Книга: Изувеченный
Назад: Глава 23. Черная жемчужина
Дальше: Глава 25. Венецианка

Глава 24. Промысел мясника

Что, если ее жертва оказалась принесенной зря? Клер резко ощущала боль в пораненном плече, но не ощущала, что живы те, кого она хотела спасти. Демон в зеркале ненадолго замолчал. Она была ему за это признательна. Или признательность нужно было выражать лишь собственной смелости? Клер растерялась. Смотреть на гладкое и пустое зеркало перед собой было так приятно. Хотя со сверхъестественным, казалось, померкла сама зеркальная суть. Раньше зеркало жило, открывая туннель к потусторонним мирам. Оно было омутом, в котором затаилось нечто. Теперь оно стало лишь плотным стеклом, служащим перегородкой между зазеркальем и этой комнатой.
Клер смотрела на него и сравнивала с забором. Стекло казалось ей чем-то похожим на живую изгородь из роз перед ее домом, только более непроницаемым. В любом заборе нашлись бы щели, а в стекле их не было. Она будто закрыла их своей пролитой кровью. И зеркало стало мертвым.
Клер вздохнула. Тяжесть на сердце стала почти ощутимой. Больше не было снов про прекрасного инкуба. Он не являлся к ней и в действительности. Радость от того, что его нет, оказалась сродни отчаянию. И все-таки Клер взяла нож и нанесла себе еще несколько несильных порезов. На счет его будущих жертв. Тонкие кровоточащие полоски быстро начали заживать. Они больше были похожи на царапины. И все же Клер чувствовала, что перевес сил на ее стороне. Он не посмеет больше никого убить. Только не после того, как она нанесла себе слишком сильную рану. Ведь ее кровь по какой-то необъяснимой причине для него драгоценна. Будто кровь Христа в Священном Граале. Он ее бережет. Он боится, что прольется хоть капля.
Но кто он? Костолом? Мясник? Неупокоенный дух? Серийный маньяк-убийца, орудующий из зазеркалья? Призрак Джека Потрошителя или маркиза де Сада? Нет, ей чудилось легкое колыхание вод Венеции, слышались голоса из прошлого, виделись колдовские обряды. У него была возлюбленная. У него был соперник, который, возможно, обрел бессмертие вместе с ним и теперь тоже разделывает жертв. Или все это фантазии?
Клер вспомнился просмотренный когда-то невзрачный триллер, который назывался «Колобос». Так звали существо, которое заманивало подростков в уединенный коттедж и резало их там всех по очереди. Оно тоже вроде бы было изувеченным и поэтому калечило других. Видимо, это в человеческой природе – хотеть причинить другим ровно столько зла, сколько нанесли тебе, и даже больше. История без конца повторяется то в фильмах, то в книгах, то в жизни. Слово «Колобос» в переводе с какого-то древнего языка, кажется, означало «изувеченный». Так, по крайней мере, говорилось в фильме. Клер попыталась назвать так своего зеркального призрака и не смогла. Это чудное имя совершенно ему не шло. Она была уверена, что если повернется к зеркалу и произнесет его вслух, то в ответ услышит лишь смех.
Нож выпал у нее из руки. Издалека казалось, что ее плечи и руки подрала кошка. Клер было неприятно смотреть на собственные раны. Так же неприятно, должно быть, будет и людям, которые глянут на нее на улице. Еще решат, что она занимается садомазо или какой-то подобной мерзостью ради извращенного удовольствия. Хоть на улице и было жарко, но Клер накинула поверх топа кожаную куртку. Ей было неприятно, что люди могут подумать о ней плохо. Возможно, те самые люди, которых она таким зверским методом пыталась защитить от ножа безымянного убийцы. Его выбор мог пасть на каждого, кого Клер встретит по дороге. Поэтому она заранее и нанесла себе раны. Если ей вдруг снова станет больно при виде кого-то, то он уже защищен. Ее кровью. Ее раной. Ее болью. Она готова была принять на себя боль других. Хоть это и страшный поступок. Но разве не так поступали христианские великомученики, должные дать пример жителям всего мира? Они добровольно шли на пытки, чтобы спасти других. Клер готова была страдать, чтобы вырвать хоть кого-то из когтей дьявола.
Ей было больно. Израненные руки и плечи жгло огнем. Ощущение было таким, будто с них совсем содрали кожу, но она мужественно терпела. В ее терпении есть прок, раз хоть чьи-то жизни спасены. С утра она звонила в больницу и выяснила, что Шанну отпустили домой. Телефон ожогового отделения, где та находилась, ей дала Ирен. Какая-то добросердечная медсестра в справочной объяснила, что с Шанной почти все в порядке, не считая, конечно, урона, нанесенного ее внешности. Вот только ее другу пришлось тяжелее, но он хотя бы еще живой. Клер это утешило ровно настолько, чтобы сделать нужные выводы. Борьба со злом не напрасна. Из всего, как оказалось, есть выход. Хоть и довольно кровавый.
Клер поморщилась. Раны давали о себе знать. Она боялась их чем-то смазать или продезинфицировать, чтобы не изменить хрупкий результат. Вдруг, если она облегчит боль, дух в зеркале снова обретет силу. Поэтому мази, пластыри и бинты были отложены подальше. Вместе с ними пришлось убрать и различные гели и скрабы для душа, а также соли из морских минералов, которые Клер покупала загодя для ухода за кожей. Увы, к израненной коже уже нельзя применить ни благоухающие средства для мытья, ни лосьоны и кремы. Придется подождать, пока раны заживут. Если заживут когда-нибудь… И даже если это случится, ей придется потом нанести себе новые. Клер на миг испугалась, вспомнив, что не все обдумала, вступая в противоборство с демоном. Она не учла наличия многих сложностей и противоречий.
С самого утра она намеревалась навестить Шанну, но теперь решила отложить визит. Лучше пройтись и все обдумать. Ощущение твердой земли под ногами вдруг стало каким-то иллюзорным. Клер ощущала себя в каком-то другом измерении. Она сама не заметила, как зашла в незнакомые места. Ее домик находился на окраине Лондона. Кажется, на этот раз она вышла далеко за границу города. Кругом простирался лиственный лес. Еще не наступил конец августа, но здесь во всем уже чувствовалась осень. Клер долго блуждала по тропинкам, пока не заметила покосившееся строение, похожее на избушку. Оно торчало здесь будто в насмешку над роскошными кронами деревьев, подобное гнилому зубу, который давно пора вырвать.
Наполовину сорванная с петель дверь распахнута настежь. Изнутри пахло не гнилью, а чем-то свежим и притягательным. Невольно Клер облизнулась и принюхалась. Вместе с тем ей стало неприятно.
Что там внутри? Она заглянула в темноту.
– Эй! Есть кто тут?
Тишина была ей ответом. И Клер переступила порог. Наверное, она уже чутьем уловила, куда ступает, потому что вид разделанных туш ее ничуть не удивил. Избушка мясника. Вот как она назвала бы это место.
Подвешенные на крюках к потолку туши выглядели ужасно. Клер никогда еще не видела разделанных и освежеванных животных. Она только пару раз в жизни отдыхала в деревне, да и то давно в детстве. Тогда ее пугали даже живые козы и коровы. Но в мертвом виде они были куда отвратительнее. Клер не могла сказать, какой именно скот здесь забили, но ее слегка подташнивало от вида окровавленного розоватого мяса, а еще от запаха. Пахло какой-то сырой свежестью, как будто кругом были не горы мяса, а гнилая заводь.
Клер вспомнила, как давно в деревне ее чуть не стошнило от кружки свежего, только что выдоенного коровьего молока. Как ни хвалили его фермеры, а на вкус оно было омерзительным. А какой на вкус будет кровь?
Мысль пронзила мозг подобно молнии. Клер заметила большие чаны, куда потихоньку капала кровь с разделанных туш. Очевидно, туда ее и собирали при забое животных. Правда, здесь не было кружек или плошек, чтобы отхлебнуть немного, и все равно Клер неуверенно двинулась к одному из чанов.
Интересно, какова по вкусу субстанция, которая выглядит такой густой и сочной. Кровь неприятна на вид, и все же столько книг написано о тех, кто, отведав ее, получил бессмертие. А еще есть много сказок о тех, кто, случайно попробовав тот или иной орган, выпавший из-под разделочного ножа мясника, обретали невероятные способности.
Клер вспомнила одно сказание о голове и сердце птицы. Тот, кто съест ее мозг, станет самым умным на свете, тот, кто съест ее сердце, обретет власть над целой страной. А что будет, если отпить крови из чана?
Клер заметила чугунный ковш, подвешенный за цепь к потолку, и уже протянула к нему руку, как вдруг ей прямо под ноги со звоном упали несколько инструментов, предназначенных для разделки мяса и забоя скота. Жуткие предметы. Никто даже не потрудился протереть их после применения. Так что кровь, и свежая, и давно запекшаяся, окрасила лезвия в бордовые оттенки. Кончики лезвий испачкали новые ботинки Клер. Вот досада! Здесь нигде даже не было тряпки, чтобы протереть кровь. Клер с тревогой озиралась по сторонам. Что, если кто-то войдет и застанет ее здесь, испачканную кровью?
Ее внимание привлек стол для разделки, вокруг которого почему-то висело больше всего освежеванных туш. Они словно были предназначены для того, чтобы скрыть его от взгляда, а ведь это неправильно. Мертвые животные были сцеплены за конечности так, будто молились или каялись за что-то. А ведь с тем же успехом так можно было и изувечить людей. Подвешенные под потолком таким образом и со снятой начисто кожей они бы ничем не отличались от скота. Клер с интересом присмотрелась к тушам, сгорбленным и сжатым под потолком. Они больше походили на сплошной ком мяса или мешок, чем на тела. В такой позе они действительно казались наказанными. Как будто их приговорили к подобным истязаниям.
Клер понимала, что должна отсюда уйти, и все равно продолжала свои исследования. Она осматривала мясницкую шаг за шагом и открывала слишком много нового для себя. Слишком много шокирующего. Ей не стоило на все это смотреть. Но она смотрела и не могла оторваться. Выходит, иногда неприятное может увлечь человека куда больше, чем что-то прекрасное. Для Клер это стало целым открытием. Раньше она предпочитала рисовать только самые красивые и изящные вещи, а теперь с таким интересом осматривала скотобойню. Разве не удивительно? Клер чувствовала себя полностью загипнотизированной всем этим пиршеством острых предметов, крови, мяса и костей. Это была целая картина еще неведомого ей искусства. Жуткая и вместе с тем гипнотическая. Сознание само подводило странные ассоциации и открывало новые двери, пока Клер медленно двигалась по труднопроходимому пространству.
Всего на миг ей показалось, что на большом разделочном столе корчится в муках освежеванное тело. Женское тело с ладонями и ступнями, зацепленными крючьями за края стола. Живая человеческая туша извивалась на них, и почему-то вместо того, чтобы закричать от страха, Клер содрогнулась от отвращения и попятилась. Ей стало неприятно, наполовину выдавленные глаза женщины-туши выражали такую муку и вместе с тем столько ненависти.
Говорят, когда какое-либо существо страдает, людям тоже становится страшно. Нормальные люди должны сочувствовать всем, кто испытывает боль. Но Клер испугалась не столько мучений, сколько самой замученной. Ей показалось, что, если бы эта женщина не была прикована к столу железными крючьями, она бы непременно попыталась ее убить.
Клер отшатнулась и только сейчас заметила человека, стоявшего по другую сторону стола. Очевидно, он уже давно наблюдал за ней. Странно, Клер даже не услышала, как он подошел. Она с трудом сглотнула. Окровавленный нож в его руке ее сильно напугал. Громадный нож мясника. Клер было невыносимо на него смотреть. Поэтому она перевела взгляд на фартук, также заляпанный кровью и слизью от внутренних органов скота. Судя по одежде, перед ней стоял мясник, но его лицо пряталось в тени. Как ни присматривалась, Клер не могла его разглядеть.
– Что вам угодно? – хриплый грубый голос был способен напугать.
– Я… – Клер лихорадочно обдумывала оправдания. Что сказать? Почему она сюда зашла? Скажи правду, подсказал внутренний голос, этот человек все поймет. Скажи ему, что тебя привлек запах мяса и его свежий вид. Хоть раз в жизни не лги, Клер. Здесь не картина. Тебе не надо выдумывать, что ты будешь рисовать. Легче сказать то, что ты почувствовала при входе сюда. Расскажи о своем истинном влечении, а иначе мясник может и не отпустить тебя отсюда живой.
Но Клер молчала. Губы просто ее не слушались.
– Вы пришли за заказом? – Он заметил ее нерешимость и, кажется, сам решил ей помочь. – Или хотите только сделать заказ?
Огромный нож в его руке с шумом опустился на столешницу, отсекая кисть жертвы.
«Стойте, – хотела крикнуть Клер, – разве вы не видите, что на столе лежит живая изувеченная женщина?»
И какой же дурой она была бы, если б это сказала. Всего лишь туша была разложена на столе! Клер изумленно смотрела на разрубленные куски мяса. Еще минуту назад она видела здесь нечто совсем другое.
– А какие заказы вы принимаете? – ее голос прозвучал слабо и испуганно. Она сама испугалась того, что эти слова вырвались из ее губ.
Ответом ей был тихий хриплый смешок. Наверное, она и вправду спросила глупость. Или он смеялся над тем, какой страх ей внушает его привычное ремесло. Еще бы, для него ведь разделывать скот – это обычное повседневное занятие, а для нее – грязная скотобойня, похожая на американский фильм ужасов.
– У вас есть враги, мадемуазель? – вдруг вполне серьезно осведомился мясник.
Клер удивил не столько вопрос, сколько непривычное обращение. Мадемуазель! Такое обращение не типично для этой страны и этого места. Здесь ведь не Франция, но он, судя по тону, привык обращаться к девушкам именно так. Очевидно, насмешки ради. В его хриплом голосе иногда проскальзывало нечто шутливое и вызывающее. Будто он предлагал помериться силами. Прямо здесь, в мясницкой. И только голыми руками против его ножа.
Клер вздрогнула от этих мыслей. А мясник выжидающе смотрел на нее с другой стороны стола. Клер не видела его лица, только блестящие азартом глаза. В полутьме они светились как угольки.
Неужели она попала в дом сумасшедшего? Клер стало дурно от этих мыслей.
– Простите, я должна идти. – Она нервно откинула спутанные пряди со лба и, потупившись, двинулась прочь, но это было ошибкой. Он вырос у нее на пути, мгновенно.
Клер остолбенела. Она думала, что, решив схватить ее, он перепрыгнет через стол, а он умудрился даже оказаться на ее пути, при этом не сделав никаких заметных усилий.
– Еще рано уходить, – прошептал он, прислоняя все еще запачканный кровью нож к ее горлу. – Еще есть время.
Что он имел в виду? Клер ощутила холодок лезвия на яремной артерии, затем нож, словно играя, двинулся выше и остановился на тонком ожерелье.
– Я знаю, что нельзя было заходить без спроса. – Клер заметила, что ее слова произвели на него такое впечатление, будто он уже слышал их когда-то, при совсем других обстоятельствах, в другие времена. – Но простите меня… Я устала, я была голодна. Я заблудилась в лесу, а это строение было здесь единственным, и еще меня так сильно привлек запах крови. Все запахи, исходящие отсюда, пробуждают во мне такой сильный голод.
– А, значит, у тебя все-таки есть враги, – протянул он.
Лицо его все еще пряталось в тени. Клер не могла внимательнее к нему присмотреться, как ни старалась. Казалось, тьма движется вместе с ним, куда бы он ни пошел, и нарочно скрывает его лицо. Едва он приблизился, вокруг стало ощутимо темнее. Клер смотрела прямо на него, а видела только сгусток мрака в том месте, где должна находиться голова и шея над запятнанным багровыми мазками грубым фартуком.
– Мне жаль, если я зашла не вовремя. – Клер знала, что должна паниковать, но внезапно ощутила удивительное спокойствие. – Я знаю, что, прежде чем входить, нужно было спросить разрешения, но, когда я постучала, никто не ответил. Здесь никого не было еще минуту назад.
Ее немой вопрос «откуда же ты взялся» так и остался без ответа. Мясник не спешил убирать лезвие ножа от ее шеи, но она уже знала, что он не причинит ей вреда. Кажется, он заметил тонкие шрамы у нее под одеждой, и его глаза зажглись каким-то странным свечением.
– Ты хочешь есть?
– Что? – она невольно изумилась.
– Хочешь чего-нибудь отведать? – он обвел рукой пространство вокруг.
Клер чуть было не заикнулась о том, что мясо не готово. Оно ведь не обжарено, не сварено, не потушено, одним словом, не пригодно в пищу. И все же… как странно он произносил свое предложение, как будто она могла взять и сожрать разом все. Как будто он чувствовал, что ее терзает именно такой сильный голод. Но тогда он предвидел то, о чем еще не знала она сама.
– Может, потом, – пробормотала она.
– Стеснительность – это лишнее, – веско подчеркнул мясник.
Клер прикрыла веки, видя перед собой в сознании бокалы, наполненные кровью, и соблазнительные куски свежего мяса. Она ощутила, как пересохли губы.
– Потом, – повторила она, руководствуясь каким-то внутренним голосом.
– Как пожелаешь! – и он с размаху вонзил нож в свиную тушу.
Клер вздрогнула. Этот нож ведь мог вонзиться и в нее.
– Наверное, я пойду, – спохватилась она.
Лишь бы только ему не пришло в голову ее остановить или, еще хуже, погнаться с ножом вслед за ней. К ее удивлению, он даже не сделал попытки ее задержать. Во всяком случае, она беспрепятственно дошла до двери.
– Стой!
Она послушно остановилась на оклик хриплого голоса. Ее пальцы задержались на двери, пачкая дверные филенки кровью. Все дело в том, что ее раны снова начали кровоточить. Хорошо, что их скрывали рукава куртки.
– Приходи сюда снова, – предложил он. – Когда проголодаешься…
Последние слова прозвучали как-то неприятно. Лучше бы он ограничился формальным «когда пожелаешь». И все же, отдавая дань вежливости и, главное, осторожности, Клер молча кивнула. Лучше согласиться с ним, пока она не отошла на безопасное расстояние. С сумасшедшими лучше не спорить, иначе себе же сделаешь хуже. Их легко возбудить. Так она утешала себя, хотя на самом деле сознавала, что этот незнакомый человек понял о ее пристрастиях куда больше, чем, возможно, понимала она сама.
Назад: Глава 23. Черная жемчужина
Дальше: Глава 25. Венецианка