Книга: Королева демонов
Назад: Глава 37 Девочки Джессы 334◦П.◦В.
Дальше: Глава 39 Мозговик Свистуна 334◦П.◦В.

Глава 38
Шарак Ка
334◦П.◦В.

 

 

– Дамаджах, прибыла твоя святая мать.
Инэвера обернулась. Погруженная в мысли, она даже не заметила, как вошла Джарвах. Такая беспечность могла стоить жизни.
– Пусть войдет.
Она снова уставилась в окно. Манвах вошла и встала рядом. Джарвах закрыла двери, оставив их наедине, и обе вперили взоры в отстроенные доки, где лактонцы с красийцами сообща чинили корабли, которые еще было можно отремонтировать, и разбирали на части другие.
– Мне и не снился такой огромный оазис, да и размер флота я не представляла, – сказала Манвах.
– Его все равно не хватит, если в Ущерб придется бежать из города, – ответила Инэвера.
Манвах испытующе взглянула на нее:
– Ты так легко отступишь перед Най?
– Не легко. Сумей мы отстоять Водоем Эверама ценой моей гибели, я бы покрыла себя безграничной славой. Но если мне удастся сохранить людей для нового ночного боя ценой собственного достоинства, я соглашусь и назову это сделкой.
Кивнув, Манвах снова повернулась к окну:
– Вот это уже речь моей дочки.
– Как доехали? – спросила Инэвера.
– Алагай нас испытывали, – ответила Манвах, – но десять тысяч шарумов справятся с кем угодно.
Инэвера тоже кивнула. Теперь, когда алагай поняли, что город не сдадут, она была вольна призывать подкрепление, но побоялась чрезмерно ослабить Дар Эверама. Аманвах и Асом докладывали, что бои идут уже на окраинах, демоны множатся, а ведут их мозговики-мальки, но метки Дара Эверама, как и Лощины, были слишком мощны, чтобы враг покусился на само средоточие власти.
– Что слышно о восстании чинов? – спросила Инэвера. – Асом и Аманвах говорят, все затихло, но ты бываешь на базаре и слышишь вещи, которые до них не доходят.
– Притом что алагай толпами дохнут на метках, а вестник из Лощины сообщил о падении Энджирса, чинам не хочется нападать на тех, кто имеет силы и средства их защитить.
– «Шарак Ка несет конец Шарак Сан», – процитировала Инэвера.
– Похоже на то. – Манвах показала на красийцев и лактонцев, которые работали в доках плечом к плечу. – Эти чины и разжигали бунт, но теперь покорны тебе.
Инэвера потупилась:
– Это… не совсем так.
– То есть?
– Когда Ахман исчез, мне понадобился враг, чтобы держать в узде дамаджи, – прошептала Инэвера. – Козел отпущения, чтобы свалить на него вину за восстание чинов. Аббан настоятельно предлагал атаковать Доктаун и забрать оброк, лишить озерный город продовольствия. Вот я и…
– Лгала, восседая на троне подушек, – докончила Манвах. – Использовала имя Эверама, чтобы в собственных интересах пораньше втянуть этих людей в Шарак Сан.
Инэвера кивнула:
– И поплатилась старшим сыном и частью Эверамова войска – все ради клочка вонючего болота.
– Клочка бывает достаточно, чтобы оттолкнуться и прыгнуть, – сказала Манвах. – Судя по тону, ты ждешь от меня порицания, но не мне судить, что правильно, а что – нет. Эверам обременил властью тебя, и ты, как я успела увидеть, пользовалась ею с великой мудростью. В большинстве случаев, – улыбнулась она. – Кто знает, что постигло бы Водоем Эверама без тебя? Лактон все равно бы не выстоял. Теперь хотя бы есть возможность восстановить их город-остров.
– Ты принесла путевые листы? – спросила Инэвера.
Манвах извлекла из-за пазухи пачку бумаг:
– Продовольствие, древесина, деготь и так далее. Хватит, чтобы отстроить Доктаун, плюс тысячи даль’тинг – конструкторы и работницы. Они и займутся этим, если выберутся из лабиринта палаток, которые ты велела поставить.
– В Доктауне никак не расселить пятьдесят тысяч человек, – сказала Инэвера. – А палатки составлены в форме великой метки, чтобы не подпускать алагай, пока мы возводим новые укрепления.
– Я прослежу за этим. – Авторитет Манвах стремительно вырос, когда народу открыли, что виднейшая предпринимательница на Великом базаре – мать Дамаджах. Инэвера не нашла бы лучшей помощницы.
В дверь постучали, и Джарвах ввела Асукаджи. При виде Манвах он вздрогнул:
– Святая мать, я не знал о твоем приходе…
– Закрой рот, малец, – сказала Манвах. – Ты еще насмотришься на меня.
Асукаджи поклонился еще ниже, затем выпрямился. Он был калекой, когда Асом ее похитил, а Касаада убил, но все знали, что он поддержал план кузена.
– Пора, Дамаджах, – сказал Асукаджи. – Рыбаки ждут у трона.
Кивнув, Инэвера вышла в сопровождении Манвах, Джарвах и Асукаджи. Когда Инэвера поднялась на Трон подушек, они присоединились к красийской делегации, куда вошли ее сестры-жены Сиквах, Шару и Керан.
Напротив красийцев стояли герцог Исан, капитан Делия и уцелевшие докмейстеры. Инэвера уселась, а Исан вышел вперед и коротко поклонился:
– Дамаджах, это знаменательный день для наших народов.
Она не видела его ауры, но он, без сомнения, еще гневался – негодовал на ее присутствие, на свой поклон. Тем не менее слова его прозвучали искренне. Он достал два свитка пергамента с текстом, изящно написанным одной и той же рукой на красийском и тесийском языке.
– Договоры готовы.
– Тогда дело за кровью. – Инэвера плавно сошла по семи ступеням и сняла с пояса кривой кинжал.
Исан настороженно присмотрелся к нему и обнажил свой острый клинок. Джарвах подошла с чернильницей и откупорила ее между ними на подписном столике.
– Исан асу Мартен асу Исадор, мы вместе пролили кровь в ночи, – произнесла Инэвера, когда оба вождя прокололи пальцы и выдавили по семь капель крови. – Пусть общая кровь возвестит новый век мира между нашими народами.
Как только дело было сделано, Джарвах влила эти капли в густые чернила. Инэвера с Исаном одновременно окунули перья, похожие на то, которым мать Исана ослепила Джайана.
– Я нарекаю твой народ Озерным племенем, четырнадцатым племенем Красии, – провозгласила Инэвера, когда подписала свой экземпляр, – а тебя – дамаджи Исаном. Ты получаешь власть над этими землями и людьми, а подчиняешься только красийскому трону. Если мы победим в Шарак Ка, я верну моих людей в Дар Эверама и оставлю лишь тех, кто захочет сосуществовать с вами в мире. Я клянусь в этом перед Эверамом Его светом и моим упованием на Небеса.
– Инэвера вах Ахман ам’Джардир, – произнес Исан по-красийски внятно, но с жутким акцентом, – я нарекаю тебя Дамаджах, восседающей на Троне подушек Красии. Я присягаю на верность тебе и шар’дама ка, восседающему на Троне черепов Красии. Мы все, как один, будем сражаться в ночи.
Когда с этим покончили, Джарвах присыпала документы порошком, чтобы быстрее высохли, после чего закупорила и спрятала чернильницу. По смешанной крови Инэверы и Исана удастся предсказать многое.
– А теперь, Дамаджах, – Исан простер руку к большому окну, – прими от Озерного племени дар, который скрепит наш союз.
В залив вошел и устремился к причалу огромный лактонский вельбот, каких Инэвера прежде не видывала. Он ощетинился оружием, и она оглянулась на Исана, ожидая, что он воткнет ей в глаз перо.
– Что это?
Исан держался миролюбиво, он подошел к окну. Они молча смотрели, как вельбот подходит и становится на швартовы. Матросы открыли трюм, и на причал высыпали сотни шарумов. Мужчины выглядели неухоженными, но сильными. Здоровыми. Пригодными для боя.
– Когда город пал, я отрядил корабль, чтобы забрать с Тюремного острова пленных, – сказал Исан. – Докмейстеры не хотели рисковать кораблем ради тех, кто вторгся в наши воды, но, бросив их на растерзание подземникам, мы рисковали бы и сами стать подземниками.
Потрясенная Инэвера ответила не сразу. Наконец она поклонилась, и остальные красийцы поспешно последовали ее примеру – но склонились глубже и надольше.
– Твоя честь безгранична, дамаджи Исан. В ночи мы все – дети Создателя.

 

«Алагай Ка не плавает».
Инэвера размышляла над символами. Теперь было ясно, почему лактонский флот уцелел, после того как город разбили вдребезги. В Эведжах’тинг говорилось, что вода плохо проводит магию. Мозговики превратили левиафанов в тупое орудие для разрушения города, но лично на погроме не присутствовали.
И если положен предел расстоянию, на котором мозговик в состоянии управлять трутнями, то глубокие воды озера послужат более надежным пристанищем, чем побережье. Очевидно, влияние демона заканчивалось где-то между Доктаунской бухтой и Лактоном, иначе бы водные демоны погубили весь флот.
Опаснее всего для Доктауна левиафаны. Ряды вооруженных хора дама’тинг и шар’дама пополнились, но все равно будет легче сражаться с алагай, нежели с самой по себе водой. Трон подушек стал сильнее, чем в прошлый Ущерб, однако не защищал от волн.
– Позови Керана.
– Воля твоя, Дамаджах. – Джарвах бесшумно выскользнула за дверь.

 

Керан приложился лбом к полу:
– Воля твоя, Дамаджах.
– Ты не одобряешь. – Инэвера видела в его ауре несогласие.
– Не мне одобрять и судить, если такова инэвера, – ответил Керан, – но Дамаджах не следует рисковать лично. Ты нужна здесь, чтобы командовать городскими боями.
– Для этого у нас есть кровь Избавителя, наставник.
Боев хватало на всех, но ночь за ночью там, где битвы были жарче или обозначались полководцы-алагай, появлялись внуки Кадживах и пожинали славу, как урожай зерновых. Сиквах, Асукаджи, Шару и Джарвах. Кровь Избавителя. О них шептались и шарумы, и чины.
Однако Керан не казался удовлетворенным.
– Говори.
Наставник обратил лицо к полу:
– Глубины… беспощадны, Дамаджах. Им нет заботы до детей Эверама. На дне Лабиринта воины могут дышать и звать на помощь. Он вдоль и поперек им знаком. Земля не стремится их погубить. Другое дело – озеро. Оно жаждет нашей смерти, Дамаджах.
– Как и алагай, – ответила Инэвера. – Твои слова разумны, наставник. Твой совет услышан. Но наши новые укрепления не выдержат, если демоны снова погонят на нас воду. Это открылось в гадании.
– Я заменю тебя, – сказал Керан. – Я выставлю против левиафанов лучшие корабли – «Бурое копье», «Бурый щит» и «Бурый доспех». Я затравлю гадов и отправлю на дно.
– Не ты, а мы их затравим и отправим на дно, – подала голос капитан Делия. – Я поведу «Плач шарума».
– А я – «Исадор», – добавил дамаджи Исан.
Инэвера взглянула на него в недоумении.
– Я никогда не рвался ни в докмейстеры, ни в герцоги, ни в дамаджи, – сказал Исан. – А капитаном был лучшим, чем многие. Если главной опасностью для моих людей станут водные демоны, то выступить против них – моя святая обязанность.
– Наша общая, – кивнула Инэвера и посмотрела на Сиквах. – Ты же, племянница, возглавишь шарак на суше вместе с дамаджи Асукаджи. Умшала будет руководить дама’тинг. Я отправлюсь с Кераном на «Буром копье». Каша – с Делией на «Плаче шарума». Джустия – с дамаджи Исаном на «Исадоре».

 

Они отплыли в сумерках на Ущерб, и было странно чувствовать под ногами неверную палубу. Алагай еще не осмеливались приближаться к поверхности, но вода уже бурлила, и доски под стопами Инэверы беспрестанно ходили ходуном. Сохранять равновесие не составляло труда, но желудок грозил вывернуться наизнанку.
Она закрыла глаза, представляя качающуюся на ветру пальму. Палуба была островком постоянства. Инэвера простерлась к ней центром, как бы пуская корни и тоже становясь доской. Желудок успокоился, она подняла веки и пошла дальше, осматривая орудия. Матросы-шарумы, непривычные к присутствию высочайших особ, бросали дела и падали ниц.
– Вели им прекратить.
Керан кивнул, отвернулся и гаркнул на них, а Инэвера глянула через фальшборт на скорпионы, рядами выстроенные на нижней палубе. Дальше грозно темнела вода.
«Глубины жаждут твоей смерти».
Инэвера умела плавать, но, когда суша скрылась вдали, она начала понимать, как мало от этого толку. Падение ночью за борт в бурную воду станет концом для любого дитя Эверама. Даже для нее.
Отрешившись от мрачных раздумий, она взглянула на скорпионы побольше, стрелявшие огромными шипастыми жалами, которые ее сестры-жены собственноручно пометили для нынешней ночной охоты. Сердечники гигантских копий были из меченого стекла, а на тупом конце имелся глазок. К ним подсоединялись прочные канаты, тянувшиеся от больших кабестанов, к которым прислонялись стрелки́. На юте и носу стояли наготове мехндинги. Под бушпритом рассекал воду ростр из острого и прочного меченого стекла. Этими метками Инэвера занималась лично.
Справа и слева от «Бурого копья» шли его стражи-близнецы – «Бурый щит» и «Бурый доспех». Они почти не отличались от него вооружением и формой, но не имели флагманского ростра.
Впереди ждало Озерное племя: дамаджи Исан на борту «Исадора» и Делия, капитан «Плача шарума». Они патрулировали тщательно вычисленную границу, дальше которой, по мнению Инэверы, мозговые демоны не могли дотянуться.
Она наблюдала, как погружается в воду солнце – прекрасное и ужасное. Наступал Ущерб.
Когда пала тьма, по всему кораблю зажглись метки: на драгоценных камнях в тюрбанах у многих шарумов, корпусные метки против водных демонов и метки видения и защиты на шлемах команды. Экипаж будет видеть в свете Эверама и воевать в темноте не хуже, чем ясным днем.
Но засветилась и вода – из глубин восставали алагай. Одни резво шныряли – проворные, еле заметные бестии. Другие же…
Долго ждать не пришлось. Врагу не терпелось раз и навсегда покончить с Доктаунским сопротивлением. Зажглось все озеро, и свет безудержно разгорался, пока не стало казаться, что водная гладь охвачена пламенем. Нахлынули волны, и палуба качнулась, но Керан и другие капитаны знали свое дело. Они пошли на противника в лоб и оседлали волну, когда из воды вырвался и взмыл в ночное небо первый демон-левиафан.
Он тоже был прекрасен и ужасен – древний исполин, ярко светившийся магией. Громадный зев позволял в один присест заглотить половину их корабля, а хвост мог разнести в щепки целое здание. Острая костяная кромка плавников могла рассечь галеон, даже не замедляясь.
Но он их не видел. Корабельные метки невидимости скрыли их от собравшегося внизу сонма демонов. Команда затаила дыхание, выжидая.
На миг зависнув в воздухе, левиафан щелкнул хвостом и кувырком полетел обратно.
– Пли! – крикнула Инэвера, и орудийные расчеты других кораблей разрядили скорпионы.
Огромные жала пронзили гигантскую тварь со всех сторон. Артиллеристы отпустили канаты, когда демон с мощнейшим всплеском врезался в воду, а затем откинулись на кабестаны и укрепили корабли против напора волны, придерживая демона на месте.
Не выстрелили только с «Бурого копья». Его паруса были спущены; могучие евнухи, напитанные магией хора, навалились на весла и поднялись на волну. Достигнув пика, корабль до ужаса быстро полетел вниз.
Инэвера стремительно начертила в воздухе режущие метки, размягчая толстую, древнюю шкуру демона, и корабельный ростр протаранил левиафана.
Удар был страшен, попадали даже бывалые моряки, а иные рухнули за борт. Они заранее приготовились и прицепились к палубе, однако нагрузка была велика даже для прочных шелковых канатов со стальными крючьями. Многие оторвались, и воины с криком упали в ледяные объятия волн.
Из раны демона хлынул ихор, который залил носовую часть, зарядив метки на ростре и корпусе и укрепив корабль, а тварь забилась и испустила тонкий, протяжный, сотрясший воду вой.
Стрелки не дремали и осыпали демона стрелами и жалами скорпионов, паливших с нижних палуб. Керан лично навел огромный скорпион с палубы «Бурого копья» и послал в черный глаз левиафана чудовищное жало. Глазница взорвалась ихором.
Евнухи-гребцы налегли на весла, но ростр прочно засел в шкуре демона. Инэвера простерла жезл и направила в рану режущие метки, которые расширяли прореху быстрее, чем та могла затянуться даже у такого ископаемого. Затем нарисовала водные, чтобы создать барьер и оттолкнуть корабль.
Тварь снова задергалась, угрожая потопить другие корабли. Керан подал сигнал, и канаты перерубили, но демон, корчась, еще раз вынырнул и разинул пасть, намереваясь впиться зубами в корпус.
Инэвера Втянула от затопившей палубу энергии, используя магию демона для зарядки тепловой и ударной меток, которые затем и послала в его глотку. Брюхо раздулось и лопнуло, как переполненный пузырь, а демон пошел ко дну.
Матросы возликовали, однако торжествовать было некогда. По всей границе между Лактоном и Доктауном в ночное небо вздымались все новые левиафаны; взлетев, они падали и порождали волны все большие и большие, готовые поглотить суда.

 

По корпусу хлестнуло щупальце длиной с городскую улицу, рогатые присоски сомкнулись. Водные метки вспыхнули и выдержали, но корабль завертелся, как детская игрушка. Инэвера изловчилась и устояла на ногах, однако желудок возмутился, и ей пришлось смириться. Схватившись за кабестан, она согнулась в приступе рвоты; жезл закачался на электрумной цепи ручного браслета.
Ей было некогда ни утереться, ни полностью опорожниться. Она скорее почувствовала, нежели увидела, как из воды выскочили и потянулись к кораблю еще три массивных щупальца. Лучники уподобили их игольницам, но те продолжили беспрепятственно надвигаться. Орудийный расчет, не желая тратить жала на верткие мишени, сосредоточил огонь на подводной массе, которую счел за корпус демона.
Инэвера отсекла одно щупальце перед самым ударом, но не остановила второе. Метки на грот-мачте, ослабленные изорванными парусами и спутанным от качки такелажем, не выдержали, и та повалилась.
Леерные метки задержали щупальце, но оно обогнуло барьер и стегануло по палубе. Инэвере и шарумам пришлось отпустить снасти, бросить оружие и вжаться в доски, чтобы рогатый придаток пролетел поверху. Самых нерасторопных смело за борт, и они с криком пустились в одинокий путь.
Мачты трещали, а паруса слетали на палубу, усугубляя хаос и еще больше ослабляя метки. Инэверу, которая перекатывалась в стремлении возыметь хоть какой-то контроль над взбесившимися досками, накрыло тяжелой парусиной.
Она выхватила кинжал и плавным движением вспорола ткань, но все равно успела запутаться и не сумела вовремя поднять жезл, когда третье щупальце зависло над кораблем, заслоняя звезды.
«Эверам, твоя невеста готова к встрече с тобой», – подумала она, но поторопилась.
«Плач шарума» вторгся в пространство между «Бурым копьем» и демоном, отсекая щупальце ростром. Гребцы выбивались из сил и все же с трудом проскочили, когда массивный придаток низвергся в воду.
Свечение ослабевало по мере того, как умирающая тварь погружалась в глубины.
Затем неожиданно наступило затишье. Вода еще бурлила, но уже меньше. Блаженная передышка – никаких алагай.
«Бурый щит» был потерян: он уходил под воду, словно многоногий демон. «Исадору» и «Бурому копью» пришлось выйти из боя и кое-как направиться к Доктауну с мелкими водными демонами в кильватере. Инэвера потеряла их из виду. Теперь она не знала о дальнейшей судьбе кораблей.
Керан пристал к ней как репей:
– Дамаджах…
Инэвере хватило короткого взгляда на ауру, чтобы прочесть его мысли. Он хотел трубить отступление.
– Я не слепая, наставник.
Она повернула серьгу, вызывая с «Плача шарума» Кашу.
Каша отозвалась немедленно:
– Дамаджах.
– Мы должны отступить, – сказала Инэвера. – «Бурое копье» не останется на плаву, если понесет новый ущерб.
– Капитан Делия согласна, Дамаджах, – вскоре ответила Каша. – Слава чинов-матросов этой ночью не знает границ, но «Плач шарума» нуждается в починке и боеприпасах, он не может продолжать бой.
– Отдай приказ, – кивнула Инэвера Керану.
Капитан снялся с места, двигаясь на железной ноге увереннее, чем здоровые матросы. Инэвера отключилась и повернула серьгу, вызывая Сиквах.
Ответа долго не было. В конце концов Инэвера разорвала соединение и вызвала Асукаджи.
– Дамаджах, – мгновенно откликнулся племянник.
– Не получается связаться с Сиквах, – сказала Инэвера.
– Поспеши, если можешь, – ответил Асукаджи. – Сиквах тяжело ранена.

 

Велев гребцам-евнухам пошевеливаться, Инэвера прибегла к хора и перескочила на причал еще до того, как корабль остановился. Дома слились, когда она помчалась по улицам в Палату Теней, где ждал Асукаджи.
– Она жива?
Племянник поклонился, но его аура окрасилась гневом.
– Она не дышала, когда мы принесли ее к дама’тинг, но они продолжают творить заклинания. Ее судьба… инэвера.
Взяв себя в руки, Инэвера побежала дальше. Когда она ворвалась в палату, дама’тинг с аколитами подняли глаза, но заговорить никто не осмелился.
Взглянув на ауру женщины, лежавшей на операционном столе, Инэвера поняла почему. Дух благословенной Сиквах, шарум’тинг ка Красии, ушел одиноким путем, но Умшала посредством магии поддерживала в ее теле жизнь – ради жизни другой, сокрытой внутри.
«Я склонюсь, – мысленно поклялась Инэвера, взглянув на сестер-жен; дама’тинг и най’дама’тинг лечили раненых не покладая рук. – Я Дамаджах и должна служить им опорой».
Но даже гибкая пальма сломается, если ветер силен, и какая другая жертва достойнее слез Дамаджах?
– Флакон.
Девочка, еще носившая бидо, поднесла пузырек для слез. Ее губы дрожали, глаза блестели, но руки уверенно собрали слезы со щек Инэверы.
Когда она покончила с делом, Инэвера придержала ее за подбородок:
– Как тебя зовут?
– Миннах вах Шазелль, Дамаджах, – ответила девочка.
– Мы должны равняться на Миннах, – громко объявила Инэвера. – На Шарак Ка жертв не счесть. Мы оплакиваем всех, но наши руки должны быть тверды.
Как одна, женщины поклонились, и Инэвера вышла из палаты – Асукаджи по-прежнему ждал. Сжимая копье Сиквах, покрытое ихором и горящее магией, он вперял взор в острие, как будто оно скрывало некие тайны.
– Докладывай, – велела Инэвера.
– Джурим еще жив, но из Волков уцелели немногие, – сообщил Асукаджи. – После гибели Сиквах палаточные великие метки не выдержали. Я возглавил эвакуацию и держал алагай у стены, пока их натиск не сломился. Сейчас командует Шару, но скоро рассвет, и я не думаю, что демоны нахлынут опять.
– Ты молодец, дамаджи, – кивнула Инэвера. – Ты будешь командовать войсками вплоть до дальнейшего распоряжения. Возвращайся к стене и держи ее до рассвета, потом доложишь.
Она собралась уйти, но заметила в его ауре вызов. Остановившись и чуть повернувшись, чтобы он видел ее только в профиль, она небрежно придвинула руку к хора-жезлу:
– Что-то еще, племянник?
– Ты знала? – тихо спросил Асукаджи.
– О чем?
– Избавитель повелел подчиняться тебе, тетя, – с нажимом произнес Асукаджи, подавшись ближе, – и быть по сему. Но нас обоих обесчестит твое мнимое непонимание. Ты знала, что моя кузина беременна, когда отдавала ей приказ?
Инэвера вздернула подбородок:
– Знала.
– Столько недель, – сказал Асукаджи, словно не в силах поверить. – Бой за боем – в Лабиринте, на стенах, за метками. Ты снова и снова ставила ее на край бездны с невинным ребенком во чреве – как поступила с моей сестрой и Каджи.
– Может быть, мы, Асукаджи, обсудим в конце концов, кто из нас больше навредил Ашии?
Асукаджи оскалился:
– Я знаю свой грех, тетя. Я покусился на сестру из ревности, и Эверам покарал меня за это преступление. Но Избавитель – исцелил. Простил. Однако ты стараешься меня наказать.
– Наказать? – изумилась Инэвера.
– Ты не дала мне помочь сестре и племяннику. Ты отправила беременную Сиквах на передовую, вместо того чтобы препоручить Шарак мне.
– Ты себя переоцениваешь, племянник, – сказала Инэвера. – Тебя воспитали в Шарик Хора. Откуда тебе знать, как командовать отрядами в Лабиринте? Что для тебя Шарак Ка? Провоевав в ночи считаные недели, ты возомнил себя равным сестре и кузине, которых годами готовил в шарумы наставник Энкидо. Твой отец был великим человеком, и ты себя мнишь таким же, хотя помог своему любовнику его убить. Сиквах была грамотнее тебя – вот почему ей доверили командование.
Настала ее очередь надвинуться, тогда как Асукаджи попятился и съежился.
– Шарак Ка не имеет отношения к гордыне, юнец. Твои сестра и кузина это знали, а тебе, видимо, невдомек. Алагай убивают не только воинов. Они одинаково истребляют грешников и невинных. Первая война требует жертв от всех.
– И все равно ложится на мои плечи, – подхватил Асукаджи. – А Сиквах обречена на полумертвое существование, пока мы тщетно надеемся спасти ребенка.
– Такова инэвера. Ты так и будешь стоять и оплакивать ее участь или пойдешь защищать стену?
– Если алагай навалятся снова, в ней будет множество брешей, – ответил он. – Мы не продержимся следующую ночь без серьезного ремонта и подкрепления.
– Почини, что сумеешь, – сказала Инэвера, – но подкрепления не жди. Мы не можем обескровить Дар Эверама, а внимание племени Лощина приковано к северу. Нам придется положиться на себя, и пусть Эверам с шар’дама ка явят нам чудо.
Назад: Глава 37 Девочки Джессы 334◦П.◦В.
Дальше: Глава 39 Мозговик Свистуна 334◦П.◦В.