Книга: Супруги по соседству
Назад: 35
Дальше: 37

36

Когда такси подъехало к дому родителей Энн, у Марко скрутило желудок. Дом окружили полицейские патрульные машины, «скорая» помощь стояла у крыльца. Он узнал и машину детектива Расбаха.
Водитель спросил:
– Эй, приятель, что здесь происходит?
Марко не ответил.
Несколько минут назад Энн позвонила ему на мобильный и сказала: «Она у меня. Все в порядке. Ты должен приехать».
Кора была жива, и Энн ему позвонила. Что случится дальше, он понятия не имеет.
Марко в спешке поднялся на крыльцо дома, который покинул всего несколько часов назад, и ворвался в гостиную. Он увидел на диване Энн, баюкающую крошечное тельце их дочери на руках. За спинкой дивана, словно оберегая их, застыл полицейский в форме. Отца и матери Энн в комнате не было. Марко гадал, где они и что случилось.
Он подлетел к Энн с ребенком и заключил их в объятия, не сдерживая слез. Потом отстранился и внимательно посмотрел на Кору. Она похудела и выглядела болезненно, но дышала и сейчас мирно спала, сжав кулачки.
– Слава богу, – сказал Марко, дрожа, с бегущими по лицу слезами. – Слава богу.
Он смотрел на дочь с благоговением и нежно гладил поблекшую завитушку у нее на лбу. Он никогда не чувствовал себя счастливее, чем сейчас. Ему хотелось сохранить это мгновение, запомнить его навечно.
– Врачи ее осмотрели и сказали, что она в порядке, – сказала Энн. – Но нам нужно будет отвезти ее в клинику, чтобы провести полное обследование.
Энн выглядела изможденной, заметил он, но по-настоящему счастливой.
– Что случилось? Где твои родители? – с беспокойством спросил наконец Марко.
– На кухне, – ответила она. Но прежде чем она успела что-то добавить, в гостиную вошел детектив Расбах.
– Поздравляю, – сказал детектив.
– Спасибо, – ответил Марко. Как обычно, он не мог прочитать, о чем думает детектив, что скрывается за его цепким, проницательным взглядом.
– Я так рад, что ребенок вернулся к вам живым и здоровым, – сказал Расбах. Он смотрел прямо на Марко. – Мне не хотелось говорить это раньше, но шанс был невелик.
Марко занервничал, сидя рядом с Энн, глядя на Кору и гадая, неужели у него собираются отнять это счастливое мгновение, неужели детектив Расбах сейчас сообщит, что ему все известно. Марко хотелось отложить этот момент, желательно навсегда, но ему нужно было знать. Он не мог вынести напряжения.
– Что произошло? – спросил он снова.
– Я не могла заснуть, – рассказала ему Энн. – Я увидела в окно спальни, что папа идет к оврагу. У него была спортивная сумка. Я подумала, что он идет на новую встречу с похитителями. Я спустилась за ним в овраг, и к тому времени, как я догнала его, Кора уже была у него. Похитители позвонили еще раз и договорились о новом обмене. На этот раз появился какой-то человек, с Корой, – она повернулась к детективу. – К тому времени как я догнала отца, его уже не было.
Марко молча ждал. Значит, вот как они собирались все выставить. Он пытался определить возможные последствия. Ричард будет героем. Они с Элис заплатили, снова, чтобы вернуть Кору. Энн только что сказала это полиции. Марко не знал, верила ли она в это на самом деле.
И Марко понятия не имел, во что верил детектив.
– Что теперь? – спросил Марко.
Расбах смотрел на него.
– А теперь, Марко, мы говорим правду.
Марко почувствовал внезапную легкость в голове, почти головокружение. Он видел, как Энн в тревоге переводит взгляд с ребенка на детектива.
– Что? – произнес Марко. Он чувствовал, как на коже проступает пот.
Расбах сел в кресло напротив и наклонился к Марко.
– Марко, я знаю, что вы сделали. Я знаю, что той ночью, в половине первого, вы взяли вашу дочь из кроватки и отнесли в машину Дерека Хонига. Я знаю, что Дерек отвез ее в свой домик в горах Катскилл, где его зверски убили несколько дней спустя.
Марко молчал. Ему было известно, что Расбах с самого начала придерживался этой версии, но какие у него были доказательства? Ричард рассказал ему о телефоне? Это то, чем они занимались на кухне? Или Энн рассказала о видео? Внезапно Марко почувствовал, что не в силах смотреть на жену.
– Вот что я думаю, Марко, – медленно произнес Расбах, как будто догадываясь, что Марко в таком смятении, что ему трудно сосредоточиться. – Я думаю, вам нужны были деньги. Я думаю, вы с Дереком Хонигом устроили это похищение, чтобы получить деньги от родителей вашей жены. Не думаю, что ваша жена об этом знала.
Марко покачал головой. Он должен все отрицать.
– Дальше, – продолжал Расбах, – мне не совсем ясно. Может быть, вы мне поможете. Это вы убили Дерека Хонига, Марко?
Марко вскинулся.
– Нет! С чего вы это взяли? – он был в крайнем возбуждении, и ему приходилось вытирать потные руки о штаны.
– Дерек вас предал, – ответил Расбах спокойно. – Он не передал вам ребенка, как планировалось. Забрал все деньги себе. Вы знали, где он держит ребенка. Вы знали о домике в лесу.
– Нет! – закричал Марко. – Я не знал, где этот дом! Он мне не рассказывал!
В комнате воцарилась гробовая тишина, которую нарушало только тиканье часов на каминной полке.
Всхлипывая, Марко закрыл лицо руками.
Расбах ждал, растягивая эту гребаную паузу. Потом произнес, уже мягче:
– Марко, сомневаюсь, что вы хотели, чтобы все произошло именно так. Сомневаюсь, что вы убили Дерека Хонига. Я думаю, его убил ваш тесть, Ричард Драйз.
Марко поднял голову.
– Если вы признаетесь, если расскажете все, что вам известно, и поможете в деле против вашего тестя, мы могли бы предложить вам сделку.
– Какую сделку? – спросил Марко. Его мысли пустились вскачь.
– Если вы нам поможете, мы могли бы не предъявлять вам обвинение в похищении по предварительному сговору. Я мог бы поговорить с обвинителем – думаю, он согласится, учитывая обстоятельства.
Для Марко неожиданно забрезжила надежда там, где ее быть не могло. У него пересохло в горле. Он не в силах был говорить. Вместо этого он кивнул. Похоже, этого было достаточно.
– Вам придется проехать в участок, – сказал Расбах. – После того как мы здесь закончим.
Он встал и направился на кухню.
Энн осталась в гостиной, баюкая спящую малышку, а Марко встал и вслед за Расбахом пошел на кухню. Он удивился, что был еще в состоянии передвигать ногами. Ричард в упрямом молчании сидел на стуле. Их глаза встретились, и Ричард отвел взгляд. Полицейский в форме заставил Ричарда встать и надел на него наручники. На заднем плане, ни слова не говоря, с пустым лицом наблюдала за происходящим Элис.
– Ричард Адам Драйз, – произнес детектив Расбах. – Вы арестованы за убийство Дерека Хонига и похищение по предварительному сговору Коры Конти. У вас есть право хранить молчание. Все, что вы скажете или сделаете, может быть использовано против вас в суде. У вас есть право на адвоката…
Марко смотрел, не веря своему счастью. Его ребенок вернулся невредимым. Ричарда раскрыли, и теперь он получит, что заслуживает. Ему, Марко, не будут предъявлять обвинение. Синтии больше нечем ему угрожать. Впервые с того момента, как начался этот кошмар, он почувствовал, что может дышать. Все закончилось. Все наконец-то закончилось.
Двое полицейских в форме вывели Ричарда в наручниках через гостиную в прихожую, Расбах, Марко и Элис шли следом. Ричард молчал. Он не смотрел в сторону жены, дочери, внучки и зятя.
Марко, Энн и Элис взглядом проследили, как его уводят.
Марко посмотрел на жену. Они вернули свою обожаемую малышку. Энн все знала. Между ними больше не было секретов.
В полицейском участке они обсудили детали сделки с Марко. У Марко был новый адвокат из лучшей уголовной конторы в городе, не той, где работал Обри Уэст.
Марко все рассказал Расбаху. Он говорил:
– Ричард меня подставил. Он меня подбил. Послал ко мне Дерека. Это все было его идеей. Они знали, что мне нужны деньги.
Заговорила Энн:
– Мы думали, что за всем стоит мой отец. Я знала, что он знаком с Дереком Хонигом – узнала его – он приходил к нам домой много лет назад. Но как вы догадались?
Расбах ответил:
– Я знал, что он лжет. Он сказал, что похитители ему позвонили, но мы прослушивали его телефоны. Мы знали, что звонка не было. Потом, ночью, мне позвонила ваша мать.
– Моя мать?
– У вашего отца была любовница.
– Знаю, – сказала Энн. – Мама рассказала с утра.
Марко спросил:
– Какое это имеет отношение к делу?
– Ваша теща наняла частного детектива, чтобы за ним присматривать. Несколько недель назад детектив установил на машину Ричарда отслеживающее устройство. Оно до сих пор там.
Марко и Энн внимательно слушали.
– Мы знаем, что Ричард ездил к домику в то время, когда предположительно произошло убийство, – Марко с Энн обменялись взглядами. Расбах добавил, обращаясь к Энн: – Ваша мать тоже узнала Хонига, как только я показал ей фотографию.
Марко сказал:
– У Ричарда был телефон Дерека. Тот самый, который он должен был использовать, чтобы со мной связаться. Но Дерек ни разу не позвонил и не ответил мне. Потом я заметил пропущенные вызовы, а когда перезвонил, трубку взял Ричард. Он сказал, что телефон вместе с запиской ему прислали по почте похитители. Но я подумал, а не забрал ли он его, после того как убил Дерека? Я никогда не верил в эту записку. Он сказал, что уничтожил ее, чтобы защитить меня, потому что она была доказательством моей вины.
Расбах продолжил:
– Элис никогда не видела ни записки, ни телефона. Ричард говорил, что получил их, когда ее не было дома.
– Зачем Ричарду убивать Дерека? – спросил Марко.
– Мы полагаем, что Дерек должен был вернуть ребенка, когда вы привезли деньги за выкуп, но он этого не сделал, и Ричард понял, что его предали. Мы полагаем, Ричард нашел Дерека в его домике тем вечером и убил. И тогда он увидел возможность получить второй выкуп.
– Где была Кора, после того как ее забрали из домика? Кто за ней присматривал? – спросила Энн.
– Мы остановили дочь секретаря Ричарда, когда она уезжала с места происшествия сегодня ночью, после того как Ричард получил ребенка. Ребенок был у нее. Оказалось, у нее возникли проблемы с наркотиками и ей нужны были деньги.
Энн ахнула, в ужасе прижимая ладонь ко рту.

 

Изможденные, но счастливые Энн и Марко возвращаются наконец домой вместе с Корой. После визита в полицейский участок они возили Кору в клинику, где ее проверили и сообщили, что она полностью здорова. Теперь Марко наскоро готовит им поесть, пока Кора в очередной раз жадно сосет грудь. К ним в дверь больше не ломятся представители СМИ: их новый адвокат ясно дал понять, что Энн и Марко не будут разговаривать с прессой, и угрожал подать в суд, если их продолжат беспокоить. Позже, когда все успокоится, они выставят дом на продажу.
Наконец они укладывают Кору в кроватку. Они раздели ее и искупали, тщательно осматривая, совсем как после рождения, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. И она действительно как будто родилась заново, когда вернулась к ним из мертвых. Возможно, это новое начало для них всех.
Энн говорит себе, что дети выносливые. С Корой все будет хорошо.
Они стоят у кроватки, глядя на своего агукающего и улыбающегося им ребенка. Такое облегчение видеть ее улыбку: первые несколько часов, как они ее вернули, она только ела и плакала. Но теперь Кора снова начинает улыбаться. Она лежит на спине в кроватке под взглядами трафаретных барашков и родителей и игриво болтает ножкой.
– Я думала, этот момент никогда не настанет, – шепчет Энн.
– Я тоже, – отвечает Марко, помахивая перед Корой ее погремушкой. Кора взвизгивает, хватает погремушку и крепко сжимает.
Некоторое время они молча наблюдают, как засыпает их дочурка.
– Как думаешь, ты сможешь когда-нибудь меня простить? – наконец спрашивает Марко.
Энн думает: «Как могу я простить твой эгоизм, твою слабость и глупость?»
Она отвечает:
– Не знаю, Марко. Не могу пока об этом думать.
Он кивает, чувствуя горечь, и через минуту произносит:
– У меня никогда не было других женщин, Энн, клянусь.
– Я знаю.
Назад: 35
Дальше: 37