Книга: Дитя
Назад: Глава 45
Дальше: Глава 47

Глава 46

Джорджи почувствовала, что фургон останавливается, и услышала хруст гравия под колесами. Пленница села и взглянула на часы. Она провела в фургоне примерно час, причем последнюю его половину пролежала, скорчившись в углу в полубессознательном состоянии и приходя в себя только когда фургон резко трясло. Было так холодно, что у нее онемели руки.
Стало слышно, как открываются обе двери. Значит, из фургона вышли двое. Джорджи приготовилась. Насколько рискованно было бы попытаться выпрыгнуть наружу и побежать, когда откроется ее дверь? Где она находится? Сможет ли от них уйти? Возможно, у них есть пистолеты. Тогда она не успеет преодолеть и десяти ярдов, как ее пристрелят.
Вместо этого девушка сосредоточилась на контроле дыхания. У нее кружилась голова от притока к мозгу кислорода и адреналина.
Дверь открылась. Перед Джорджи стояли двое крупных мужчин. Их лица скрывали капюшоны, похожие на конусообразные головные уборы членов ку-клукс-клана, только у этих были закругленные верхушки и вместо круглых прорезей для глаз – косые разрезы.
Похитители стояли молча и смотрели на Джорджи. Ее охватил леденящий первобытный страх, какого она не испытывала никогда прежде.
– К-кто вы? – с трудом выговорила девушка.
Один из мужчин сделал ей знак выйти из фургона. Джорджи колебалась, чувствуя, что если она попытается выйти, у нее подогнутся ноги. Мужчина, который сделал знак, опустил руку и поставил стопу на подножку.
– Хорошо, – прохрипела Джорджи. – Хорошо, я выхожу.
Температура на улице была лишь немногим ниже, чем внутри фургона, но резкий ветер словно колол иголками. Джорджи повели в сторону огромного дома в стиле барокко, в тени которого и припарковали фургон.
У одного из крыльев дома выстроился ряд сверкающих дорогих машин: «порше», «роллс-ройсов», «рейндж роверов».
Они дошли до боковой двери.
– Что это за место? – спросила Джорджи.
Вместо ответа один из мужчин резко ткнул ее в спину, впихнув в темный коридор.
Каменный пол устилала потертая красная ковровая дорожка. Слева виднелась винтовая лестница, а справа – ряд закрытых дверей. Воздух в коридоре был спертый, но здесь хотя бы тепло. Еще здесь стоял затхлый запах, то ли старости, то ли гнили.
Пленницу провели в комнату в конце коридора, которая представляла собой кабинет, по бокам уставленный шкафами, полными старых книг в кожаных переплетах. Обстановку дополняли зеленый диван и два письменных стола. Девушка стояла молча, но голову держала высоко, хотя сердце ее учащенно билось. Она никому не доставит удовольствия увидеть ее страх.
Джорджи повернулась. Мужчины, похитившие ее, в идеальной симметрии стояли по обе стороны двери, сложив руки на груди.
– Где мы находимся? – вновь спросила девушка, растерянно посмотрев на них. – Что это за дом?
Мужчины даже не шевельнулись, словно их обратили в камень.
Джорджи почувствовала, что ее решимость тает.
– Почему вы не хотите разговаривать?
– Потому что им за это платят.
Джорджи ошарашенно обернулась. На стоящей в углу комнаты кушетке, развалившись и широко расставив ноги, сидел мужчина с книгой в руке.
– Кто вы? – Девушку слегка потряхивало.
Незнакомец заложил страницу и опустил книгу на ближайший столик, после чего медленно встал и потянулся. Он был без капюшона, и Джорджи отчетливо видела его лицо. Похоже, мужчина страдал от какой-то болезни. По возрасту не старше Чарли, но выглядит как обтянутый кожей скелет. Темные, беспорядочно топорщащиеся волосы казались мокрыми.
У Джорджи перехватило дыхание. Она быстро оглядела комнату, но единственный выход из нее был через дверь, которую охраняли похитители. К тому же ее руки и ноги словно налились свинцом, так что вряд ли она даже доберется до двери, не говоря уже о том, чтобы выбежать в коридор.
– У меня есть имя, – сказал болезненного вида мужчина. – Но оно не имеет значения.
– А мое имя – Джорджи Самдей, – ядовито процедила Джорджи.
Тебе не увидеть моего страха!
– Я знаю. Спасибо, что почтили нас визитом, мисс Самдей.
Девушка сглотнула, но во рту у нее пересохло, и от сглатывания ее чуть не стошнило.
– В этом вопросе у меня не было особого выбора.
– Это верно, – согласился незнакомец, улыбаясь и глядя пленнице под ноги. – Прошу прощения за то, что пришлось вас усыпить, пусть и ненадолго, и за то, что ваш путь сюда был не очень-то приятен. И вообще за причиненное неудобство.
– За неудобство?
– Ну… – не переставая улыбаться, он поднял руки в примирительном жесте, – все мы понимаем, насколько вы сейчас испуганы, но я не вижу причин усугублять ситуацию, играя словами. Так что предлагаю назвать это просто неудобством.
– Где Хейли?
– Здесь. В безопасности. Скоро вы ее увидите. Правда, она не очень общительна.
Незнакомец направился к Джорджи и остановился от нее в нескольких футах. Он не отличался ни высоким ростом, ни крепким телосложением, но все равно был крупнее Джорджи. Она хотела отпрянуть, но что-то ее удержало, хотя нервы натянулись до предела. Девушка смотрела не моргая.
– Что здесь происходит? – спросила она.
– История, мисс Самдей. Возрождение чего-то очень древнего. Участвовать в этом для вас честь.
– Почему я?
Мужчина пожал плечами:
– Догадка. Ничего более.
– Какая еще догадка?
– О том, что вы одна из тех, кто всю жизнь пытается быть как все, но им это не удается… А еще я думаю, это повысит шансы зазвать сюда нашего общего друга.
Джорджи впилась в него взглядом, полным вселенской ненависти. Прежде она так смотрела на человека всего раз в жизни. И тут она все поняла.
– Чарли! Вы хотите использовать меня как приманку.
Незнакомец улыбнулся, однако уголки его губ не поднялись, а опустились, так что улыбка вышла уродливой. Джорджи чувствовала исходящий от него запах сигарет и спиртного. Он притянул пленницу к себе, сжав ладонью лицо. Сердце едва не выскочило из груди. Она задрожала. Ужасно хотелось бежать без оглядки.
– Ты умеешь кричать, Джорджи? – тихо прошептал незнакомец. – Умеешь? Я на это надеюсь. Потому что люди выложили кучу денег, чтобы послушать, как ты сегодня вечером будешь кричать.
Назад: Глава 45
Дальше: Глава 47