Книга: Повелитель тлена
Назад: ГЛАВА 13
Дальше: ГЛАВА 15

ГЛАВА 14

Каждый понедельник в одно и то же время его светлость отправлялся во дворец на аудиенцию к королеве. О чём мог секретничать Уайнрайт с первой леди империи, да ещё и еженедельно, – оставалось для всех загадкой. Впрочем, сейчас это было последнее, что интересовало Мара. Дознаватель намеревался воспользоваться отсутствием высшего и забрать Иву.
Увы, с ранним визитом не сложилось. Пришлось задержаться в управлении, где мага долго чихвостил комиссар полиции. За то, что пытался возобновить расследование убийств пришлых, а главное – заикнулся о слежке за Грэйвом.
По словам начальника, королева пришла в ярость, узнав о планах полиции относительно лучшего мастера империи и пригрозила, что полетят головы, посмей кто из констеблей начать таскаться за магом.
Дознавателю оставалось только диву даваться, почему были проигнорированы обвинения в некромантии. Любого другого на месте Грэйва уже давно бы арестовали и подвергли магической экспертизе, а получив подтверждения вины, не раздумывая вздёрнули бы на виселице. Бастиан нисколько не сомневался, чем занимается на досуге его светлость, но почему-то королева отказывалась видеть очевидное и продолжала защищать своего любимчика.
Немыслимо!
Получив от начальства строгий наказ даже не приближаться к дому Уайнрайта, Бастиан окончательно утвердился в своём решении забрать Иву. Другого выхода он не видел: только побег и тайное бракосочетание.
О том, какие это повлечёт последствия, старался не думать. О реакции семьи тоже. Что будет чувствовать он? Не сейчас. Потом.
Ещё и эта история с друзьями… Бывшими, конечно.
Бастиан был уверен, что во всех бедах, обрушившихся на Реджинальда, Идена и Шейна был повинен Грэйв. И… Ива. Кто бы мог подумать, что эта девушка с ангельской внешностью и кротким нравом – именно такой она запомнилась ему с их первой встречи – окажется способна на хладнокровную месть.
Но сейчас это совершенно неважно. Ничто не важно, кроме благополучия Ивы.
Главное, чтобы она не заартачилась и согласилась уехать вместе с ним. В противном случае – маг болезненно скривился – придётся применить силу внушения. Во благо самой Ивы.
Скорее всего, после этого она его возненавидит. Но пусть уж лучше испытывает такое чувство, чем совсем лишится возможности чувствовать и жить.
Долго барабанил в дверь, кричал, заглядывал в окна, привлекая внимание редких прохожих. Горничные из соседнего особняка выбежали на шум и теперь топтались на крыльце, наблюдая за буйным джентльменом. Дрожали от холода, но не спешили возвращаться в дом, а продолжали весело шушукаться. Высшего мало заботило, что о нём подумают люди. Внутри поселилось щемящее чувство тревоги.
Что приехал слишком поздно.
Бастиан уже отчаялся увидеть хоть кого-то из обитателей этого странного дома, пропитанного ядом тлена, когда дверь приоткрылась. В проёме показалось бледное лицо сестры Грэйва. Девушка уставилась на гостя немигающим взглядом, не торопясь приглашать внутрь и не интересуясь целью визита мага.
– Доброе утро, мисс. Мне нужно переговорить с мисс Фелтон. Это срочно, – выпалил дознаватель, тщетно пытаясь справиться с волнением.
– Её нет дома, – бесцветно отозвалась юная хозяйка.
Собиралась захлопнуть дверь, но Мар, предусмотрительно выставив вперёд ногу, взмолился:
– Пожалуйста, скажите, где она? Это очень важно. Ива уехала вместе с Грэйвом? – Воображение, подхлёстнутое страхом за девушку, рисовало жуткие картины, в которых сумасшедший маг безжалостно расправляется со своей несчастной рабыней.
Как когда-то с Эмилией.
– Не знаю, – прозвучал всё тот же лишённый эмоциональной окраски голос.
Бастиана затопило отчаянье, к которому примешивалась горечь панического страха.
Нужно было что-то решать, причём немедленно. Забрать девушку в полицейское управление, как доказательство вины Грэйва, наглядный пример его наглого вмешательства в мир мёртвых. Пусть поднимают на ноги всю полицию и объявляют его безумную светлость в розыск. А заодно и Иву.
Домыслить высший не успел, позади раздалось яростное:
– Мар!
Окружающая обстановка сделала резкий кульбит. Дознаватель опомниться не успел, как был впечатан в холодные плиты пола. Замешкавшись, Маэжи не сумела вовремя отскочить и оказалась сбита с ног ворвавшимися в дом мужчинами. Перед глазами мелькнуло перекошенное лицо брата, обрушившегося на стража порядка.
– Где Ива?! – прорычал Эшерли, занося кулак над застигнутым врасплох противником.
– Об этом нужно спросить тебя! Что ты с ней сделал?! – Воспользовавшись сиюминутным замешательством соперника, так и застывшего с занесённой для удара рукой, Бастиан отпихнул его и вскочил на ноги, машинально одёргивая пальто и зачем-то ища взглядом слетевшую с головы шляпу.
Так и не обнаружив оною, помог подняться Маэжи, до которой её брату, похоже, сейчас не было никакого дела.
Грэйв продолжал сверлить заклятого противника яростным взглядом, словно готовился снова наброситься на него и разорвать в клочья. Дыхание с шумом вырывалось из груди мага, звуча в унисон с рваными ударами сердца. Ненависть продолжала концентрироваться вокруг высших, дурманя, мешая обоим рассуждать здраво.
Бастиан опомнился первым и процедил холодно, даже не пытаясь скрыть неприязни, испытываемой к сопернику:
– Мы должны были с ней увидеться. Здесь. – Дознаватель и сам не мог толком объяснить, откуда взялась уверенность, что с девушкой случилось что-то неладное, но с каждой минутой опасения только крепли. По телу разлилось липкое, одуряющее чувство страха. – Грэйв, если ты хоть пальцем её тронул…
Вместо ответа высший рванулся на кухню, а спустя мгновение вернулся в холл.
– Маэжи, где миссис Кук?
– Ушла.
– А Ива?
– Тоже, – последовал лаконичный ответ.
– Они ушли вместе? – приблизился к сестре мужчина.
– Нет.
Эшерли заглянул в тёмные, бездонные глаза девушки, словно надеялся отыскать в них ответ на самый важный вопрос: куда исчезла Ива.
– Маэжи, вспомни, она что-нибудь говорила? Какая она была?
Не прошло и часа, как маг почувствовал, что с артефактом творится что-то неладное. Прервав её величество на полуслове, простился с недоумевающей венценосной особой и спешно покинул дворец. Заняв место водителя, гнал как ненормальный до самого дома, едва не врезавшись по дороге в повстречавшийся на перекрёстке омнибус и не налетев на разряженную девицу, прогуливавшуюся со своей гувернанткой по площади Сент-Вер. Благо высшая не растерялась, успела отскочить сама и утянула за собой свою пожилую спутницу. Иначе были бы жертвы.
Но как бы сильно Эшерли не спешил, всё равно приехал поздно. Сколько ни концентрировался на метке, почувствовать Иву так и не смог. А браслет, напитанный чарами своего создателя, предназначенный для защиты девушки, теперь был бесполезен.
– Маэжи… – мужчина легонько тряхнул сестру, пытаясь привлечь её внимание, и повторил, чеканя каждое слово: – Что сказала Ива?
– Она ушла на прогулку.
– Может, поехала в управление, чтобы встретиться со мной? – растерянно предположил Бастиан и тут же отмёл эту мысль. – Но я ведь сказал, что приеду сам!
– А ты никак не успокоишься, – зло рыкнул Грэйв, с ненавистью покосившись на мага. Тут же мысленно себя отругал за неуместную сейчас ревность и пообещал, что в будущем обязательно отведёт душу и таки начистит физиономию демоновому магу. После того как разыщет Иву.
– И это всё? – Эшерли вглядывался в безмятежные черты лица сестры, будто по ним гадал, куда могла отправиться пришлая.
– Всё, – тихо подтвердила Маэжи.
Бастиан приблизился к девушке.
– Может, ты что-нибудь слышала или видела до того, как Ива ушла?
Маэжи скользнула по лицу дознавателя отрешённым взглядом:
– Кажется, утром приходил кто-то.
– Кто?! – в один голос воскликнули мужчины.
– Я была в комнате, – прошептала горе-свидетельница и добавила, обращаясь к брату: – Слышишь? Вишнями пахнет. Такой знакомый запах…
Мгновения тишины, казалось, обернулись вечностью. В доме не раздавалось ни звука, и лишь тревожный шум деревьев да унылое поскрипывание флюгера, крутившегося из стороны в сторону под натиском ветра, разбавляли повисшее молчание.
Минута, две… Эшерли отпрянул от сестры, зажмурился, словно пытался укрыться от нахлынувшего прозрения. Немалых усилий стоило ему взять себя в руки. Маг исчез в кабинете, чтобы спустя минуту вернуться вновь, с небольшим кожаным футляром.
– Пойдём, – бросил полицейскому.
Сестре велел никому больше не открывать и ждать возвращения миссис Кук, а сам поспешил к машине.
– Разве хозяин не должен чувствовать свою рабыню? – Бастиан нагнал герцога. Будучи доселе не связанным ни с одной пришлой, Мар смутно представлял, каково это постоянно ощущать другого человека.
– Должен. Но я не чувствую, – беря пример с сестры, односложно ответил Эшерли и велел водителю ехать до перехода на улице Виллоу-кросс.
Не дожидаясь приглашения, которое могло и не последовать, Мар забрался в машину.
– Ты знаешь, где Ива?
– Лучше бы не знал, – пробормотал Эшерли, вертя в руках компас, то откидывая золочёную крышку с витиеватой резьбой, то снова нервно её захлопывая.
Бастиан почувствовал, как кровь ударяет в виски, и глаза снова застилает пелена гнева. Насилу себя сдержав, требовательно спросил:
– Что это значит? Грэйв…
Но герцог не удостоил его ответом. Каждой клеткой своего тела маг ощущал, что Ива в опасности и надеялся её разыскать. И вместе с тем готов был умолять богов, чего, в принципе, никогда не делал, чтобы его догадка оказалось ложной. И там, куда они приедут, обнаружится только Эйрон.
Без Ивы.
Вишнёвый запах. Любимые духи герцогини.
Одна его рабыня погибла от руки похитителя пришлых. А потом была убита… Эмилия.
«Только не Ива. Только не она», – мысленно, а может, вслух шептал высший, то и дело бросая взгляд на колеблющуюся стрелку артефакта.
– Когда всё закончится, расскажешь, для чего собирался с ней встретиться, – борясь с искушением выбросить дознавателя на улицу, сейчас, когда паромобиль нёсся на максимальной скорости, процедил его светлость.
– В обмен на признание в том, куда подевались твои рабыни, – не остался в долгу Мар, по-прежнему считавший герцога повинным во всех смертных грехах.
Эшерли скосил на мага взгляд, но удержался от очередной язвительной реплики.
– Её величество упорно не желает заводить на тебя дело.
– И не пожелает, – хмыкнул маг.
– Тебя следует засадить уже за то, что вытворяешь с мёртвыми!
– Попробуй, – беспечно пожал плечами высший и посоветовал своему визави с ядовитой ухмылкой: – Можешь рассказать королеве о том, что я оживляю трупы. Интересно будет услышать её ответ…
– Так уверен в своей безнаказанности?
– Скажи, Мар, не надоело считать меня маньяком-убийцей? Ты хоть для разнообразия рассматривал другие варианты?
– На теле последней жертвы была обнаружена игрушка, что принадлежала твой сестре, – принялся перечислять полицейский, и каждая новая фраза больно хлестала по натянутым нервам мэтра. – Мисс Соулин была избита до смерти. Как и рабыня сэра Рэйфилда. Думаю, ты помнишь такого. О вашей ссоре в ресторане гостиницы, едва не закончившейся дракой, ещё долго судачили в том городке. Как и о принадлежавшей Рэйфилду пришлой, найденной мёртвой после вашей стычки. Про отсутствие у тебя алиби во время совершения всех преступлений я уже молчу.
По мере того как дознаватель говорил, всё внутри у Эшерли холодело от страшного прозрения. От которого он так упорно бежал и которое продолжало его преследовать.
Рука дрогнула, и зачарованный компас выскользнул из непослушных пальцев, а в сознании один за другим стали соединяться разрозненные кусочки головоломки…
Зажмурившись, маг с болью в голосе прошептал:
– В то лето я отдыхал на море вместе с братом и герцогиней.
Назад: ГЛАВА 13
Дальше: ГЛАВА 15