Книга: Королевство крыльев и руин
Назад: Глава 57
Дальше: Глава 59

Глава 58

Я повернулась, но убирать кинжал не стала. Суриель стоял неподалеку. Похоже, он успел износить подаренный мною плащ. Сейчас на его плечах был другой: из темной и более плотной материи. Однако и этот плащ уже изрядно истрепался, словно невидимые когти ветра, несшего суриеля, располосовали его одежду.
Всего несколько месяцев назад, когда мы виделись далеко от этих мест, он поведал мне, что Риз является моей истинной парой. Но я не ощущала времени. Это вполне могло быть целую вечность назад.
– Мы с тобой встречаемся уже в третий раз, – сказал суриель, негромко щелкнув своими крупными, весьма устрашающими зубами. – В третий раз ты выслеживаешь меня. Однако сегодня ты поручила охоту этому нежному дрожащему созданию. Вот уж не ожидал, что ее пугливые глазки меня высмотрят.
– Прости, если это вторжение обидело тебя. – Я старалась говорить как можно спокойнее. – Но у меня были очень серьезные причины искать встречи.
– Ты хочешь знать, где правитель Сонного королевства прячет свою армию?
– Да. И многое другое. Но давай начнем с этого.
Меня покоробило от омерзительной улыбки суриеля.
– Этого не увидеть даже мне.
У меня оборвалось сердце.
– Но ты же способен видеть все на свете. Разве не так?
Суриель наклонил голову, напоминая мне: он – создание хищное. А мне было некогда мастерить силки, способные его удержать.
– Король прячет свою армию с помощью магии, которая старше меня.
– Ты говоришь про магию Котла?
– Да. – Суриель наградил меня второй такой же улыбкой. – Магия Котла неимоверно сильна и очень опасна. Котел – это чаша смерти и жизни.
Суриель даже вздрогнул – и, как мне показалось, от удовольствия.
– Среди вас есть способные узнать, где находится армия Сонного королевства, – заявил он.
– Элайна утверждает, что неспособна видеть сквозь магию короля.
– Тогда пусть другая твоя сестра займется этим.
– Неста? Ты считаешь, что Неста может узнать местонахождение Котла?
– Подобное взывает к подобному. Правитель Сонного королевства не пускается в путь без Котла. Стало быть, где Котел, там король и его армия. Скажи этой прекрасной воровке, пусть поищет.
У меня волосы встали дыбом.
– Как?
Суриель наклонил голову, будто слушая подсказку.
– Если она не обучена… кости ей подскажут.
– Ты имеешь в виду гадание на костях?
– Да. – Его ветхий плащ затрепетал на неосязаемом ветру. – Кости и камни.
Я чуть не поперхнулась.
– В таком случае почему Котел не отозвался, когда я соединила обе части Книги Дуновений и произнесла заклинания, лишающие его силы?
– Потому что тебе не удалось продержаться нужное время.
– Он меня просто губил.
– А ты думала, что сможешь задарма повелевать его силой?
У меня заколотилось сердце.
– Неужто ради этого я должна умереть?
– Смотрю, ты еще не отвыкла от многих представлений, что бытуют у смертных. Хотя… да. То заклинание высосало бы из тебя все жизненные силы.
– Но быть может, есть какое-то другое заклинание, которое тоже может лишить Котел силы?
– Если бы и было, тебе все равно пришлось бы снова оказаться возле Котла. А король не повторяет своих ошибок.
Я еще раз сглотнула.
– Даже если мы погасим силу Котла… будет ли этого достаточно для победы над Сонным королевством?
– Все зависит от ваших союзников. Оттого, сумеют ли они уцелеть, чтобы сражаться дальше.
– А помощь Костореза переломила бы ход войны?
«И помощь Бриаксиса?» – мысленно добавила я.
В мутных, не имеющих век глазах суриеля промелькнуло удивление.
– Мне не увидеть, а ему – тем более. Он же родился… не в этом мире. Его нить жизни не была вплетена в наш мир.
Суриель сомкнул свой кривой рот.
– Ты так жаждешь спасти Притианию, что рискнула бы выпустить Костореза из тюрьмы?
– Да, – коротко ответила я.
Я призову Бриаксиса на помощь сразу же, как только узнаю о местонахождении армии Сонного королевства. Что же касается Костореза…
– В обмен на помощь он хотел подарок. Урбос.
Восклицание суриеля могло означать и восхищение, и ужас.
– Зеркало начал и завершений?
– Да, но… я не могу принести ему это зеркало.
– Ты боишься заглянуть в глубины Урбоса.
– Боюсь. Вдруг оно сведет меня с ума или сломает?
Мне стоило усилий не содрогнуться под взглядом этих мутных глаз и улыбки безгубого рта. Я уже не говорю о лице суриеля.
– Пойми, Разрушительница проклятия, ты и только ты решаешь, что́ может тебя разрушить. Только ты.
Нет, это не ответ. Явно не такой, чтобы рисковать собой, добывая Косторезу зеркало.
Суриель вновь прислушался к неосязаемому ветру.
– Передай сереброглазой посланнице, что ответ находится на второй и предпоследней страницах Книги Дуновений. Вместе они дают ключ.
– Ключ к чему?
Суриель прищелкнул костлявыми пальцами, похожими на рачьи клешни.
– Ответ на вопрос, что́ вам нужно сделать, дабы остановить Со…
Он не договорил. В его горло вонзилась рябиновая стрела. Черная кровь брызнула мне в лицо. Попала даже на язык – вкус у нее был земляной.
Суриель не успел вскрикнуть. Его пронзили еще несколько стрел. Он зашатался. Из горла вырвался сдавленный стон.
Я вспомнила, как тогда он испугался нагов. Знал, что его могут убить.
Я бросилась к нему с кинжалом в правой руке и ножом в левой.
Еще одна стрела просвистела в воздухе, вынудив меня укрыться за стволом корявого бука. Суриель закричал. С ветвей вспорхнули птицы. В ушах у меня зазвенело.
Лес наполнился звуками его натужного дыхания. И вдруг среди них я услышала вкрадчивый женский голос:
– Почему он говорит с тобой, Фейра, и напрочь отказывается говорить со мной?
Я знала этот голос и этот смех, перемежающий слова.
Неподалеку стояла Ианта.
А у нее за спиной – двое солдат Сонного королевства.
Назад: Глава 57
Дальше: Глава 59