Книга: Наследство золотых лисиц
Назад: Глава 14 Условия контракта
Дальше: Эпилог

Глава 15
Герцогиня и дракон

Следующую пару дней я провела в обществе Баргила. Разговорить пойманных практически на горячем удалось довольно быстро. Зная способности лисиц, я ожидала большего сопротивления. Но Сумиэ то ли была еще слишком юна для по-настоящему взвешенных решений, то ли просто смирилась с неизбежным. История, поведанная ею, оказалась банальной и глупой. Как Кайлэ и сказала, о последнем предсказании старой пророчицы стало известно посторонним. Суми, как и полагается правильно воспитанной лисице, сразу же поверила в него. Загоревшись идеей примерить императорский венец, она тут же все рассказала единственному, кто мог ей помочь, – своему отцу. Тот, будучи человеком старым и опытным, в бредни какой-то старухи не поверил, но от возможности подложить под императора собственную дочь не отказался, более того, научил ее нескольким старым фокусам из человеческой магии. Убедившись, что девчонка готова к тому, чтобы действовать самостоятельно, лорд Лерой взбаламутил Совет и убедил всех, что давно пора напомнить императору о необходимости иметь наследника. Вот так и началась эпопея с невестами.
Что же касается моей семьи… Кое в чем Баргил был прав. Ози заигралась. Нет, она не планировала переворотов и не делала ничего, что могло бы навредить императорской семье. Но ее поведение и действия трактовать можно было по-разному. Этим и воспользовались заговорщики. И в конечном счете добились своего, убрав с пути не только герцогиню Озунэ Исэ, но и ее дочь.
И вот что забавно: у них бы и с Сергилом все получилось, если бы не я. Как мне объяснил Гил, император мое появление в храме заметил сразу же. В тот момент, вероятно, сыграла свою роль привязка на ребенка. Пусть лисья магия и мешала дракону почувствовать своего детеныша, но внимание его все равно против воли то и дело возвращалось ко мне. Необъяснимо и неконтролируемо. И так как это было заметно абсолютно всем во дворце, то и решение убрать соперницу с дороги было вполне логичным. Вот только мне снова повезло. Мой лисенок меня спас. Если бы в тот момент лисицы не почувствовали его… если бы не вмешались… В тот день мы должны были погибнуть оба.
Печально и горько, что один из величайших лисьих родов едва не угас из-за чьих-то непомерных амбиций и нелепого предсказания. Как-то я надеялась на что-то большее. С другой стороны, если бы в основе замысла лежало что-то более грандиозное, было бы мне легче? Не думаю.
На казни я не присутствовала. Баргил, воспользовавшись случаем, под шумок убрал парочку собственных врагов – вот уж кто настоящий дракон, безжалостный и эгоистичный. Впрочем, это не помешало ему к вечеру прислать мне подробнейших отчет, присовокупив к нему парочку магических слепков. Вот ведь гад летучий! И не скажешь, что мастер своего дела.
Наше вынужденное сотрудничество не то чтобы помогло нам наладить отношения, но первые искорки взаимного уважения появились.
Что же касается моей будущей роли супруги императора… С этим Баргил смирился сразу, как соизволил напиться в компании моих дядюшек. Это они так мирились. По крайней мере, наутро Ари меня убеждал, что та жуткая попойка преследовала цель наладить отношения с будущими родственниками.
Да. Будущими. Родственниками.
Осталось самой это осознать.
В отличие от меня дядюшки как-то слишком быстро смирились с известием о скорой свадьбе. А я в себе не находила сил даже для встречи с Сергилом. Сориан, чувствуя, что я близка к банальной истерике, каким-то образом умудрился закрыть наш дом от драконьего вторжения.
В итоге со своим женихом я до самой брачной церемонии умудрялась обмениваться только записками. Ну как обмениваться? Сай присылал мне письма с требованием явиться туда-то и тогда-то, я отмалчивалась и делала вид, что ничего такого не было и в помине. В конце концов тон записок с просительного сменился на приказной, а потому о дате и времени собственной свадьбы я узнала из очередного послания. Меня поставили перед фактом, пригрозив, что в противном случае мой дом просто возьмут штурмом и меня на церемонию приведут под конвоем императорской гвардии.
Церемонию обставили тихо, по-домашнему. После шумихи, связанной с первой, сорвавшейся свадьбой, известий о заговоре и довольно скорой казни виновных, никому не хотелось поднимать подобную волну вновь.
В маленькой дворцовой часовенке собрались только самые близкие. С моей стороны присутствовали дядюшки, Кайлэ и Алеша с Нэрилом. Со стороны императора засвидетельствовать его выбор явились братья и Рэдж.
На алтарном камне лежал договор, изученный мною вдоль и поперек. Глядя на эти прошитые золотой нитью бумаги, я против воли улыбалась. Наследство Нэ. Этот брачный контракт, приведший Баргила в ужас и ввергший его в истерику, составляла моя сестра. Он был насквозь пропитан ею, настолько, что мне казалось, что в этом зале каждый должен чувствовать ее дух.
Да, моя любимая золотая лисичка тоже была здесь. Она неясной размытой тенью стояла у самого алтаря и время от времени касалась гербовой бумаги, на которой были выведены слова брачного контракта. Уже подписанного, кстати. А потому даже наше с Саем присутствие в храме не требовалось. Остался лишь самый последний шаг: едва древний камень втянет в себя договор, прописанные в нем слова обретут силу нерушимой клятвы.
Худой и высокий жрец в просторной мантии, висевшей на его плечах как на вешалке, также все это понимал. Поэтому и церемонию затягивать не стал, лишь просмотрел по диагонали договор, убедился в наличии подписей обеих сторон и уточнил, все ли условия выполнены. Получив от императора заверения, что выполнены целиком и полностью, приступил к финальной молитве.
Так что моим мнением снова как-то пренебрегли. Даже немного обидно. А еще не по себе от откровенно раздевающих взглядов Сая. Может, меня и растили лисицы, которые довольно свободно относятся к близости, но вот именно по этой части у меня опыт чисто умозаключительный.
Нет, я не трушу, мне просто немного неуютно. И не только от предстоящей первой брачной ночи, но и от всей ситуации в целом. Наверное, мне все-таки не стоило его избегать…
Жаль, что умные мысли ко мне всегда приходят постфактум.

 

– Сильно злишься? – спросила я, едва дверь императорской спальни закрылась за моей спиной. Надо же было с чего-то начинать разговор, верно? А то мы с Сергилом после церемонии и парой слов не перебросились.
– На что? – подозрительно спросил Сай, в этот момент явно пытаясь припомнить все грешки, что за мной числились в последнее время. Список, судя по всему, выходил немаленький. – На то, что бегаешь от меня уже вторую неделю? Или на то, что твои дяди организовали оборону в городском доме Исэ и не подпускали меня ни к тебе, ни к ребенку?
– И на это тоже. – Подумав, я дополнила список своих прегрешений и этими мелочами. Что-то многовато набежало. – Но, если серьезно, я имела в виду сами обстоятельства нашей встречи.
– Не злюсь. Ты имела право на месть. Ты и сейчас его имеешь, – задумчиво сообщил император, чуть ослабляя узел шейного платка. Он был не привычно лазурно-синим, а цвета мокрой стали.
– Имею. Но не вижу в ней смысла.
– Я так понимаю, принимать рациональные взвешенные решения золотые лисицы тебя научили, – спокойно подвел итог Сергил, снимая парадный китель.
Если честно, чувствовала я себя в этот момент загнанной в угол глупой мышкой. Вроде и не делал он ничего угрожающего, напротив, вел себя настолько привычно и буднично, будто мы каждый день выясняли личные вопросы аккурат на пороге спальни, но эффект получился прямо противоположный.
– Али.
Вздрогнув всем телом, я подняла глаза на Сая.
– Если тебе есть что сказать, говори сейчас. Потом я могу и не услышать. – От чувственно-зовущих интонаций в его голосе у меня все волоски на теле встали дыбом.
Так и не дождавшись ответа, Сергил подошел ко мне, все еще стоящей у двери, положил ладони на мои плечи и легко провел ими по рукам вниз. Тонкий верхний покров парадного лисьего одеяния послушно спустился к запястьям и стек на пол. Я проводила его взглядом, радуясь про себя, что в традиционном лисьем платье таких вот слоев-накидок обычно не менее пятнадцати. Но почему-то даже несколько слоев одежды не спасали от ощущения непередаваемого жара рук Сая.
Я зажмурилась и отвернула голову в сторону, не желая, чтобы этот дракон видел столь очевидные признаки… страха? Капитуляции? Я еще сама не разобралась. Думать рядом с Саем мне сейчас вообще было сложно.
Его дыхание дразнило близостью, заставляя все внутри меня сжиматься от сладкого ожидания. Было необычно и как-то слишком чувственно стоять вот так, почти впритирку, и при этом едва соприкасаться.
– А теперь?.. Позволишь? – Практически не дыша, Сай смотрел на меня.
Его лицо было так близко, что сердце заходилось нервным боем. В первый момент я даже не поняла, о чем речь… и только пару секунд спустя осознала, что этот невозможный дракон по-прежнему следует когда-то данному слову.
– Неужели вашему величеству требуется разрешение, чтобы поцеловать супругу? – не сдержав ехидных ноток, с улыбкой спросила я.
– Боюсь тебя спугнуть. Вдруг снова исчезнешь. Второй раз я этого не переживу.
Глупый дракон. Кто же о таком сообщает. Он хоть понимает, какую власть сейчас дает в мои руки? Прав Гил, нельзя его оставлять одного. Без должного пригляда он точно что-нибудь натворит. Даже странно, что до сих пор не случилось катастрофы.
– Ты вправе делать все, что пожелаешь.
– Уверена? – На лице императора появилась настолько хищная улыбка, что я почти уверилась, что сейчас мной поужинают.
И все-таки я кивнула. Возможно, глупо желать дракона, но Сергил мне действительно нравится. До жарких искорок в животе и сладкой дрожи в теле.
Поэтому, когда довольно щурящий серебристо-черные глаза Сай потянулся за поцелуем, я встретила его на полдороге. Что тут скажешь? Драконья страсть заразительна…

 

Едва волна безумных бесстыдных желаний схлынула, я почувствовала себя не просто усталой, но еще и разбитой. Болело абсолютно все: и кожа, на которой явно остались следы как от сильных пальцев, так и от зубов, и мышцы, непривычные к такому обращению. В общем, собрать себя в единое целое мне удалось далеко не сразу. Нет, помимо неприятных ощущений были и другие, но сейчас меня больше интересовали не они. Как-никак отголоски почти истаявшей неги не помогут мне добраться до моей комнаты.
Неловко поднявшись с кровати, я направилась не к сброшенным пару часов назад вещам, а к специально приготовленной для меня одежде. С длинной, до пят, ночной сорочкой я справилась в один момент, а вот целомудренный халат, в котором можно было без зазрений совести пройтись и по ночным дворцовым коридорам, явно заставит меня помучиться.
– И куда это ты собралась? – без капли сонливости поинтересовался Сай.
Я посмотрела в сторону кровати. Тело Сергила наполовину скрывало тонкое одеяло, но даже то, что было открыто взгляду, заставило меня смущенно вспыхнуть.
– К себе, – ответила я, опустив взгляд и старательно застегивая пуговицы на халате. Пуговицы просовываться в узкие прорези не хотели, то и дело соскальзывая по плотной ткани.
– Твое место рядом со мной.
– Сай, – устало произнесла я, чувствуя себя не самым лучшим образом. Любовником дракон, конечно, был отменным, но мое несчастное тельце пока не привыкло к такому обращению, а потому ныло у меня буквально все. – Напоминаю, что во дворце место женщины в женском крыле.
Однако мои слова никакого отклика у императора не вызвали.
– У меня и вещи все там, – несмело добавила я, сдавая позиции. Да и что говорить, мне действительно не хотелось никуда уходить. Сил просто не было.
– Этот вопрос мы решим утром. Иди сюда, замерзнешь же. – Сергил распахнул мне объятия.
Заметив оживление мужа, я замялась. Продолжать наше близкое знакомство мне пока не хотелось. Кажется, я поняла, почему все предыдущие драконьи избранницы сбегали на свою половину.
– Са-ай, – быстро оглядевшись по сторонам и прикинув маршрут к отступлению, почти простонала я.
– Али, сюда! – Чуть повысив голос, дракон вложил в него каплю силы.
Глаза обожгло. Но, шагая к императорскому ложу, я упрямо сдерживала злые слезы. Я ему что, собака?! За что он так? Обидно до дрожи.
Едва я оказалась рядом, Сергил обхватил меня руками и притянул к себе, впечатывая в свое горячее тело. Не то чтобы его близость была мне неприятна… вот только он, сам того не зная, прошелся по свежим отметинам на моей коже, и особо приятным я это ощущение не назову.
– Перестарался, да? Не трясись. Сама виновата. Нечего было столько времени держать меня на расстоянии вытянутой руки, – зарываясь носом в мои волосы и жадно вдыхая их аромат, произнес мой муж.
– Все не так уж и плохо, – сжимая ладонь, которую он положил мне на живот, попыталась успокоить его я.
Вот только, кажется, снова сказала что-то не то, потому что следующие его слова прозвучали почти обиженно:
– Угу. Но и не хорошо. Прости. – Легким поцелуем коснувшись моей шеи, Сай все-таки заставил меня лечь рядом. – Расслабься, сейчас я ни на чем не настаиваю. Спи. Все утром.
И я, сама того не заметив, уснула.
А утром Сай меня разбудил осторожными поцелуями и мягкими ненавязчивыми ласками. На этот раз он любил меня неспешно и нежно, словно извиняясь за безудержную страсть ночи.
Кажется, все действительно неплохо. По крайней мере, жизнь с этим драконом точно не будет однообразной и скучной.
Назад: Глава 14 Условия контракта
Дальше: Эпилог