Книга: Безумнее всяких фанфиков
Назад: Глава 9. Самый большой резиновый клубок в мире
Дальше: Глава 11. В сетях

Глава 10. Аборт Розмари

В тридцать пять минут седьмого воскресным вечером Тофер, Джоуи, Сэм и Мо любовались выставками музея Льюиса и Кларка в самом центре Сент-Луиса. В музее оказалось скучновато, а экспонаты не помешало бы отреставрировать, но компания не жаловалась. Чудом пережив встречу с самым большим в мире резиновым клубком, в серых залах музея они наконец смогли отдохнуть и прийти в себя.
Кэша они высадили у кофейни заранее, чтобы он мог поискать, чем бы «веселым» заняться позже (и друзья страшились всего, что он мог предложить). Путешествие с актером из мечты наяву все больше превращалось в детский сад, и потому они рады были наконец насладиться покоем.
– «Сакагавея происходила из индейского племени шошонов-лемхи», – прочитала Мо в буклете, который им дали на входе. – «Она сыграла важную роль в исследовании Льюисом и Кларком земель, приобретенных в результате Луизианской покупки, провела первопроходцев от Южной Дакоты до Тихого океана и помогала им общаться с другими представителями индейских племен».
Друзья оглядели дешевенькую панораму первой встречи исследователей с их прославленным гидом. Льюис и Кларк были красивыми манекенами со светлыми волосами и голубыми глазами, и из-под одежды у них виднелись рельефные торсы. Сакагавея была слегка пугающей восковой фигурой с разболтавшимся глазом, раздавленным носом и кривой головой. Она больше походила на реквизит для Хэллоуина, чем на национальное достояние.
– Как всегда, – сказал Сэм. – Большую часть работы выполнила она, а музей назвали в честь парней. Почему нет университета Сакагавеи, или библиотеки, или школы?
– Потому что белые даже имени ее выговорить не смогут, – сказал Тофер.
Они услышали шум в другом конце музея и увидели у входа Кэша. Он пытался купить билет, но кассир его узнала и так удивилась, что забыла, как работает кассовый аппарат. Оправившись от шока, она продала Кэшу билет, и он весело побежал к спутникам.
– Ребят, я придумал нам отличное занятие на вечер, – похвастался он. – Купил билеты на концерт «Аборта Розмари»! Они в Сент-Луисе только на одну ночь! Все билеты раскупили, но я отыскал парня на «Крейгслисте», и у него нашлись еще.
– «Аборт Розмари»? – переспросила Мо. Воображение беспощадно подсунуло ей неблаговидную картину. – Даже спрашивать страшно.
– Это всего лишь самая клевая, хипповая и трендовая рок-группа на Среднем Западе, – объяснил Кэш.
– Это оксюморон такой? – уточнил Джоуи.
– У них десять тысяч лайков на Фейсбуке, три независимых альбома на iTunes, и еще они яро поддерживали Берни Сандерса, – продолжал Кэш. – Сам я о них раньше никогда не слышал, – признался он. – Но просмотрел весь календарь мероприятий в интернете, и это наш единственный шанс повеселиться воскресной ночью.
Актер радостно раздал билеты Тоферу, Джоуи, Сэму и статуе Сакагавеи, перепутав ее с Мо.
– Эй, я тут! – возмутилась Мо.
Кэш повнимательнее посмотрел на статую и отскочил.
– Что это за жуть? Эвок, что ли?
– Вообще это должна быть Сакагавея, – сказал Сэм.
Кэш понятия не имел, кто это.
– Сакагавея, значит? – спросил он. – Была у меня как-то эта сакагавея, но ничего, немного пенициллина – и никаких проблем.
– Я же говорил, – прошептал Тофер остальным.
Кэш оглядел музей с таким видом, будто ошибся адресом. Затем снял очки и оглядел его еще раз.
– Почему этот музей похож на съемочную площадку «Дэви Крокетта»? Где всякие суперменские штучки?
Остальные переглянулись – кто-то явно что-то понял не так.
– Это музей Льюиса и Кларка, – объяснил Тофер. – Ну знаешь, знаменитых исторических исследователей?
Кэш пришел в ужас.
– Я думал, вы имели в виду музей Лоис и Кларка. Ребят, вы сюда по доброй воле пришли, серьезно? Господи, спасите кто-нибудь этих детей от самих себя.
Только теперь друзья заметили, что глаза у него покраснели, а зрачки уменьшились до размеров крохотных точек. Еще Кэш сутулился как-то больше, чем раньше, и голова у него качалась туда-сюда, как у младенца.
– Ты в порядке, Кэш? – спросил Джоуи. – Ты как будто… не в себе слегка.
– Это все из-за лекарств от аллергии, – ответил Кэш и быстро сменил тему. – Короче, в семь можно уже заходить, а сам концерт начинается в восемь. Нужно, наверное, уже идти, чтобы успеть чего-нибудь выпить там – это в паре миль отсюда.
Друзья изучили билеты и заметили кое-что важное, что упустил Кэш.
– Вход только от двадцати одного года, – сказал Тофер. – Нас туда никто не пустит.
– Ой, это ерунда, я чуть не забыл, – отозвался Кэш и вытащил из кармана четыре карточки. – Я достал для вас фальшивые удостоверения личности.
Кэш гордо продемонстрировал им карты, как выигрышную комбинацию в покере, но остальные оскорбились от одной мысли о том, чтобы использовать поддельные документы.
– Мы тебя одного всего на час оставили! Как ты успел достать и билеты, и удостоверения? – спросила Мо.
– Да у нас в «Чудо-ребятах» заведующий реквизитом родом из Сент-Луиса и сказал мне, к кому обратиться. – Кэш раздал им карточки. – Сегодня вы освободитесь от своих банальных даунер-гроувских личностей. Тофер станет Борисом, Джоуи – Хеми, Сэм – Катариной, а Мо будет Су Йонг. Видите? Не о чем волноваться!
– Не о чем? – возразил Сэм. – Кэш, это незаконнее некуда! Тебя могли за такое арестовать! И как бы мы тебя потом выкупали?
Актер фыркнул.
– Я тебя умоляю, если бы мне давали пятак за каждый раз, когда меня вот так «могли арестовать», я бы сам себя откуда угодно выкупил. Если боитесь, что поймают – не надо. Эти документы – премиум-класса, дубликаты из сент-луисского департамента автотранспорта. За каждый пришлось по тыщонке выложить. У парня их был целый чемодан, и я выбрал тех, кто больше всего был на вас похож.
– Похож, ага! – возмутилась Мо. – Эта девчонка на борца сумо тянет! А Су Йонг – даже не японское имя!
– Слушай, мы благодарны, что ты из-за нас так заморочился, но это уже перебор, – сказал Тофер. – К тому же мы собирались посмотреть закат с Ворот Запада. Ради концерта неохота пропускать такое.
Кэш разочаровался до глубины души. Они хотели вернуть ему документы, но он не взял.
– Вы худшие на свете подростки, – заявил он. – Вот вам новость: солнце и Ворота Запада никуда не денутся, а ваша молодость промчится мимо, как такси в плохом районе. И, между прочим, вся ее суть именно в том, чтобы использовать фальшивые права и тайком пробираться на концерты. Ну повеселитесь вы хоть немножко, пока еще можете!
Тофер, Джоуи, Сэм и Мо одновременно вздохнули. Возможные последствия пугали их, но повеселиться хотелось.
– Ну, наверное, всего разок покуролесить не так уж и страшно, – протянул Сэм.
– И мы хотели запомнить эту поездку, – сказал Джоуи.
– Со стратегической точки зрения удача на нашей стороне, – добавил Тофер. – Полагаю, вероятность того, что нас поймают на первом же нарушении правил, очень мала.
– Ладно, согласна, – решила Мо. – Но если нас поймают, я скажу полиции, что ты нас заставил под дулом пистолета.
Кэш нетерпеливо потер руки.
– Значит, договорились, – сказал он. – А теперь пойдемте-ка отсюда поскорей, клянусь, эта Сакагавея мне только что подмигнула.
Четверо авантюристов вышли из музея в таком волнении, будто собрались грабить банк. Они залезли в микроавтобус, и Кэш принялся объяснять Тоферу, как добраться до концертной площадки. Оказалась она гораздо дальше, чем он рассказывал, и в очень сомнительной части города. На всех домах были оконные решетки и граффити, а на каждом проводе висели ботинки.
– Вот! – воскликнул Кэш.
Он указал на большой склад с баннером, на котором разномастным шрифтом было написано «АБОРТ РОЗМАРИ – ВСЕГО ОДНА НОЧЬ». У дверей уже выстроилась длинная очередь. Посетители были в коже, шипованных ошейниках и цепях, с пирсингами и татуировками.
Джоуи сглотнул.
– Любопытная публика, – сказал он.
– Не боишься, что тебя тут узнают? – спросил Сэм Кэша.
– Да нет, – ответил тот. – Они не сильно похожи на тех, кто стал бы смотреть сериал про путешествующий во времени биотуалет. Думаю, прокатит.
– Похожи на тех пришельцев из седьмого сезона «Чудо-ребят», – сказала Мо. – Помните? Когда биотуалет прилетел на планету Доминакситрон?
– Забудешь такое, – сказал Кэш. – Это была первая серия, в которой мне пришлось снять рубашку. Я три недели до съемок жил на одном батате и круглосуточно качал пресс. До сих пор от запаха сладкого картофеля жесткие фантомные боли в животе начинаются. Смотрите, вон тот парень уезжает! Занимайте его место быстрей!
Тофер припарковался в паре кварталов от склада. Микроавтобус 1994 года был самой приличной машиной на улице, и пассажиры боялись выходить. Перед тем как направиться к площадке, Кэш съел парочку мишек-мармеладок из рюкзака, но остальным не предложил.
– Пойдемте, пойдемте, – поддразнил он их. – Теперь уже поздно дрейфить, мы почти пришли.
Друзья отважно вышли из машины и присоединились к очереди. Они явно были не в своей стихии, но еще хуже было старику, шедшему мимо. С весьма озадаченным видом он держал за спиной табличку.
– Слава богу. – Тофер указал на него друзьям. – Хоть кто-то здесь еще больше не в кассу, чем мы.
При виде старика лицо Джоуи вытянулось, будто он заметил не слишком приятного знакомого.
– Он не на концерт пришел, – сказал Джоуи. – Простите, сэр? Здесь настоящие аборты не делают, это просто ироничное название для музыкальной группы.
– Это Четырнадцатая улица? – спросил старик.
– Нет, кажется, Четвертая.
– Спасибо! – обрадовался тот. – Приятного представления. Благослови вас Господь.
Старик развернулся и пошел обратно, а на его табличке друзья увидели надпись: «АБОРТ УБИВАЕТ, ИИСУС СПАСАЕТ!»
– Как ты понял, что он демонстрант? – удивился Кэш.
– Я знаю этот растерянный, но осуждающий взгляд, – сказал Джоуи. – Мои родители после церкви каждое воскресенье митинговали у центров регулирования рождаемости. Спрашивать у людей дорогу, держа в руках протестный плакат, – это, конечно, мда.
– Интересно, – сказал Кэш. – А моя семья просто в кино ходила.
Они подступали все ближе к двери, которую охранял лысый бугай. По его недовольному лицу было очевидно, что его так просто не проведешь и что работать воскресным вечером ему совсем не в радость.
– Документы? – прорычал он.
Удостоверение Кэша бугай проверил быстро, но с остальными возникла заминка, особенно с Мо.
– Мне тогда нелегко жилось, – сказала она.
Бугай с подозрением оглядел компанию.
– Что-то мне кажется, документы у вас фальшивые, – заявил он.
Тофер, Джоуи, Сэм и Мо мысленно затряслись от паники. Он позвонит копам? Их теперь арестуют? Надо делать ноги? А вдруг он не только огромный, но еще и быстрый?
– Серьезно, чувак? – фыркнул Кэш. – Будь у нас фальшивые документы, думаешь, мы стали бы с ними идти на концерт «Аборта Розмари» в этой дыре? Да тут через улицу казино.
Бугай пожал плечами – Кэш был прав.
– Ну проходите.
Друзья прошли внутрь вслед за Кэшем, не веря, что им все сошло с рук. Страх сменился всплеском адреналина.
– Кайф! – выпалила Мо. – Понятно теперь, почему люди так часто нарушают правила. Я себя сейчас чувствую такой дерзкой и живой!
– Спокойно, Лиззи Борден, – сказал Кэш. – Совсем на темную сторону переходить не надо.
На складе было полно брутальных людей. Жители Даунерс-Гроув казались белыми воронами и боялись, что их в любую минуту выгонят. Сидеть было негде, но перед маленькой освещенной фиолетовым сценой был большой танцпол. Кэш повел своих спутников к людному бару на краю склада.
– Я выпью что-нибудь. Вы не хотите?
– Мы не пьем, – отказался Тофер.
– В смысле вообще?
– Я как-то глотнул причастного вина, – сказал Джоуи.
– Боже, я путешествую с Семейкой Брейди, – вздохнул Кэш. – Начинаю подозревать, что меня к вам высшая сила послала. Кто-то просто должен научить вас веселиться, расслабляться и…
– Громить достопримечательности? – съязвил Сэм. – Этот пункт можешь вычеркнуть.
Кэш улыбнулся.
– Именно, – сказал он и повернулся к бару. – Бармен? Стопку Джонни Уокера Блэка мне!
– У нас есть только Джим Бим, – ответил тот.
– Сойдет, – согласился Кэш.
– Ну да, этих ребят он знает, а Льюиса и Кларка, конечно, нет, – шепнула Мо остальным.
Актер шлепнул десятидолларовую купюру на стойку и закинул голову, чтобы выпить стопку.
– Черт подери! – выкрикнул он, когда горло перестало сильно жечь.
– А тебе точно стоит мешать алкоголь с этими твоими лекарствами от аллергии? – спросил Тофер.
– Не стоит, но так пить веселей, – ответил Кэш. – Уф, я готов танцевать. Надеюсь, группа не окажется отстойной.
Трое татуированных ребят за тридцать в обтягивающих джинсах вышли на сцену с инструментами. Толпа загикала и облепила сцену, как стайка рыб. Кэша и остальных зажали со всех сторон, как в банке панк-рок-анчоусов.
– Привет, Сент-Луис! – крикнул фронтмен толпе, и удивительно было, как он вообще еще может разговаривать с таким количеством губных пирсингов. – Мы – Аборт Розмари! Мы за репродуктивный выбор и рок-н-ролл! А теперь зажжем вечеринку! Раз… два… три… четыре!
Первые аккорды песни вырвались из колонок, и толпа обезумела. Тоферу, Джоуи, Сэму и Мо пришлось зажать уши и не разжимать, пока они не привыкли к грохоту музыки. Певец не столько пел, сколько орал, и разобрать хоть слово было невозможно, но быстрый ритм завораживал.
Все на складе подпрыгивали в такт, но Кэш – бодрее всех. Остальные предположили, что виски уже подействовало, потому что актер дергался и трясся, как желе во время землетрясения. Толпа даже забеспокоилась, что у него припадок, и разошлась подальше, но Кэш только продолжил колбаситься как ненормальный.
– Не знаю, что принимает этот чувак, но отсыпьте мне тоже, – сказал один из наблюдателей.
Вокруг Кэша уже начали собираться его собственные зрители, и друзья заволновались, что им грозит очередной инцидент «Маккарти».
– Что делать-то? – спросил Тофер друзей. – Его же могут узнать! И если начнут просить фотки – мы никогда отсюда не вылезем!
– У меня идея, – сказал Сэм. – Отвлечем от него внимание.
– Как?
– Вот так!
Сэм прыгнул к Кэшу и стал танцевать рядом с ним еще безумнее. Он двигался, как танцовщица гоу-гоу на шоковой терапии. План сработал, потому что все взгляды тут же обратились к сумасшедшей девчонке, танцующей рядом с Кэшем.
– Получается! – обрадовался Джоуи. – Я тоже помогу!
Он кинулся к ним и стал выделывать самые дурацкие движения, которые выучил в танцевальной хип-хоп команде. Сэм подбадривал Джоуи и пытался повторять за ним. Мо разинула рот и повернулась к Тоферу в полнейшем шоке.
– Боже, и это – наши друзья! – Она рассмеялась. – Я тоже потанцую. Живи как все, правда же?
Мо уверенно подошла к друзьям и принялась так яростно трясти пятой точкой, будто пыталась стряхнуть паука. Сэм и Джоуи расхохотались и последовали ее примеру.
Песня играла, и друзья очень скоро позабыли о том, что все это просто чтобы отвлечь внимание от Кэша. Теперь они соревновались, кто из них выставит себя самым большим клоуном. Их чудачества оказались заразительны, и вскоре все вокруг закрутились в собственных забавных движениях. Как передающийся по воздуху вирус, веселое сумасшествие разлетелось по толпе, и вот уже весь склад танцевал вовсю с Кэшем в роли нулевого пациента.
– Давай, Тофер! – Сэм подскочил к другу. – Дай волю безумию!
– Да нет, – ответил он. – Я и двигаться, и трястись не особо умею. Постою лучше тут у бара, пока не начнется песня помедленней…
– Тофер. – Сэм насильно притянул его к себе. – Заткнись и потанцуй со мной.
Только этих слов, одного прикосновения и блеска в глазах Сэма хватило, чтобы Тофер забыл про все на свете. Он задергался, как орангутанг под спидами, как отец невесты под градусом, как аэромен на автомобильной распродаже. Глядя на него, Сэм расхохотался до слез, да так, что ему пришлось остановиться и перевести дух. Тофер никогда еще не видел подругу такой счастливой – он был готов танцевать всю ночь, только бы видеть, как Сэм улыбается и смеется.
И тут до него дошло. «О нет… – подумал Тофер, не в силах больше это отрицать. – Я запал на Саманту Гибсон!»
Сэм отдышался и продолжил танцевать, нарезая круги вокруг Тофера, как по орбите. Сэм был таким свободным, расслабленным, беззаботным, будто совсем другим человеком – точно не той девчонкой, с которой Тофер вырос.
«Твою ма-ать… – подумал Тофер. – Я не просто запал. Я, может быть, даже влюблен в Саманту Гибсон!»
Мо и Джоуи подскочили к ним и стали танцевать, как маленькие собачки, помечающие территорию. Похоже, не только Сэм расслабился – было почти невозможно не разгуляться по полной.
Ни строгих родителей, ни младших братьев, о которых нужно заботиться, никто не грозится, что они сгорят в аду, никто не убеждает их, что они больны. Никаких границ, никаких обязанностей, никакой религии, никакого непонимания. Только музыка, от которой дрожь по всему телу. Жаль только, что и музыка, и это мгновение не вечны.
После четырех-пяти песен Кэш стал замедляться. Он гордо оглядел танцующих вокруг безумцев, а потом вдруг замер, будто чувствовал, что его вот-вот стошнит.
– Ты как, приятель? – спросил Тофер. – Может, воды?
Будто в замедленной съемке Тофер смотрел, как угасает свет в глазах Кэша, угасает улыбка на его губах, а краски покидают лицо. Актер завалился на спину и рухнул на пол.
– КЭЭЭЭЭЭЭЭШ! – закричал Тофер.
Назад: Глава 9. Самый большой резиновый клубок в мире
Дальше: Глава 11. В сетях