Книга: #Карта Иоко
Назад: #Глава 8
Дальше: #Глава 10

#Глава 9

1
Вам когда-нибудь доводилось бывать в жилище колдуна? Нет?
Лучше и не ходите.
Дом Валеса был не так прост, каким виделся снаружи. Его внутренние стены оказались сложенными из камня и хранили многолетний мрак и холод. Узкие проходы уводили куда-то в темноту, а встречавшиеся иногда двери выглядели так, как будто их уже лет сто никто не открывал.
Я держала в руках единственный факел, который сняла со стены, и медленно шла с ним по коридору.
У меня и в мыслях не было далеко заходить, хотелось пройтись туда и обратно, а когда Иоко убьет лусов-призраков, выйти на улицу и поскорее скрыться отсюда.
Я опасалась открывать двери в доме Валеса. Если в башне Иоко ничего не пугало, несмотря на скелеты и выбитые черепа на стенах, то здесь я дрожала, точно осиновый лист на ветру, хотя в длинном коридоре мне пока не встретилось ничего страшного. Тут царили только тишина и все усиливающийся холод, и я так замерзла, что уже совсем скоро у меня стучали зубы.
Призраки-дети нигде не появлялись, словно их и не было никогда. Ни Ханта, ни Эви. Они словно растворились в воздухе, исчезли, кинули меня одну. Только Иоко сражался с лусами, защищая меня, а ведь это по моей вине он оказался втянутым в эту глупую авантюру.
Другими словами, я нервничала и испытывала жуткое чувство вины. Если бы не мои доверчивость и глупость, наслаждалась бы сейчас покоем в Убежище, а не брела в темноте по холодному колдовскому дому.
Вдруг в дальнем конце коридора показался слабый свет. Он становился все ярче, и мне стало ясно, что там находится дверь, которая медленно приоткрывается, словно приглашая меня войти.
Раздался тихий шелест, и не успела я заорать от страха, как на мое плечо опустился уже знакомый ворон. Хриплый голос с еле заметной насмешливой нотой прозвучал для меня желанной музыкой.
– Раз уж ты попала сюда, иди в библиотеку. Она перед тобой, тебе повезло. Найди там книгу, написанную путешественником. Книгу с картами Безвременья. Ты сразу узнаешь ее и поймешь, что это нужная тебе книга. Но торопись, Валес близко! Надо успеть до его возвращения, иначе он не отдаст тебе книгу.
– А где найти призрака Луку?
– Я сам его найду, – пообещал ворон и скрылся во мраке.
Я посмотрела вверх, пытаясь рассмотреть птицу, которая вот уже второй раз помогала мне, но ничего не увидела. Все это было странно и жутко, но делать нечего – я вошла в приоткрытую дверь.
Передо мной действительно оказалась библиотека с большими стрельчатыми окнами, через которые радостно светила голубая луна. Книги тут по большей части просто лежали длинными рядами на полу. Всего пара стеллажей стояла посередине зала, три стола с книгами находились около погасшего камина. И все. Остальные книги были сложены в высокие стопки, которые доставали мне до макушки, а иные даже выше.
Стены зала украшала замысловатая резьба, наполовину скрытая книгами. Кое-где художник вырезал из камня толстых змей, которые извивались, открывали пасти и пугали всякого, кто на них смотрел. Жуткие твари. Я порадовалась, что это всего лишь изображение.
– И где же мне искать книгу? – вслух проговорила я. – Хотя бы помог кто. Это же нереально – пересмотреть такую гору книг. Да еще разбирать пыльные стопки! Этого и за всю жизнь не сделать!
Ворон снова появился – слетел откуда-то с потолка, с черных пыльных балок, тонувших во мраке, – уселся на одну из книжных башен, наклонил голову.
– Работай, – велел он. – Смотри везде. Увидишь. Все странное, все необычное сразу заметно.
– А ты не поможешь? – с надеждой спросила я.
– Придется, раз просишь.
Ворон слетел на пол и стал прохаживаться вдоль книг. Я взялась просматривать то, что стояло на стеллажах. Нашла довольно интересную книгу о здешних травах и сунула ее в рюкзак – она небольшая, написана на здешнем языке, том же, что и странные надписи, что я рисовала в своем альбоме. Все книги в библиотеке Валеса были написаны на этом языке, и я легко понимала его, как будто сама сделалась волшебницей.
Потом попалась книга о чародействе – заклинания, способы обращения с посохом и так далее. Ее я тоже взяла на всякий случай, как и книгу о хорошей пище, трактат о правах рабовладельцев. Все они показались мне любопытными, и я подумала, что смогу почитать во время отдыха. Не все же слушать болтовню призраков.
– Что ты там копаешься? – хрипло возмутился ворон.
– Еще не нашла, – ответила я, обогнула стеллаж и вдруг замерла.
На столе возле камина лежала одна единственная книга. На двух других столах книги возвышались огромными стопками, которые, казалось, вот-вот рухнут. А тут только… не книга даже, а скорее тонкая тетрадь в гладком кожаном переплете.
Я кинулась к ней и сразу поняла – это как раз то, что надо. Потому что на обложке темнели родные русские буквы. Мало того, в уголке красовалась надпись, сделанная в виде граффити. Такое мог изобразить только человек, пришедший из моего мира.
– «Карты Безвременья», – прочла я. – Нашла!
Быстро обернувшись к ворону, я нечаянно задела соседний стол, и лежавшие на нем стопки книг с невероятным шумом рухнули на пол, подняв тучу пыли.
Я чихнула, а ворон, подлетев ко мне, прокаркал в ухо:
– Беги! И тетрадь забирай с собой!
Я кинулась к двери, но ворон перекрыл мне дорогу.
– В другую сторону! – велел он.
2
Библиотека ожила. Вернее, ожили каменные змеи на ее стенах. Они вдруг прямо на глазах делались рельефными, толстыми, медленно, с трудом отрывали головы от стен – каменная крошка с тихим шорохом сыпалась на пол.
Змеи – все, сколько их было – уставились на меня и зашипели. А после поползли вниз, к полу. Я поняла, что цель у них одна-единственная – это я. А мне вовсе не хотелось на собственной шкуре выяснять, насколько ядовитыми бывают твари из камня. Надо было бежать что есть мочи, но на моем пути уже извивалась парочка серых гадин. Они поднимали головы, зыркали на меня маленьким желтыми глазками, и я даже заметила тонкие белые зубы в их пастях.
Я растерялась, оглянулась, сжимая в руке желанную книгу. Что теперь?
– Стеллаж! – каркнул ворон и захлопал крыльями на верхней полке ближайшего книжного шкафа.
Пришлось навалиться изо всех сил на массивные деревянные полки. Возможно, я сама их не сдвинула бы с места, они оказались слишком тяжелыми. Но ворон что-то сделал наверху, как-то особенно махнул крыльями, вокруг стеллажа возникло тихое сияние и он рухнул, придавив ближайших змей и похоронив их под книгами.
Полетела пыль, от которой я закашлялась, книги полетели во все стороны. Оранжевые, коричневые, синие переплеты с золотым и черным тиснением, с пожелтевшими страницами, с большими красными заглавными буквами. Такого множества старинных книг мне еще никогда не доводилось видеть.
– Вперед! – прокаркал ворон, и я кинулась за ним, перепрыгивая через книги.
Некоторые змеи осталась за моей спиной, но с другой стены сползала еще парочка и мне надо было успеть проскочить мимо них. Я бежала изо всех сил, скакала, как горная коза. Ворон влетел в низенький проем, что уводил в темноту, и я поспешила за ним. А змеи уже достигли пола и тянулись к моим пяткам.
Я проскочила прямо у них под носом, и злобное шипение стегнуло меня по ушам. За дверкой оказалась лестница, и, не заметив ступенек, я полетела вниз, больно стукнулась спиной о камни, нижняя площадка с бешеной скоростью понеслась мне навстречу, а локти обожгло огнем, так сильно я ободрала их о ступени.
От ужаса я даже не закричала. Видимо, это падение и спасло меня, потому что змеи были уже в дверях.
– Сюда! – раздался вороний крик.
Я сунулась в открытую дверку, ворон захлопнул ее и закрыл на задвижку.
– Вот теперь можешь успокоиться, – сказал он и уселся мне на плечо. – Теперь иди все время прямо и прямо до лестницы, поднимешься по ней и окажешься у комнаты, где сидит Лука.
– Зачем мне еще один призрак? – зло прошипела я, пытаясь рассмотреть ободранную руку.
В темноте я ничего не видела, но почувствовала, что пальцы стали липкими от крови.
– Надо помочь ему. Он когда-то был человеком, – наставительно сказал во́рон.
Я не стала возражать, хотя уже и была сыта по горло разными призраками. Я устала, у меня болели спина и руки, и мне хотелось плакать, потому что вокруг были только черные стены и мрак. И ворон на плече, который утверждал, что я еще должна кого-то спасать.
А мне уже не хотелось делать никаких добрых дел. Где же мой Иоко? Где мой Проводник? Почему не вытаскивает меня отсюда?
Мы с вороном миновали коридор и, открыв темную дверь в конце еще одной лестницы, оказались в полутемной комнате с одним крошечным узким окошком. Тут сидел на полу мальчишка в железном ошейнике. Длинная цепь от него тянулась к скобе в стене. Лохматый, в футболке с воротничком, в джинсах и кедах, мальчик с серьезными вопрошающими глазами выглядел так, будто только что пришел сюда из моего мира.
– Привет, – сказал он, – вы кто?
– Ворон хочет тебя освободить, – ответила я, – а меня зовут София. Я тут случайно. Но готова помочь, если смогу.
– Здорово, – устало произнес мальчик.
А ворон уже трудился над его цепью, рвал ее когтями и что-то шипел, точно змея. Цепь искрила, светилась и тонко звенела.
– Непросто снять заклятие Валеса, – проговорил мальчик.
Ворон ничего не ответил, я тоже промолчала. Я ничем не могла помочь, поэтому сунула книгу, что держала в руках, в рюкзак.
– Ты нашла ее? – вдруг оживился Лука. – Ты нашла «Карты Безвременья»! Это я положил ее отдельно, чтобы не пришлось искать, если удастся бежать отсюда. Это я нашел карты.
– Тогда ты молодец. Только что делать с этой книгой?
– Заткнитесь, – приказал ворон, – тут даже стены имеют уши, и ты, Со, уже видела это.
Знакомое обращение «Со» заставило меня вздрогнуть.
– Почему ты называешь меня Со? – Я подозрительно сощурилась.
Ворон посмотрел на меня одним блестящим глазом, слегка пошевелил сложенными крыльями, еще раз дернул лапами, и цепь порвалась.
– Свободен, – обратился он к Луке, а затем повернулся ко мне. – А разве не так называет тебя твой Проводник? Теперь это твое имя здесь, в Безвременье, – сказал во́рон, и в его голосе послышалось раздражение.
Он поднялся в воздух и направился к двери. Мы последовали за ним.
Во́рон отлично знал здешние коридоры. Он провел нас по лабиринту лестниц и поворотов – никогда бы не подумала, что такой небольшой снаружи, дом может оказаться таким огромным внутри. Наконец мы выскочили через узкую дверку на широкую площадку, где росли трава и парочка деревьев.
Во́рон полетел куда-то вдаль, набирая скорость – я и пикнуть не успела, как он скрылся вдали.
Большая голубая луна опускалась вниз, собираясь закатиться за горизонт. Маленькая привычно пряталась за нее. Близилось утро.
– Мне надо найти каменную дорогу, – сказала я, тревожно оглядываясь. – И моего Проводника.
– Кто твой Проводник? Иоко? – уточнил Лука.
– Да.
– Найдем. Сейчас. Пошли за мной. Только не копайся.
Я посмотрела на ободранный локоть, торопливо оттерла травой кровь на ладони и поспешила за Лукой.
3
Во́рона больше нигде не было видно. Зато впереди меня энергично шагал Лука, который, очевидно, очень хорошо ориентировался в землях Валеса. Он по-деловому размахивал руками и шел напролом, нисколько не опасаясь хасов. Те разлетались от него как от чумы – видимо, не любили призраков. Мне оставалось только спешить за ним, не отставая, чтобы опасные твари не напали на меня.
Мы довольно быстро вышли к каменной дороге. Она оказалась ниже и дальше кольев с черепами, и до заветного Перекрестка тут было рукой подать.
А там у высокого каменного столба с надписью «Перекресток» – ох, и любят же в Безвременье всякие надписи на камнях! – сидел Иоко. Он снял свои высокие черные ботинки и чем-то смазывал себе ступни.
– Наконец, – произнес он, завидев нас. – Луна-то уже села. Где тебя, Со, носило? Хотя чему тут удивляться. Хорошо, что хоть живая. Валеса нет поблизости, нам всем очень сильно повезло. А то бы он превратил тебя в призрака и посадил рядом с Лукой в свой подвал.
– Что у тебя с ногами? – спросила я, заметив красные волдыри у него на подошвах.
– Натер. Сейчас смажу своим бальзамом и пойдем дальше. До второго Убежища тут рукой подать, и там все спокойно. Я уже сходил туда, вот, нашел бальзам.
– Ты был там? Отсиживался в Убежище, пока мы сражались? Вернее, я?
Я так возмутилась, что и думать забыла о своих ранах, уперла руки в бока и возмущено уставилась на довольную физиономию Иоко. А тот действительно выглядел вполне довольным, несмотря на жуткие мозоли на ступнях. Он улыбнулся, зачем-то подмигнул Луке и велел не ворчать, а топать вперед. А он нас догонит. Совсем скоро догонит.
– Урод, – проворчала я и поплелась в указанном направлении.
А что мне было делать? Лука пошел рядом.
– Не думай о нем плохо. На самом деле он знаешь, как нам помог? Ты себе не представляешь, – мягко сказал он.
– Чем? Тем, что ворчал по делу и не по делу?
– Видимо, это он только что освободил меня от цепей. Только сейчас уже и не помнит. Во́роны – это же Проводники в здешних мирах.
– Все во́роны служат Хозяину, – мрачно напомнила я.
– Верно. Проводники и служат Хозяину. Только я думаю, что во́роны – тоже Проводники. Тут много неясного, я просто не успел до конца прочитать ту книгу, что ты нашла.
– Ты читал ее?
– Конечно. Валес заставлял меня убирать пыль и грязь в его подвалах, и в библиотеке тоже. Вот я и нашел ее случайно. Представляешь, она на нашем, русском языке! Мне стало интересно, я взялся ее читать и положил отдельно на стол, чтобы сразу найти, когда понадобится.
– Из какого ты города? – спросила я.
Оказалось, Лука жил там же, где и я.
– И я оттуда же. Красивый город, белокаменный, зеленый…
Я вздохнула и добавила:
– И никакой тебе синей травы и синих башен.
– И никакой голубой луны, – тут же заметил Лука.
– Ты, наверное, тоже вызывал колдуна?
– Ага. Карта Валеса. В лагере ребята рассказывали всякие страшилки, а мне она попалась, когда мы рисовали плакаты в комнате вожатых. Нашел в одной из книг. Подумал тогда, что мне страшно повезло. Знаешь ведь, в лагерях любят всякие страшилки и легенды рассказывать, и духов вызывать любят. Вот и я решил попробовать.
– Задал четыре вопроса?
– Ага. Я просто переспросил, перефразировал свой вопрос. А этот гад Валес засчитал его как четвертый и утянул меня сюда.
– Понятно, – грустно сказала я.
Ханта и Эви нигде не было видно. Пропали.
– С нами шли еще два призрака, Хант и Эви. Куда-то делись, – проговорила я, оглядываясь.
– Сейчас прискачут. Такие придурки, сама увидишь. Но с ними весело. Они какие-то потерянные, сами не знают чего хотят, – пояснил Лука.
Лука выглядел как самый обычный мальчик. Ни тебе рожек, ни острых зубов, ни хвостов – другими словами, никаких призрачных фокусов. Он бодро шел рядом со мной, улыбался, то и дело пытался взять меня за руку. Конечно, я не чувствовала его прикосновений, и это огорчало его. Он был призраком, в отличие от меня, то есть всего лишь тенью настоящего человека.
– Это Валес превратил тебя в призрака? – уточнила я.
– Да. Хант и Эви уговорили меня на дурацкую затею – натравить на колдуна их призрачного дракона. Мол, дракон колдуна слопает и все мы освободимся. И найдем у него в библиотеке книгу про Безвременье, в которой сказано, как выбраться из этого мира. Вот я и повелся на их сказки. Они меня кинули на поле битвы, дракон погиб от посоха Валеса, сразу же погиб. А меня Валес захватил с помощью своей волшебной цепи, на которой я потом и сидел. Валес умеет накладывать заклятия, поэтому призраки ему не страшны.
– Да, Хант и Эви всегда так делают. Заведут, а после пропадут, – хмуро заметила я, поглядывая на ободранный локоть.
– Наконец-то вы это поняли, – раздался за спиной бодрый голос Иоко. – А я предупреждал, только вы не верили.
– Ничего, зато у нас теперь есть книга, – я хлопнула по рюкзаку, – в которой можно прочесть о том, как найти Железные Часы. Я хочу освободить Время в Безвременье.
– Ничего себе желание. – Иоко догнал меня и пошел рядом. – Вижу, ты действительно Отмеченная.
– Ничего подобного. Но если в книге есть дельный совет, я им воспользуюсь.
– Не сомневаюсь. – Иоко весело усмехнулся.
Назад: #Глава 8
Дальше: #Глава 10