Книга: Эра Мифов. Эра Мечей
Назад: Глава 22 Проклятие бурого медведя
Дальше: Глава 24 Демоны в лесу

Глава 23
Пещера

«На что пойдет мать ради своего ребенка? Сколько тянется время? Какова глубина любви?»
«Книга Брин»
Высокий и узкий вход в пещеру зиял на склоне горы зазубренной трещиной. Уступы покрывали растения с крупными листьями, но деревья приближаться сюда не смели. Темная пустота щерилась, словно раскрытая пасть, окруженная поросшими лишайником губами, с которых сочилась влага. Сури обследовала много пещер, в основном вдоль реки Берн, выточенных водой в прибрежных скалах. Глубиной они не отличались и редко становились пристанищем для зверя крупнее лисы. Сури нравилось думать, что она заглянула в каждую расщелину в Серповидном лесу, однако в этой пещере она не бывала. Тура запретила.
В детстве Сури позволялось почти все. Она играла в лесных водопадах, плавала в стремнинах Берна, забиралась на тончайшие ветви самых высоких деревьев и на вершины скал, где гнездились орлы. Она ломала руку, обдирала коленки, возвращалась искусанная пчелами, а то и покрытая сыпью из-за ядовитого плюща или сумаха. Тура наскоро лечила девочку и вновь отправляла навстречу исследованиям и приключениям. Мелкие травмы обе считали ерундой, но с пещерой Грин обстояло совсем иначе. В ней таилась настоящая опасность, благодаря чему для Сури она стала самым интересным местом в лесу.
Тура была права всегда. Она знала, когда выпадет первый снег, и что лиловые ягоды сэлифана есть не стоит, и как уменьшить боль от пчелиных укусов. Она знала язык богов, названия звезд и как надо бросить камешек, чтобы он проскакал по всему озеру. Из любви и уважения к наставнице Сури никогда не забиралась в пещеру. И все же, если ей случалось проходить мимо, девочка неизменно останавливалась и гадала, что там внутри. После стольких лет фантазий Сури напридумывала себе много разных легенд.
Сури почти твердо знала, что Грин дома нет, и спокойно ждала посреди отпечатков лап медведицы на «крыльце», пока Мэйв одолеет последний подъем. Старуха отбросила все свои одежды из шерсти и даже сняла с головы неизменный белый платок, приспособив его для утирания пота с лица. Седые локоны все еще оставались длинными и шелковистыми, и Сури представила, какой красавицей была Мэйв в юности.
– Как ты смогла затащить… – Сури осеклась. – Мясо наверх?
– Ох, я и не затаскивала. – Мэйв дышала с трудом, устраивая дрожащее тело на камнях и утирая красное лицо. – Я оставляла еду у подножия и свистела.
Она обтерла блестевшую от пота шею и улыбнулась ветерку, всколыхнувшему волосы. И снова Сури увидела Мэйв такой, какой та была прежде. Волосы облегчали задачу, но главное – улыбка, которая меняла все. Судя по морщинам, Мэйв улыбалась крайне редко.
– Не думаю, что Шайла набросилась бы на меня, однако в ту зиму – в ту долгую и холодную зиму – я не была так уверена. Голод сведет с ума любого. В далле я наблюдала это не раз. Рэглан казнил тех, кто воровал из амбара. Сказал, что это необходимо для сохранения порядка, устрашения и примера. И еще эти убийства помогли сберечь еду, позволив выжить остальным. Когда ты голоден, то можешь пойти на ужасное преступление. Кроме Шайлы медведей в лесу было много. Без еды они не смогли впасть в спячку, поэтому взбираться сюда по льду было крайне опасно. Я оставляла еду внизу, свистела и уходила. – Мэйв вгляделась в темноту. – Внутри я не была никогда.
– Я тоже, – призналась Сури.
По привычке девочка оглянулась в поисках Минны, и ей стало грустно. Они все делали вместе. Обидно, что Минна пропустит самое большое приключение изо всех. Наверняка пещера манила волчицу не меньше, чем Сури. Нужно как следует все запомнить, чтобы потом ей рассказать, иначе Минна ее не простит.
Сури вошла первой.
В этой пещере было сухо в отличие от прибрежных гротов, где с потолков капала вода, а у входа стояли большие лужи. Пыльно, повсюду торчащие корни и слежавшаяся земля. На стенах и на полу – клочья шерсти. Кое-где – отметины когтей, видимо, Грин оттачивала свое оружие. Несмотря на недобрую славу, пещера вовсе не была огромной. Света снаружи проникало вполне достаточно, чтобы разглядеть все вплоть до задней стены. Там был круглый альков, уютное лежбище, где медведица устраивалась на долгую зимнюю спячку. Слева находилась какая-то куча, и Сури вздрогнула, осознав, что это – куча костей. Там были черепа оленей, лис, овец и даже человеческие черепа. Сури насчитала всего восемь, но в глубине могли быть еще. Как ни странно, Грин имела ту же нездоровую страсть к украшению жилища останками, что и вожди Далль-Рэна.
Бурой Грин и в самом деле не было дома. Сури оглянулась через плечо, думая, что при виде костей Мэйв застынет от страха. К удивлению девочки-мистика, старуха протиснулась мимо них с выражением нетерпения на раскрасневшемся лице.
– Что надо делать? – спросила она.
Каменные стены усилили ее громкий радостный голос. Услышав эхо, Мэйв усмехнулась. Сури подошла к лежке, покрытой вылезшим мехом из зимней шкуры медведицы.
– Здесь она спит. – Открыв сумку, висевшую на поясе, она набрала пригоршню соли. – Элан, Великая Праматерь всего сущего, и Этон, Господин Неба, помогите нам освободить эту бедную девочку от захватившего ее демона!
С этими словами Сури осторожно посыпала лежбище солью.
– Демоны не выносят соли, – объяснила она Мэйв. – Когда Грин наступит на свою постель, морвин отпрянет, как мы с тобой, если наступим на горячие угли. Иначе нельзя. Дух и тело разделятся, и в этот момент ты должна позвать свою дочь. Демону через соль не перейти, а вот Шайла – сможет. Как только ты ее обнимешь, демон потеряет над ней власть, и ему придется исчезнуть.
– Она останется медведем? – спросила Мэйв.
Сури задумалась. Она и сама не знала наверняка. Это был ее первый опыт изгнания демона.
– Точно не скажу, но поскольку ребенка превратила в медведя морвин, есть все шансы, что с ее уходом девочка вернется к прежней форме. – Сури указала на заднюю часть пещеры. – Ждать будем там.
Она насыпала еще соли, сделав линию, которую медведю придется пресечь, чтобы до них добраться. Сури и Мэйв сели бок о бок, и старуха вернула девочке посох Туры. Сури улыбнулась. Ловушка готова.
* * *
Волк убежал, дверь осталась нараспашку, путь был свободен. Никто не пытался задержать Арион, когда она делала первые робкие шаги. Беззубая старуха, Падера, пришла за ней присмотреть, и не сказала ни слова. Хотя Арион все равно не смогла бы ее понять. Старуха говорила только на рхунском, Арион же знала слишком мало слов, чтобы вести осмысленную беседу. Очевидно, Падере не велели препятствовать Арион.
Миралиит держалась за стену, ведя рукой по неструганному дереву. По прошествии стольких дней после травмы голова все еще кружилась.
Возможно, дело не в травме. Она слишком долго пролежала в постели.
Головокружение наверняка пройдет, но почему она не чувствует мир вокруг себя? После долгих дней болезни Арион подозревала, что стала калекой навсегда. Отсутствие ощущений, полное онемение духа, невозможность воспринимать течение времени и жизненную силу бытия пугали. Арион казалась себе голой, беспомощной и заурядной.
Она снова вспомнила о Селесте и порадовалась, что порвала отношения. Арион не смогла бы встретиться с ней теперь, в таком состоянии. По большей части, если не целиком, бывшую любовницу привлекали сила, статус и место, которое Арион занимала среди миралиитов.
«Сохраню ли я теперь хоть что-нибудь? Лучше бы я умерла… Ведь это даже не мое первое тысячелетие. Я прожила долгую, хорошую жизнь…»
Потом Арион поняла еще кое-что. Вероятно, она выдавала желаемое за действительное, и все же вдруг она могла бы учить – продолжать передавать мастерство, как и надеялась Фенелия?..
Арион обхватила балясину и стала спускаться по ступеням.
Она впервые увидела Большой зал с закопченными колоннами и потолком. Повсюду зола и расплавленный воск, с улицы нанесли грязными ногами много земли и травы, и пятна на полу темнеют, словно кровь. К счастью, брезгливостью Арион не отличалась, иначе тут бы ее путешествие и закончилось. Она прошла через пустое помещение, сосредоточившись на дневном свете, падающем сквозь распахнутые двойные двери.
У входа ее встретил чудесный свежий воздух, который помог ей освоиться. Арион не знала, что ждет ее снаружи. Свое прибытие она помнила смутно, тогда времени глазеть по сторонам у нее не было. Она сосредоточилась лишь на галантах – ошибка почти фатальная.
Сколько здесь живет рхунов? Чем рхуны занимаются? Нифрон еще в деревне?
Арион понятия не имела, как долго пролежала в постели. Несколько дней точно, но сколько именно она провела без сознания и сколько прошло после этого, оставалось загадкой. Может статься, сейчас уже осень. Выглянув наружу, Арион с облегчением увидела весенние цветы и свежую траву. Если не прошел целый год, то она поправлялась не больше недели или двух.
Утреннее солнце стояло высоко, из хижин поднимался дымок, повсюду сновали рхуны всех возрастов. Многие выглядели старыми, и Арион вспомнила, как мало они живут. Ей с трудом верилось, что они умирают, не достигнув и первого тысячелетия. Некоторые даже говорили, что рхуны не доживают и до сотни лет, только Арион в это не верила. Какой смысл даровать сознание существу, которое едва ли долговечнее, чем роса в летний день?
– И потом, Феррол мне свидетель… – воскликнул хвастливый голос по-фрэйски и перешел на рхунский, которого Арион не понимала.
Услышав голоса фрэев, Арион испытала облегчение. Осторожно выйдя на крыльцо чертога, она увидела своих сородичей неподалеку. Галанты разлеглись вокруг костра, пили из больших деревянных чаш и болтали на смеси двух языков, свободно переходя с одного на другой, словно не видели разницы. Великан запел бранную песню о короле гоблинов по имени Балог. Заметив Арион, он резко умолк. При виде нее все вскочили и потянулись к оружию.
Арион не двигалась, не желая их провоцировать. Она бросила взгляд на существо, наславшее на нее столб огня. Она понятия не имела, как он это сделал, но если бы он снова воспользовался заклятием, она сгорела бы дотла. Она смотрела в желтые глаза, уставившиеся на нее.
Знает ли он? Чувствует ли он, как она беззащитна?
Нифрон отставил чашу и медленно подошел к Арион. Он был при мече и в этот раз держал руку на эфесе. К нему скользнул другой фрэй, заходивший вместе с ним к Арион – тот, с двумя клинками. Остальные молчали и не двигались. Наверно, ждали нападения.
– С добрым утром, – наконец сказала Арион.
Нифрон сделал к ней еще один осторожный шаг.
– Значит, ты поправилась?
Боясь потерять равновесие, Арион не рискнула качать головой.
– Мне уже лучше.
– Я ценю, что ты со мной разговариваешь. Подумала над тем, что я сказал? – спросил он.
– Подумала.
– И?..
Арион подбирала слова долго и заставила галантов понервничать.
– Я готова передать твое предложение фэйну Лотиану. Также я готова простить нападение на меня, за которое при других обстоятельствах заставила бы заплатить сполна. Напомню, что наказание за подобное преступление – смерть. Между тем я намерена сказать фэйну, что упала с лошади.
В их глазах читалось удивление и надежда. На такой благополучный исход галанты даже не рассчитывали.
– Но есть одно условие, – добавила она.
В глазах галантов вспыхнуло подозрение. В тот же миг рхуны побросали свои дела и уставились на Арион. Искусством она больше не владела, однако обладала достаточной силой, чтобы заставить всех замереть.
– Мне требуется от вас услуга. Одна из рхунов, которая за мной ухаживала, юная девушка с татуировками по имени Сури – та, с ручным волком – ушла в лес, чтобы сразиться с медведем. Вы знаете, о ком я говорю?
Нифрон кивнул.
– Хорошо. Я хочу, чтобы вы нашли девочку и привели ее сюда.
– С чего нам за это браться? – спросил Нифрон.
– Боюсь, она в большой опасности.
– Ну и что с того?
– Фэйн поручил вернуть тебя в Эстрамнадон, однако я пришла не затем, чтобы с тобой сражаться. Я пришла, чтобы препроводить тебя как можно более аккуратно и тихо. Как и многие мои соотечественники, я считаю, что с инстарья обращаются несправедливо. Поэтому я рискну вызвать неудовольствие фэйна и сделать так, чтобы твои жалобы были услышаны. Вот на что я готова пойти ради тебя, но только если ты сделаешь, как я прошу! Теперь ее судьба и твоя связаны. Если Сури умрет, будет смертельно ранена или пропадет без вести, я не буду тебе помогать. Напротив, я стану твоим злейшим врагом! Все, что ты слышал про миралиитов – чистая правда, и уж поверь, тебе лучше не видеть меня в гневе.
– Хочешь, чтобы мы спасли рхуна? – спросил Нифрон.
– Да.
– Почему?
– Сури ушла несколько часов назад и собирается сразиться с медведем, который наверняка ее убьет! Ты уверен, что хочешь терять время на праздные вопросы?
Нифрон мигом обернулся и скомандовал:
– Галанты, к оружию!
Назад: Глава 22 Проклятие бурого медведя
Дальше: Глава 24 Демоны в лесу