Книга: Горничная для некроманта
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30 и Эпилог

Глава 29

Оставив Джастина валяться в склепе, мы с Рэнфордом вышли на улицу. На небе творилось светопреставление: одна за другой его пронзали зеленоватые вспышки. Земля больше не тряслась, но и без того было жутко.
— Лили заперта в подземелье? — спросил меня Даррен и, дождавшись моего кивка, добавил: — Немедленно иди в дом.
— Что? — возмутилась я. — Я могу помочь.
Некромант нахмурился:
— Я понятия не имею, что там происходит. Это слишком опасно.
— Я не оставлю тебя одного!
Видимо, сообразив, что я не отступлю, мужчина с досадой произнес:
— Ладно, в дом все-таки придется зайти, тебе нужно одеться, а мне взять меч…
Осуществить задуманное мы не успели. Со стороны поля вновь полыхнуло, несколько деревьев впереди рухнуло, и я покачнулась, едва устояв на ногах.
— Они прорвали щиты! — шокировано выдохнул некромант. — У меня нет времени, вернись в дом.
Он легонько подтолкнул меня в сторону особняка и побежал к полю. Сделав всего пару шагов, я остановилась и бросилась за ним. На поле что-то происходило, даже я чувствовала это — волосы на голове вставали дыбом. Каково же приходится Даррену? Пусть мой дар нейтрализации не раскрыт в полную силу, я все равно могу прикрыть его.
Заметив меня рядом с собой, Рэнфорд выругался, но не стал прогонять. Вместо этого он закутал меня в свою куртку, а сам остался в одной рубашке. Мы прошли сквозь остатки щита — его рваные молочные края полоскались на ветру. Нежить встретилась нам спустя несколько шагов. Они не обладали магией, и хозяин справился с ними своими фирменными сферами.
— Видишь, там впереди что-то вспыхивает зеленым? Готов поспорить, чтобы упокоить нежить, нам нужно туда, — напряженно сказал Даррен. — У тебя еще есть шанс вернуться в безопасное место. Скоро на прорыв щита среагируют отряды магов, они помогут тебе.
Я мотнула головой и всмотрелась — вдали действительно что-то горело зеленым. Но что это может быть?
Некромант вздохнул и увлек меня за собой:
— Держись за мной, если видишь, что кто-то из умертвий творит магию, нейтрализуй ее. Не зацепи мой щит.
Я мрачно кивнула, осознав весь масштаб битвы. Встреченные нами умертвия были лишь первыми ласточками, сейчас же на нас надвигались ровные ряды нежити. Удивительно, но они вовсе не мешали друг другу, как бывало прежде, не путались в ногах. Они практически… маршировали! Маги прикрывали своих более слабых собратьев, впереди шагали наиболее мощные умертвия. Мерзкий запах гниения накрыл нас удушливой волной.
— Их кто-то организовал! — озвучил мою мысль Даррен.
Я вскинула руку, нейтрализуя пять несущихся в нас огненных шаров, остальные поглотил щит. Нужно было больше тренироваться с Дженни! Мой дар слишком слаб!
— Нам не справиться с целой армией, — крикнул Рэнфорд. — Надо продвигаться вперед и уничтожить источник их силы!
Он создал плетение, напоминающее огромный таран, и первым вклинился в толпу умертвий. Я держалась за его спиной, силясь не отставать — мокрые туфли скользили по земле. Одновременно я пыталась гасить летящие в нас заклинания, чтобы снизить нагрузку на щит Даррена. Атака нежити была сильнейшей, каким бы сильным некромантом ни был Рэнфорд, долго мы не продержимся!
До зеленоватого свечения было ярдов тридцать, но это расстояние казалось бесконечно далеким, когда за каждый дюйм приходилось сражаться. Словно чтобы усложнить нам и без того тяжелейшую задачу, с неба посыпался снег, ухудшив видимость.
Я едва различала умертвия, видела лишь посылаемые ими заклинания. Тело само вскидывало руки и нейтрализовывало магию, я словно наблюдала со стороны. «Тишь?» — коротко спросила я и получила в ответ утвердительное хмыканье. Возражать не стала, с удовольствием уступила место у штурвала своему дару. Однако наше победоносное шествие длилось недолго. Даррен слабел с каждой секундой, щит, прикрывающий нас, подернулся дымкой. Еще несколько ударов, и он лопнет!
Подняв голову, я вскрикнула: на нас летело множество ледяных копий, каждое из которых способно проткнуть насквозь. Отреагировать не успела: Тишь снова взял дело в свои руки, и… копья растворились в воздухе! Да их же там не меньше пары десятков, прежде мне такое не удавалось!
— Молодец! — похвалил меня Рэнфорд, перекрикивая шум битвы.
Я растерянно кивнула, а следом согнулась от резкой боли в районе солнечного сплетения. Глухо выдохнув, застонала, силясь удержаться на ногах. Что-то мне подсказывало: это пришел откат, мой дар только что вырос. Позволив себе секундную передышку, я выпрямилась и устремилась вслед за Дарреном. Мерзкий запах гниения стал совсем невыносимым, но сейчас это волновало меня меньше всего.
Зеленоватое свечение приближалось, в центре него можно было различить костлявую фигуру в широком черном балахоне. Умертвие вскидывало руки, и с его пальцев срывались зеленые лучи. Когда они попадали на толпящуюся нежить, она словно становилась умнее: выстраивалась в ряды и двигалась к прорванным щитам, в сторону Лирана.
Сердце дрогнуло от ужаса: первые умертвия уже наверняка двинулись к городу. Хорошо, что рядом с полем почти нет поселений! Чтобы добраться до людей, им потребуется время!
— Ирнис Маккейн! — узнал умертвие Даррен. Еще никогда я не видела его таким изумленным. — Кто-то умудрился поднять его!
Я нервно сглотнула. Не представляю, как мы сможем противостоять величайшему некроманту прошлого! Даже в посмертии он обладает большой силой!
Вдруг позади него я увидела человека. Несколько раз моргнув, убедилась, это действительно человек, не нежить. Его окутывал плотный щит, но я видела его лицо и светлые кудри.
Едва я хотела сказать об этом Даррену, как нас заметили. Трое умертвий, словно по команде, обернулись к нам и, игнорируя щит, схватили нас, волоком потащив за собой. Рэнфорд пытался бороться, я же была бесполезна — они не применяли магию! Спустя несколько томительных минут нежить швырнула нас на землю и остановились рядом, словно охраняя. Я приподнялась на локтях, отплевываясь от снега, и похолодела.
Перед нами стоял Адриан. Ткнув Даррена носком сапога, он расплылся в улыбке:
— Как же я рад видеть вас. Знал, что вы заглянете на огонек!
— Что ты натворил?! — прохрипел Рэнфорд. Он сделал попытку встать, но умертвия не позволили ему этого. Он мог бы упокоить их сферой забвения, но их места займут новые. — Как ты разбудил Маккейна?
— О, это было просто! — махнул рукой Адриан. — Один древний ритуал и обещание отмщения жителям Флорианы. Не настолько я бесталанный, как ты думаешь.
— Ты идиот! Ты уничтожишь Лиран!
— Нет-нет, это ты идиот! — многозначительно ухмыльнулся Морган. — Это ты не справился с Элирским полем, заметь, сегодня даже не годовщина, я дал тебе фору. Орден признает тебя виновным посмертно, я же стану героем, спасшим город. Как ты думаешь, кто после этого получит пост директора в колледже?
— Неужели все ради него? — вырвалось у меня.
Даже если план Адриана удастся, в городе наверняка будут погибшие… и немало. Простые жители не смогут защитить себя!
— Маленькая отважная горничная, — Морган посмотрел на меня. — Мне плевать на тех бродяг, что окажутся на улицах. Люди, представляющие хоть какую-то ценность для города, могут позволить себе защитить дом заклинаниями.
— Ты безумец! — Даррен отшвырнул удерживающее его умертвие. — Ты не сможешь усмирить Маккейна! У него иммунитет к стандартным средствам упокоения!
На секунду во взгляде Моргана промелькнула неуверенность, но он тут же спрятал ее за маской надменности:
— Что ж, умереть ты можешь и позже. Я дам тебе шанс увидеть все своими глазами.
Повинуясь жесту Адриана, двое умертвий схватили Даррена, скрутив ему за руки за спиной. Дождавшись, пока мы с Рэнфордом посмотрим на него, Морган выудил из кармана сложенный пополам лист пергамента. Даже со стороны было видно, что он очень древний. Даррен узнал его и, нахмурившись, покачал головой. Моя надежда на то, что Моргану удастся усмирить пробужденного Маккейна, гасла прямо на глазах.
Развернув пергамент, Адриан прокашлялся и, торжественно вытянув руку в направлении умертвия, продекламировал:
— Ирнис Маккейн, принадлежащий миру мертвых! Повелеваю тебе: оставь мир живых и возвратись в свою усыпальницу!
Договорив, он выпустил свою силу, и она, обернувшись черной лентой, описала петлю вокруг умертвия. Я задержала дыхание и закусила губу, гадая, как подействует заклинание. Ничего не произошло. Мертвый некромант даже головы не повернул, продолжал поднимать нежить. За то время, что мы разговаривали с Морганом, толпа нежити увеличилась вдвое. И вся она двинутся на город.
Адриан нервно сглотнул и, расстегнув воротник рубашки, пробормотал:
— Надо попробовать еще раз…
— Это и есть твой чудесный план? — рявкнулДаррен. — Речевые формулы не работают уже четыреста пятьдесят лет, маги обезопасили себя от подобных недоучек! Простенькое заклинание вживляется в ауру и не позволяет откликнуться на такой призыв! Даже у Маккейна оно есть!
Морган, оглушенный отповедью Рэнфорда, молчал, на его щеках расцветали красные пятна.
— Этот материал проходят еще на третьем курсе!
Еще никогда я не видела Рэнфорда в таком отчаянии. Переведя взгляд на Маккейна, поежилась: неужели Лиран обречен? В том склепе покой некроманта охраняли сильнейшие заклинания. Их ставил не один маг! Как же нам, обессиленному Даррену, нейтрализатору и слабому Адриану, справиться? И где отряд зачистки, который должен был появиться при прорыве щита?!
— Что ж, я ошибся! — раздраженно крикнул Морган. — Ты же у нас любимчик Ордена, вот и упокой Маккейна! В любом случае после твоей гибели у меня будет гораздо больше шансов стать директором!
Он сунул пергамент в карман плаща и направился в сторону города. Его нежить не трогала, и он быстро скрылся из виду. Я потрясенно ахнула: и с чего я взяла, что он вообще собирается расхлебывать кашу, которую сам и заварил?
Даррен выругался и легким движением вывернулся из захвата умертвий. Отправив в грудь каждому по сфере забвения, мужчина помог подняться мне.
— Ты в порядке?
— Да, — кивнула я. — Что мы будем делать?
— Понятия не имею! — выдохнул Рэнфорд. — Я сделаю все возможное, чтобы упокоить Маккейна. Можешь прикрыть меня от магов?
— Конечно! — пообещала я, вовсе не уверенная в своих словах. Сейчас от действий Даррена зависят не только наши жизни, но и будущее всего города. Если некроманта не задержать, то уже к утру большая часть жителей Лирана погибнет. И что-то мне подсказывало, что нежить не остановится на нем!
Снова пошел снег, и это зрелище неожиданно заворожило меня. Белоснежные хлопья напоминали о том, что где-то там, за пределами Элирского поля, есть другая жизнь. Эми и Оливер сейчас во Флориане, а в столицу нежити не добраться. Для близнецов снег — повод для радости, а не погребальный наряд.
Рэнфорд потянул меня за собой и остановился в нескольких ярдах от Маккейна. Тот не видел нас, но с нашего места хорошо просматривалась его костлявая фигура в черном балахоне. Сперва умертвия не обращали на нас внимания, но едва Даррен сформировал в ладонях сферу забвения, все изменилось. К нам устремился поток нежити, швыряющейся заклинаниями.
Контроль над моим телом вновь перехватил Тишь. Словно со стороны я наблюдала за тем, как он уничтожает ледяные копья, огненные шары, развеивает пыльные бури и предотвращает землетрясения. Рэнфорд одобрительно кивнул мне, продолжая наращивать сферу забвения. Его лицо побледнело, а на лбу появились капельки пота.
Вскоре я почувствовала первую усталость. Тишь тоже начал ошибаться, огненный шар угодил в наш щит, и тот лопнул с громким хлопком. Паникуя, я сделала шаг назад. Теперь нежить не атаковала заклинаниями, она решительно приближалась к нам. Без меча, даже кинжала, я ни секунды не продержусь против них!
— Даррен! — крикнула я.
Некромант, мгновенно оценив обстановку, швырнул сферу забвения диаметром в пару футов в Маккейна. Задав ей направление, Рэнфорд обессилено рухнул на одно колено, тяжело дыша от напряжения.
Всевидящий! Пусть у него получится! Затаив дыхание и до боли кусая губы, я наблюдала за полетом сферы. Она буквально лоснилась черным, в глубине нее виднелись ярко-зеленые всполохи. Даррен выложился до предела, слил в нее последнюю силу!
Когда до Маккейна оставалось всего пара дюймов, тот вдруг обернулся. Увидев летящее в него заклинание, он вскинул костлявую руку и одним движением уничтожил его. Я охнула, дернувшись навстречу. Сфера взорвалась, магия тьмы вырвалась наружу и значительно проредила ряды умертвий, не затронув самого Маккейна.
Даррен хрипло рассмеялся:
— Было глупо ожидать, что это сработает, но я надеялся. Прости, Лив. Кажется, я все-таки не сумел тебя защитить.
Он попытался создать щит, но ничего не вышло. Каждый раз с негромким шипением он распадался на клочки тьмы. Я утерла слезы и уткнулась в плечо Рэнфорда. Умирать страшно. Хорошо, что не очень долго — оправившиеся от потери товарищей умертвия снова зашевелились, двигаясь к нам.
— Ты не виноват, — выдохнула я и прижалась к губам Даррена. Поцелуй вышел отчаянным, с привкусом соли и дыма.
— Дженни позаботится о близнецах, — пообещал мне Рэнфорд. — Она догадалась, что я люблю тебя, да и ребята ей понравились.
Я едва не взвыла от кипевшего внутри меня возмущения. Почему я должна умирать именно сейчас? Сегодня я узнала, что мужчина, которого я люблю, отвечает мне взаимностью. Я хочу быть с ним рядом, хочу целовать его каждое утро и каждую ночь. Хочу видеть, как растут близнецы. Хочу получить все! Это несправедливо! Я хочу жить!
Кажется, последнюю фразу я выкрикнула вслух. Рэнфорд удивленно уставился на меня, а я вдруг почувствовала боль в солнечном сплетении. Она была странной, меня будто распирало изнутри! Мысленно я позвала свой дар, но Тишь затаился где-то в моем сознании, не отзываясь. Похоже, пришло время действовать самой.
Я поднялась и глубоко выдохнула, отпуская себя. Серебристый поток хлынул из меня: из кончиков пальцев, из прядей волос и голых коленок — каждая клеточка моего тела испускала силу. Я словно оказалась обернута в кокон из нее, еще никогда я не ощущала себя так хорошо. Пошевелив пальцами, я окутала энергией Даррена. Теперь ему ничего не угрожает.
Стоящий впереди Маккейн почувствовал меня. Он поспешно обернулся и скомандовал нежити добраться до нас. Вскинув руки, я направила поток силы в него, всей душой желая не просто упокоить его, а развоплотить! Таким, как он, не место в нашем мире! Пусть отправляется в небытие!
Серебристая энергия преобразовалась в плеть и хлестнула мертвого некроманта по лицу. Он пошатнулся и попробовал уничтожить ее, как было со сферой забвения, но ничего не вышло. Плеть нанесла мощный удар в грудь и еще, и еще. Маккейн закрутился волчком, норовя уйти от нее, но каждый раз она настигала его костлявую фигуру. В балахоне некроманта зияли прорехи, потусторонний огонь в глазницах потух. Вскинув лицо вверх, Маккейн пронзительно закричал и рассыпался прахом. Серебристая плеть, оставшись без занятия, устремилась к толпящимся вокруг умертвиям.
Давление в солнечном сплетении наконец утихло. Кажется, я выпустила всю силу, что таилась во мне. Боль сменилась опустошением, и я, застонав, покачнулась. Даррен бросился ко мне и помог мне устоять на ногах. Его обеспокоенное лицо расплывалось, он что-то торопливо говорил, но я не могла понять ни слова. Хотела сказать, что теперь все будет хорошо, но язык словно распух и отказывался подчиняться мне. Серебристый кокон вокруг меня потух, и меня накрыла темнота.
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30 и Эпилог