Книга: Двенадцать
Назад: 67
Дальше: 69

Эпилог. Час заката

Моя душа, душа моей любви
В твоей груди, как мой залог, хранится.
Ты – мой приют, дарованный судьбой.

У. Шекспир, сонет 109

68

На этот раз водителем была женщина. Эми опустила свою табличку и села в машину.
– Как поживаешь, Эми?
Женщина отложила сумочку и протянула руку.
– Я Рэйчел Вуд.
Они пожали друг другу руки. На мгновение Эми потеряла дар речи, потрясенная красотой этой женщины. Утонченное лицо, будто вытесанное из камня искусной рукой мастера, кожа, светящаяся здоровьем и молодостью, подтянутое крепкое тело, проступающие на руках мускулы. Волосы, убранные назад в тугой хвост, ни каштановые, ни светлые, и то и другое, смесь. Ее обувь, Эми вспомнила, что это называли теннисными туфлями, хотя это знание будто пришло к ней откуда-то еще. Само понятие тенниса было для нее совершенно абстрактным. Темные очки с крохотными кристалликами на дужках, сдвинутые на темя.
– Извини, что раньше не приезжала, чтобы подобрать тебя, – продолжила Рэйчел. – Энтони подумал, что в первый раз тебе будет лучше увидеть знакомое лицо.
– Очень рада с тобой познакомиться, – сказала Эми.
– Как здорово, что ты это говоришь.
Она улыбнулась, обнажив зубы, маленькие, прямые и очень белые.
– Пристегнись, пожалуйста.
Они заскользили прочь от эстакады. Все такое же, как в прошлый раз, такие же дома, магазины, стоянки, такое же яркое летнее солнце, такой же суетливый мир, проносящийся мимо них. Погрузившись в кожаное сиденье, Эми будто опустилась в ванну. Рэйчел, судя по всему, чувствовала себя очень уверенно за рулем огромной машины, тихо напевая себе под нос и с легкостью двигаясь в плотном потоке других машин. Впереди них затормозил большой пикап, и Рэйчел, мгновенно щелкнув рычажком поворотника, изящно перестроила машину в другой ряд.
– Ради бога, бывают же люди, – со вздохом сказала она. – Где они водить учились?
Быстро бросив взгляд на Эми, она снова стала смотреть на дорогу. Прошло мгновение.
– Знаешь, должна сказать, ты не совсем такая, как я себе представляла.
– Нет?
– Не в плохом смысле, – заверила ее Рэйчел. – Я совсем не это хотела сказать. Если честно, красивая, как с картинки. Хотела бы я себе такую кожу.
– Так почему я иная?
Рэйчел задумалась, подбирая слова.
– Я просто думала, ты будешь, ну, сама понимаешь. Моложе.
Они ехали дальше. Внезапное появление в этом месте слегка дезориентировало Эми и слегка приглушило ее чувства. Но шли минуты, и она чувствовала, как ее ум осознает все обстоятельства, все образы, и все ее реакции на них становились более отчетливыми. Какое все вокруг замечательное, подумала Эми. Очень, очень замечательное.
Они были внутри корабля, «Шеврон Маринера», но у нее не было физического осознания этого. Как и прежде, с Уолгастом, каждая деталь мира вокруг обладала абсолютной четкостью реальности. Возможно, это и есть реальность, в некоем ином смысле слова. В конце концов, что такое вообще «реальность»?
– Вот тут я и остановилась в первый раз, когда встретила его, – сказала Рэйчел, показывая на стоящие в ряд магазины. – Почему-то мне пришла мысль насчет пончиков, что ему захочется. Пончики, представляешь?
Эми не успела ответить, Рэйчел заговорила снова.
– Послушай меня, пока я тебе эту экскурсию устраиваю. Я уверена, что ты все знаешь об этом. Уверена, что ты устала, после столь долгого пути.
– Все нормально, – сказала Эми. – Я привыкла.
– О, у него был такой вид, – сказала Рэйчел, грустно качая головой. – Бедный человек. У меня сердце чуть не разорвалось. Рэйчел, ты должна что-то сделать, сказала я себе. Хоть раз в жизни выдернуть голову из песка. Конечно же, на самом деле я думала лишь о себе, как обычно. В этом и дело. Я столько жалела об этом, что этого на сотню жизней хватит. Я не достойна его ни на йоту.
– Не думаю, что он так считает.
Рэйчел притормозила, сворачивая в жилой квартал.
– Просто чудо, сама понимаешь. То, что ты делаешь. Он так долго был один.
Спустя мгновения они уже остановились у дома.
– Что ж, вот и приехали, – чирикающим голосом объявила Рэйчел. Припарковала машину, но не заглушила мотор, точно так же, как делал Уолгаст. – Рада была наконец-то с тобой познакомиться, Эми. Выходи поаккуратнее.
Эми замешкалась.
– Почему бы тебе не пойти со мной? Он будет рад тебя видеть, я знаю.
– О нет, – сказала Рэйчел. – Хорошо, что предложила, но, боюсь, это так не делается. Это против правил.
– Каких правил?
– Просто… правил.
Эми ждала, что она объяснит, но не дождалась. Делать нечего, придется выходить из машины. Стоя у открытой двери, она поглядела на Рэйчел, которая ждала, держа руки на рулевом колесе. В тени густой листвы воздух был влажным и теплым, жужжали насекомые, сплошной хаотичной мелодией, будто звучал оркестр, в котором настраивали инструменты.
– Скажи ему, что я о нем думаю, хорошо? Скажи ему, что Рэйчел любит его.
– Я не понимаю, почему ты не можешь пойти со мной.
Рэйчел поглядела мимо нее, на дом, поверх приборной панели. Казалось, она что-то ищет взглядом, казалось, на ее лице внезапно появилась печаль. Рэйчел оглядела окна дома, одно за другим. В уголках ее глаз появились слезы.
– Я не могу, понимаешь, потому что это ничего не изменит.
– Почему это ничего не изменит?
– Потому, Эми, что я и так здесь.
Она увидела его стоящим на коленях на цветочной клумбе. Рядом стояла тачка, а холмики темной мульчи, от которой исходил запах земли, были выложены вдоль клумбы. Когда она подошла, он встал, снимая широкополую соломенную шляпу и стягивая перчатки.
– Мисс Эми, вы вовремя. Я как раз собирался заняться газоном, но это подождет.
Он махнул рукой со шляпой в сторону патио, где уже стояли стаканы с чаем.
– Пойдем, посидим.
Они уселись за столом. Эми задрала голову, глядя на кроны деревьев и подставляя лицо солнечным лучам. Ее нос наполнили ароматы трав и цветов.
– Подумал, так вам будет удобнее, – сказал Картер. – Проведем время вдвоем, в беседах, и все такое. Скоротаем дни.
– Ты знал, что он там будет, так?
Картер вытер лоб тряпкой.
– Я не посылал его туда, если ты об этом. У Уолгаста свой путь. Его не отговорить, если он что-то задумал.
– Но как получилось, что остальные не поняли, кто он? Они не могли не понять. Они бы сразу его убили.
Картер покачал головой.
– Им никогда не удавалось читать мои мысли, так или иначе. Можно сказать, мы слишком долго не были на связи. Это дорога с двусторонним движением, я ничего не отвечал им с самого начала. Закрыл свое сознание для них.
Картер подвинулся на стуле и убрал тряпку в карман.
– Ты все правильно сделала, мисс Эми. И Уолгаст тоже. Это было тяжело и ужасно, знаю.
Ей внезапно захотелось пить. Холодный и сладкий чай, приятное послевкусие лимона на языке. Картер смотрел на нее, тихо обмахивая лицо шляпой.
– А Зиро?
– Полагаю, время еще не пришло. Но он придет за нами. Теперь для него это личный вопрос. Определенно он худший из них. Все они, вместе взятые, не стоят одного Зиро. Но этот мост мы пересечем, когда дойдем до него.
– А до тех пор останемся здесь.
Картер кивнул, терпеливо, как обычно он делал.
– Да, мэм. Останемся здесь.
Они сидели молча, размышляя о том, что случится.
– Я никогда не ухаживала за садом, – сказала Эми. – Ты меня не научишь?
Картер задумался.
– Дел всегда хватает. Думаю, помощь мне не помешает. Вот только косилка барахлит.
– Уверена, я научусь.
– Теперь, полагаю, да, – с улыбкой сказал он. – Дело именно в этом.
Мгновение они молчали, и Эми вспомнила свое обещание.
– Рэйчел просила передать, что любит тебя.
– Будто знала. Я только что о ней думал. Как она тебе?
– На самом деле красивая. У меня до сих пор не было возможности рассмотреть ее. И печальная. Она так смотрела на дом, будто чего-то хотела, но ничего не сказала.
Картер, судя по всему, удивился.
– Понятное дело, мисс Эми, ее малышки. Я думал, ты знала.
Эми покачала головой.
– Хейли и младшенькая. Она не может ни увидеть их, ни прикоснуться к ним, в нынешнем ее положении. Это ее дети, и она все время о них думает. Это самое ужасное для нее.
И Эми наконец поняла. Рэйчел утопилась, оставив детей.
– Увидит ли она их когда-нибудь?
– Думаю, да, когда будет готова. Ей нужно простить саму себя за то, что она их оставила.
Казалось, его слова повисли в воздухе, будто это был не только звук, но и некая вещь, обладающая формой и плотностью. Стало холодать, начали падать листья.
– Она не единственная, мисс Эми. Некоторые люди никак не могут найти дорогу сами. Для некоторых препятствие – отрицательные эмоции. Другие просто не могут оставить прошлое. Те, кто слишком сильно любил.
Тело Рэйчел Вуд в пруду завершило свой медленный подъем на поверхность. Эми поглядела на стол. Она понимала, о чем говорит Картер. Каждый день я кошу траву, подумала она. Каждый день она всплывает.
– Тебе надо идти к нему, – сказал Картер. – Указать ему путь.
– Я просто…
Она почувствовала на лице его взгляд.
– Я просто не знаю как.
Он протянул руку над столом и взял ее за подбородок, поднимая.
– Я знаю тебя, мисс Эми. Так, будто ты была внутри меня всю мою жизнь. Ты единственная, созданная для того, чтобы исправить весь этот мир. Но Уолгаст всего лишь человек. Его время пришло. Теперь ты должна отплатить ему.
Она ощутила, как ее горло дрожит от слез.
– Но что я буду делать без него?
– То, что делала всегда, – сказал Энтони Картер, улыбаясь ей. – Просто делать то, что делаешь сейчас. Ты Эми.
Назад: 67
Дальше: 69