Книга: Бастард королевской крови. Книга 2
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

В последнее время Элю часто приходилось бывать в рабочем кабинете правителя Карилии. Но если в первой половине дня принц с королём занимались текущими делами страны, то во второй — Его Величество обычно принимал посетителей. Иногда Эльнару разрешали присутствовать на таких встречах, иногда его вежливо просили зайти позже. Чаще всего он оставался простым наблюдателем и в дискуссии не вступал, сидел спокойно в кресле, которое располагалось в дальнем углу кабинета и не особенно бросалось в глаза, слушал, анализировал, а потом высказывал отцу свою точку зрения по обсуждаемому вопросу.
Вот и сегодня Эмбрис позвал его явно для присутствия на очередной встрече. Правда, ничего пояснять не стал. Просто попросил вести себя незаметно, а потом ещё и накинул на Эльнара плетение лёгкого отвода глаз.
— И с кем же вы сегодня встречаетесь? — спросил Эль, которого искренне заинтриговало такое поведение короля.
— Сам поймёшь, — бросил монарх. Но, помолчав немного, добавил: — Я не знаю, какие слова сегодня прозвучат. И, по-хорошему, мне не следовало позволять тебе всё это слышать. Но, думаю, ты имеешь право получить правду из первых уст. Увы, у неё не будет красивой упаковки. Более того, ты вряд ли обрадуешься, узнав всё это. Но жизнь представителя королевской семьи полна непредсказуемых моментов и неприятных сюрпризов.
— Так у меня что-то вроде боевого крещения? — с ухмылкой уточнил Эльнар.
— Нет, — ответил Его Величество. — Хотя, считай, как хочешь.

 

Ровно в шесть вечера открылась дверь, и секретарь объявил, что пришла леди Вероника Скафл. Эмбрис дал отмашку впустить посетительницу, бросил на Эля непонятный взгляд и опустился в своё шикарное рабочее кресло за столом из тёмного дерева.
— Добрый вечер, Ваше Величество, — проговорила невысокая, стройная женщина, войдя в кабинет.
Она явно пребывала в лёгкой растерянности и не спешила проходить дальше — так и застыла, оставив за спиной закрывшуюся дверь. С места Эльнара открывался хороший обзор на всё пространство комнаты, потому сейчас ничего не мешало ему рассматривать гостью.
Леди Скафл оказалась по-настоящему красивой. Её тёмно-медные локоны были переброшены на одно плечо, открывая тонкую шею и выразительные ключицы. Широкий ажурный пояс подчёркивал чрезвычайно тонкую талию, декольте светло-синего платья украшало тонкое кружево, которое больше открывало, чем скрывало. А вот драгоценностей на гостье было немного: серьги из белого золота, такой же браслет и пара колец. Правда, Эль прекрасно знал, что такие побрякушки стоят немало.
— Добрый вечер, Вероника. Присаживайся, пожалуйста, — поприветствовал король, внимательно разглядывая свою гостью. И с ухмылкой добавил: — Давно не виделись, правда?
Женщина нервничала, но старалась скрыть свою нервозность. Её серые глаза блестели сомнением и страхом, а на изящных накрашенных губах никак не желала появляться улыбка.
— Давно, — кивнула она. И словно набравшись смелости, всё же прошла дальше и опустилась в одно из кресел для посетителей.
— Слышал, ты вышла замуж, — спокойно констатировал Эмбрис.
Леди Скафл отвела взгляд в сторону и ответила:
— А вы всё так же женаты на леди Терриане.
— И всё так же её люблю, — неожиданно признался король.
Гостья хмыкнула, подняла на него взгляд и сказала:
— Некоторые вещи даже с годами не меняются.
Повисла пауза, которую Эль никак не мог интерпретировать. Его Величество и леди Скафл сидели напротив, смотрели друг на друга и молчали. Но первым снова заговорил Эмбрис.
— Вероника, давай без титулов, — сказал он. — Я пригласил тебя сюда по делу, но оно личного характера.
— И какое же это дело? — поинтересовалась женщина.
— А дело касается моего сына, принца Эльнара. И его матери.
Леди Скафл вздрогнула, а её и без того идеальная осанка стала ещё прямее. Руки женщины всё сильнее дрожали, потому она поспешила сцепить их в замок, но снова посмотреть в глаза монарху отчего-то не решалась.
— Мне известно многое, — продолжил Его Величество. — Но не всё. Да и Эль заслуживает знать правду о той, кто дала ему жизнь… а потом бросила.
Она опустила голову. И в этот момент Эльнар осознал, кого именно видит перед собой. Теперь он смотрел на неё иначе, разглядывая каждую чёрточку. И находил всё больше сходства между ней и… собой.
— Эмбрис, — выговорила, наконец, женина. — Это случилось очень давно.
— Двадцать четыре года назад, — ответил король. — И мне плевать, Ника, на сроки давности. Я хочу знать, для чего ты решилась забеременеть от меня, и главное, почему оставила нашего ребёнка.
— Я не оставила его! — воскликнула она, вскинув голову. — Я любила его и люблю! Но тогда… слишком боялась, что ему навредят.
— Я?! — бросил король, ткнув пальцем себе в грудь. — Вот уж не верю. Ты же прекрасно меня знала. Думаешь, я бы позволил причинить вред моему ребёнку?
— Когда он родился, ты только стал королём, — тихо сказала женщина. — Помирился с женой. Я боялась, что ради спокойствия в семье, ты… избавишься от моего мальчика.
Эмбрис медленно выдохнул, смерил её хмурым взглядом и предложил:
— Давай по порядку. Мы с тобой отлично ладили. Можно сказать, дружили.
— Брис, да я была всего лишь одной из твоих любовниц! — проговорила леди Вероника, которая словно растеряла всю свою аристократичность. Теперь Эль видел перед собой просто женщину…
— Ты хотела стать моей женой? — спокойно спросил король.
— Мне было восемнадцать, — вздохнула его гостья. — Мной заинтересовался сам кронпринц. Красивый, умный, сильный, гордый. Думаешь, я не могла в тебя влюбиться? Вот так просто… раз, и по уши. А для тебя все женщины были одинаковыми. Не теми. Не такими, как твоя Терри. Тогда я и решила, что хочу получить от тебя хоть что-то.
— Ребёнка? — удивился Его Величество. — Странный выбор. А учитывая тот факт, что я носил мощный амулет, защищающий от нежелательных последствий связей с женщинами, этот выбор был ещё и трудноосуществим. И как же тебе это удалось?
Она снова промолчала, глядя на кольца на своих пальцах. Но Эмбрис не был намерен долго ждать её слов.
— Вероника, если меня удовлетворят твои ответы, то на этом мы постараемся закрыть вопрос, — сказал он и продолжил с лёгкой угрозой в голосе: — Но если ты не желаешь говорить по-хорошему, то расследованием займётся мой брат.
Женщина с шумом втянула воздух и словно сжалась. Эль смотрел на неё и не мог понять, что при этом чувствует. С одной стороны, ему самому было очень интересно узнать правду, но с другой, почему-то хотелось скинуть отвод глаз, подойти ближе и… да хотя бы просто показать ей, что он здесь и не даст её в обиду.
— Хочешь, озвучу свои предположения? — равнодушным тоном бросил король. — Преодолеть действие моего амулета было почти невозможно. И сама ты вряд ли нашла способ это сделать. Значит, тебе помогли. Дали зелье, которым ты меня и опоила, позаботились о том, чтобы ты забеременела. — И вздохнув, добавил: — Полагаю, что Эльнара ты прятала совсем не от меня.
Его Величество сверлил её напряжённым взглядом, но леди Скафл продолжала молчать и с каждым мгновением дрожала всё заметнее.
— Вероника, говори! — раздраженным тоном выпалил король. — Или беседовать ты будешь с дознавателями, а из этого кабинета отправишься прямиком в камеру. По обвинению в государственной измене. Ведь те люди, которые тебе помогали, явно имели виды на моего сына. Уверен, они собирались использовать его в своих целях.
Она закрыла лицо руками, но так ничего и не сказала. А Эмбрис ждал. Он дал ей не меньше двух минут на осознание плачевности и серьезности ситуации. И всё равно не дождался признания. Но когда, потеряв терпение, Его Величество вызвал секретаря с явным намерением пригласить сюда Литара или стражников, не выдержал уже Эльнар.
Сбросив отвод глаз, он поднялся из кресла, прошёл по кабинету и, поймав взгляд вошедшего секретаря короля, приказал:
— Лайнет, принесите леди воды и успокоительных капель.
Тот покорно кивнул и удалился. А вот Эмбрис лишь удивлённо хмыкнул, расслабленно откинулся на спинку своего кресла и бросил:
— Я и забыл, что ты у нас герой.
— Такой уж уродился, — ответил ему Эль.
В этот момент дверь снова открылась, и услужливый Лайнет прошагал внутрь и опустил на стол поднос с высоким стеклянным стаканом, наполненным прозрачной жидкостью. После чего секретарь тихо удалился. А Эльнар присел во второе кресло для посетителей, взял сосуд с водой и протянул всё такой же сжавшейся женщине.
— Леди Скафл, возьмите, пожалуйста, — сказал он.
Но когда та подняла лицо и посмотрела на своего неожиданного помощника, то мгновенно побледнела ещё сильнее.
— Разреши представить, — с ленцой в голосе бросил Его Величество, к которому явно вернулось благодушное настроение. — Мой сын, Эльнар Карильский-Мадели. Как видишь, он у нас крайне внимательный, добрый и обаятельный парень. И, уверен, ему тоже очень интересно, по какой причине родная мать отдала его на воспитание другим людям, да ещё и заставила тех думать, что он их любимый ребёнок.
Женщина всё-таки приняла стакан и даже выпила добрую половину содержимого. И только потом снова решилась ещё раз взглянуть на Эльнара. Теперь она жадно рассматривала его, даже чуть приподняла руку, будто хотела дотронуться. Но не рискнула.
— Какой же ты красивый, — проговорила едва слышно. — Такой взрослый. Настоящий принц.
В её серых глазах заблестели слёзы. Она попыталась их сморгнуть и снова посмотрела на своего сына.
— Леди Скафл, так уж вышло, что я слышал ваш разговор, — сказал Эльнар, стараясь говорить очень спокойно, хотя в душе у него сейчас творился настоящий хаос. — Более того, мне знакомы методы работы лорда Литара. И поверьте, лучше вам самой во всём признаться. Перед Его Величеством я постараюсь вас защитить, но лорд Литар меня слушать не станет.
Женщина снова отпила из стакана и вернула тот на стол. Эль смотрел на неё открыто, без упрёка или обвинений. Может, именно это и стало для неё тем самым толчком, или последней каплей на пути к признанию. И тогда она всё же заговорила.
— Я знаю, как работает Его Светлость. Наслышана, — вздохнула леди Вероника. — Но сомневаюсь, что мне удастся избежать общения с представителями его ведомства.
— Значит, я прав, — холодно бросил король. — И забеременела ты от меня совсем не по собственной прихоти.
Она перевела взгляд на своего бывшего любовника, села ровнее и, приняв гордый вид, сказала:
— Эмбрис, тогда я на самом деле думала, что люблю тебя. Да и ты… — она вздохнула, — выделял меня из остальных.
Леди Скафл хотела что-то добавить, но, посмотрев на Эльнара, решила промолчать. Хотя Его Величество прекрасно понял, что именно она имела в виду. Они на самом деле тогда общались часто, ему нравилось разговаривать с юной, но такой дерзкой и горячей девушкой. Ну и, конечно, не только разговаривать. Она не была послушной, не желала покоряться, имела на всё собственное мнение, чем и завоевала его внимание и симпатию. Почти на месяц она заменила для него всех остальных женщин, с ней он даже умудрялся хоть ненадолго забывать о жене, с которой и не надеялся помириться. А потом Вероника просто покинула дворец.
— Я помню, — ответил он. — Нас многое связывало. Но давай всё же будем говорить по существу. Кто подкинул тебе мысль родить от меня ребёнка?
— Этой женщины уже нет в живых, — покачала головой леди Скафл. — Её звали Юнилла Митоли. Она была первой фрейлиной твоей супруги.
В одно мгновение с Эмбриса слетела вся расслабленность. Он напряжённо вскинул голову и даже едва заметно побледнел, а его и без того яркие глаза полыхнули злой синевой.
— Значит, эта тварь и здесь отметилась, — медленно, с угрозой в голосе проговорил король. — И чем же она тебя уговорила? Что посулила? Небось, пообещала сделать тебя королевой?
— Да, — ответила сидящая напротив него женщина. И, сглотнув, добавила: — Она сообщила по большому секрету, что твоя жена психически больна и долго не проживёт. Говорила, что детей Террианы можно будет лишить права наследования. Я отказывалась, но она знала, на что давить.
Леди Вероника перевела дыхание, сжала дрожащие пальцы в кулаки, но всё равно продолжала смотреть в глаза королю.
— Так и не добившись моего согласия, она просто принесла мне зелье, способное на некоторое время заглушить действие любого амулета. Я не хотела его использовать. Но однажды всё-таки решилась… сама не знаю, почему. Это было словно какое-то помутнение рассудка. После той ночи я выбросила зелье. Да и вообще решила, что лучше нам с тобой больше не встречаться. А потом… через месяц… узнала, что жду ребёнка.
— Но не сообщила мне, — мрачно констатировал король.
— Я испугалась. Но даже не тебя, а леди Юниллы, — быстро выговорила леди Вероника. — Она узнала о моей беременности… понятия не имею, как. Может, подкупила лекаря, а может, иным способом. Явилась ко мне и предложила помощь, пообещала, что спрячет меня, прикроет, поможет избежать скандала. Я же была незамужней, беременность уничтожила бы мою репутацию.
— И ты согласилась? — ровным тоном уточнил Его Величество.
— Да, — кивнула леди Скафл. — И уехала к её знакомой. Которая оказалась очень странной женщиной, явно связанной с криминальным миром. А в её дом стал наведываться мужчина, его лицо казалось мне знакомым. Но я не сразу узнала в нём графа Армана Савари, которого все в стране считали казнённым за измену. Только тогда мне стало ясно, что у меня огромные неприятности.
Эльнар слушал собственную мать и просто был не в состоянии сказать хоть слово. Он даже подумать не мог, что на самом деле его рождение являлось спланированным ходом какого-то преступника! А стоило ему представить молодую восемнадцатилетнюю девушку, да ещё и беременную, которую окружали сомнительные личности и заговорщики, как у него внутри всё похолодело.
— Савари мёртв, — сказал король, чуть склонив голову набок. — Полагаю, ты с бастардом была его запасным вариантом. К счастью, та попытка переворота провалилась, а его самого… поймали.
— Казнили? — тихо спросил Эль, привлекая к себе внимание отца.
— Да, — проговорил Эмбрис. — На этот раз без суда. Мы не оставили ему шанса сбежать. Его подельники тоже долго не прожили.
Его Величество снова перевёл взгляд на женщину, и она продолжила свой рассказ:
— Об аресте графа я узнала, когда была на шестом месяце. Тогда меня перестали охранять, и я смогла легко уехать из того дома. Оттуда вообще все разбежались. Благо, деньги у меня были — родители думали, что я отдыхаю в Сайлирии, в гостях у троюродной тётки, и исправно перечисляли на мой счёт немалую сумму. После побега я поселилась в пригороде столицы, сняла домик, наняла прислугу, повитуху, целителя. И стала ждать родов.
Она повернулась к Эльнару, взглянула на него со смесью вины и умиления.
— Ты родился, когда твой отец уже стал королём, — мягким тоном проговорила женщина. — Морозной ночью в середине зимы. У тебя были глаза твоего папы, да и вообще… ты даже тогда был очень на него похож. Я любила тебя… безумно. Проводила с тобой всё время, не подпускала ни нянек, ни кормилицу. Ведь уже тогда понимала, что скоро нам придётся расстаться. Кому-то из подельников лорда Савари могло быть известно о том, чьего ребёнка я носила. И если бы ты попал в их руки, то обязательно стал бы орудием в борьбе за власть. Я не хотела для тебя такой судьбы. Потому и попросила помощи у ишерского менталиста. Он нашёл для меня молодую семейную пару, положительных и ответственных людей, внушил им, что ты их любимый ребёнок, которого ни в коем случае нельзя обижать, и что они заработали в столице большую сумму и теперь намерены вернуться домой. — Леди Вероника вдруг зажмурилась и закрыла лицо руками. — Я не видела их. Не знала о них ничего. Даже имён. Просто в один вечер отдала своего ребёнка… — она всхлипнула, — своего мальчика менталисту, который поклялся мне помочь. И, как оказалось, сделала это не зря.
— К тебе приходили? — хмуро уточнил король.
— Да, всего через пару недель после моего расставания с Эльнаром, — ответила женщина, убирая руки от лица, на котором остались дорожки от слёз. — Двое мужчин. Они не давили, не угрожали. Просто поинтересовались, что стало с моим малышом. А я… сказала… что не смогла его выносить. Правда, они не поверили. Думаю, им проболтался кто-то из соседей, что я всё-таки родила, а потом куда-то дела ребёнка. Вот только они так и не смогли ничего узнать ни от меня, ни от прислуги. Всё тот же ишерский менталист поработал и с нашими сознаниями тоже.
Его Величество чуть подался вперёд, опёрся на локти и, глядя ей в глаза, спросил:
— Значит, все эти годы ты не знала о том, как живёт твой ребёнок? И жив ли он вообще?
— Знала, — вздохнула леди Вероника. — Я ведь помнила его имя. А оно… довольно редкое. И ещё он должен был иметь мощный стихийный дар, ведь мы оба с тобой маги. Потому, когда Элю пришло время начинать учёбу, я наняла сыщика, и он добыл для меня изображения всех мальчиков в стране по имени Эльнар. Так я нашла своего сына. Убедилась, что с ним всё хорошо, что он живёт куда лучше, чем если бы остался со мной или жил с тобой, Эмбрис. Он рос счастливым, в любящей семье. А я наблюдала со стороны… так и не рискнув приблизиться.
— То есть, — ухмыльнувшись, бросил король. — Ты даже теперь не собиралась открывать ему правду?
— Нет, — призналась леди Вероника и виновато опустила голову.
— Значит, я должен быть благодарен обстоятельствам, что всё-таки узнал о собственном сыне, — подвёл итог король. — Кстати, с Литаром тебе всё равно придётся поговорить. И из дворца я тебя пока не отпущу. Поживёшь в гостевом крыле. Под охраной.
Но леди Скафл на это заявление отреагировала странно. Она растерянно моргнула, сжала кулаки и посмотрела на короля с мольбой.
— Могу я связаться с мужем? Он и Луиза остались в гостинице…
— Твоих супруга и дочь проводят в отведённые вам покои, — холодно бросил Его Величество. — И лучше сама сообщи лорду Скафлу о том, что нас с тобой связывало. Потому что я не намерен скрывать имя матери Эльнара.
Она понуро кивнула и бросила виноватый взгляд на сына. Эль же смотрел на неё со странной смесью симпатии и недоверия. У него пока в голове не укладывалось, что эта красивая женщина с яркими медными волосами — его родная мать. Она выглядела довольно молодо, на вид он не дал бы ей больше тридцати трёх. Да что говорить — супруга декана факультета артефакторики в Восточной Академии, с которой Эльнар по глупости переспал, внешне казалась старше неё. Потому у него даже мысленно не получалось назвать леди Скафл мамой.
Эль на мгновение мысленно сравнил её с королевой, с которой за прошедшую неделю умудрился найти общий язык. Нет, Её Величество до сих пор относилась к нему настороженно, но теперь чувствовала себя в его компании куда комфортнее, чем раньше. Она даже искренне улыбалась ему при встрече, и уже дважды приглашала составить ей компанию за чаем. И сейчас, глядя на леди Веронику, он почувствовал укол сожаления.
Вот леди Терриану он бы с удовольствием назвал мамой, а эту женщину — нет.

 

Уходя, леди Скафл снова с тоской посмотрела на сына, будто желала обнять, но ограничилась лишь лёгким прощальным кивком. Он тоже не стал проявлять излишнего рвения к сближению с этой женщиной. А после её ухода попросил у Его Величества разрешения откланяться.
— Куда ты пойдёшь? — спокойно уточнил Эмбрис. — К ней? Желаешь пообщаться наедине?
— Нет, я хотел навестить Её Величество, — ответил Эльнар, поднимаясь на ноги. — Эрки и Армарии уже несколько дней нет во дворце, и вашей супруге тоскливо. Она пригласила меня на ужин. Увы, я уже опоздал, но думаю, она не откажется меня принять.
— Не откажется, — согласился король и тоже поднялся. — Идём, Эль. Поужинаем с Терри вместе. Расскажешь ей о встрече с Вероникой.
— Считаете, стоит? — уточнил Эльнар. — Не думаю, что леди Терриане будет приятно слушать про вашу бывшую любовницу.
— Но ей всё равно придётся об этом узнать. Потому я расскажу, а ты дополнишь. Поделишься своими впечатлениями от встречи с матерью.
Его Величество толкнул дверь и, попрощавшись с секретарём, направился прочь из рабочего крыла дворца. Эль вышел следом.
— А если этих впечатлений нет? — спросил принц, поравнявшись с монархом в коридоре. — Если… эта женщина не вызвала у меня ни капли сыновьих чувств? У меня есть мать — Элена Харпер. И даже теперь, когда ей стало известно, что я не её родной ребёнок, когда с неё сняли ментальное внушение, она всё равно продолжает меня любить и за меня переживать. Каждый день вызывает меня по артефакту связи, волнуется. А леди Вероника, конечно, красивая, эффектная, но… чужая.
— Думаю, Терри будет рада это услышать, — довольно ухмыльнулся король. — Ты ей нравишься. Она уже приняла тебя, хоть и старается сохранять между вами дистанцию. Того и гляди сыном считать начнёт.
— Думаете? — с иронией спросил Эль, у которого в душе сейчас творился настоящий бедлам.
— Такой вариант вполне возможен, — ответил Его Величество. — Но всё будет зависеть от вас обоих.
Эль кивнул.
Какую-то часть пути они преодолели в задумчивом молчании. И только перед входом в королевское крыло Эльнар всё же спросил:
— Что будет с леди Скафл?
— Пока Веронику ждёт несколько допросов, — ответил Эмбрис. — Согласись, её участие в попытке переворота сложно оспорить. К тому же она может знать кого-то из тех, кто замешан в том заговоре и до сих пор находится на свободе.
— По-вашему, наш кукловод имеет отношение к тем событиям? — уточнил Эль.
— Не сомневаюсь, — сказал король. — Тогда в планы заговорщиков входило уничтожение всей королевской семьи, кроме Эркрита. Ему было одиннадцать, и при нём бы правил регент. А кандидата на эту должность выбирает Королевский Совет. Полагаю, у затеявших тот переворот имелись помощники среди министров. В тот раз нападение удалось отбить лишь чудом. В заговоре были замешаны представители оппозиции Княжества Гаус, целая политическая организация нашей страны, и даже представители одного древнего ордена. Мы сделали всё возможное, чтобы поймать всех причастных. Но теперь я понимаю, что кого-то всё же упустили. И этот человек до сих пор занимает очень высокий пост.
— У вас есть подозрения, кто это может быть? — спросил Эльнар.
— Есть, — ответил Его Величество. — Только доказательств нет. Потому, дорогой сын, мы будем продолжать провоцировать его на действия и ждать, когда он совершит фатальную ошибку. И вот тогда его уже ничего не спасёт.
* * *
Когда Эльнар признался Его Величеству в том, что его застали целующим Саймона Белза, король сначала долго смеялся, а потом, успокоившись, сообщил о необходимости исправлять положение. Он сказал, что секретаря Эльнару всё-таки придётся сменить, а ещё намекнул, что для пресечения слухов сыну лучше бы объявить о намерении жениться. Естественно, на девушке. И заявил, что знает одну подходящую кандидатку в невесты, которая отличается миловидной внешностью, приятным характером и настоящим талантом в области артефакторики.
Обо всём этом Эль поведал мне вчера, во время уже традиционного вечернего разговора по артефакту. Мы с ним дружно посмеялись над реакцией короля и решили, что завтра же Саймон торжественно съедет из покоев Его Высочества. А может, и вовсе покинет столицу.
А ещё Эль рассказал мне о встрече со своей матерью. Слушая его, я очень старалась не всхлипывать, хотя в глазах стояли слёзы. Мне было искренне жаль молодую девушку, попавшую в сети заговорщиков, которая к тому же забеременела от будущего правителя.
Правда, Эльнар моих эмоций не разделял. Более того, он почему-то был на неё в обиде, и не хотел знакомиться ближе. Эль вообще говорил об этой женщине крайне скупо, а я не стала расспрашивать. Но даже находясь на расстоянии от него, всё равно чувствовала, что на самом деле ему тяжело, и что рассказ матери вызвал у него намного больше эмоций, чем он хочет показать.

 

Выселение Саймона мы решили провести прямо с утра. Сразу после быстрого завтрака Эрик перенёс меня во дворец, откуда через полчаса я выходила с несколькими большими сумками, полными вещей. Эль провожать меня не стал, потому под злорадными взглядами придворных я краснела одна. А потом охранники посадили меня в картел и отвезли к столичному пункту переносов, откуда я по всем документам отправилась в Карсталл.
На самом же деле в здании меня уже поджидал Эрикнар, с которым мы переместились прямиком в дом верховного мага. И уже там я сняла меняющий внешность амулет, сменила костюм на платье… и отправила Саймона Белза в прошлое, с надеждой больше никогда не примерять на себя его образ.
Но когда поделилась своей радостью с Эриком, он только хмыкнул и заявил:
— Прости, Мей, но сегодня вечером у Саймона назначена встреча.
— С кем? — растерянно выпалила я.
А этот белобрысый интриган только ухмыльнулся, прошёл по гостиной, куда нам с ним подали чай, и, только активировав над нами полог безмолвия, ответил.
— С одной уважаемой госпожой, хозяйкой небольшой гостиницы в Старфоле.
— Это где? — название хоть и казалось знакомым, но я никак не могла вспомнить, что это за город.
— На границе с Сайлирией. Как раз недалеко от таможенного пункта, — пояснил он, всё так же стоя напротив меня. — Я написал ей письмо от имени Саймона. Она ответила, что будет ждать в семь.
И всё равно я плохо понимала, зачем мне вообще встречаться с какой-то неизвестной женщиной. Правда, Эрику хватило одного моего выразительного взгляда, чтобы перестать ходить вокруг да около и выложить всё начистоту.
— Её имя — Аглафа Сноур. В девичестве — Гарбос. В то время, когда твоя мать работала во дворце, они жили в одной комнате и довольно плотно общались, можно сказать дружили. Так что она вполне вероятно в курсе, кто твой отец.
Он говорил спокойно и рассудительно, а у меня по мере осознания его слов внутри всё сжималось от нервозности. С одной стороны, мне на самом деле стоило узнать праву, но я слишком боялась, что мои догадки подтвердятся.
— Эрик, — проговорила, вздохнув. — Я не хочу…
— Придётся, Мей, — с сочувствием ответил он. — Или с этой женщиной поговоришь ты, или я. Ответы она нам всё равно даст, но так у тебя будет возможность получить более полную информацию.
Я растерянно кивнула. Да, Эрикнар был прав, но легче от этого всё равно не становилось. Даже наоборот. А он смотрел на меня, чуть прищурившись, будто пытался найти в моих глазах ответы на какие-то вопросы, но потом всё равно спросил:
— Чего ты так боишься? Она просто вероятнее всего назовёт имя. Никто же не заставляет тебя сразу мчаться к отцу.
Конечно. Но что я буду делать, если окажется, что уже неделю живу в доме этого самого отца, и каждый день улыбаюсь его жене, для которой я — плод измены? Как смогу смотреть ей в глаза? Как буду общаться с самим лордом Кертоном?
Эти мысли кружили в голове, как стервятники. Они мучили, не давали покоя. И тогда, поймав взгляд Эрика, я всё-таки не выдержала:
— Как думаешь, может ли оказаться, что мой отец — лорд Амадеу?
Сказала и замерла. Даже дыхание затаила.
Я ожидала, что сейчас он ухмыльнётся, или даже начнёт смеяться, но… Эрик кисло улыбнулся, опустился в кресло и только потом ответил:
— Я почти в этом не сомневаюсь.
Его слова прозвучали для меня приговором. Ведь если даже у Эрика — сыщика, внештатного сотрудника департамента правопорядка — практически нет сомнений, то мне надеяться на ошибку просто бессмысленно.
— Но как? Ведь они с леди Беллисой… — срывающимся голосом выдала я.
— Потому нам и важно поговорить с подругой твоей матери. Вдруг ей что-то известно? — серьёзным тоном пояснил Эрикнар. — К тому же, может оказаться, что мы ошибаемся, и твой отец — совсем другой человек. Ну а если нет… — он тяжело, будто бы обречённо вздохнул. — Если догадки подтвердятся, тогда и будем думать, что делать дальше.
После этого разговора Эрик засобирался в департамент, где у него обнаружились какие-то дела. Но едва я представила, что сейчас останусь в этом доме наедине со своими тёмными думами, и мне стало не по себе. Сразу вспомнилась уютная огромная библиотека академии, в которой даже в разгар учебного дня находились уголки, где всегда было тихо и спокойно. К тому же там имелось немало нужных мне книг. Потому я и попросила Эрика перенести меня туда, хотя бы на пару часов. И он не отказал.
* * *
— Добрый день, Мейлара.
Как и в прошлый раз, Миккейл появился совершенно бесшумно, хотя, может, это я так увлеклась очередной попыткой вывести нужную формулу, что не услышала его шагов.
— Привет, — ответила, подняв голову. — Снова меня искал?
— Нет, — ответил он, улыбнувшись.
Кстати, улыбка у него была очень приятной. Мягкой, чарующей, глядя на которую так и хотелось улыбнуться в ответ.
— Если честно, мне нравится здесь бывать. Причём именно в этой части зала, — он окинул взглядом пустующее пространство для чтения, ряды стеллажей с книгами и, придвинув соседний стул, присел с противоположной стороны моего стола. — Студенты чаще всего выбирают места поближе к выходу. Там имеются окна, да и простора больше. Многие даже не знают, что в центре за рядами книг есть ещё один маленький читальный зал.
— Я случайно наткнулась на этот закуток, когда изучала библиотеку в первые дни в академии. Правда, мне нечасто удаётся здесь бывать.
— А я почти каждый день захожу, — признался Миккейл. И зачем-то добавил: — Когда домой идти не хочется. — Но сразу поспешил сменить тему: — Есть продвижения в расчетах?
— Есть, — довольно кивнула я. — Смотри.
Он подвинулся ближе, взял мой блокнот и принялся изучать очередной вариант формулы, которая на этот раз заняла добрых три листа. Но примерно на середине остановился, забрал у меня карандаш и заявил:
— Тут ошибка. Эти два плетения при совмещении войдут в реакцию с воздухом, что неминуемо приведёт к взрыву.
Я забрала записи, пробежалась взглядом по символам и удручённо вздохнула. Увы, Миккейл был прав. А значит, и этот вариант оказался неверным.
Но к моему удивлению, Мик продолжил изучать ошибочную формулу, и в итоге даже сказал, что сама идея может оказаться удачной. Дальнейшими вычислениями мы с ним занимались вместе. Дважды заходили в тупик, но всё равно не собирались отчаиваться.
Не знаю, сколько бы продлились эти наши бессмысленные вычисления, если бы меня не осенило поистине гениальной идеей — разделить формулы, изолировав части артефакта друг от друга, а после создать между ними нити взаимодействия. Миккейл мою идею оценил и поддержал, и дальше мы принялись рассчитывать каждый свою часть формулы.
— Слушай, а ведь так всё может получиться! — восторженно воскликнул он, когда спустя неизвестное количество времени мы с ним закончили. — В теории всё должно работать. Осталось проверить на практике.
Я устало кивнула и широко улыбнулась. И хотя воплотить нашу безумную задумку в жизнь будет очень сложно, но теперь у меня не было сомнений, что в итоге нам всё удастся.
— Ты отличный артефактор, Мик, — признала, глядя на него с искренним уважением.
Я теперь даже смотреть на него стала иначе, будто видела перед собой совсем другого человека. Он ведь на самом деле был очень интересным умным парнем! Да, в нём присутствовала некоторая доля снобизма и заносчивости, но после нашей сегодняшней совместной работы я почти перестала обращать на это внимание.
— Не понимаю, почему ты не учишься на моём факультете? — спросила, разглядывая его немного уставшее красивое лицо.
— Я боевой маг, Мей. Так решили мой отец и дядя, — развёл руками Миккейл. — Это у вас, простолюдинов, всё просто. А мы, представители древних родов, себе не принадлежим. Я перед поступлением в академию пытался настоять на выборе факультета артефакторики, но только заработал лишнее наказание за непослушание. — Он погрустнел и неожиданно признался: — А стихийный дар у меня хоть и сильный, но бестолковый. Я огневик, который почти не умеет защищаться. Только нападать. Потому мне очень нужен этот артефакт.
— Сделаем, — я ободряюще ему улыбнулась и получила в ответ тёплую дружескую улыбку.
— Мей, а можно задать тебе личный вопрос? — неожиданно проговорил Миккейл.
Я удивлённо приподняла брови и кивнула. Он же покрутил в пальцах мой карандаш, опустил его на край стола и только потом спросил:
— Насколько серьёзны твои отношения с Эрикнаром Карильским-Мадели?
— С Эриком?! — удивлённо выпалила я, широко улыбнувшись. — Мы дружим. И никаких других отношений между нами нет.
— А со стороны кажется, что вы пара, — пожал плечами мой собеседник. — Да и в академии судачат, что вы вот-вот объявите о помолвке.
— Нет же, — с моих губ всё-таки сорвался смешок. — Это просто слухи. Верховный маг, когда взял меня в ученицы, попросил его за мной присматривать и переносить из особняка в академию и обратно. Тут довольно далеко, а сама я порталы строить пока права не имею.
В глазах Мика словно загорелся огонёк. Он чуть склонил голову набок, и только собрался что-то сказать, но не успел.
— Какую интересную компанию ты себе нашла, — голос Эрика прозвучал совсем рядом. А повернувшись на звук, я увидела и его самого.
Он неспешно шёл между столами, вот только его улыбка показалась мне откровенно фальшивой.
— Быстро ты вернулся, — сказала, собирая листы с записями.
— Быстро? Да уже почти шесть вечера, — хмыкнул Эрикнар. — Я, правда, был занят, не смог раньше тебя забрать. Но ты, как я вижу, не скучала.
В голосе парня слышался укор, но мне было совершенно непонятно, чем же вызвано его недовольство.
— Мы формулу нового артефакта вывели, — похвасталась я. — А все были уверены, что это невозможно. Даже лорд Кертон озадачился.
Сказала и сразу поникла. Одного упоминания этого имени оказалось достаточно, чтобы я снова вспомнила о своих переживаниях. Спасибо Миккейлу, в его компании неприятные мысли меня совсем не беспокоили.
Эрик с сомнением посмотрел на моего помощника, затем протянул мне руку и сказал:
— Идём, Мей. У нас ещё дела. — Он бросил ещё один быстрый взгляд на поднявшегося Мика, повернулся ко мне и с самым серьёзным видом добавил: — Не думаю, что твоему жениху стоит знать, что ты полдня провела в компании лорда Валиса. Он, как мы с тобой помним, очень ревнив.
Жениху? Какому ещё жениху? Или это он так Эля называет?
Хотя, если так посудить, то сейчас наши с ним отношения и находятся в этаком состоянии странной помолвки. И от полноценного брака нас отделяет всего один шаг — та самая пресловутая первая брачная ночь.
— Мейлара, — окликнул меня Миккейл. — Если у тебя будет возможность, свяжись со мной по артефакту. Может, попробуем воплотить наши расчёты в жизнь? Думаю, я смогу договориться, чтобы нам предоставили одну из мастерских на твоём факультете.
— Это было бы замечательно, — кивнула, мягко ему улыбнувшись. — Не уверена, что завтра получится, но на днях обязательно постараюсь выкроить время.
— Буду очень ждать.

 

Мы с Эриком покинули библиотеку первыми. И судя по осуждению во взгляде менталиста, ему не нравилось, что я проводим время с Миком.
— Чем он тебе уже не угодил? — спросила я, едва мы остались наедине.
— Мощным ментальным блоком на сознании, — буркнул Эрик. — Я, конечно, могу и такой пробить, хотя сделать это незаметно не удастся. Да и вообще… Не нравится он мне. Просто так, без причин.
На этом тема моего общения с Миккейлом Валисом была закрыта. Эрик сам заговорил о подготовке к завтрашней малой коронации, иностранных гостях, повышенном уровне безопасности в столице, а потом напомнил, что у меня совсем скоро встреча, а ещё нужно успеть поужинать и сменить внешность на мужскую.
В ответ на это я только обречённо вздохнула, но не стала возражать. Да, мне было страшно узнать правду, но… если я этого наконец не сделаю, то так и буду продолжать мучиться догадками, изводить себя домыслами. Так не лучше ли сразу получить все ответы? И уже потом решать, как с этим всем жить дальше.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13