Книга: Сердце предательства
Назад: Глава сорок девятая
Дальше: Глава пятьдесят первая

Глава пятидесятая

«Большой день», обещанный мне Комизаром, начался с примерки свадебного платья. Я стояла на деревянной колоде в длинном пустом помещении по соседству с его покоями. В очаге ревел огонь, помогая справиться с ознобом. Погода с каждым днем становилась все холоднее, а к утру лужа от дождя у меня на подоконнике превратилась в лед.
Я завороженно смотрела на языки пламени. Прошлой ночью я чуть было не проболталась Кадену. Я уже была на грани этого, но спохватилась, когда он сказал, что я затеяла опасную игру, в которой не смогу выиграть. Он прав, подумала я. Для провала достаточно одного неверного шага.
Признание вертелось у меня на кончике языка, но в памяти мелькнул самодовольный взгляд, которым обменялись Каден и Комизар. Они очень привязаны друг к другу. У них за плечами долгая история.
Я невольно почти восхищалась Комизаром.
Кто мог стать при нем лучшим Убийцей, чем Каден, такой безоглядно преданный, настолько верный, что и помыслить не мог бы о том, чтобы бросить Комизару вызов? Настолько верный, что даже в приступе ярости не выхватит нож. Каден – его должник на веки вечные, Убийца, который не может забыть предательство собственного отца и потому сам никогда не совершит подобного, даже если это будет стоить ему жизни.
– Повернитесь, – скомандовала Эффира. – Ну вот, теперь хорошо.
Вокруг меня суетилась целая армия портних, позволяя хоть немного отвлечься от тяжелых раздумий. Хотя для венданских свадеб не принято шить особые наряды, Комизар заказал для меня платье и изъявил желание наблюдать за процессом его создания. Прежде чем приступить к последней стадии работы, портнихи должны были получить его одобрение. Наряд шили в честь клана Меурази, а значит, по традиции, в работе должны были участвовать руки многих. Комизар определил цвет платья – алый, – и Эффира с подручными посвятили целое утро, подбирая ткани, ни одна из которых, казалось, не удовлетворяла их в полной мере. Наконец они выбрали лоскуты бархата, парчи и мягкой замши.
Лоскуты составляли и переставляли, как мозаику, накалывали и сшивали прямо на мне, и постепенно под их руками платье начало обретать форму. Трудоемкое и изматывающее занятие, когда шить приходится не в своих шатрах на джехендре, а под неусыпным взором самого Комизара.
Стоило ему кашлянуть или повернуть голову, как одна из портних роняла на пол булавки. Впрочем, замечания его не были ни сердитыми, ни резкими. Судя по всему, мысли Комизара явно блуждали где-то далеко отсюда. Таким я его еще не видела. Ульрикс зачем-то вызвал его из комнаты, и, хотя он и обещал вскоре вернуться, все мы вздохнули с облегчением. В отсутствие Комизара женщины заработали споро. Особенно много возни было с рукавами. На этот раз оба они были длинными – но плечо Комизар все равно велел оставить открытым, дабы не скрывать каву.
– Скажите, что вам известно о когте и лозе? – спросила я.
Женщины разом замолчали.
– Только то, что рассказывали нам наши матери, – в конце концов тихо откликнулась Эффира. – Нам было сказано ждать их, потому что в них – надежда на новый расцвет Венды. Коготь быстр и свиреп, лоза медленная и прочная, но оба сильны, каждый по-своему.
– А что вы знаете о Песни Венды?
– Которой из них? – спросила Урсула.
Женщины рассказали, что песен Венды много, их не одна сотня – то же говорил мне и Каден. Записанные тексты давно уничтожены, людьми и временем, но из памяти их слова не были стерты и уцелели, хотя теперь уже мало кто их помнит. По крайней мере, память о когте и лозе сохранилась, а в дальних кланах, обретающихся на болотах и в холмах, люди помнили и имя Джезелия. Слыша его, они вскидывали головы в каком-то радостном ожидании. Отдельные части песен Венды жили, были растворены в воздухе, коренились в глубинах сознания. Их знали.
Все записанные песни уничтожены. Кроме одной, которой владела я. И ее тоже кто-то пытался уничтожить.
Открылась дверь, все повернули головы, ожидая увидеть Комизара, но это была Каланта.
– Комизар задерживается. Возможно, надолго. Ему угодно, чтобы портные ожидали в соседних покоях, пока он не освободится.
Повинуясь приказу, женщины без промедления подхватили рулоны ткани и скрылись в другой комнате.
– А мне как быть? – спросила я. – Стоять вот так столбом в этих лоскутах, сплошь утыканных булавками, и дожидаться, пока он не изволит прийти?
– Да.
Я еле слышно зарычала.
Каланта улыбнулась.
– Как вы неласковы. Разве так уж трудно постоять в неудобной позе ради любимого?
Я хмуро зыркнула на нее, готовя язвительный ответ, но прикусила язык, будто увидев женщину по-новому. Она всегда держалась со мной отчужденно. И вдруг я вспомнила собственные слова, сказанные ей однажды. Мне кажется, ты немного заигрываешь с силой. С силой, которой она боится бросить вызов. Каланта, как дикая кошка, ходит кругами возле ловушки, пытаясь сообразить, как добраться до наживки и не угодить в капкан.
Она резко обернулась, словно почуяв, что я проникла в ее тайные мысли.
– Погоди. – Я спрыгнула с колоды и схватила ее за запястье. Каланта посмотрела на руку с таким видом, будто я обожгла ее своим прикосновением. До меня вдруг дошло, что ни разу я не видела, чтобы она вообще до кого-то дотрагивалась. Не считая пинков и тычков мне в спину.
– Почему ты помогла Комизару убить отца? – спросила я.
Каланта, обычно бледная, совсем побелела.
– Это не ваше дело.
– Я очень хочу это понять и уверена, что ты хочешь мне все рассказать.
Она рванула руку, освобождаясь.
– Это скверная история, принцесса. Слишком неприятная для ваших нежных ушек.
– Дело в том, что ты его любишь?
– Комизара? – с ее губ сорвался смешок. Каланта помотала головой, и я почти увидела, как в душе у нее шевельнулось что-то огромное и крайне неприятное.
– Пожалуйста, – снова заговорила я, – я знаю, что ты препятствуешь мне, но и помогаешь. Тебе трудно, ты с чем-то борешься, что-то преодолеваешь. Я не выдам тебя, Каланта. Обещаю.
Воздух звенел от повисшей тишины. Я не дышала, боясь отпугнуть ее малейшим движением.
– Да, я его люблю, – призналась Каланта, – но совсем не так, как вы себе представляете.
Она подошла к окну, долго смотрела на улицу, а потом наконец заговорила. Ее голос звучал ровно, бесстрастно, как будто она рассказывала о ком-то другом.
Она была дочерью Кармедеса, рахтана. Ее мать, кухарка в Санктуме, умерла, когда Каланта была еще совсем ребенком. Ей исполнилось двенадцать лет, когда Кармедес захватил власть, став 698-м Комизаром Венды. Отец был подозрительным и вспыльчивым, тяжелым на руку, и Каланта старалась поменьше попадаться ему на глаза.
– В пятнадцать лет я полюбила мальчика из клана Меурази. Он часто рассказывал мне легенды клана, истории о других временах. Я слушала их и забывала о собственной горемычной жизни. Мы скрывали от всех наши отношения и сохраняли тайну почти целый год. – Ее плечи заходили ходуном, и она не сразу продолжила рассказ. – Но однажды отец застал нас на конюшне. Непонятно, почему он так вспылил. Он годами не проявлял ко мне никакого интереса, но тут просто разбушевался.
Она присела на табурет одной из портних и заговорила о нынешнем Комизаре, который был тогда Убийцей. Он был совсем молодым, восемнадцати лет, когда нашел на соломе в стойле два окровавленных тела – мертвого юношу и полумертвую Каланту. Убийца перевязал ее и вызвал целителя.
– Следы от побоев прошли, кости срослись, на месте вырванных волос выросли новые, но кое-что ушло безвозвратно. Тот юноша и…
– Твой глаз.
– Я пролежала в постели несколько мучительно долгих недель, и за это время отец навестил меня один раз. Смерил меня взглядом, будто хотел плюнуть, и сказал, что, если я еще раз позволю себе что-то подобное, он выбьет мне второй глаз и все зубы. Он-де не желает плодить бастардов, которых и так слишком много бегает по Санктуму. Когда я снова смогла ходить, то пошла к Убийце, разжала его ладонь и положила на нее ключ от тайных покоев отца, а потом поклялась ему в верности. Вечной. На другое утро мой отец был мертв.
Она встала, измученная, обхватив себя за плечи.
– Так что если вам кажется, принцесса, что я веду себя то так, то этак, это объясняется просто: иногда я вижу человека, которым стал Комизар сейчас, а иногда вспоминаю, каким человеком он был.
Каланта направилась к двери, но я окликнула ее.
– Вечность – большой срок, – сказала я. – Когда же ты вспомнишь саму себя, Каланта?
Она помедлила на пороге, не отвечая, и вышла, притворив дверь.
* * *
Ждать пришлось так долго, что я пропустила момент, когда дверь снова открылась. Это был Комизар. Сначала он окинул взглядом платье, только потом заглянул мне в лицо. Закрыл дверь и снова принялся внимательно меня рассматривать.
– Наконец-то, – заметила я.
Он пропустил это мимо ушей, неторопливо ходя вокруг меня. Глаза его ощупывали меня так беззастенчиво, что я невольно залилась румянцем.
– Полагаю, я сделал хороший выбор, – сказал он наконец. – Красный тебе к лицу.
Пытаясь как-то разрядить обстановку, я улыбнулась.
– Неужели, Комизар, вы решили проявить ко мне доброе расположение?
– Я могу быть очень добрым, Лия, если ты дашь мне такую возможность. – Он подошел ближе, глаза подернулись поволокой.
– Хотите, я позову портних? – предложила я.
– Не сейчас, – теперь он был совсем близко.
– Мне непросто двигаться в платье, сколотом булавками.
– Я и не прошу, чтобы ты двигалась. – Комизар встал передо мной и пальцем нежно провел по рукаву сверху донизу. Его грудь вздымалась, но видно было, что он держит себя в руках. – Ты проделала большой путь от платья из мешковины, которое носила вначале.
– Какое там платье. Это был мешок.
Он улыбнулся.
– Совершенно верно, – протянув ко мне руку, он вытащил одну булавку. Ткань на плече опала. – Этот наряд лучше?
Я мгновенно ощетинилась.
– Приберегите свои обольстительные уловки для нашей брачной ночи.
– Меня находят обольстительным? Так, может, стоит вытащить еще одну булавку?
Я сделала шаг назад, но неохотно, так как боялась, что этим только раззадорю Комизара. Вместо этого я попыталась отвлечь его, сменив тему, и обратила внимание на то, что на нем одежда для верховой езды.
– Вы куда-то собираетесь? Какое-то дело требует вашего отъезда?
– Нет.
Выбирая следующую булавку, он снова протянул руку, но я решительно отвела ее в сторону.
– Вы пытаетесь соблазнить меня или изнасиловать? Раз уж мы договорились быть друг с другом честными, я хотела бы понимать, к чему мне готовиться и как себя вести.
Комизар схватил меня за руки, и я поморщилась от укола сразу нескольких впившихся в тело булавок. Он притянул меня к себе и прижался губами к моему уху.
– Почему ты осыпаешь нежностями Убийцу, а не своего суженого?
– Потому что Каден не требовал от меня нежностей. Он их честно заработал.
– Разве я не добр к тебе, Джезелия?
– Ты был добр однажды, – шепнула я, наклонившись к его щеке. – Я знаю это. И у тебя было имя. Реджинос.
Комизар отпрянул, словно я окатила его холодной водой.
– Настоящее имя, – продолжала я. – Имя, данное тебе матерью.
Он попятился к очагу, весь его задор испарился.
– У меня нет матери, – огрызнулся он.
Кажется, я нащупала и вскрыла один из немногих сосудов в его теле, где еще текла горячая кровь.
– Мне не составило бы труда поверить, что так оно и есть на самом деле, – сказала я. – Проще предположить, что ты – порождение какого-то демона, отметавшего икру в дупло. Да только я разговаривала с женщиной, которая держала тебя на руках, приняв роды. Она сказала, что мать, умирая, успела дать тебе имя.
– Ничего особенного в этом нет, принцесса. Я не первый венданец, мать которого умерла родами.
– Но это же имя. Ее последний подарок своему чаду. Почему же надо отказываться от имени, которое было последним, что прошептали холодеющие уста матери?
– Потому что это имя ничего не значило! – рявкнул он. – Оно ничего мне не дало! С именем или без, я был обычным отребьем, грязным уличным щенком. Я был никем, пока не стал Убийцей. И это имя что-то да значило. Только одно имя было лучше его. Комизар. Почему я должен довольствоваться Реджиносом, обыденным, как дорожная грязь, и столь же полезным, если есть имена, носить которые может только один?
– Из-за этого ты убил последнего Комизара? Только из-за имени? Или чтобы отомстить за зверское избиение Каланты?
Его гнев пошел на убыль, он внимательно вгляделся в меня.
– Она сама рассказала?
– Да.
Комизар покачал головой.
– Непохоже на Каланту. Она никогда не говорит о том дне. – Он подбросил в очаг полено и заговорил, глядя на огонь: – Мне было всего восемнадцать. Слишком молод, чтобы стать новым Комизаром. Я еще не успел обзавестись нужными связями. Но я этого жаждал. Мечтал об этом. Каждый день. Представлял себе. Комизар
Он повернулся и сел на приступку у очага.
– А потом подвернулась Каланта. Каким милым нежным цветочком она тогда была. В Совете она много кому нравилась, но из страха перед Комизаром никто не осмеливался к ней подступиться. После расправы ее красота поблекла, бедняжка была изувечена и снаружи, и изнутри, но многие члены Совета благоволили ко мне за спасение ее жизни. А когда Каланта присягнула мне на верность, Совет почти целиком последовал ее примеру. Те, кого я не устранил. Тогда-то я и понял, что союзы не наследуются, их необходимо тщательно готовить. – Комизар встал, подошел ко мне. – Так вот, отвечая на твой вопрос – одна цель просто служила другой. Месть за девушку принесла мне еще и имя, получить которое я так желал.
Комизар снова внимательно осмотрел платье.
– Скажи портнихам, чтобы заканчивали, – распорядился он, одобрительно кивнув. – И вот что, принцесса, если это имя, Реджинос, прозвучит еще хоть раз, мне придется навестить ту повивальную бабку и укоротить ей язык. Понятно?
Я склонила голову.
– Мне неизвестен никто с таким именем.
Он удовлетворенно улыбнулся и вышел.
Я сказала чистую правду. Было понятно, что мальчика по имени Реджинос давно уже нет в живых.
Назад: Глава сорок девятая
Дальше: Глава пятьдесят первая