Книга: Чудо-Женщина. Вестница войны
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

Они безбожно опаздывали. Ним убрала половину косичек Алии в корону и вплела в них золотую цепочку, затем выбрала для себя гранатовый комбинезон, а к нему – туфли на пугающе высоких каблуках. Диане она предложила темно-синее длинное платье с открытыми плечами. Ткань была качественной, но платье слишком сильно сковывало тело в талии и слишком плотно обтягивало бедра, как будто при его создании о комфорте думали в последнюю очередь.
– Смотрится здорово, – сказала Алия. – Очень элегантно.
Диана нахмурилась.
– Жаль, что с другой стороны нет второго разреза.
– Один разрез – стильно. Два – дешево, – сказала Ним.
– Один разрез – бесполезно, – ответила Диана, слегка сбитая с толку. На вид платье было безумно дорогим. – С двумя разрезами в нем было бы удобней бежать.
– Вряд ли тебя ждет кросс с препятствиями на красной дорожке, – сказала Алия.
Ним кинула Диане маленькую серебристую сумочку.
– Мне нужна сумка побольше.
– Зачем? Этот клатч подходит идеально.
Диана вытащила из пакета лассо.
– Мне нужно куда-то положить свои вещи.
Остальное Майерс и Перес перенесут в самолет, но с лассо матери и камнем сердца Диана расставаться не собиралась.
– Что это? – спросила Ним и потянулась к золотым кольцам. – Из чего оно?
Диана замялась, но все же позволила Ним провести рукой по сияющим волокнам.
– Что-то вроде семейной реликвии.
– Не пойми меня неправильно: оно великолепно, но нельзя же расхаживать с ним, словно собираешься заарканить диджея.
– Оно определенно привлечет внимание, – заметила Алия.
– Погоди, – сказала Ним. – Дай-ка его сюда.
Диана нахмурилась.
– Что ты с ним сделаешь?
– Съем. – Ним закатила глаза. – Ничего я с ним не сделаю. Просто доверься мне. – Она разложила лассо на столе и повернулась к ним спиной, тихонько напевая за работой. Через несколько секунд она прыгнула в кресло и развернула в воздухе ажурную накидку с сияющим плетением. У нее получилось нечто среднее между шалью и болеро. – Повернись-ка, гордый кипарис.
Диана позволила Ним надеть на нее свое сверкающее творение и посмотрела на себя в зеркало на двери шкафа. Лассо приятно холодило кожу и было почти невесомым, но при малейшем движении сияло, подобно золоту, как будто на плечах у нее была сеть, в которой запутались сотни звезд.
– Идеально, – удовлетворенно вздохнула Ним.
И она была права. Это было смелее и экстравагантнее всего, что она когда-либо надевала. Это было здорово. Раньше она всегда позволяла матери выбирать для нее одежду, подчинялась своему стремлению быть как все, выглядеть как амазонка. Но сегодня она могла выглядеть так, как пожелает. В горле заклокотал смех, и она, раскинув руки, закружилась на месте, отмечая краем глаза золотые вспышки. Она чувствовала себя другим человеком.
– Ним, – сказала Диана радостно, – ты гений.
– Каюсь, виновна. Но волосы мы уберем. Нужно больше открыть шею.
Ним закрутила волосы Дианы в жгут, и они кинулись вниз по лестнице.
Майерс и Перес посадили их в машину и сами проехали с ними небольшое расстояние до музея.
– Вот мы и на месте. – Алия ткнула пальцем в темное стекло.
Диана разглядела в сумерках высокие арочные окна, излучающие свет.
Дэз проехал мимо, и Диана поняла, что он огибает здание, чтобы они могли зайти через боковой вход. Когда машина остановилась, Майерс и Перес что-то быстро сказали себе в рукава; Диане потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, что на одежде у них устройства связи. Они вышли из машины первыми, а у дверей Диана заметила еще нескольких охранников, но она все равно держалась поближе к Алии. Она не собиралась доверять этим людям только потому, что им доверял Джейсон.
Они вошли в скудно освещенный холл с высоким потолком. Откуда-то со стороны доносились голоса и музыка. Диана вспомнила, как, будучи еще малышкой, засыпала во дворце под звуки пирушек, которые амазонки устраивали во внутреннем дворе. Музей производил почти то же впечатление: как будто взрослые веселились, уложив спать остальную часть здания.
Она увидела, как к ним приближаются двое мужчин, и немного сместилась, чтобы в случае необходимости закрыть собой Алию.
– Я сказал в восемь, – раздался голос, и из темноты к ним вышел Джейсон. – Вы… – он замолчал, уставившись на Диану. Снова то странное выражение, которое она наблюдала на лицах мужчин все утро: ошарашенный взгляд, разинутый рот.
– Что я говорила? – пробормотала Ним. – Я свое дело знаю.
С тех пор, как они видели его в последний раз, Джейсон успел переодеться. На нем снова был костюм, но на этот раз элегантный и черный, с лацканами, словно из вороненой стали. Кажется, он взял себя в руки. И хмуро посмотрел на них.
– Вы опоздали.
Ним пожала плечами.
– Чтобы выглядеть великолепно, нужно время.
– Можешь хоть с ног сбиться, – сказал спутник Джейсона, долговязый парень с темно-коричневой кожей и копной волос, торчащих во все стороны жизнерадостными завитками. – Со мной тебе не сравниться никогда.
– Какая неожиданность, – сказала Ним. – Тео с Джейсоном на приеме. Можно даже предположить, что он не нашел себе занятия поинтереснее.
– Давайте хоть сегодня не будем начинать? – взмолилась Алия.
– Правильно, – подхватил Тео. – Ним, прояви хоть каплю зрелости. Не хочу, чтобы ты настраивала против меня новую девушку. Привет, новая девушка.
– Тео, – предостерегающе сказал Джейсон.
– Я только сказал «привет»! Даже не «здравствуйте»! Два коротеньких невинных слога.
Тео Сантос был немного ниже Джейсона и гораздо худощавее. На нем был приталенный темно-зеленый костюм с броским отливом, а из-за открытого взгляда он выглядел гораздо моложе своего друга.
– Признаю свою ошибку, – сказал Тео, засовывая руки в карманы и покачиваясь на каблуках остроносых туфель. – Вы, ребята, почти так же великолепны, как я.
– Слабовато, – фыркнула Ним. – Тут нужен комплимент поувесистей.
– Что ж, – сказал Тео, когда они двинулись на шум с Майерсом и Пересом по бокам. – Ним, ты похожа на нежнейшее пирожное; на ходячий, говорящий – надо полагать, ядовитый – птифур.
– Раз так, можешь меня укусить, я угощаю.
– А ты, – он повернулся к Диане, – ты подобна усыпанному звездами ломтику совершенства. Кто ты, кстати, такая?
– Она подруга Алии, так что оставь ее в покое, – сказал Джейсон.
– Не слушай его. Он просто злится, что ему приходится проводить этот дивный вечер со мной.
– Он должен быть счастлив сопровождать великолепнейшего из нас, – сказала Диана.
Тео хохотнул.
– Она мне нравится.
– А что насчет Алии? – спросила Ним.
– Ним, заткнись, – прошипела Алия.
Тео обернулся через плечо и жизнерадостно показал большие пальцы.
– Она тоже неплохо выглядит!
– Вот спасибо, – пробормотала Алия.
Они вошли в просторную комнату, заполненную людьми и звенящую звуками. Это было удивительное помещение. Дальняя стена, наклоненная под углом, как бок пирамиды, была оформлена панорамными окнами, выходившими в парк, на который медленно надвигалась ночь. Некоторые из гостей сидели на краю прямоугольного зеркального бассейна, облицованного сланцем; другие сгрудились вокруг столов, украшенных белыми орхидеями и мерцающими свечами. Но центром композиции были руины: широкие каменные ворота – по всей видимости, они когда-то вели во внутренний двор – и сам храм с колоннами, покрытый иероглифами.
«Моя мать старше этих камней, – подумала она, когда они влились в толпу гостей. – В мире смертных мой народ – это музейные экспонаты, герои мифов. Легенды. Артефакты». Ипполита и первые амазонки покинули этот мир раньше, чем был построен этот храм. Диана посмотрела на гостей, которые пили, смеялись, поднимали бокалы вина к губам. «Жизнь, подобная трепету крыльев мотылька. Вот они есть – и вот их уже нет».
– Композиция этой комнаты воспроизводит изначальное местоположение храма, – сказала Ним, сверкая глазами. Пока они пробирались к одному из высоких столов, в сторону Джейсона и Алии уже начали поворачиваться головы; люди махали, приглашая их к себе. – Бассейн символизирует Нил, а стеклянная стена изображает отвесные скалы.
– В эфире «Десятка никому не интересных фактов», – сказал Тео.
Джейсон покосился на него.
– Пойди возьми себе шампанского.
– Вот это по мне. – Тео отсалютовал ему и размашисто зашагал прочь.
– Скатертью дорожка, – сказала Ним ему вслед. – Не знаю почему, но я испытываю навязчивое желание скинуть его с лестницы.
– Есть у меня одно предположение, – пробормотала Алия.
– Он тебе даже комплимент нормальный зажал. – Ним сверлила взглядом Тео, пробирающегося через толпу.
– Все нормально, – сказала Алия, но, как показалось Диане, не очень искренне.
– Я благодарен тебе за твой труд, – натянуто произнес Джейсон. Его взгляд на секунду задержался на Диане. – Вы хорошо выглядите. Все трое.
– Очень тонко, – сказала Ним. – Тебе повезло, что ты богат, потому что с такими комплиментами ты в жизни никого не подцепишь.
Диана ожидала резкой отповеди, но вместо этого Джейсон сверкнул своей фирменной улыбкой с ямочкой.
– Ты забываешь, что я красавчик.
Алия закатила глаза.
– Может, мы просто закроем эту тему, пока меня не стошнило вон в тот цветочный горшок?
Джейсон поправил манжеты. Серьезность вернулась к нему так же быстро, как исчезла.
– Согласен. При условии, что в ближайший час ты больше не будешь закатывать глаза.
– Погоди, в последний раз. Нельзя же так сразу. – Алия театрально закатила глаза. – Все, теперь порядок.
Уголок рта Джейсона дрогнул, как будто он с трудом удерживался от очередной ухмылки.
– От тебя требуется улыбаться и делать вид, что ты получаешь от вечера удовольствие.
– Об этом речи не было.
– Алия…
Алия расправила плечи и прилепила на лицо беззаботную улыбку.
– Так лучше?
– Выглядит немного жутковато, но да.
– Постой, – сказала Ним, – нужно тебя припудрить.
Пока Ним поправляла Алии макияж, Диана воспользовалась паузой и прошептала Джейсону:
– У восточных и южных дверей стоит вооруженная охрана. На входе тоже.
– Но…
– Они слишком равномерно рассредоточились вдоль стен.
– Я же не дурак, – сказал Джейсон. – Часть людей из службы безопасности переодета под гостей.
– Двое у стола с закусками, один рядом с музыкантами и как минимум трое у западной стены.
Джейсон потрясенно уставился на нее.
– Черт возьми, как ты их заметила?
Диана нахмурилась. Ей казалось, это было очевидно.
– У них под одеждой оружие – вон как топорщится. И ведут они себя не так, как другие гости.
Джейсон окинул толпу взглядом. Интересно, подумала она, может ли он сам узнать своих людей.
– Просто будь начеку, – сказала Диана. – Если их вижу я, могут увидеть и враги.
Она была готова к отпору, но Джейсон только кивнул.
– И еще… постарайтесь побольше двигаться, – продолжила она, когда ближайший к ним официант толкнул другого, и тот уронил поднос с едой. – Не стойте на месте слишком долго.
Она еще не до конца поняла принцип действия и пределы силы Алии. Границы миров не были для нее преградой, но расстояние, по-видимому, все же имело значение.
– Понял.
– Это точно обязательно? – спросила Алия. – Потому что я подумываю утопить тебя в чаше с пуншем и слинять отсюда.
Джейсон кивнул и предложил ей руку. Потом сквозь зубы прошипел Диане:
– Не теряй нас из виду.
– Постараюсь не путаться у вас под ногами, – пробормотала она.
Он застыл, и она заметила, как уголок его рта снова дрогнул. Этот высокомерный тиран, по крайней мере, умел посмеяться над собой – или же просто начал понимать, что она может помочь. Ей бы не хотелось воевать с ним всю дорогу до источника.
Следующие полчаса Диана и Ним кружили по залу, стараясь держать Алию и Джейсона в поле зрения. Это было нелегко. Помещение заполняли люди, а голоса, отражаясь от камня, ужасно резали слух. Диана чувствовала, что не справляется с таким количеством поступающих извне сигналов. Ей удалось распознать большую часть людей Джейсона, но сама вечеринка была выше ее сил.
На первый взгляд прием не слишком отличался от праздников на Темискире. Хотя крой одежды был другим, ее окружали все те же люди в шелках и атласе, с бокалами в руках, скучающие и веселые. Но в том, как толпа разделялась и снова сходилась, было что-то странное. Мужчины выступали вперед, чтобы поприветствовать друг друга, а их спутницы держались чуть сзади; через секунду женщины присоединялись к разговору, жали руки, иногда обнимались. Сила здесь двигалась по особым траекториям, подчинялась невидимым течениям, и, как правило, кружила и завихрялась вокруг мужчин.
«Мне здесь не место». Мысль отчетливо пронеслась в голове, но чей голос – ее или Оракула – говорил с такой убежденностью, Диана не знала. Она прогнала мысль прочь. Через час она будет уже на пути в Грецию. Завтра они доберутся до источника и ее миссия будет окончена. А пока она может просто получать удовольствие от новых впечатлений.
Она заметила, как Ним тихонько шепчет имена.
– Ты знаешь всех, кто здесь есть?
– Нет, но я знаю, кого они носят. – Она протараторила несколько итальянских, судя по звучанию, имен.
– Снова занимательные факты?
– Информация. Суть дизайна в том, чтобы передавать информацию. Вся эта комната спроектирована так, чтобы передавать сообщения, которые ты получаешь, сама того не замечая. Линии видимости, узор плитки на полу.
– Ты видишь мир по-другому.
– Видеть не трудно. Гораздо труднее сделать так, чтобы видели тебя. Вот почему я стараюсь почаще вытаскивать Алию в свет. – Ним ухватила с блюда проходящего мимо официанта креветку на шпажке. – Когда я пошла в академию Беннетт, у меня было такое чувство, что меня никто не замечает. То есть на меня, конечно, смотрели. Боже, еще как смотрели. Но я была толстой низенькой индианкой, которая носит с собой странные обеды.
– И что изменилось?
– Алия. Она первая посмотрела на мои работы и сказала, что они ей нравятся. Она даже надела на школьный вечер одно из первых моих платьев. Жуткое было зрелище.
Диана не могла не рассмеяться. Это и правда было похоже на Алию.
– Она всегда меня поддерживала, – продолжала Ним. – Именно она убедила меня всерьез заняться дизайном.
– А твоя семья?
– Я тебя умоляю. Им приходится говорить мне, что я хороший дизайнер. Это их обязанность.
Диане вспомнились слова матери: «Я не думала, что ты победишь».
– Необязательно.
– Только не говори, что выросла в одной из тех семей, в которых считается, что похвала портит ребенка. Это же чушь.
– Почему? – осторожно спросила Диана.
– Потому что весь мир обожает рассказывать, чего тебе нельзя и для чего ты недостаточно хороша. Люди, которые живут с тобой в одном доме, должны быть на твоей стороне. В истории остаются те, кто не выучил в детстве слово «невозможно», потому что именно они, что бы ни случилось, продолжают пытаться.
Воздух вокруг нее, казалось, вот-вот заискрит. Диана подумала, не сказать ли Ним, что из нее вышел бы отличный полководец, но вместо этого сказала только:
– Алии повезло, что у нее такая подруга.
– Знаешь, нам обеим повезло. Я не много знаю людей, которые способны меня вынести.
Завидев их у бассейна, Алия отделилась от пары, с которой они с Джейсоном разговаривали, и торопливо зашагала к ним, словно опасаясь, что Джейсон схватит ее за шиворот и вернет на место.
– Убейте меня, – простонала она. – У меня уже щеки болят от улыбки. И пальцы ног горят из-за этих дурацких туфель! Клянусь, это самый долгий час в моей жизни.
– У-у-у, большая вечеринка, где каждый хочет урвать от тебя кусочек, – сказала Ним. – И не смей ругать туфли. Они прекрасны.
– Не уверена, что твой брат доволен, – сказала Диана, бросив взгляд на Джейсона, который внимательно кого-то слушал и оживленно кивал. Он держался непринужденно, словно был в своей стихии, но Диана видела, как напряжены его плечи. Он был настороже, как будто не знал, с какой стороны ожидать нападения, но не сомневался, что оно произойдет. – Похоже, он тоже не в восторге от подобных приемов.
– Заметила? – Алия окинула толпу взглядом. – Я ненавижу того, кем он становится на этих вечеринках. Как будто актер на сцене. Улыбается, болтает, и при этом ненавидит происходящее всей душой.
– Кстати о ненависти, – кисло сказала Ним. В их сторону направлялся Тео. – Я не готова слушать его треп. Пойду приглашу Джемму Ратледж на танец.
– Она лесбиянка? – спросила Алия.
– Какая разница? На ней платье от «Бэджли Мишка», хочу рассмотреть поближе.
– Ох, – сказал Тео, подходя к ним с двумя бокалами шампанского, – я спугнул Ним. Какая жалость. Клянусь, терпеть ее становится все труднее.
Алия поджала губы.
– Не трогай Ним.
– С удовольствием. Вдруг она и правда ядовитая.
– И зачем ты притащил шампанское? Нам еще нельзя пить.
Тео отпил большой глоток из одного из бокалов.
– Не говори, что тоже меня прогонишь.
Диана проследила за взглядом Тео и увидела, что Джейсон переместился к группе молодых людей, как на подбор загорелых и с элегантно взъерошенными волосами. Своим резким смехом и тем, как они заполнили пространство вокруг себя, они напомнили ей компанию из метро. А то, как они поглядывали по сторонам…
– Они смотрят так, словно этот зал принадлежит им.
– Да неужели, – сказал Тео.
– Отцы кое-кого из них входят в совет директоров, – пояснила Алия. – Джейсон просто выполняет свои обязанности.
– Общаясь с «Легионом братанов»?
– Они входят в клуб? – спросила Диана.
– Можно сказать и так, – ответил Тео. – А Джейсон надеется, что если поблизости не будет меня, то они забудут, что он черный, и научат его своему секретному рукопожатию.
Диана посмотрела на Джейсона внимательней, вспоминая, что Алия говорила о том, какой ее видит мир. Возможно, у Джейсона действительно были причины для настороженности.
– Подумай об этом с другой стороны, – сказала Алия. – Если бы Джейсон тебя подозвал, тебе бы пришлось с ними общаться.
Тео содрогнулся.
– Они наверняка заставили бы меня обсуждать американский футбол.
– И то, как они любят «Рэд Хот Чили Пепперс».
Тео зашипел.
– Хватит.
– И Дэйва Мэттьюса, – зловеще продолжала Алия.
Тео схватился за голову.
– Ты чудовище.
Алия погрозила ему пальцем.
– И как они однажды побывали на концерте самого Джимми Баффетта!
Тео, словно получив тяжелое ранение, бухнулся на стол.
– Спаси меня, Новая Девушка, – простонал он, – ты моя единственная надежда.
Диана понятия не имела, о чем идет речь и что за демонов призывала Алия, но на всякий случай отодвинула одну из горящих свечей, чтобы Тео не подпалил себе рукав.
– Смотрите, – кивнула она в сторону Джейсона, который отделился от своих приятелей и направился к ним. – Боюсь, твоя передышка окончена, Алия.
– Быстро, – сказала та, – помоги мне залезть под стол.
– Слишком поздно. – Тео выпрямился и снова отхлебнул шампанского.
– Ты пришел, чтобы опять меня утащить? – спросила Алия Джейсона.
– У тебя есть обязательства.
– Алия! – раздался звучный голос, и Диана заметила, как Тео вздрогнул. К столу приближался мужчина с широченной грудью и бородой с проседью, а за ним – еще один. Он сгреб Алию в охапку, крепко обнял и отстранился, чтобы посмотреть на нее. – Давненько тебя не было видно. Джейсон сказал, ты куда-то уехала на лето.
Алия улыбнулась.
– Не могла же я упустить шанс повидаться с инвесторами Фонда.
Гладкость, с которой Алия солгала, впечатлила Диану, хотя она понимала, что так же легко Алия могла сделать вид, что согласна отправиться к источнику, или кинуть в сумку мобильный, зная, что брат отследит их с помощью сигнала. «Помни об этом, – сказала она себе. – Не позволяй платьям, смеху и атмосфере ввести себя в заблуждение. Помни, как мало ты знаешь этих людей, как легко им дается обман».
– Я так рад, что ты пришла и интересуешься Фондом, – сказал бородач. – Видела бы ты своего брата сегодня на совещании. Он прирожденный лидер.
– У меня был хороший учитель, – сказал Джейсон, хотя вид у него был польщенный.
– Да, у папы всегда прекрасно получалось раздавать указания, – сказал Тео и глотнул шампанского.
«Папа». Так значит, этот бородач – Майкл Сантос, отец Тео и крестный Алии и Джейсона. Рядом с ним они выглядели совсем детьми.
Майкл хохотнул, но его ореховые глаза остались холодными.
– Тео никогда не дает мне зазнаться, уж в этом на него можно положиться. – Он отвернулся от сына. – Алия, Джейсон, это доктор Милтон Хэн. Он занимается разработками в области устранения экологического ущерба и достиг очень впечатляющих результатов. Думаю, он может подкинуть Фонду Кералис кое-какие интересные идеи.
Доктор Хэн пожал Джейсону руку.
– Мы с вашим отцом вместе учились в технологическом институте. Необыкновенно проницательный и неординарный мыслитель, каких редко можно встретить.
– Уверяю вас, мы идем по его стопам.
– Недавно я читала об одном интересном исследовании биотоплива, – сказала Алия. – Вы работаете над применением бактерий для уничтожения отходов или переработки?
Доктор Хэн вздрогнул, как будто заметил Алию впервые.
– В идеале, конечно, переработки, но, боюсь, это возможно только в долгосрочной перспективе.
Тео тихо засмеялся и сказал себе под нос:
– Не испытывай терпение Алии Кералис, девушки-гения.
Диана вспомнила слова Ним: «Гораздо труднее сделать так, чтобы видели тебя». Она не знала, что именно видел Тео, глядя на Алию, но он определенно на нее смотрел.
Когда Алия и Джейсон углубились в разговор с доктором Хэном, Диана услышала, как Майкл тихо сказал Тео: «Смотрю, ты времени даром не теряешь» и покосился на два бокала в его руках.
Улыбка Тео завяла, но он только заметил:
– Ты сам всегда говоришь, чтобы я проявлял инициативу.
– Что ты здесь делаешь? Это серьезное мероприятие.
Тео опустил бокал.
– Меня позвал Джейсон, и вот я тут. Неожиданно, правда?
– Только попробуй нас опозорить, – яростно зашептал Майкл. – Слишком многое поставлено на карту.
– Ты уже знаком с Дианой? – спросил Тео. – Диана, это мой отец, Майкл Сантос. Спаситель «Кералис Лэбс». Он прекрасный стратег, но не то чтобы душа компании.
Майкл проигнорировал его и протянул Диане руку.
– Рад познакомиться. Вы школьная подруга Алии? Обычно она проводит время с этой толстощекой индианкой.
– Не уверена, о ком вы говорите. – Диана ощутила укол гнева. – Из ее подруг я знаю только Ним, великолепного дизайнера.
Тео засиял и поднял второй бокал.
– Как насчет глотка шампанского, чтобы смыть с языка вкус позора?
– Брысь отсюда! – прошипел Майкл.
– Я бы с радостью, – громко сказал Тео, проходя мимо отца, – но я обещал Алии танец.
Алия уставилась на него.
– Разве?
Тео поймал ее руку и театрально поклонился.
– Ты ведь не передумала, правда? – Он потащил ее на танцпол. – Мое нежное сердце этого не вынесет.
Майкл бросил нервный взгляд на доктора Хэна и снова засмеялся.
– Бойкий парень. Ему бы только побольше инициативности. То ли дело Джейсон.
Но Диана его не слушала. Ее внимание было приковано к Алии, исчезающей в толпе. Она встретилась глазами с Джейсоном, и тот предложил ей руку.
– Прошу меня извинить, доктор Хэн, – сказал он, – но мне невыносимо хочется танцевать.
У Дианы взлетели брови. Может, не всем смертным одинаково хорошо дается притворство.
Она взяла Джейсона за руку, и они начали пробираться через толпу к танцполу. Увидев, как Алия с Тео покачиваются в сверкающих лучах света, Диана облегченно выдохнула. Алия смеялась и, похоже, была в полном порядке, но Диана не хотела упускать ее из виду, сколько бы телохранителей ни расставил по залу Джейсон.
Джейсон вывел ее на танцпол. Его рука скользнула под золотую сеть на спине; он притянул Диану ближе, касаясь пальцами ее голой кожи. Она напряглась, а когда поняла, что от него это не укрылось, вспыхнула.
– Мне придется к тебе прикасаться, если мы собираемся танцевать, – с недоумением сказал он.
– Я знаю. – Диана обеспокоенно отметила, как натянуто прозвучал ее голос. – Там, откуда я родом, так не танцуют.
Алия снова засмеялась. Тео закружил ее на месте, и она, сильно прогнувшись в талии, откинулась назад.
– И так тоже.
Наблюдение за Алией и Тео спасало ее от необходимости думать о мизерном расстоянии, которое отделяло их с Джейсоном друг от друга. Почему от близости другого человека у нее так скачет пульс? Просто потому, что он мужского пола? Все дело в новизне впечатлений, сказала она себе. Или, может, в том, что их поза – рука в руке, лица так близко, что она чувствует его дыхание, – напоминала момент за секунду до объятия. Или боя. Почему они не могут просто подраться снова? Это было бы гораздо проще. И она бы точно победила.
Джейсон вдавил ладонь ей в спину, и она чуть не потеряла равновесие.
– Что ты делаешь? – спросила она раздраженнее, чем намеревалась.
– Я пытаюсь вести.
– Зачем?
Ей и без того нелегко двигаться в новой обуви и чужом платье, а он еще и пихается.
– Потому что так принято.
– Это не ответ.
Он удивленно рассмеялся.
– Может, и так. Меня так учили. Думаю, я просто не умею по-другому.
Диана почувствовала, как напряжение внутри нее ослабло.
– Мне нравится, когда ты честен, – сказала она и поняла, что так оно и есть.
– Когда я веду себя по-человечески? – усмехнулся он.
Она позволила себе поддаться давлению его руки, наклону его тела – пока. Возможно, танец и отличается от боя, но когда кто-то оказывается так близко, лучше не терять бдительности.
– Так-то лучше, – шепнул он. – В следующий раз можешь вести ты.
«Какой еще следующий раз?»
Над толпой взлетел смех Алии, и Джейсон элегантно развернул Диану, обходя другие пары так, чтобы видеть Алию и Тео, – те давились от смеха, переплетя пальцы в головокружительной пляске. В отличие от Джейсона, Тео явно склонялся к танцам поэффектнее.
– Я нечасто слышу, как Алия смеется, – сказал Джейсон.
– Подозреваю, она может сказать то же о тебе.
Он слегка дернул плечами.
– Может быть. Ей нужно больше общаться с людьми, больше веселиться, но из-за опасности, которая…
– Сейчас ей явно весело.
– Я не хочу, чтобы она слишком увлекалась весельем. Только не с Тео.
Диана подумала об отце Тео и поняла, что тоже не уверена в партнере Алии. И все же она не могла не вспомнить слова Тео о том, что Джейсон видит в нем помеху.
– Я думала, вы с ним друзья.
– Так и есть. Но Тео не очень… постоянный. Он как ребенок, влюбляется на вершине горки и забывает о своей влюбленности быстрее, чем успевает доехать до низа. Падает, наставляет себе синяков, снова лезет наверх.
– Его отец, кажется, с тобой согласен.
Джейсон поморщился.
– Знаю. Он слишком суров с Тео, но я понимаю его раздражение. Тео гений. Он может написать программу и взломать практически любую систему безопасности. Но, похоже, ему больше нравится тратить время на игры.
– Это так плохо?
– Он мог бы зарабатывать огромные деньги, если ты об этом.
– Не об этом, – раздраженно сказала Диана.
– Мне просто кажется, что он мог бы сделать много добра, если бы захотел. – Джейсон поднял руку и закружил Диану на месте. Перед ее глазами пронеслись сверкающие огни комнаты. – Но Тео меня не слушает. Совсем как Алия.
– Кому понравится, чтобы им командовали? Ты выбрал свое будущее. Позволь Алии выбрать свое.
– Она еще не готова. Она слишком легко верит людям. Взять хотя бы тебя.
Снова он за свое. Недоверие Джейсона было объяснимо, но он глубоко заблуждался по поводу сестры. Диана слегка отступила, чтобы посмотреть ему в глаза.
– Алия поверила мне не по наивности. Она положилась на меня, потому что у нее не было выбора.
– А теперь ты очень удачно получила доступ в наш дом и попала на прием, на котором собрались самые влиятельные люди Нью-Йорка.
– Для меня в этом нет ничего удачного.
Джейсон зашипел, и Диана поняла, что в гневе сдавила его руку, как тисками. Он переместил ладонь ей на талию и притянул Диану ближе, не сводя с нее ожесточенного взгляда.
– Что привело тебя в Нью-Йорк, Диана Принс? Где ты научилась так драться? Как ты вычислила в толпе мою охрану?
Какая-то ее часть хотела вырваться из его рук, но она отказалась отступать. Вместо этого она так сильно подалась вперед, что их губы почти соприкоснулись. Его глаза расширились.
– Ты правда веришь, что получишь все ответы, стоит на меня надавить?
Он сглотнул, но, кажется, сумел вернуть себе самообладание.
– Обычно я получаю то, чего хочу.
Диана вскинула подбородок.
– Думаю, ты слишком привык к тому, что люди всегда с тобой соглашаются.
– Неужели?
– Но ты даже представить не можешь, как я люблю возражать.
Уголок губ Джейсона чуть приподнялся, и на секунду на щеке появилась ямочка. Диана неожиданно почувствовала прилив торжества.
– Ты считаешь меня агрессором, – сказал он, смещаясь в сторону и с легкостью увлекая ее за собой.
– Да.
– Придурком. – Он сделал еще один мягкий, уверенный шаг, скользнув бедром по ее ноге, и повел ее через толпу.
– Да.
– Начинающим тираном.
Это, пожалуй, был перебор, но она кивнула.
Джейсон рассмеялся.
– Может, ты и права. – Он воспользовался растерянностью Дианы и закружил ее на месте. Мимо замелькали огни, и она почувствовала, как музыка нарастает, прорывается сквозь пол, но тут он помог ей обрести равновесие. – Я знаю, что обо мне думают. Я знаю, что у меня нет легкости Тео и обаяния родителей. Мне нелегко это принять. Но еще я знаю, что борюсь за то, за что нужно бороться.
Она завидовала его уверенности, убежденности в его голосе.
– Почему ты так думаешь? – спросила она.
– Потому что знаю, что будет, если я проиграю. Алия хочет, чтобы я позволил Майклу взять управление в свои руки, а сам начал жить в свое удовольствие. Она не понимает, как легко мы можем лишиться всего, что создали наши родители, и оказаться перед запертой дверью.
Диана вспомнила, как ее мать сидела за столом во Дворе Иоланты и говорила со всеми амазонками по очереди; вспомнила долгие советы, обсуждения и ужины, во время которых Диане приходилось ждать, пока мать сможет уделить ей время. «Я не могу пренебрегать своими обязанностями, – говорила она. – Для амазонок я всегда должна быть в первую очередь королевой, и только потом – твоей матерью». Диана не понимала этого и не желала понимать. «Разве нельзя поручить это Тек?» – спрашивала она. Но Ипполита только качала головой. «Если всем будет заниматься Тек, амазонки начнут видеть в ней королеву и будут правы. Это моя обязанность, Диана. И однажды, когда я устану от этой работы и от короны, эта обязанность перейдет тебе».
– Что такое? – спросил Джейсон. – Я же вижу, ты хочешь что-то сказать. Выкладывай.
Диана посмотрела ему в глаза.
– Когда едешь верхом, лошадь привыкает к рукам, которые держат поводья, и начинает следовать их командам. Позволять кому-то править твоей лошадью слишком долго может быть опасно.
На лице Джейсона промелькнуло беспокойство.
– Точнее не скажешь. – Он снова закружил ее на месте, но на этот раз, когда он притянул ее назад, в его движениях появилась какая-то нерешительность.
– Что случилось? – спросила она, бросая через плечо взгляд на Алию. – Что-то не так?
– Она в порядке, – сказал Джейсон. – Все хорошо. Просто ты единственная, кто… – Мускулы Джейсона напряглись под ее ладонью, и он почти раздраженно дернул плечами. – Обычно все просто советуют мне расслабиться.
Параноик. Нервничает. Именно так они с Алией описывали Джейсона. Но, возможно, он такой собранный лишь потому, что не имеет права вести себя иначе?
– Майкл должен это понимать, – рискнула она.
Но Джейсон только сильнее нахмурился.
– Мои родители доверяли Майклу безоговорочно. Иногда я думаю: а не перегнули ли они палку в своем доверии? – Он бросил на нее виноватый взгляд, и она вдруг поняла, как опасен может быть танец. Эта музыка, приглушенный свет, это полуобъятие. Танец приглашал к разговору о потаенном, предлагал забыть обо всем до тех пор, пока не прозвучит последняя нота. – Это несправедливо. Он столько сделал для нашей семьи. И все же…
Диана посмотрела, как Тео раскрутил Алию в очередную головокружительную фигуру.
– Все же? – подбодрила она.
– Смерть родителей была выгодна многим. Майкла теориями заговора было не убедить. Он организовал полноценное расследование. Ничего подозрительного не нашли. Дороги были мокрые. Родители ссорились.
– Но ты думаешь, что все не так просто.
– Ты не понимаешь. – Он глубоко вздохнул. – Они спорили все громче и громче.
Хотя в комнате было жарко, по спине Дианы пробежал холодок.
– Ты думаешь, дело было в Алии?
– Не знаю. Если ее сила…
– На тебя она, кажется, не действует, – возразила Диана. – Вы с Тео хорошие друзья. И Ним тоже: вы с ней, конечно, спорите, но, похоже, очень тепло друг к другу относитесь.
– Но что, если у мамы и папы такого иммунитета не было? Что, если… что, если они ссорились не из-за проблем на работе и не потому, что разлюбили друг друга? Что, если… не знаю.
– Нет, знаешь, – сказала Алия. Она стояла рядом с ними в своем платье из золотой чешуи вместе с Тео, все еще обнимающим ее за талию. Ее темные глаза были широко распахнуты от потрясения, а боль, которая в них плескалась, казалось, можно было пощупать. – Ты считаешь, что их убила я.
– Нет, я… Алия, я не это имел в виду…
– А что ты имел в виду, Джейсон?
Диана нещадно ругала себя за невнимательность, за то, что, задумавшись над словами Джейсона, потеряла бдительность.
– Я… я только… – пробормотал Джейсон. – Я не…
– Как я и думала.
Алия стремительно развернулась на каблуках и исчезла в толпе.
Тео покачал головой, глядя на Джейсона так, будто увидел его впервые.
– Как тебе только в голову пришло такое ляпнуть?
– Это сложно, – вырвалось у Джейсона. – Ты не поймешь.
Тео вздрогнул, как будто Джейсон его ударил.
– Да, наверное, – сказал он, пытаясь изобразить безразличие.
– Я должен ее найти. Она не…
– Нет, – возразила Диана. – Я пойду.
– Я ее брат…
«А я понимаю, что значит чувствовать, что совершаешь преступление одним своим существованием». Диана, не дослушав его, развернулась и бросилась сквозь толпу.
– Алия! – позвала она, протискиваясь мимо гостей.
Алия споткнулась, но не остановилась. Добравшись до пустого угла в дальней части зала, она прислонилась к стене и скинула туфли, подхватив их одной рукой. Другой она ожесточенно размазывала по щекам слезы.
Диана вспомнила, как Алия вышла из ванной комнаты в своей золотой кольчуге, по-королевски расправив плечи и гордо подняв голову, и почувствовала, что что-то чудесное утрачено.
Она медленно приблизилась, опасаясь, что Алия снова сорвется с места. Не говоря ни слова, она прислонилась к стене рядом с ней, и какое-то время они просто стояли молча, наблюдая за гостями из тени, рассеченной разноцветными осколками света. Диана медлила, не зная, с чего начать, но Алия заговорила первой.
– Почему они просто не отправили меня куда подальше? – сказала она, и по ее щекам с новой силой заструились слезы. – Если родители знали, что я такое, почему они не отправили меня туда, где я не могла им навредить?
Теперь у нее, по крайней мере, была отправная точка.
– Ты не можешь быть уверена, что именно ты стала причиной аварии.
– Джейсон так считает.
– Джейсон просто пытался высказаться и снять тяжесть с души. Он тебя не винит. Он любит тебя.
– Как он может меня не винить? – У нее вырвался всхлип. – Я сама себя виню.
Диана пыталась подобрать слова утешения, но в голову шло только то, что она сама шептала себе, когда на острове становилось слишком тесно, когда уколы Тек становились невыносимы.
– Мы не можем изменить то, кем мы родились. Мы не можем изменить то, кто мы есть, но мы можем выбрать, какую жизнь вести.
Алия яростно замотала головой.
– Признай, в глубине души ты жалеешь, что спасла меня тогда, – сказала она. – Мы обе знаем, что я должна была умереть в море.
Об этом же говорила Оракул. Тогда Диана почти поверила ей, но теперь верить в это она отказывалась.
– Если бы ты утонула, если бы умерла сейчас, то рождение новой Вестницы войны стало бы лишь вопросом времени. Если мы доберемся до источника…
– Что тогда? – гневно перебила ее Алия и поспешно понизила голос, заметив, что женщина в изысканном черном платье покосилась на нее с любопытством. Она оттолкнулась от стены и, сверкая глазами, повернулась к Диане. – Что случится, когда источник меня починит, очистит и так далее? Это не вернет доктора Эллис, Жасмин и экипаж «Фетиды». Это не вернет маму и папу.
Диана вздохнула и положила руки на плечи Алии, пытаясь донести до нее то, что хотела сказать.
– Всю мою жизнь… всю мою жизнь люди вокруг сомневались, есть ли у меня право на существование. Может, они были правы. Может, нас с тобой вообще не должно быть – но мы есть. Нам дали шанс, и, возможно, это не случайность. Возможно, именно нам предназначено разорвать этот круг. Вместе. – Алия не сводила с нее глаз. Диана надеялась, что ее слова дойдут до нее. – Твои родители думали, что сумеют использовать твою силу, наследие Елены, во благо. Если ты поедешь к источнику, ты добьешься того же своим путем.
Алия прижала к глазам ладони, пытаясь загнать слезы назад.
– Диана, поклянись, что если у нас не получится, если что-то пойдет не так, ты положишь этому конец. Я не могу допустить, чтобы из-за меня весь мир полетел к черту.
Диана уронила руки. «Обещай, что убьешь меня». Она надеялась, что эти слова были произнесены в спешке, что они спровоцированы потрясением, и Алия отбросит подобные мысли.
– Я не могу. Я… Ты просишь меня совершить убийство.
– Ты спасла меня после взрыва, – сказала Алия, и в ее голосе прозвенела решимость. – Ты вытащила меня с острова. Не проси меня жить со всем остальным.
Внутри Дианы поселилось какое-то болезненное ощущение. Дав клятву, она отвернется от всего, чему ее учили. Что жизнь священна. Что когда насилие кажется тебе единственным выходом, всегда есть другой. Но Алии нужно двигаться дальше, а это зловещее оправдание надежды, возможно, единственный способ придать ей для этого сил.
– Мы заключим договор, – сказала Диана с гадким ощущением того, как эти слова оседают во рту. – Ты обещаешь сделать все, что от тебя зависит, чтобы добраться до источника.
– Хорошо. А если этого окажется недостаточно?
Диана глубоко вздохнула.
– Тогда я убью тебя ради блага всего мира. Но мне нужно твое слово.
– Обещаю.
– Это обещание смертных. Я хочу, чтобы ты дала клятву амазонки.
Глаза Алии расширились.
– Кого?
– Это мой народ. Женщины, рожденные в битве, не знающие над собой чужой власти. Мы заключим договор так, как это делают амазонки. Согласна? – Алия кивнула, и Диана прижала к сердцу кулак. – Сестра моя по оружию, я твой щит и меч. Пока я дышу, враги твои не будут знать покоя. Пока я живу, твой бой – мой бой.
Алия прижала руку к сердцу и повторила слова, и пока она делала это, Диана чувствовала, как сила клятвы окружает их, связывает незримой нитью. Подобного обещания Диана не давала никогда; это обещание могло сделать ее убийцей. Но она твердо выдержала взгляд Алии.
– Вот и все, – Алия с трудом перевела дыхание. – Предлагаю найти Джейсона и валить отсюда.
И тут воздух вокруг них взорвался. Уши Дианы наполнил трескучий грохот. Она узнала этот звук: она слышала его, когда заглянула в воды Оракула. Стрельба.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14