из Бажена смогут подойти туда через месяц.
— Это могло бы стать выходом, — ответил Орвас. — Но если вести войско в обход разрушенных горных перевалов, то на это понадобится слишком много времени. Месяца же будет недостаточно, чтобы привести его к Тысяче островов.
— Другой путь есть. Несмотря на землетрясение, уничтожившее перевалы, мои люди смогли отыскать ущелье, через которое можно без труда пройти через горный хребет. Землетрясение частично завалило и его, но именно это открыло путь через него. Если ранее несколько глубоких расселин, пересекающих ущелье, препятствовали прохождению через него, то сейчас они разрушены и завалены.
— Это хорошо. Но мне нужны будут проводники, чтобы пройти через ущелье и вернуться с войском обратно.
— Я дам тебе опытных проводников, которые уже не раз бывали в тех местах, а также предоставлю оленьи упряжки. В таком случае я смогу быстро привести своих воинов. С войском из Бажена будет отправлен крупный обоз с достаточными припасами и запасами воды для снабжения войска в местности Тысячи островов до подхода флота. Надеюсь, к этому времени и ваши воины смогут добраться туда.
— Войска пяти племен могут быть собраны уже через неделю, а воины остальных племен подойдут несколько позднее.
— Решено. Тогда завтра же я с проводниками отправляюсь в Бажен, чтобы привести войско к Тысяче островов.
— Если ты позволишь, Орвас, — сказал вдруг Бус. — То я готов отправиться на факторию, чтобы найти там купцов. Надеюсь, что полномочия, данные мне князем, помогут мне в переговорах с Союзом и убедят их предоставить свои корабли для перевозки войска. Хотя Торговый союз и является союзником князя, но с его флотом могут возникнуть некоторые препятствия.
Орвас с удивлением посмотрел на Буса, но ему ответил Кинред:
— Надеюсь, что лучше тебя никто не справится с этим поручением. Отправляйся же тогда к Тысяче островов и постарайся найти там торговцев. Чтобы быстрее добраться туда, ты получишь две упряжки с самыми быстрыми оленями и двух опытных проводников. На тот случай, если вам придется перебираться через незамерзшие реки и полыньи, я дам вам удобный и легкий каяк, пригодный для перевозки на нартах. Если фактория покинута, то дождись подхода торгового каравана. От твоих переговоров зависит успех всей кампании.
* * *
Упряжка, которую вел матерый бык с мощными рогами, быстро бежала по снежному покрову. По словам проводников, местность Тысячи островов уже была близка. Впрочем, это можно было видеть и без подсказки: во многих местах толщу льда пробили мощные гейзеры, вырывающиеся высокими столбами на много саженей вверх и разбрасывающие в стороны множество брызг, а по пути не раз встречались водоемы, наполненные до краев горячей водой. На горизонте появились невысокие черные горы. Вскоре ледяной покров начал прерываться, и стали встречаться проплешины темной земли, которые в дальнейшем становились все больше. Бус пощупал землю — она была теплой, по всей видимости, нагреваясь от подземных источников. Наконец, лед закончился, и олени с усилием потянули упряжки уже по черной, каменистой земле. Но хорошо смазанные полозья легких нарт позволяли оленям справиться с этим неожиданным затруднением. Нарты окружили крутые, угрюмые скалы, на много сажен понимающихся ввысь. По их склонам во многих местах сбегали многочисленные дымящиеся ручейки и скрывались среди складок местности. В этом месте вдалеке уже стал виден берег моря, который с силой бил в прибрежные скалы острова. На передних нартах ехал Бус, за ним на вторых нартах следовали проводники. Нарты выехали на берег моря. Справа виднелось устье реки Керис, а перед ними расстилался большой остров, покрытый черными скалами. Но в тот день переправиться на другой берег было невозможно — мешал мощный шторм, подняв уровень воды в реке, которая затопила броды. Переправиться на каяке нечего было и думать — волны с легкостью разбили бы утлое суденышко. Пришлось разбить лагерь и пережидать здесь непогоду.
Шторм бушевал весь день, ночь и продолжился на следующий день. Только к вечеру к Бусу подошел проводник и сказал:
— Шторм стихает, и броды показались над водой. Но надо переждать еще некоторое время, чтобы переход по бродам был безопасен.
— Я не хотел бы долго ждать, — ответил Бус. — Может быть, есть возможность перейти через реку сейчас?
— Это чрезвычайно опасно. Если люди еще смогут перейти через нее, то нарты с оленями будут неизбежно унесены течением.
Только на следующий день путники смогли переправиться через реку. Оказавшись на другой ее стороне, они, понукая оленей, быстро поехали по острову в сторону фактории, наверстывая потерянное время. К этому времени шторм уже полностью стих. Когда нарты влетели на обширную прибрежную площадку, где виднелись каменные строения и причалы фактории, то путники увидели далеко в море уходящую эскадру из нескольких кораблей. Очевидно, торговцы Союза были здесь, чтобы забрать грузы на фактории, которые скопились за летний сезон. Задержанные разразившимся штормом, они были вынуждены переждать его в бухте. И теперь они снялись с якорей, уходя в море. Фактория была полностью оставлена до следующего сезона. Зная, что фактория во владениях чудин будет в полной безопасности, торговцы не оставили в ней даже охраны.
Бус и проводники бежали по берегу, крича и размахивая руками. Но все было тщетно — их на кораблях не было слышно, и их не заметили. Вскоре корабли исчезли в морской дымке.
Пробежав еще немного, Бус, тяжело дыша, остановился. В тяжелых меховых одеждах он вспотел и совершенно выдохся. За ним остановились и проводники.
— Все, торговцы ушли, — сказал Бус. — Еще вчера можно было застать их в фактории, если мы на свой страх и риск перешли бы брод. Когда же можно будет ожидать здесь следующие корабли?
— Фактория оставлена, — заметил один из проводников, Тидир. — Теперь купцы появятся здесь не ранее весны.
Бус ничего не ответил. Он внимательно осматривал территорию фактории. Выше на берегу был выстроен ряд домов — как жилых, так и складских помещений. Чуть в стороне под навесами находился торг — очевидно, именно здесь торговцы вели торговлю с племенами, приезжающими сюда что-то купить или продать. У самой кромки воды был выстроены сараи, по всей видимости, предназначенные для хранения материалов для кораблей. С одной стороны причалов имелся даже док, позволяющий поставить сюда корабль на ремонт. Одним словом, фактория была весьма крупной, и рационально, умело обустроена. Бус двинулся в сторону причалов. Запрыгнув на один из них, он пошел по нему вдоль береговой линии. Он шел без цели, желая лишь успокоиться и привести свои мысли в порядок. Но вдруг у одного из сараев он увидел аккуратно уложенный под навес комплект снастей. Какая-то отчаянная, еще неясная, мысль пришла в его голову. Он подозвал своих проводников и приказал им своими топорами разбить ворота. Действуя острыми двуручными топорами, чудины быстро прорубили толстые плахи, которыми были закрыты ворота. Мощный пинок ногой — и ворота распахнулись. В темноте сарая, освещаемого лишь светом, проникающим через раскрытые ворота, спутники увидели очертания изящного судна. Присмотревшись к нему, Бус узнал в нем небольшой, но крепкий коч, отлично подходящий для хождения на Севере. Очевидно, торговцы пользовались кочем только для нужд фактории. Покидая факторию, они закрыли его в сарае, чтобы защитить его от свирепых зимних штормов.
Это был подарок судьбы. Бус, как и многие знатные люди в Северном пределе, род которых вел широкую торговлю с городами Союза, неплохо знал морское дело и мог бы повести коч по морю. Но знакомы ли с морским делом его спутники? Он задал им этот вопрос:
— Я мог бы повести этот корабль по морю, но мне нужны помощники, умеющие управляться с парусами. Приходилось ли вам иметь дело с ними?
Тидир был неосведомлен в этом деле, но Нон ответил:
— Мне приходилось плавать по морям с торговцами, сопровождая их груз в этих водах, и я знаком с мореплаванием.
— Так ты был еще и лоцманом? — спросил его Бус, не веря своим ушам.
Нон кивнул в ответ. Это было большой удачей. Теперь не нужно было не идти наугад в незнакомых водах. Коч можно было безопасно провести среди множества коварных отмелей Тысячи островов и попытаться нагнать в море ушедшую эскадру, или же постараться дойти до Велигаста. По всей видимости, Кинред, отправляя с Бусом проводников, озаботился тем, чтобы дать ему и опытного лоцмана, понимая, что тот ему может понадобиться. Внимательно осмотрев коч, спутники убедились, что он находится в великолепном состоянии и готов к плаванию. Распахнув задние ворота, они освободили катки, на которых лежал коч, и тот, катясь по ним, плавно съехал в воды залива. Подтянув его за канаты к берегу, спутники начали его снаряжать. Вытащив тяжелые мачты из-под навеса, они установили их на корабле; снасти были натянуты и подготовлены паруса. Загрузив корабль продовольствием и питьем, привезенным с собой, они тут же отправились в путь.
Ветер был благоприятным и дул прямо в сторону моря. Подняв оба паруса, коч направился к выходу из залива. На его баке стоял Нон, отдавая распоряжения относительно курса Бусу, стоящего на румпеле.
Корабль быстро бежал вперед. Разрезая острым килем набегающую волну, он шел среди многочисленных скал и отмелей, торчащих из-под воды. Когда коч вышел из бухты, он оказался на просторе Северного моря. По поверхности воды плыли редкие льдины, которые Нон и Тидир были вынуждены отталкивать шестами, чтобы они не повредили обшивку бортов. Бус, чуть ссутулясь и плотно запахнувшись в меховую накидку, наблюдал за морем впереди по курсу. На море вскипали белые барашки, резкий ледяной ветер обжигал лицо. Было весьма холодно и неуютно. Хмурое, серое небо низко нависло над морем. Бус, понаблюдав за погодой, нахмурился, подумав: «Похоже, сменится ветер и потянет в другую сторону. А за собой лед притащит. Тогда туго придется».
Он оказался прав. Вскоре ветер действительно сменился, задув с севера. Количество льдин заметно увеличилось. Нон, несший свою вахту на баке, протянул вперед руку:
— Навстречу идет лед!
На горизонте показалось нечто, напоминающее густую пену. Но это был сплошной лед, который несло прямо на коч. Моряки были вынуждены снова взяться за шесты, чтобы отталкивать льдины от бортов. Вскоре коч уткнулся в сплошное ледяное поле. В бока уперлись ледяные глыбы, и коч вскоре оказался затертым льдинами. Но коч строили умелые мастера — благодаря своей форме и прочной обшивке, он оказался выжат на лед. Моряки проверили свой коч: он был сшит на славу и не пострадал от сжатия. Оказавшись на льду, моряки были вынуждены обустраиваться на нем, в надежде, что ветер сменится и унесет лед в море. Далеко на горизонте, едва видимый, тянулся длинный берег Тысячи островов, но до него нечего было и думать добраться. Нигде не было видно ни единой души, ни птицы, ни зверя, слышен был лишь треск набегающих друг на друга и сталкивающихся льдин.
В ожидании прошло несколько дней, но ледовый плен продолжался. Погода была все такой же неприветливой, дул северный ветер и льдины образовывали плотное поле. Кончались дрова. Припасы еще были, но Бус понимал, что если погода не сменится, то им придется на свой и страх и риск возвращаться к берегу, передвигаясь по непрочному полю льда и ежеминутно рискуя оказаться в воде. День проходил за днем, но ничего не менялось, ледяное поле оставалось нетронутым. Наконец, запасы продовольствия подошли к концу. Теперь не оставалось ничего иного, как оставить корабль затертым во льдах и возвращаться на берег Тысячи островов. Все было напрасным — им не удалось застать торговцев на фактории, не было никакой возможности их нагнать или дойти самостоятельно до какого-либо порта Северного предела или Торгового союза. Теперь войско чудин не сможет отплыть с Севера ранее весны. С этими невеселыми мыслями Бус, сидя на баке корабля, обозревал расстилающееся перед ним бесконечное ледяное поле. Через пару дней им придется покинуть коч и отправиться в путь.
Но на следующий день погода наконец-то смилостивилась над ними. Рано утром Бус, проснувшись, увидел яркие солнечные зайчики, мелькающие за пологом, которым был занавешен вход в подбаковое пространство корабля. Откинув в сторону полог, закрывающий дверной проем, Бус поднялся на палубу. То, что он увидел, заставило его зажмуриться. Перед кочем было чистое поле, и на воде ослепительно блестели лучи восходящего солнца. Небосвод, освободившись от тяжелой серой хмари, был чистым, как будто умытым. Но самым главным здесь было то, что ветер наконец-то сменился на южный, который унес ледяной припай в море. За ночь ледяное поле разломало и раскидало по сторонам, всюду появилась чистая вода. Ветер продолжал крепчать. Пора было действовать. Трещины дошли до самого корабля, и теперь можно было попытаться столкнуть его на чистую воду. Нон, Бус и Тидир, взявшись за прочные шесты и подкладывая под киль катки, навалились на рычаги. Под кораблем что-то громко затрещало, и коч стронулся с места. По льдине прошла длинная трещина, и она, распавшись на две половины, освободила коч. Корабль, соскочив в воду, качнулся в сторону, но тут же выпрямился на ровный киль и закачался на воде. Забравшись на борт корабля, и оттолкнувшись от льдин шестами, моряки поставили паруса. Когда коч пробирался среди крошева льдин, он шел медленным ходом, но когда началась чистая полоса воды, то корабль быстро побежал вперед.
Теперь надо было решить, что теперь делать. Так как эскадру Союза нагнать уже не удалось бы, то Бус принял решение отправиться непосредственно в Велигаст, обогнув Стылый мыс. Флот Северного предела в его порту и представители Союза, находившиеся в городе, могли оперативно решить проблему вывоза чудского войска с Севера. О своем решении Бус сообщил Нону и Тидиру.
— Известен ли тебе путь в Велигаст? — спросил его Нон.
— Путь мне известен лишь со слов торговцев, бывавших в этих водах.
— Так вот, у Стылого мыса встречаются воды мощных течений. Тот путь зимой очень опасен. Корабль наш невелик, и вряд ли сможет его преодолеть. Часто разбивало там корабли о прибрежные скалы, а то и льдины зажимали их плен и уносили на север, если ветер переменялся на полночи. Зато в заливе Каменных земель вода спокойнее, и идти там будет не в пример легче, если не изменится погода. Поэтому будет лучше не огибать весь мыс, а пройти через пролив между мысом и Дубовым островом. Фарватер там непростой, под водой кроется немало камней, но он мне знаком. Не один раз приходилось мне водить корабли через него.
— Хорошо, — ответил ему Бус. — Пойдем тогда твоим путем.
Через несколько дней коч пересек море и приблизился к Стылому мысу. Повернув на запад, корабль направился к Дубовому острову. Погода, радовавшая моряков весь путь солнцем и теплым ветром, при приближении к Стылому мысу опять испортилась. Небо затянуло низкими, тяжелыми облаками, периодически на коч обрушивались потоки холодного дождя со снегом. Вскоре совсем похолодало, и дождь превратился в густой снегопад, затрудняя обзор горизонта. Сильный, шквальный ветер, бросающийся на паруса, сильно затруднял ход судна. Любая ошибка могла привести к тому, что ветер перевернул бы судно. Паруса пришлось уменьшить и идти малым ходом. На руле на этот раз был Нон. Наваливаясь на него всем телом, он с трудом удерживал коч на заданном пути. Иногда ему на помощь вставал Бус или Тидир, помогая ему управляться с рулем. Сильный ветер нанес в губу много льда. Приходилось стоять с шестами настороже, чтобы вовремя видеть и отталкивать опасные льдины от борта. Вскоре коч приблизился к берегу. Стал виден широкий пролив между островом Дубовый и Стылым мысом, куда широким потоком устремлялась вода. Мощное течение подхватило корабль и понесло его в пролив. Паруса были убраны: на таком ветру одна голая мачта несла корабль почти так же, как и с парусами. Коч ветром стало нести к берегу. Бус с Тидиром спустили на воду весла, помогая Нону удержать судно на курсе. Кругом кипела вода, дыбились и громоздились одна на другую волны. Нон старался удержать коч на глубине, понимая, что здесь опасность быть разбитыми о скалы значительно меньше. Тем временем течение, ускоряя свой бег в сужающемся заливе, тащило за собой коч все быстрее и быстрее. Легкое судно то взлетало вверх на гребни волн, то проваливалось вниз, ныряя под очередную волну. Палубу окатывало потоками воды, грозя смыть с нее любого неосторожного. Бус, Тидир и Нон, привязавшись канатами к фальшборту, с трудом удерживались на ногах. Нон понимал, что мыс следует обогнуть так, чтобы зайти в залив с подветренной стороны. Если это удастся сделать, то они будут спасены. Но сильнейший ветер, вкупе с быстрым течением, нес корабль вперед, делая его практически неуправляемым. Зная о том, что при выходе из пролива их поджидает гряда скал, торчащих из-под воды как клыки хищного животного, было очевидно, что корабль будет разбит о них. Сначала Нон решил, невзирая на весь риск, сразу при выходе из пролива сделать крутой разворот. Но поразмыслив, он решил иначе: «Если круто развернуть судно, то течение и ветер может захлестнуть и опрокинуть коч, либо будет сломан руль. Лучше будет пройти немного вперед, обогнув скалы с правой стороны и обойти их по большой дуге».
Тем временем уже стал виден конец пролива. В этом месте он был узким, и течение здесь становилось все быстрее. Корабль с бешеной скоростью погнало вперед, и он в мгновение ока пронесся между скалами в конце пролива. Впереди можно было различить разбивающиеся о скалы пенящиеся волны. Если бы ветер не был столь сильным, то крутой поворот к нему позволил бы миновать опасные скалы и покинуть быстрые воды течения. Но когда он задувал с такой силой, что сбивал с ног стоящих на палубе корабля людей, такой разворот мог привести к самым гибельным последствиям. Выбора не было, и Нон решил выполнить опасный маневр, который позволил бы вывести корабль из опасности. Он направил корабль по течению, стараясь обогнуть гряду скал справа. Когда скалы оказались на траверзе коча, он круто переложил руль в сторону, отклоняя корабль влево. Но кое-что он не смог предусмотреть. В этом месте, казалось, гряда заканчивалась, но когда он направил судно за нее, он вдруг с ужасом заметил, как прямо по его курсу торчит еще одна гряда каменных клыков. Они были низкими и едва поднимались над водой, но представляли угрозу не меньшую, чем те скалы, которые удалось обогнуть. Корабль бежал столь быстро, что сделать было уже ничего нельзя. Корабль быстро несся прямо на скалы, несмотря на то, что Нон налег на руль, тщетно пытаясь отклонить судно в сторону. Скалы приближались. Вот они оказались в двадцати саженях от носа корабля, затем уже в десяти. Но вдруг очередная волна, подхватив корабль, подняла его вверх, и благополучно перенесла его через скалы. Лишь верхушки скал слегка царапнули корабль по днищу, не принеся ему никаких повреждений. Коч оказался в подветренной стороне. Со стороны пролива его надежно укрывали высокие скалы, над которыми проносился ветер. Сразу стало намного тише. Коч был спасен. Стылый мыс удалось обогнуть, и теперь впереди были уже спокойные воды залива Каменных земель. Дождавшись, когда стихнет ветер, на коче поставили паруса и направили судно на восток.
Через три дня после прохождения Стылого мыса Бус с бака корабля первым увидел башни и стены большой крепости, а в заливе — множество кораблей, приходящих и отплывающих из его порта. Цель плавания была достигнута — это был Велигаст.
Назад: В ПОДЗЕМНОМ МИРЕ
Дальше: НА СЕВЕР!