Книга: Ледяная Принцесса. Путь власти
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Наконец настал день, когда остановиться в деревне по пути не получилось. Ферн Торвальд замер в немного театральной позе на коне, огляделся.
– Еще бы из-под руки оглядел окрестности, – буркнула себе под нос Ленайра, наблюдая за командиром. Понимая, что сейчас последует, она уже освободила одну ногу из стремени, дожидаясь команды.
– Здесь и остановимся, – ожидаемо сообщил командир. – И река недалеко. Геррая, на тебе вода.
Девушка покосилась на Ферна. Тот внимательно наблюдал, явно ожидая ворчаний на тему того, что воду могли бы и мужчины принести. Молча с вьючных коней собрала четыре пустых бурдюка, привязала своего коня к дереву и слегка потрепала его по шее.
– Ну-ну, потерпи немного. Сейчас вернусь и распрягу тебя. – Сказано было достаточно громко, чтобы услышали все. Теперь на Ферна смотрели очень неодобрительно, даже вечно его поддерживающий Ульям Гектор, что говорило о многом. Какие бы отношения у тебя ни были с одним из твоей команды, но конь-то тут при чем? А заботиться о своем друге учили, начиная с первого курса, заставляя работать на конюшнях школы. Так что сначала позаботиться о конях и только потом заниматься лагерем.
– Артор! – недовольно буркнул Ферн. – Позаботься о коне Герраи. Сними с него седло и ослабь уздцы.
Ленайра кивнула ему, поблагодарила Артора за заботу, перекинула бурдюки через плечо и отправилась к реке.
– И как она собирается нести обратно четыре полных бурдюка? – донесся до нее недоумевающий голос Дирии.
У реки Ленайра остановилась и задумчиво огляделась, прислушалась к ощущениям. Об этом месте, как о возможном привале, ей сообщил Гром уже давно. По ее просьбе он отыскал подходящие и внимательно изучил, облетев все вокруг, потому сюрпризов Ленайра не ожидала. Сам Гром примостился на дереве за спиной Ленайры и прикрывал ее оттуда, наблюдая за окрестностями. Нападения девушка не ждала, но параноики живут дольше, потому и попросила фамильяра о помощи.
– Что ж… – Девушка подошла к реке так, что вода почти касалась сапог. – Приступим…
Вытянув руку вперед, она сформировала волну холода и направила на реку, усилила поток. Температура резко упала, в воздухе закружились снежинки, а иней покрыл окрестные кусты. Зрелище то еще… лето, воздух еще не остыл от дневной жары, а у реки снег, иней, а в самой реке появилась небольшая льдинка, которая стала стремительно увеличиваться в размерах. Вот она стала размером с тазик… рост остановился, но сама льдина вдруг стала погружаться… лед начал расти по сторонам, словно бортики. Намерзло немного, «тазик» нырнул глубже, и вот уже стены начинают снова расти. Постепенно получился такой своеобразный стакан изо льда, только размером с небольшой бочонок, наполненный речной водой.
Прикинув размер получившейся емкости, девушка заставила его воспарить и перелететь на берег, опустив его перед собой.
– Всякие инфекции нам не нужны, – пробормотала она, припоминая изученные заклинания боевой медицины. Да, их там не только лечить учили, но и заботиться о себе в походе в плане профилактики всяких разных болезней.
Она опустила руку в воду, сформировала плетение и разрядила его в воду, которая на мгновение помутнела, а потом очистилась, причем всякие примеси и вредности почти мгновенно опустились на дно в виде осадка. Теперь заморозить там воду, чтобы весь шлак остался во льду, затем сформировала на кончике пальца пламя, проплавила небольшую дырку в ледяном бочонке и подставила бурдюк… Повторив процедуру, она наполнила их все, убедилась в крепости завязок, пинком ноги (добавив еще и магию) скинула пустой ледяной сосуд в реку, отпустив в свободное плавание, а потом заставила бурдюки взлететь на манер воздушных шариков, и только намотанные на запястья концы веревок от их горлышек не давали им улететь. Насвистывая мелодию из кинофильма «Веселые ребята», Ленайра беззаботной походкой отправилась к своим.
Так и вышла… Прекратил работать даже Артор Старх, едва не выронив свой топор, с помощью которого заготавливал дрова, при этом явно используя магию усиления, поскольку нехилого размера деревья он валил с одного удара. Вот он осторожно опустил топор, оперся об него и посмотрел внимательней, хмыкнул.
– Что ж, признаю, гением тебя считают не зря, – после чего вернулся к работе.
А вот Торвальд довольным не выглядел. Подошел, когда Ленайра опустила бурдюки недалеко от приготовленного места под костер. Попинал один.
– Надеюсь, вода чистая?
– Чистая, воду я брала подальше от берега.
– Я не про то…
Тут к ним невозмутимо подошел Терий, развязал бурдюк, наполнил из него кружку и с наслаждением выпил. Крякнул от удовольствия.
– Холодная, то, что нужно сейчас. Ферн, не выступай, свое прозвище Ледяная Принцесса Геррая заработала вовсе не потому, что всегда держит себя в руках и не показывает эмоции. Про отмороженные чувства уже потом сочинили, а сначала ее так называли из-за ее стихии – холода. Холод же – это лед, лед – вода. Полагаешь, та, кто умеет так контролировать воду, не позаботится о ее чистоте?
Логика Терия так себе, на взгляд самой Ленайры, с трудом понимающей, почему холод он связал именно со льдом, подразумевая воду, но вроде как сработало. Все прониклись. Ферн недовольно оглядел собравшихся – только Старх продолжал махать своим топором, готовя дрова, остальные стояли вокруг, прислушиваясь к перепалке.
– А вы чего здесь встали? Уже закончили дела? А ну марш бегом по местам! А ты, Геррая…
– Помогу, как только позабочусь о своих конях.
– Как только позаботишься о них, – поморщился Ферн, но мысль поддержал, – поможешь Терию, раз уж так с ним спелись.
Пока Ленайра ухаживала за своими конями, она имела возможность наблюдать за людьми из отряда. Видно было, что все они привыкли действовать вместе, каждый быстро и точно выполнял свою часть работы, но… Везде это «но». Создавалось впечатление, что тут собрался не отряд боевых магов, а группа опытных, но малознакомых туристов, вышедших в поход. Каждый знает, что нужно делать, каждый на «отлично» выполняет свою часть работы, без споров делят ответственность за свои участки, но за всем этим не чувствовалась слаженная группа, готовая действовать как единый организм в любой ситуации.
Ленайра покачала головой. Ее вывод, в общем-то, сложился не из наблюдений в этот день, а из всего того времени, что она провела с ними. И пока никто из них не сделал даже попытки включить ее в отряд. Ферн выдавал поручения в основном с целью уязвить – самые грязные и унизительные. Демонстративное послушание наследника Древнего Рода явно выбивало Торвальда из колеи, ставило в тупик и злило, но придумать что-то другое, чтобы уязвить, не перейдя черту, не мог. А для перехода черты он был слишком умен. Вот и метался между желанием продемонстрировать власть, осторожностью и нежеланием устраивать разборки во время похода.
Впрочем, относительно его Ленайра свой вывод тоже сделала. Не годился Ферн Торвальд в командиры. Может, если бы ему пришлось начать карьеру с подчиненного у более опытного наставника, из него смог бы в будущем получиться толк, но сейчас, когда в реальном походе он ни разу не был подчиненным, вряд ли что выйдет. И прав Ерыш – Вильям Руорен, который единственный мог поставить его на место и объяснить ошибку, был самым неподходящим кандидатом в кураторы этого отряда. Он слишком дорожил спокойствием, чтобы поднимать бучу по пустяковому, как он полагал, поводу.
Закончив с конями, Ленайра отправилась к Терию помогать тому с установкой палаток. Некоторое время они работали молча.
– Терий…
– Да?
– Скажи, почему ты пошел в отряд к Торвальду? Я тут понаблюдала… ты мог создать свой… выбрать более ответственного командира. Заставить он тебя не мог, так почему?
– Гм… – Терий изучил небо. – Полагаю, если я скажу, что меня впечатлил Торвальд, ты не поверишь?
– Шутка не смешная.
– Ладно, отвечу, если ответишь ты. Честно ответишь. Зачем тебе это знать?
Ленайра на миг задумалась, потом решила быть честной.
– Я подозреваю подставу.
– Подставу?
– А что, прикомандировывать к выпускникам студентку второго курса – наследника Древнего Рода – обычное дело?
– Как я слышал, ты должна прикрыть следствие от командующего гарнизона, который имеет связи в столице в императорском дворце.
– Терий, ты же не дурак, должен понимать, что тот, кто имеет связи во дворце, не служит, пусть и командующим, но в богами забытом месте на границе.
– То есть это ложь?
– Как ни странно, нет. Службе безопасности удалось обнаружить его связь с дядей императора Алехандро Тарони.
Терий присвистнул:
– Тогда понятно…
– А мне вот непонятно, почему после того, как всплыла такая информация, сюда был отправлен ваш отряд, а не ищейки СБ.
– Ну тебя же дали…
– По инициативе декана факультета, когда информация о происходящем дошла до него, а отменить ваше назначение ему не позволили. Понимаешь, к чему я веду? Кто-то очень заинтересован, чтобы на это дело поехал ваш отряд, потому как…
– Не опасен…
– А не опасен он может быть по разным причинам. Но, пробыв с вами эти десять дней, я поняла, что никакого отряда и нет. Есть группа людей, вовлеченных в какую-то нелепую игру, но в которую они пытаются играть всерьез. Я вообще удивлена, что вашей группе позволили состояться.
– Торвальд, конечно, не имеет связей во дворце, но зато они у него есть в академии. Не на боевом факультете, в ректорате. А он, хоть и ограниченно, все же может влиять на некоторые вещи. Тем более Торвальд все же не совсем дурак. Кстати, а ты уверена, что я не из числа этих заговорщиков? Кстати, с какой целью вообще могло понадобиться проворачивать такое кому-либо? Только не говори про контрабанду травки. Слишком мелко для такой игры.
– Соображаешь… Но я не знаю. Честно не знаю.
– И даже предположений нет?
Ленайра промолчала.
– Понятно, – кивнул Терий, не дождавшись ответа. – Ну хоть врать не пытаешься. И?
– Группа к серьезным делам не готова.
– Ожидать их стоит?
– Не знаю. Честно не знаю. СБ оценивает шансы на сюрпризы как очень небольшие.
– О-о… а ты считаешь, что знаешь лучше СБ?
– У меня предчувствие. А меня Торвальд слушать не будет.
– Логично… Ладно, я поговорю с ним.
– Спасибо. Так все-таки, почему ты присоединился к нему?
– Только под его командой я могу приобрести нужный мне опыт. Помнишь, я говорил про коллекционирование страстей? Так я не шутил. Я хочу разобраться, что движет людьми. Тебе сложно будет понять, но я пытаюсь разработать теорию поведения людей в сложных…
– Ошибаешься. Я прекрасно поняла…
«Только создателя психоаналитики как науки мне тут не хватало», – мысленно закончила Ленайра. Такой науки здесь и правда не было, но были разрозненные наработки разных людей. И если Терий займется этим серьезно, то вполне имеет возможность войти в историю даже не империи, а мира, как родоначальник новой науки. Помогать ему Ленайра не собиралась, впрочем, как и мешать.
– Поняла?
– Я гений, помнишь? А если серьезно, то мне попадались некоторые работы на эту тему.
– Понятно. А вот я нарабатываю материал. Теперь твоя очередь на ответы.
– Ты о чем?
– Я спрашивал, почему ты думаешь, что я не участник подставы, если такая есть?
– Не уверена, но вероятность очень низкая.
– Интуиция?
– Гм… она самая…
– Как я понимаю, спрашивать дальше смысла нет… Тогда зачем ты мне все это говоришь?
– Сам сообразить не можешь?
– Тебе нужен союзник, и ты сочла меня подходящим, чего тут гадать? Что ж, считай, убедила, помогу тебе.
– Спасибо. Но все же буду надеяться, что ничего не случится.
– Кажется, ты сама в это не очень веришь.
– Мне не нравится, как складывается ситуация.

 

Неизвестно, какие слова подобрал Терий, но Торвальд, с явным недовольством, все же стал привлекать Ленайру к жизни отряда, давая ей общие поручения с каждым. Ульям Гектор принял это сразу, раз командир сказал, значит, так и надо. Потому отнесся к делу спокойно. Артор Старх, казалось, даже не заметил ее появления при исполнении своих обязанностей. Помогает, и ладно, главное, чтоб под ногами не путалась. А не помогала бы, тоже не страшно. Ленайра полагала, что если бы она при совместных работах просто улеглась бы под дерево отдыхать, то Старх был бы даже доволен. Но и недовольство ее помощью он также не выказывал и не демонстрировал. Зато, когда она показала, что готова его слушать и исполнять просьбы, проявил даже капельку доброжелательности.
Зато Дирия… Если раньше она просто показывала свое недовольство ее присутствием, то на совместных работах превратилась в настоящую фурию, гоняя Ленайру в хвост и в гриву, и даже отлично выполненная работа награждалась кучей замечаний. Терий с интересом наблюдал за внешне спокойной Ленайрой, что-то черкая в тетради. У девушки создавалось впечатление, что она выступает в роли подопытного кролика, которого маньяк-исследователь препарирует с наслаждением садиста, гадая, когда же она сорвется. Пожалуй, только понимание этого и помогло ей сдержаться.
Рано или поздно нарыв должен был прорваться, тем более Дирия, видя, что ее формальная подчиненная выполняет все ее распоряжения с видимым равнодушием, никак не реагируя на замаскированные унижения, выходила из себя сильнее и сильнее. Ленайра уже поняла, чем все закончится, и наблюдала за происходящим даже с интересом, впервые подумав, что понимает Терия с его коллекционированием страстей. Дирия настолько ее ненавидела, что совсем потеряла голову. Нет, если бы она показала, что как-то задета отношением Дирии к себе, возмутилась бы, отказалась подчиняться, первоначальная неприязнь никогда не переросла бы в такую ненависть. Устроив гадость, показав, кто тут хозяин, девушка успокоилась бы, а потом только напоминала, кто тут главный. Но столкнувшись с очень необычной реакцией, не в силах понять, что это значит и к чему, ей стало казаться, что над ней просто издеваются, что, впрочем, было недалеко от правды; в конце концов, Ленайра себя святой никогда не считала и уже сознательно подводила ситуацию к ее логическому завершению.
Прорвало, когда в результате нелепых поручений Дирии, выданных с целью посильнее уязвить Ленайру, она и сама ничего не успела сделать, увлеченная придумыванием новых приказов, и Ленайра ничего не сделала, поскольку выполняла команды по отбору дров одинакового размера и многократному переделыванию кострища, потому что дрова уложены неправильно. Группа осталась без ужина.
Как орал Торвальд… Как он орал. Заслушаешься. Впрочем, на взгляд Ленайры, совершенно напрасно он обрушился на Дирию. Львиную долю вины за случившееся нес именно он как командир. Именно он отвечал за климат в группе, он допустил такое развитие событий, все видя, но никак не реагируя на отношение одного из членов группы к младшему. Так чего он хотел получить, если своим бездействием сам довел ситуацию до такого?
Спать ложились, ограничившись сухим пайком, Дирия ушла в лес и вернулась с красными и припухшими глазами, правда, жалости к себе ни у кого не вызвала. И спать легла в спальном мешке на улице, в палатку к Ленайре не пошла, что не вызвало сопротивления у самой Ленайры. Хочет строить из себя смертельно обиженную – флаг в руки и барабан на шею. Она последняя будет, кто проявит к ней хоть капельку сочувствия.
– Оказывается, я тут не единственный коллекционер страстей, – хмыкнул Терий, подсаживаясь к Ленайре со своей порцией сухого пайка, что было нетрудно, поскольку после случившегося девушку стали игнорировать и остальные. На Дирию наорали, но она все еще оставалась членом их отряда, а она… она так, гость.
– О нет, не переживай, конкуренцию тебе составлять не собираюсь. Я не коллекционер, я, скорее, тролль.
– Тролль?
– Мелкий провокатор, так более понятно?
– Гм… да. Но зачем?
– Ну… не то чтобы мне это нравилось, но с некоторыми личностями иначе нельзя. Меня многие ошибочно принимают из-за моей холодности в эмоциях за человека, равнодушного ко всему вокруг, не замечающего отношения окружающих. Но то, что я никак не показываю своих эмоций, вовсе не значит, что отношение таких людей, как Торвальд или Карон, меня не задевает.
– А может, зря ты настолько хорошо контролируешь чувства? Может, как раз наоборот, стоило показать их? Взорваться, наорать, выплеснуть скопившееся? Думаю, тогда тебе бы легче стало, и другие увидели бы в тебе не Ледяную Принцессу, гениального мага, наследника Древнего Рода, а обычную девчонку, которой тоже бывает больно и обидно.
Ленайра поникла.
– Сейчас, когда ты это сказал, думаю, так было бы лучше, ты прав. Но я уже не умею по-другому. От этой привычки так легко не избавиться.
– М-да… Я полагал, что, наблюдая за Торвальдом, смогу собрать коллекцию страстей… оказывается, мне нужно было идти служить в императорский дворец. Не завидую я вам. Думаю, никакое золото мира не стоит того, чтобы так калечить себя.
Терий поднялся и ушел, даже не оглянувшись, оставив Ленайру в глубокой задумчивости. Действительно, в мире нет ничего, что стоило бы такого? Сама она даже не задумывалась о том, какую цену ей приходится платить за свой выбор. К счастью у нее была отдушина в виде другого мира, где она могла забыть про все свои титулы и положение Рода. Но многим ли так повезло? Да уж, действительно… коллекция дворцовых страстей. Если так подумать, то можно припомнить таких личностей, рядом с которыми наедине оставаться страшно. И вовсе не потому, что они могут причинить какой-то физический вред… просто страшно.

 

Приближение к границе почувствовалось, когда на дорогах стали чаще попадаться отряды солдат. Видно, где-то сменялся гарнизон, куда-то направили усиление, откуда-то его сняли. Шли караваны купцов по торговому тракту. Идея Торвальда идти здесь оказалась не самой удачной – телеги караванов так забили тракт и обочины, что передвигаться приходилось со скоростью телег. К счастью, удалось свернуть с центральной трассы на проселочную дорогу и по ней обогнать караван. Здесь их и перехватил патруль.
Проверив документы у Руорена, командир патруля озадаченно покосился на старающихся выглядеть бывалыми воинами выпускников, покачал головой. Присмотрелся к Ленайре, которая никого изображать не пыталась, а просто радуясь остановке, соскочила с седла и разминала конечности – в седле они все из-за этого каравана провели уже почти семь часов и устали все, вот только воспользоваться остановкой рискнула только она. Конечно, остальные ведь бывалые воины, что им семь часов в седле? У всех нижняя часть тела чугунная.
Командир патруля хмыкнул, вернул документы.
– Не советую сейчас передвигаться по центральному шоссе, там караваны идут один за другим. Самый сезон сейчас, потому только время потеряете. Дайте карту, я покажу, как лучше добраться до Карса.
Объяснив маршрут и пожелав счастливого пути, он козырнул всем разом, чуть поклонился, отмечая Ленайру, и уехал.
Торвальд тут же высказал недовольство.
– Геррая, что ты вечно позоришь нас?
– Позорю или нет, не знаю, зато я немного отдохнула и размялась и сейчас смогу ехать дальше. А вот вы вскоре сами вынуждены будете остановиться. А размялись бы сейчас, смогли бы быстрее добраться до привала.
– Мы не такие слабаки, как ты думаешь, – раздраженно фыркнул Торвальд.
Терий с тоской посмотрел на командира, с завистью на Ленайру, вздохнул и пристроился рядом.
– Завидую я тебе. Не думаешь о том, как твои поступки смотрятся.
– Терий, ты идиот? Вот как раз в моем поступке, с точки зрения патрульных, ничего особого нет, зато ваш идиотский героизм они, поверь, оценили. Думаю, они еще долго будут вспоминать встреченных «опытных» воинов.
– В каком смысле?
– Да в самом прямом. Да и вообще, сам подумай, говорят, полезно. Ты же, в конце концов, страсти коллекционируешь. Разве вам не говорили, что солдат должен отдыхать в любую выпавшую свободную минуту, поскольку неизвестно, когда удастся отдохнуть в следующий раз?
– Эм… А какое отношение это имеет… о-о…
– Вижу, дошло? Да ты не переживай. В свое время я тоже такая была, все норовила показать, что, даже будучи девчонкой, ничем не уступлю парням и в отдыхе нуждаюсь меньше других, потому что не могу опозорить свой Род. Один очень мудрый и опытный человек сумел объяснить глупость такого подхода.
– А нам, получается, плохо объясняли?
– Объясняли хорошо, только не всегда через уши объяснения доходят. Значит, дойдет через другие части тела, когда на привале все слезут с коней. Или ты полагаешь, что до меня тоже с первого раза дошло? – Ленайра улыбнулась воспоминаниям.
Терий озадаченно покосился на нее, вздохнул.
– Вот считаешь себя самым умным и получаешь щелчок по носу.
– Ум не всегда побеждает опыт.
– Да уж. А ты действительно этот… как ты там сказала… тролль… провокатор мелкий.
– Правда? – изобразила удивление Ленайра.
– Правда. Вот зачем ты ввязалась в спор с Торвальдом? Он же теперь назло тебе, чтобы доказать твою неправоту, погонит всех без остановки до выбранного места привала. А так сам бы и предложил ненадолго остановиться чуть позже.
– Ох, я виновата, Терий, не подумала об этом совершенно.
Терий подозрительно глянул на девушку.
– Вот почему, глядя в твои честные глаза, я совершенно не верю?
– Даже и не знаю. Но ведь есть и плюс в этом.
– Это какой?
– Так приобретенный опыт лучше закрепится.
– Да ты издеваешься!
– Ну-у-у… есть немного. Но, согласись, имею право после всего, что вы устроили мне. Помнишь, я говорила, что далеко не ангел?
Ожидаемо, что на привале хоть на что-то способной оказалась одна Ленайра, ибо Торвальд гнал отряд вперед без жалости. Позже уже явно только лишь для того, чтобы быстрее добраться до привала. Всю дорогу Ленайра косилась на профессора, полагая, что тот своей волей остановит это безобразие, что спасло бы репутацию капитана, но Руорен оставался совершенно безучастным, а время, проведенное в седле, он, казалось, даже не замечал. И на привал прибыл таким же бодрым, как и в момент начала путешествия. Тут явно не обошлось без магии, но что именно он делал, Ленайра не уловила. М-да, все-таки опыт порой перекрывает любую гениальность.
Перехватив многообещающий взгляд Торвальда, Ленайра по-быстрому смылась за дровами, пока ее не нагрузили всеми возможными делами, в то время как остальные будут отдыхать. С Торвальда станется. А так вроде бы и очередь ее, и пока она ходит по лесу, никто не сможет поручить что-либо еще. Грома она предусмотрительно оставила в лагере и периодически, заготавливая дрова, посматривала его глазами – пришли в себя или все еще лежат. Какой смысл торопиться и таскать тяжести, если в лагере еще ничего не готово? А так она понемногу подтаскивала дрова поближе, но так, чтобы ее не заметили. Уже позже, когда все более-менее пришли в себя и занялись обустройством лагеря, она в несколько ходок затащила все приготовленные дрова к кострищу. Могла бы и разом притащить все, используя магию, но зачем? Так она занята, и все это видят. Терий, обычно с любопытством наблюдавший за отношениями Ленайры и остальных, на этот раз посматривал в ее сторону с откровенной злостью, прекрасно зная, кто виновник творившегося безобразия. Дирия скорее чувствовала, чем знала, но придраться ни к чему не могла, да и устала слишком, чтобы устраивать споры. Да и Торвальду было не до нее, на что, собственно, Ленайра и рассчитывала с ее нехитрой хитростью.
По палаткам все разошлись, едва только закончили перекус, организованный на скорую руку. Особо готовить ничего не стали, только заварили чай, испекли картошку и съели все это с луком и солью. И спать…
Ленайра заставила Грома облететь вокруг и осмотреть окрестности, отправила его поработать охранником, а сама пристроилась у костра, лениво вороша угли веткой.
– Довольна? – пристроился рядом Терий.
– Да нет. С чего мне быть довольной?
– Устроила все это…
– Устроила что? Я что, с мечом у горла стояла рядом с Торвальдом, заставляя его гнать всех вперед без отдыха?
– После того, что ты сказала?
– А что я особенного сказала? Вот интересно, если бы я сказала, что Торвальду слабо спрыгнуть со скалы, он, доказывая обратное, прыгнул бы сам и остальных за собой увлек? И ты бы безропотно отправился за ним? Чего ж никто из вас не выступил против его решения и не предложил остановиться? Ах да, ты же наблюдатель и коллекционер. Ну и какие тогда ко мне, новичку, претензии, если вы до сих пор не смогли организовать нормальный слаженный отряд, где каждый доверяет каждому?
– Ты говоришь так, словно понимаешь, что к чему.
– Я?
– Гм. Только не говори, что специально для тебя организовывали отряд, чтобы ты могла обучиться командовать?!
Интересно, можно так назвать пейнтбольную команду, организованную отцом Лешки специально для их обучения?
Терий присмотрелся к задумавшейся девушке, распахнул глаза.
– Эй, я же пошутил… только не говори, что я прав.
– Хорошо, не скажу.
– Чертовы аристократы.
– Но знаешь что… Несмотря на все мое происхождение и все мои деньги, мои люди послали бы меня далеко и быстро, вздумай я вот так гнать их вперед без всякой необходимости, не объясняя, зачем это надо. Так что разбирайтесь сами.
Терий ушел. Утром Ленайра заметила его рядом с Торвальдом, что-то эмоционально ему объяснявшим. И если отойти подальше, чтобы никто разговор не слышал, они догадались, то выйти за пределы видимости остальных членов отряда – нет. При этом разговор был настолько эмоционален, что догадаться о его смысле можно было без труда. Это ж как надо было рассердиться, чтобы Терий Каскон, сознательно занявший позицию наблюдателя, решил высказаться. Ленайра наблюдала за происходящим даже с интересом.
Когда все занялись свертыванием лагеря, Торвальд отозвал Ленайру. Повторять ошибку он не стал и направился в сторону небольшой речушки, рядом с которой они и разбили лагерь. Только скрывшись от взоров всех за деревьями и кустами, Торвальд остановился и обернулся:
– Чего ты добиваешься?
– Этот вопрос серьезен или так, риторически поинтересовался?
– Что? – Кажется, такой вопрос в ответ сбил его с намеченного плана разговора.
– Я в том смысле, ты интересуешься, чтобы сделать какие-то выводы и прислушаться к моему мнению, или сейчас последует лекция на тему выскочки, разрушающей слаженную группу, лезущей вперед покомандовать и плетущей интриги с целью твоей дискредитации? Если второе, то можешь даже не трудиться – на меня эти крики впечатления не произведут.
– То есть ты признаешь, что чего-то добиваешься?
– Признаю. Я добиваюсь того, чего должен был добиваться и делать ты! Я хочу, чтобы наш отряд стал единым целым, а не как сейчас!
– То есть ты считаешь, что у нас отряд не единое целое? Ты пришла со стороны, с нами ни разу никуда не ездила, а уже осмеливаешься делать выводы? Не много ли на себя берешь, Геррая? Я ведь не посмотрю на твое происхождение и на то, что ты девушка! Если продолжишь разрушать нашу группу, отвечу.
– Что ж это за слаженная группа, которая, по твоим словам, столько всего пережила вместе, которую может развалить первый же новичок, временно, подчеркиваю, временно прикомандированный к вам? Может, не так уж и гладко у вас со слаженностью и пониманием внутри коллектива?
– Знаешь, почему я не люблю таких, как ты? Вам все приносят на блюдечке, в то время как я всего добивался сам! Своими талантами, стараниями, учебой! Я шел к своему нынешнему положению долго и сознательно, я работал над этим. В отличие от некоторых я сам себя сделал.
– Сам себя… м-да… что ж, по крайней мере, свою вину ты признаешь, уже хорошо.
– Ты издеваешься?
– Я? Извини, но твои слова о том, что ты сегодняшнего положения добился сам, а на деле имеешь связи в ректорате академии, по распоряжению откуда тебя и назначили командиром, звучат сущим лицемерием. Я-то, по крайней мере, не хвалюсь, что добилась всего сама.
– Откуда ты знаешь? – хрипло спросил Торвальд, враз потерявший былой боевой настрой.
– О-о-о… да тут ситуация еще хуже, чем я думала. Откуда знаю, мог бы и сам сообразить, если бы подумал. Я же должна была узнать, с кем мне предстоит вместе служить, хоть и недолго. Естественно, я собрала все возможные сведения о каждом, что с моим положением сделать нетрудно. Заметь, я открыто и честно признаю, что пользуюсь, когда мне нужно, своим положением в обществе без зазрения совести, ничуть этого не скрывая. И еще, ты на самом деле думаешь, что отнять у тебя должность в твоем отряде предел моих мечтаний? Как-то ты низко меня оцениваешь. И да, так, напоминаю, я только перешла на второй курс, мне еще два года учиться прежде, чем я смогу претендовать на командование группой выпускников. Вопреки твоим домыслам, я здесь именно с той целью, о которой вам всем донесли. Не ищи подвоха там, где его нет.
– Я тебе не верю!
Ленайра нахмурилась, задумалась.
– Это твои выводы или кто-то тебе подсказал? Из ректората, например.
– Какое твое дело?
– Не поверишь, но очень большое. Одно дело, когда ты сам себе придумал проблему на пустом месте, и совсем другое, когда тебе ее подсказал кто-то взрослый и солидный. Я поверю, что ты мог придумать, как я мечтаю лишить тебя командования отрядом, но вот в то, что такая мысль придет взрослому и опытному человеку, не поверю никогда. И с какой целью тогда он эту мысль вложил тебе? Ты не трудись отвечать, все равно ведь не скажешь правду, просто подумай над этим. Если ты действительно считаешь себя командиром и отвечаешь за своих людей, подумай, для чего могло потребоваться вызывать недоверие ко мне. И о твоем ли благе этот некто заботился. Ну, это, конечно, если гениальная мысль о моих коварных интригах родилась не в твоей голове. С тебя станется.
– Ну знаешь… я тебе еще докажу… я всем докажу, что достоин…
– Торвальд, не надо никому ничего доказывать. Ради богов, не надо. Когда что-то кому-то пытаешься доказать – ничем хорошим это не закончится. Подумай над тем, что я тебе сказала, хорошо подумай. Ты несешь ответственность за своих людей, командование – это не только приятная возможность раздавать всем приказы и проверять исполнение. Вспомни не только о возможностях, но и об ответственности.
Торвальд развернулся и стремительно удалился, на ходу выхватив меч и полосуя им направо и налево ни в чем не повинные кусты. Выместить зло на Ленайре, при всей своей браваде, не рискнул, теперь отыгрывался на растительности.
– И кому я говорю об ответственности? – вздохнула Ленайра, прислушиваясь к шуму за поворотом тропинки. – Но я честно пыталась.

 

Весь дальнейший путь до Карса Торвальд демонстративно не обращал внимания на Ленайру. Даже поручения ей перестал выдавать. Судя по всему, остальным он также запретил с ней общаться, поскольку никто с ней не заговаривал и не возмущался, когда она не принимала участия в общей работе. С другой стороны, на нее перестали готовить еду. Один раз Терий попытался о чем-то поговорить, но под общими взглядами поспешил отъехать, сделав вид, что просто слегка отстал.
Девушка покосилась на профессора, но тот сделал вид, что ничего не замечает и все так и должно быть.
– И кто-то воображает себя взрослыми и ответственными, – пробормотала Ленайра. – Да и я хороша. Ведь знала, что ничем хорошим откровенный разговор с Торвальдом не закончится, и все равно влезла. И как теперь обеспечивать совместные действия?
К счастью, до Карса оказалось уже недалеко, и в такой не очень дружелюбной обстановке ехать до него оставалось всего лишь три дня.
Ленайра достала из сумки выписку из информации о границе в этом месте. Ситуация тут была странной. С одной стороны, граница с Ольерией была самой спокойной в военном плане, с другой – нигде не было столько контрабандистов, как здесь. К тому же в самой Ольерии существовал весьма оригинальный политический строй с уклоном в теократию. Причем в весьма оригинальном варианте, когда свои нормы другим не навязывают, поскольку считают чужаков недостойными принять истинное учение, но внутри к нему относятся очень серьезно, из-за чего постоянно происходят разные инциденты с беглецами от единственно верного учения.
Собственно, из-за этого империи и приходилось держать здесь постоянно конные части для разъездов, в чью задачу входили как борьба с контрабандой, так и отлов беглецов до того, как до них доберутся отряды карающих из Ольерии, начисто игнорировавших в погоне за отверженными какую-то там границу. Протесты императора помогали мало, поскольку сами ольерцы считали святым делом покарать отступников. Местных они старались не трогать, если те не мешали карать, но напряжение оставалось.
В общем, ситуация идиотская. Вроде как для населения угроз особых нет, тем более идут караваны, у них своя охрана, разбойникам тут разгуляться просто негде. С другой – постоянное шастанье через границу боевых отрядов карающих в поисках тех же контрабандистов и отступников. Имперцев они хоть и старались не трогать, но ситуации бывали разные. Потому и пришлось организовывать целую сеть небольших застав, в которых стояли относительно небольшие гарнизоны, состоящие, как правило, из кавалеристов и патрулирующих свой участок границы. Сами гарнизоны состояли из постоянной охраны, очень небольшой, человек тридцать всего, и приданных кавалерийских подразделений, количество которых варьировалось в зависимости от протяженности охраняемой территории и сложности задач.
Из-за специфики службы в этих местах, когда все стороны старались избегать осложнений со смертельными случаями, но стычки происходили регулярно, граница с Ольерией считалась идеальной для обучения кавалерийских подразделений, вот и отправляли сюда разные части на службу, которая длилась, как правило, около года, после чего происходила ротация. Именно из-за этого им и встретились по дороге столько военных отрядов, которые направлялись к местам новой службы, чтобы сменить тех, кто свое уже отслужил.
Карс в числе пограничных крепостей был не самой большой и не самой значимой, но и захолустьем его назвать нельзя. Постоянный гарнизон в тридцать два солдата, еще около четырехсот всадников. Относительно спокойный участок границы из-за не очень удобных подходов с той стороны. Возможно, из-за этого его и избрали торговцы травкой, наладив свой сбыт. В общем-то, к контрабандистам относились спокойно. Каждой стране что-то было нужно у другой, но официальная покупка из-за различных пошлин и ограничений влетала в копеечку. Контрабанда позволяла деликатно обходить проблему, главное, чтобы контрабандисты не наглели. Так что порой их даже старательно не замечали что в империи, что в Ольерии. А вот травка совсем другое дело. В Ольерии она продавалась вполне открыто, потому и стоила копейки, но в империи ее продажа каралась смертью, из-за чего по эту сторону границы ее стоимость взлетала до небес. При такой разнице в ценах прибыль у успешных торговцев составляла все пятьсот процентов. Неудивительно, что смельчаки, несмотря на все риски, не переводились. И если обычные контрабандисты сразу поднимали руки при встрече с пограничниками, а аресты их периодически проводили обе стороны в целях профилактики, чтобы не зазнавались и помнили, кто тут хозяин, справедливо полагая, что после относительно небольшого штрафа (по сравнению с прибылями) их отпустят и даже товар вернут, то перевозчики травки, если их засекали по эту сторону границы, сражались до последнего, не ожидая для себя ничего хорошего. Именно от их рук пограничники и несли основные потери.
Просмотрев все копии последних донесений от пограничных постов, Ленайра задумчиво свернула листы и убрала обратно. По крайней мере, теперь становилось понятно присутствие в Карсе такого количества солдат при не очень большой протяженности зоны ответственности. Но если в СБ правы и командующий гарнизоном продался не важно кому, дяде императора, имеющему свою долю с торговли травкой, или ольерцам, то в границе образовывалась такая дыра, которую закрыть наличными силами просто нереально. И то, что на расследование этого дела направили вчерашних выпускников, даже не придав им кого поопытнее, навевало весьма грустные мысли. Без нее этих, с позволения сказать, боевых магов сделали бы быстро и красиво и вовсе не обязательно стали бы убивать. Даже, скорее всего, не стали бы, ибо привлечет внимание. Но если командир гарнизона действительно предатель, то возможностей подставить их у него море. И обдумывая ситуацию сейчас, Ленайра пришла к выводу, что их декан Шариан, когда попросил ее присоединиться к отряду, желая обезопасить выпускников, немного неверно оценил местную специфику. В результате сейчас опасность даже возросла, ибо ликвидировались некоторые возможности решить проблему по-тихому. Наверняка ведь есть отработанные методы. Этих купить, этого запугать, самый несговорчивый попадет в несчастный случай, и все подтвердят, что да, очень несчастный случай – пять ножевых ранений в спину. Он сам упал на нож. И так пять раз. Сами видите, какой он несчастный. И самое неприятное тут в другом: если продался командир гарнизона, то кому преданы солдаты? Радует то, что как раз сейчас происходит ротация, и дед пообещал, что в Карс направят тех, в ком можно быть уверенным, но они приедут только через неделю.
– Надеюсь, командиру гарнизона станет приятным сюрпризом то, что на смену придет вовсе не тот отряд, на который он надеялся. – Ленайра глянула вперед, высматривая Торвальда.
По-хорошему им бы задержаться на эту неделю, дожидаясь окончания ротации во избежание, но ведь слушать ее не будут. Приедут они через два дня, а за пять дней до смены гарнизона сделать можно очень много, и ее присутствие не поможет. Гарнизон же… тут к гадалке не ходи, он целиком состоит из людей предателя. Ленайра заглянула в блокнот. Полковник Дерч.
– Хм… Что же делать?
Ответ нашелся неожиданно, когда перед ней вдруг оказалась ветка, Ленайра успела увидеть полные злорадства глаза Дирии. Надо же… так задумалась, что не заметила, как едущая впереди по узкой лесной тропе девушка отвела довольно внушительный сук и отпустила… Ленайру снесло из седла, словно ударом воздушного кулака.
На многочисленных тренировках Ленайра давно уже привыкла моментально реагировать на всяческие неожиданности, потому сгруппировалась она почти машинально, ушла при падении в перекат и не очень-то пострадала, если не считать нескольких ушибов и синяков. И тут… Решение пришло мгновенно, и, схватившись за ногу, Ленайра взвыла, а для правдоподобности приложила себя по ноге рукоятью кинжала, чтобы синяк был побольше. Капельку магии иллюзии, бледности на лицо.
– Перелома вроде нет, – выпрямился, закончив осмотр, профессор Руорен, – но ушиб серьезный. Боюсь, мы не сможем дальше ехать, пока нога Герраи не пройдет.
– Что?! – взвыл Торвальд. – Но что делать?
Профессор развел руками:
– Бросить ее одну с таким повреждением мы не можем. А что, собственно, случилось? Ну, задержимся на три-четыре дня. Ничего страшного. Да и вам полезно будет припомнить практику жизни в лесу. Ищите место под лагерь. Старх, Каскон – на вас забота о пострадавшей. Самостоятельно она передвигаться не сможет – соорудите носилки и доставьте пострадавшую к месту лагеря.
Впервые за все время пути профессор взял командование на себя. Разница с Торвальдом была видна даже невооруженным взглядом. Приказы точны, все выполнялись моментально. Терий, правда, глядел на Ленайру очень настороженно, но опровергнуть вывод профессора не рискнул. Зато сообщил, что видел причину произошедшего… На время болезни Ленайры Дирия Карон получила направление на все наряды в очереди и без. И ей же поручили заботиться о нуждах пострадавшей, что настроения ей не подняло. Но из-за этой задержки все настолько оказались злы на нее, что Дирия высказывать какие-либо претензии просто не рискнула. А позже ее еще хорошенько пропесочил профессор на тему взаимоотношений в отряде. Досталось и Торвальду за его детские игры в обиженного и отказ налаживать работу в отряде.
– Я подниму вопрос по возвращении о твоем соответствии занимаемой должности. Что еще должно произойти, чтобы ты понял, что командир в походе не имеет прав на личные чувства?
Это как же нужно было разозлить всегда спокойного и отстраненного профессора, чтобы он выдал такое, не стесняясь в выражениях и не заботясь о чувствах подопечных?
Ближе к вечеру к лежащей на нарубленном валежнике Ленайре подсел Терий.
– Надеюсь, этот концерт не шутки ради и не из-за мелкой мести?
– О чем ты?
– Я видел не только причину твоего падения. И неуклюжим оно вовсе не выглядело. Так ли серьезна твоя рана? Может, предложить профессору еще раз провести осмотр?
– Полагаешь, это что-то изменит?
– Вот оно как? Ладно, спрошу прямо: зачем тебе это? Помнишь, ты говорила, что твои люди пошлют тебя далеко, если не услышат внятного ответа, зачем нужно делать что-то очень неприятное.
– Неправильно. Они сначала исполнят мой приказ, а спросят уже потом при удобном случае. А вот если ответ их не удовлетворит – тогда да, могут и послать.
– Не увиливай. Зачем? Только не говори, что реально пострадала.
– А если я скажу, что ради мелкой мести?
– Я в тебе очень сильно разочаруюсь.
– Гм… соблазнительно, однако. Но увы, как ни хотелось бы так сказать, но не из мести.
– Ты хочешь, чтобы я в тебе разочаровался?
– А зачем мне очаровывать того, кто решил занять удобную позицию наблюдателя и не вмешиваться в происходящее внутри отряда? Когда ты начал спорить с Торвальдом, я уж было подумала, что ты изменился, но, как показали дальнейшие действия, увы, ошиблась. Полагаешь, за такое я должна сильно тебя уважать?
Терий задумался. Кивнул.
– Ладно, понял. Но вот сейчас я могу вмешаться в происходящее, мне достаточно поделиться своими наблюдениями. Полагаю, как бы ты ни маскировалась, но серьезной проверки твоя нога не выдержит. А так и будет, если ты не представишь серьезные аргументы.
Ленайра вздохнула, потом поделилась своими размышлениями.
– Вот оно как… логично… А просто сказать… хотя да, кто б тебя стал слушать с этим идиотским бойкотом. М-да, даже в этой ситуации ты умудряешься добиваться того, чего хочешь. Ладно, я понял, буду молчать и в случае чего подыграю. Через неделю, говоришь? Значит, нам нужно задержаться в дороге как раз на эту неделю.
– Спасибо.
– Да не за что… – Терий встал, замер, повернулся. – Тебе спасибо. Я как-то даже не задумывался, как выглядит мое поведение со стороны. Выздоравливай.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

gosfoncSt
Все куллл смотреть ))))всем --- мне не нкжно мазь гель нпвс, троксевазин гель мазь а также состав мази экзолоцин противоаллергические мази гели