Кахокия
На таком расстоянии свет факелов очерчивал только контуры, в которых Аджай узнал крыши домов, заполнявших значительную часть обширного пещерного дна. Больше статуи им не встречались. Избегая открытых пространств, друзья плавно спускались минут десять по петляющей тропе, пока не дошли до верхней площадки широкой крутой лестницы, вырезанной из камня. Лестница была открыта со всех сторон на всем протяжении вплоть до темной бездны. Они остановились, подняв факелы повыше, но ничего не увидели.
– Помните, что сказал Непстед? – спросил Уилл.
– Ключ в пещере у подножия лестницы, – ответил Аджай.
– Что ж, мы нашли лестницу, – Ник запустил в воздух еще одну ракету. Когда она вспыхнула, они увидели, что длина лестницы как минимум четверть мили.
– Здания, о которых говорил Непстед, должны быть внизу, – сказал Уилл. – Собор и госпиталь.
Они спустились так низко, что уже не видели город, его заслонило что-то серое, лежащее на плоской равнине на протяжении всего пространства.
– Спускайтесь аккуратнее, – произнес Уилл. – Неизвестно, чего можно ожидать.
Ник пошел первым, шагая медленно, чтобы все успевали. Ступеньки были неровными, одни со множеством трещин, другие полностью разрушены. Осторожный спуск занял двадцать минут. Лестница неожиданно сузилась прямо у своего подножия, оканчивавшегося сводчатым проходом. Они аккуратно прошли через него и ступили на равнину, ведущую к серой неизвестности вдали. Было прохладно и безветренно, поэтому они остановились и достали из рюкзаков теплую одежду.
– Смотрите, отсюда видно, где мы были, – Брук показала пальцем назад.
Справа вверху светился бледно-красный огонек от факела, который они оставили на статуе. Используя это, Аджай смог установить их местоположение по GPS.
– А что, никто не хочет поныть, как тут хреново? – спросил Ник. – Забейте, я уже…
Уилл закрыл глаза и вызвал Сеть, ему показалось, что он увидел короткие тепловые вспышки на вершине лестницы; но они тут же исчезли и больше не появлялись. Тонкая струйка пота потекла по его спине.
– Дай мне еще два факела, – попросил Уилл.
Он надел кожаные перчатки, а Ник зажег оба факела. Уилл поднял их вверх и пошел вперед. Ковер пыли толщиной в три дюйма покрывал все обозримое пространство, как серый снег, и с каждым шагом расплывался маленькими облачками. Однотонный серый цвет зловеще отсвечивал в малиновом свете факела.
Теперь они смогли рассмотреть, что раньше заслоняло им вид города, – высокие стены вдоль всего горизонта. Однообразность серой равнины не давала определить, насколько высокими были эти стены и как далеко они стояли, но они расходились вширь настолько далеко, насколько хватало глаз.
Город-крепость.
Уилл моргнул, опять вызвал Сеть и проверил ландшафт впереди в поисках признаков жизни. Ничего. Серо и засушливо, как на луне. Он оттер пыль ногой и бросил один из факелов на землю.
– Это поможет найти путь назад, – сказал он. – Давайте шевелиться.
Уилл не хотел лишний раз пугать друзей и поэтому не стал говорить, что ему нужно проверить, не идет ли кто-то за ними. Он поднял другой факел, и остальные последовали вплотную за ним. Они шли медленно, тихо, слишком ошеломленные, чтобы говорить. Единственным шумом, который они издавали, был звук шагов.
– Что это за место? – прошептала Брук.
– В прошлом году Джерико рассказывал мне кое-что, – ответил Уилл тоже шепотом. – У племени лакота есть легенда о древней расе, которая жила в этой местности задолго до появления человечества.
– Где жила, здесь? – поинтересовался Аджай.
– Вау, как в Висконсине? – спросил Ник.
– Он сказал – на этом самом месте, так что это может включать и «глубоко внизу».
– Мы ушли под землю на целую милю, – сказал Аджай, не отрывая взгляда от GPS. – Могла ли какая-то из этих «легенд» выйти на поверхность?
– Или еще куда-нибудь, – сказал Уилл, продолжая шагать. – Здесь достаточно пещер. Возможно, лакота нашли этот город или какие-нибудь артефакты.
– А может, несколько чуваков.
– Что произошло с этой древней расой? – спросила Брук. – Согласно легенде?
– Джерико сказал, что их уничтожили… погоди-ка, не так. Он сказал, что они уничтожили себя сами. Их охватило безумие… или дисгармония.
– Звучит так, словно они передрались, потому что не попадали в ноты, – усмехнулся Ник.
– А он не упоминал, эти подземные обитатели были… л-л-люди вроде нас? – чуть заикаясь, спросил Аджай. В этот единственный раз он даже не отреагировал на Ника.
– Нет.
– Очень познавательно, – сказал Ник.
– Думаешь, это как-то связано с тем, что мы ищем? – спросила Брук. – Имеет ли это хоть что-то общее с «Рыцарями» или Командой Иных?
– В данный момент не имею ни малейшего понятия, – ответил Уилл и поднял факел.
– Ну, я бы сказал, что это может быть очень-очень хорошо, – проговорил Ник, – или очень-очень плохо.
– Спасибо за экспертное заключение, – фыркнула Элиза.
– В любом случае, – Ник снова порылся в рюкзаке, – мы здесь, чтобы найти ключ Непстеда. И чем быстрее мы его найдем, тем быстрее мы сможем выбраться из этого пыльного ада.
– Аджай, ты случаем не видишь ворота в этой стене? – спросил Уилл.
– Я как раз собирался помочь вам с этим, – сказал Ник.
Он поднял руку и выстрелил еще одной ракетой поверх стены. Когда она вспыхнула, вокруг стало светло как днем.
– Ты в своем уме? – Брук испуганно схватила Ника за руку. – А если мы не одни?
– Не смеши меня, – ответил он. – Оглянись вокруг, Брук. Это же мертвая зона.
Уилл глянул вверх, на факел, который они оставили у лестницы. Ему показалось, что он увидел тень, прошмыгнувшую мимо факела, но это мог быть обман зрения. Повернувшись обратно, он увидел, что стена сильно пострадала под действием эрозии и собственной тяжести.
– Вон там, – Аджай показал налево. – Я вижу отверстие в стене.
Он повел друзей к этому отверстию. Путь занял намного больше времени, чем рассчитывал Уилл – судить о расстояниях на смутно освещенной равнине было невозможно, и когда они подошли ближе, то оказалось, что стена гораздо выше, чем им казалось. Неповрежденная часть стены достигала пятидесяти футов в высоту, а ширина ее была такова, что уместился бы грузовик. Когда они подошли ближе, то увидели, что стена сложена из тех же блоков, из которых построен туннель. Но туннель был почти невредим, а стена вся пошла трещинами и местами обвалилась, и чем ближе они подходили, тем больше развалин видели.
– Что ты видишь? – спросил Уилл у Аджая, который пристально вглядывался в стену.
– Некоторое количество зазубренных царапин, причиной которых вряд ли стало время, – прошептал Аджай. – Во многих местах, преимущественно на верхней половине, они были нанесены, вероятно, какими-то снарядами.
– Из чего следует… – начала Элиза.
– Похоже, это место кем-то осаждалось. Как средневековый город.
– Может, поэтому он заброшен? – спросил Уилл.
– Будем надеяться, что он действительно заброшен, – сказала Брук.
– «День и ночь на дозорной башне князья не смыкали глаз», – мягко проговорила Элиза, глядя на осыпавшуюся кромку стены.
– Джимми Хендрикс, – попытался угадать Ник.
– Боб Дилан, – исправила его Элиза.
– «„Здесь выход должен быть“, – поведал шут плуту», – процитировал Уилл. – У моих родителей была эта запись.
– Ее написал Дилан, – повторила Элиза.
– Да, но Хендрикс перепел ее, – упирался Ник.
– Давайте надеяться, что отсюда есть путь, – сказала Брук.
– Вы закончили? – спросил Аджай, привлекая их внимание к стене. – Вон те отметки сильно отличаются от тех, что мы видели на входной двери.
– Отметки? Ты не говорил ни о каких отметках, – взволнованно произнес Ник. – Что еще за отметки?
– Не подходи слишком близко, – сказал Аджаю Уилл, не обратив внимания на вопрос Ника. – Идем к тому отверстию.
Они повернули налево, и вскоре все остальные тоже увидели то, что давно заметил Аджай, – огромную зияющую черную дыру.
– Ник, посвети-ка нам, – попросил Уилл.
Ник дал еще один залп прямо вверх, и, когда ракета вспыхнула и тьма разошлась, они увидели, что произошло. Огромные металлические ворота, погнутые и искореженные, лежали на земле, скорее всего их просто выбили. Крупные железные петли, державшие раньше створки, торчали снаружи, вывернутые и погнутые.
– Что здесь случилось? – спросил Ник.
– Видимо, тут бушевала война, – ответила Элиза, пока остальные в ужасе таращились на ворота.
Уилл вспомнил кое-что из того, что говорил Дейв. Вместе со словами он вспомнил и его голос: «Война между Иерархией и Древними, порочной Старшей Расой, которая правила планетой и довела ее до уничтожения, длилась до тех пор, пока Иерархия не упрятала их за врата ада».
Может ли это быть тем местом?
– Ты действительно считаешь, что нам необходимо войти туда? – спросила Брук.
– Мы ведь не зря столько шли сюда, – ответил Уилл.
– Эй, нас еще никто не съел, – добавил Ник.
– Очень обнадеживает, – заметила Элиза.
– Если кто-то хочет повернуть назад, – посмотрел на друзей Уилл, – просто скажите.
Все промолчали.
– Веди нас, Уилл, – сказал Аджай, выступая вперед, а про себя надеясь, что кто-то другой пойдет первым.
– Внутри ничего не трогайте, – скомандовал Уилл, когда все сбились в кучку. – Держитесь вместе, говорите тише и будьте готовы бежать. Если придется удирать, бегите к лестнице и поднимайтесь в туннель.
Уилл поднял факел повыше и повел всех к воротам, Ник шел последним. Свет от сигнальной ракеты почти погас, отбрасывая лишь тусклые красные отблески.
Друзья прошли мимо упавших створок ворот, по пятьдесят футов в длину каждая. Они были сделаны из толстого тяжелого металла, а к их краям были приклепаны стальные полосы. На поверхности створок зияли следы от жестокой атаки: разрывы и глубокие вмятины.
– Здесь не такие следы, как на дверях выше, – заметил Аджай.
– Ты про отметки? – спросил Ник.
– Да, – ответил Аджай.
– Смотрите, на воротах что-то выгравировано, – обратила внимание Элиза и посветила сначала на одну створку, а потом на другую.
Фонарь выхватил огромную неразборчивую букву или символ, впечатанный в металл.
– Добро пожаловать в Кахокию, – пошутил Ник, он попрыгал на воротах, раскинув руки в стороны. – Туристическую столицу преисподней.
– Это одна из величайших археологических находок в человеческой истории, – произнесла Брук, впечатленная увиденным.
– Не уверена, что здесь уместно слово «человеческой», – покачала головой Элиза.
Они оставили ворота позади. Внутри повреждения не были такими разрушительными, но землю на всем обозримом пространстве покрывал такой же толстый ковер пыли. Хотя большинство зданий превратились в руины, уцелело достаточно стен, чтобы можно было представить контуры города. От ворот шла главная улица, а от нее в обе стороны расходилась сеть дорожек.
Уилл заметил, что Брук обхватила себя руками, словно внезапно озябнув, и подошел к ней поближе.
– Все в порядке? – прошептал он.
– Здесь так пусто и холодно. Как на кладбище на чужой планете. Не чувствуется, что тут когда-то могла быть жизнь…
– Подождите-ка секундочку, – Элиза остановилась и подождала, пока не остановятся остальные. – Кто-нибудь может сказать, как именно мы собираемся найти этот ключ. Как он хотя бы выглядит?
На секунду Уилл задумался, не было ли ее раздражение вызвано тем, что он шептался с Брук.
– Мы ничего о нем не знаем, – ответил он, – кроме того, что это какое-то афотическое устройство. Непстед говорил, что мы найдем его в пещере у основания лестницы.
– Пещера, лестница, все на месте, – отметил Ник.
– Он должен быть внутри госпиталя, – добавил Аджай, – в который можно попасть только через старый собор.
– Не думала, что ты попросил у него путеводитель, – фыркнула Элиза.
– Смотрите, такие ориентиры довольно легко найти, – сказал Аджай. Он показал на экран GPS; устройство спроецировало в воздух трехмерную карту, и с каждым жестом Аджая деталей становилось все больше. – Первобытные города развивались вдоль воображаемых линий, которые служили практической цели. Например возле главного входа стоял рынок, а по обе стороны от него – жилые районы и объединения ремесленников.
– Ремесленников? Мы даже не знаем, что за люди тут жили, – всплеснула руками Элиза.
– Если это были люди, – заметила Брук.
– Размеры руин, оставшихся от зданий, указывают на тот факт, что в них жили люди очень высокого роста, – сделал вывод Аджай и пошел вперед, заставив остальных следовать за ним. – Из того, что я видел, могу сказать, что здесь проживали больше пятнадцати тысяч… кого бы то ни было.
– Ты в курсе, что, когда испуган, выплевываешь кучу фактов, да? – спросила Элиза.
– А ты что делаешь, критикуешь других? – обиделся он.
– Нет, она все время это делает, – ответил Ник.
– Подавляйте свое беспокойство, как я, – сказал Аджай и без остановки продолжил: – Поскольку Непстед упомянул собор, предполагается, что жители исповедовали какую-то общественную форму вероисповедания. Учитывая важность духовных вопросов для социально развитых организмов, можно предположить, что место отправления подобных ритуалов будет находиться на видном месте… например на самой высокой точке города…
– Например там, – Уилл показал на силуэт вдали.
Ник выстрелил в том направлении очередной сигнальной ракетой. Примерно через двести ярдов главная улица расширялась в подобие городской площади. Когда они дошли до нее, дорога разделилась. Левая дорожка вела в запутанный лабиринт узких улочек; правая – в симметричный участок просторных улиц, вероятно, жилой квартал.
Третья дорожка вела прямо вперед и через пятьдесят метров заканчивалась широкой лестницей, метров двадцать высотой. Лестница вела к открытой площадке, окружавшей одно из самых впечатляющих зданий, которые они когда-либо видели, хотя оно и было наполовину разрушено. Уилл подумал, что оно выглядело как скорлупа домов, переживших бомбежки Второй мировой войны.
– Это и есть собор? – спросила Элиза.
Когда они подошли ближе, то увидели четыре странных объекта у основания лестницы. Высокие, тонкие стволы поднимались от земли на десять футов и затем разветвлялись в неправильные шары.
– Похоже на… деревья, – сказал Аджай.
– Разве это возможно в таком глубоком подземелье? – спросила Брук. – Без света или воды?
– Понятия не имею, – пожал плечами Уилл.
Но Аджай был прав. Они действительно были похожи на деревья со сложной кроной голых ветвей в палец толщиной. Ветви, словно абстрактная люстра, преломляли свет от фонариков в цветистые осколки. Подойдя вплотную, друзья увидели, что все они были испещрены удлиненными отверстиями и больше походили на стекло, чем на дерево, как будто после дождя ударил мороз, и ветки сковало льдом.
– Выглядят скорее как ювелирные украшения, а не деревья, – сказала Брук.
– Если это деревья, то они здесь с начала времен, – заметил Аджай. – Окаменелые, как динозавры.
– Может, здесь были и свет, и вода, – произнесла Элиза, – но давным-давно.
– Позвольте спросить – мы правда нашли Ад? – поинтересовался Ник, нервно озираясь вокруг. – Потому что кто бы ни сказал, что Ад – это огненная яма с тысячей пляшущих чертей, он явно ошибся дверью.
– Давайте зайдем в церковь, – предложил Уилл.
– Давайте, мне что-то приспичило поставить свечку, – пошутил Ник.
Он первым взлетел по лестнице. Ступени были мягкими, почти крошились под ногами. Уилл на этот раз замыкал шествие. На секунду ему послышалось, как что-то хрустнуло за его спиной. Он обернулся посмотреть и поднял факел повыше.
В безжалостной серости ничего не двигалось, но он чувствовал смутную тревогу, его «шестое чувство» обнаружило что-то, чего он не мог видеть. Уилл подгрузил Сеть и начал сканировать ландшафт вокруг. Никаких признаков тепла или жизни, но все же он заметил небольшое движение.
Деревья у подножия лестницы. Их ветви шевелились, будто потревоженные мягким бризом.
С тех пор, как они вошли в город, Уилл не чувствовал никакого движения воздуха. Он решил, что стены защищают от ветра, который дул в туннеле. А поскольку деревья были высотой в двадцать футов, их ветви смогли поймать отголоски бриза.
Он нагнал остальных у широкой колоннады наверху лестницы, где те остановились. Верхнюю площадку окружали руины толстых колонн, которые ранее могли подпирать галерею. Только две из них были относительно целыми. За колоннами зияла дыра с зазубренными кромками, ведущая в темноту внутри здания.
Что-то в этой дыре напомнило Уиллу зияющую пасть со сломанными зубами. Его пульс участился, но, оглянувшись, он понял, что остальные тоже нервничают. Кроме Ника, который вел себя как ребенок, стоящий в очереди на аттракцион в Диснейленде.
– Ты уверен, что нам нужно пройти через собор, чтобы попасть в госпиталь? – уточнила Элиза.
– Да, – кивнул Уилл. – Я не могу объяснить, что это значит, но Непстед сказал именно так.
– И сейчас не время отклоняться от его указаний, – добавил Аджай.
– Раз уж я единственный католик в группе, то пойду первым, – вызвался Ник. – Вдруг там зомби-священники? Надеюсь, что попадется парочка, а то в моей школе было несколько падре, которым я бы с удовольствием оторвал головы, и зомби – мой последний шанс.
Он поднял факел и, насвистывая «Вперед, воины Христа», забрался в проем. Остальные подождали, пока Ник не просигналил, что все в порядке, и тоже вошли внутрь. Уилл шел позади всех. Он оглянулся последний раз, и ему показалось, что он увидел высокую темную фигуру, скользнувшую вдали за развалившееся здание. Уилл быстро шагнул внутрь.
В свете факелов это здание вполне соответствовало описанию «собор». Зал был огромным, и пространство нависало над ними, как и полагается в главном помещении для богослужений. Высокие потолки обвалились, но несколько балок, словно обнаженные ребра, пересекали провал. Ряды крупных каменных скамеек, большинство из которых были сломаны или перевернуты, выстроились у бокового нефа, обращаясь лицом к приподнятому каменному помосту.
Пока они шли вдоль нефа, Уилл понял, что скамейки не предназначались для людей. Они были в высоту чуть меньше пяти футов, следовательно, прихожане были минимум семь футов ростом.
Уилл глянул на Аджая, изучающего сиденья на другой стороне храма, и вытянул руку на целый фут над головой. Аджай кивнул.
– Добро пожаловать в церковь НБА, – тихо сказал он.
К кафедре вели четыре высокие каменные ступени. Ник вскарабкался на первую и позвал остальных. В центре кафедры, возвышаясь над ней примерно на два фута, находилась пустая каменная платформа размером с боксерский ринг.
– Должно быть, это алтарь, – предположила Элиза. – Или что-то в этом роде.
Прямо за алтарем стояла прямоугольная каменная конструкция размерами двенадцать на пять футов. Гравированная каменная плита покрывала конструкцию почти полностью; непокрытая часть искрошилась, оставив сверху проем. Ник запрыгнул на плиту и пошел к проему.
– Что это? – спросила Элиза, водя фонарем туда-сюда.
– Похоже на усыпальницу, – сказал Аджай.
– О да, детка… – Ник направил луч фонаря внутрь. – Э-э-э, Уилл?
Он подал руку и помог Уиллу подняться. Вдвоем они осветили внутренность саркофага.
Среди обломков и прочих неидентифицируемых истлевших материалов покоился крупный скелет. Все, что они смогли разглядеть в проем, это большую деформированную голову – вытянутый сфероид размером с два баскетбольных мяча, с четырьмя пустыми глазницами и рядом искривленных клыков.
– Что там? – спросил Аджай, глядя на них.
– Могила Папы Вонючки Первого, – гримасничая, ответил Ник. – Этот чувак, наверное, был ростом восемь футов.
– Поэтому его положили в лучшую могилу, – сказал Уилл.
– Только взгляните на его тыкву, – произнес Ник, помогая Аджаю и Элизе подняться наверх. – А я-то думал, это у вас большие мозги.
– О Боже, – выдохнула Элиза. – Они инопланетяне.
– Они не инопланетяне, – возразил Уилл.
– Ты же не скажешь, что это человек, – сказала Элиза.
– Просто невероятно, – Аджай сделал несколько снимков. – Брук, ты тоже должна взглянуть на это.
– Нет, спасибо, – ответила Брук, не поднимая головы.
– Они, конечно, не люди, но и не инопланетяне, – произнес Уилл.
– Уилл, как такое возможно? – спросил Аджай и сделал еще парочку снимков.
– Они не откуда-то еще, – ответил Уилл. – Они отсюда.
– Отсюда? Откуда отсюда? – не понял Ник.
– С Земли. Они были здесь раньше, – объяснил Уилл. – Должно быть, это Древние из легенд индейцев лакота. Или, возможно, только возможно, это Команда Иных, древнейшая раса, которая пытается вернуться на Землю. А может быть, Древние и есть Команда Иных.
Уилл увидел, как Брук попятилась, обхватив голову руками. Он тут же спрыгнул вниз и догнал ее.
– С тобой все в порядке? – спросил он.
Брук отказывалась на него смотреть.
– Я не думаю, что нам стоит здесь находиться. Совсем. Думаю, надо уйти сейчас же.
– Они были здесь раньше кого, Уилл? – спросила Элиза, нетерпеливо повысив голос.
– Раньше нас. Раньше людей. Задолго. За тысячи лет.
– Учитывая все это, – сказал Аджай, оглядываясь вокруг, – хронология выглядит весьма правдоподобно.
– Уилл, а откуда ты все это знаешь? – Элиза недоверчиво прищурилась.
– Хороший вопрос, – сказал Ник. – Ну так как?
Уилл внимательно посмотрел на Брук, которая все еще прятала глаза, и повернулся к остальным. Смени тему. Не время ошарашивать их историей про Дейва и Иерархию.
– Джерико рассказывал, а я просто расставил точки над i. Кто-нибудь видит, как еще можно отсюда выйти? Кроме того пути, которым мы пришли.
Ник спрыгнул вниз и принялся прочесывать собор по периметру, но ни входов, ни выходов больше не обнаружил.
Тебе нужно встать на него.
Эти слова проникли в разум Уилла так же легко, как и раньше, но в этот раз он узнал знакомую интонацию и манеру выражаться. Откуда приходили все эти приказы? И чей голос это мог быть? Когда он задумался над этим на минутку, то понял, что это имеет смысл, по крайней мере, не меньше смысла, чем в том, что происходило с ним в последние дни.
Уилл ступил на алтарь и принялся изучать его. Поверхность была покрыта тонкими желобками, отполированными временем. Этот сложный узор окружал круглое отверстие в центре примерно в три фута диаметром – достаточно, чтобы провалиться внутрь.
– Народ, подойдите сюда, – позвал Уилл.
Подошли все, кроме Брук.
– Давай, Брук.
– Я хочу официально заявить, что считаю это ужасной идеей, – произнесла она.
– И?.. – терпеливо спросила Элиза.
– Давайте проголосуем, – сказал Уилл. – Или мы продолжаем искать ключ Непстеда, или возвращаемся. Кто за то, чтобы продолжать?
Все, кроме Брук, подняли руки. Она вздохнула и ступила на ту же платформу, что и они.
Платформу резко тряхнуло, и весь алтарь начал медленно опускаться под тяжелый скрежет шестеренок.
– Черт, я чуть не обделался, – нервно засмеялся Ник.
– Может, кто-то еще хочет переголосовать? – раздраженно спросила Брук.
Аджай спрыгнул с движущейся платформы, которая уже опустилась до уровня кафедры, и внезапно она остановилась.
– Ради всего святого, Уилл, – произнес Аджай, – могу ли я узнать цель нашего спуска в эту дыру?
– Непстед сказал, что нам нужно пройти через собор, – пояснил Уилл.
– Уилл, мне прекрасно известно о том, что Непстед нам сказал, – Аджай сложил руки на груди.
– Аджай, мы ведь проголосовали, – сказала Элиза.
– Чел, ты не можешь нас бросить, – добавил Ник.
– Мне жаль, но обстоятельства изменились, – стоял на своем Аджай. – Я не располагал всей необходимой информацией, чтобы принять полностью обоснованное решение.
– Не обструктируй нас, дружище, – возмутилась Элиза. – Ты же видишь, без тебя у нас недостаточно веса для запуска этого механизма.
– Я чувствую необходимость отметить, что наше продвижение не пострадает от нескольких секунд саморефлексии, – заметил Аджай, – до того, как мы опрометчиво не запустим механизм поклонения какому-то демону на границе с преисподней.
– Подожди секунду, – Ник полез в рюкзак. – Сейчас я снабжу тебя кое-чем.
Он выудил длинный моток веревки и привязал один конец к небольшой каменной колонне рядом с кафедрой, затем схватился за второй конец и прыгнул на платформу.
– В этой веревке тридцать метров. Теперь тебе лучше? – спросил Ник у Аджая.
– Брук? – взмолился Аджай.
– Назвался груздем… – вздохнула она.
Уилл посмотрел на часы.
– Поторопитесь, – сказал он, не глядя на Аджая.
Аджай потянул несколько секунд и со словами: «Вот черт» – осторожно ступил на платформу. Она разок дрогнула и продолжила снижение.
– Ура, – прошептала Элиза.
Когда они опустились под пол, Ник встал на колени возле центра платформы и посветил в отверстие.
– Это так круто, – сказал Ник.
– Что? – спросил Аджай.
– Мне отлично видна огромная куча костей внизу.
– Боже, если здесь еще есть Бог, пожалуйста, позволь мне умереть быстро и безболезненно, – зашептал Аджай, встав на колени и приняв позу молящегося.
«Не нервничай, мужик, – раздался голос в голове Уилла. – Эти кости старые, как Гималаи».
Теперь ясно. Это Дейв.