Книга: Тени Богов. Искупление
Назад: Глава десятая. Безумный Торн
Дальше: Глава двенадцатая. Могильный острог

Глава одиннадцатая. Долина призраков

«Слушают того, кто говорит мало,
слышат того, кто говорит тихо,
но затоптать могут и того, и другого…».
Пророк Ананаэл
Каменный завет
Все исчезло. Опрокинулось, взлетело к небесам и обернулось тьмой. И в этой тьме Ло Фенг вновь мчался к прорези Красных ворот, снова пытался прорваться через теснину Северного ущелья, снова уходил от погони в Хмельную падь, только теперь уже он был один, и без лошади, да и на что была ему лошадь, если летел он вперед словно влекомый порывом ветра сухой лист? И каждая прожилка на этом листе обращалась частью узора на его теле, а каждая точка – стриксом. И только они обещали ему тяжесть, иначе унесло бы его куда-нибудь в весеннее небо. А так-то, едва ветер стих, качнулся он вправо и влево, развернулся по спирали, замер, а потом прилег на зеленую траву. И почти сразу услышал раздраженный голос Руора:
– Кенди, мать твою за ногу! Зачем ты тащишь сюда Сварти? Да мертва она, понимаешь? Мертвее не бывает!
– Отстань, паллиец! – со слезой в голосе огрызнулась Кенди. – Тебе жалко, что ли? Или, думаешь, места ей здесь не хватит? Не оживет, так хоть на зеленой траве полежит после смерти.
– Все равно башка трещит, – прогудел где-то неподалеку Дум. – Я слышал, что до Дня Гнева Богов здесь озеро было. Потом вода ушла или выкипела, когда эти менгиры поднялись, но с тех пор тут каждый словно похмельем мучается. Неспроста к востоку отсюда и Горячие ключи, и Ядовитые, да и Хмельной колодец имеется.
– Рит! – долетел голос Шаннет. – Ну что там эйконец? Ведь ни с того ни с сего с ног свалился. Как же мы без него?
– Приходит в себя, – прошелестел голос рыжей над самым ухом и ее рука коснулась его щеки. Ее рука коснулась его щеки. Ее рука.
Он открыл глаза секундой позже, чем мог. Оперся на руки, взглянул на тело Сварти, замер, так похожа она была на спящую, медленно поднялся на ноги. Рит стояла рядом.
– Голова кружится? – спросила она.
– Нет, – ему и в самом деле стало как будто легче, словно пропасть, образовавшуюся внутри, занесло снегом или песком. – Наверное, проклятье, о котором ты говорила, сшибло меня с ног. Или пнуло, прощаясь с эйконцем.
– Главное, не прикасайся к менгирам, – напомнила Рит. – Жатва не окончена, но теперь, надеюсь, мы с тобой прокляты не больше, чем остальные. Мор отметил всех, но пока отступил.
Ло Фенг оглянулся. Разглядел острые грани огромных камней, что окружали его с трех сторон, пятно зеленой травы под ногами, вдохнул удивительно свежий воздух, увидел Руора, Сли и нескольких незнакомцев, которые копали яму. Рядом лежали мертвые тела. Белые и черные маски были свалены кучей. Один из незнакомцев сидел возле собранного на плаще железа, надевал на руку странные, соединенные четверками стальные кольца и поочередно брал разложенные перед ним эфесы с обрубками клинков, словно хотел овладеть ими.
– Это ланши, – объяснила Рит. – Летающие мечи энсов. Ты сумел противостоять им. Это непросто.
– В них магия? – спросил Ло Фенг, стараясь стоять твердо. Слабость все еще не покинула его тело.
– Не знаю, – пожала она плечами. – Я ее не чувствую. И друзья говорят, что магии в них нет. Все дело в перстнях. Они управляют клинками. К сожалению, каждый меч настроен только на одного человека. Очень редко подходит кому-то еще. Скажем так, я не знаю примеров. Но уж если подойдет… Все попробуем.
– Мечи не птицы, они не взлетают и не возвращаются и не кружат осколками над головой, – мотнул головой Ло Фенг, снимая с пояса флягу с водой. – Что это, если не магия?
– Ты был в Гордине? – спросила Рит. – Береги воду, кстати. Я всех предупредила.
– Да, – вытер губы Ло Фенг. – Я был в Гордине.
– Видел корабль правителя? – прищурилась она. – А паромы видел? Если не видел, поговори с Думом. Он многое может рассказать. У тех кораблей нет парусов, нет весел. Но они урчат и ползут против течения, когда нужно. Это магия?
– При чем здесь магия? – не понял Ло Фенг. – Это машина. Подобная той, что ходит по железу в Геллском тоннеле. Наследие мудрости фризских предков. Если котел с водой накрыть крышкой и поставить на огонь, рано или поздно крышку сорвет, как бы она ни была тяжела. Вся хитрость в том, чтобы заставить эту силу двигать корабль.
– Вся хитрость в том, чтобы заставить стальные осколки взлетать и соединяться в прочные клинки по желанию владельца, – согласилась Рит. – Может быть, там, откуда пришли эти воины, больше хитрости? Или больше мудрости?
– А почему тогда у твоих… друзей или твоих предков обычные мечи? – спросил Ло Фенг. – Им, выходит, хитрости не хватило? И откуда они пришли? Почему у них маски черного цвета?
– Потому что у их врагов маски белого цвета, – ответила Рит. – Потому что черный цвет принимает в себя все, а белый ничего. Оставь черную чашку в снегу, и она провалится под лучами солнца вглубь. А уж насчет мечей и откуда пришли… спросишь у них сам. Если захочешь. Собирайся, эйконец, нам нужно спешить. Я безмерно благодарна…
– Молчи, – он коснулся пальцами ее губ. – Не говори ничего… об этом. Куда мы должны спешить?
Она заговорила не сразу. Несколько мгновений молчала, как будто проглатывала слова, которые эйконец не захотел услышать, затем продолжила:
– Я не отказываюсь ни от одного своего слова. Но здесь оставаться нельзя, потому что у Храма Гнева Богов есть снадобья, подобные тому, что приготовил для нас Трайд. И на восток или на юг тоже идти нельзя. Хмельная падь наверняка окружена дозорами. И три легиона, о которых я говорила тебе, уже поблизости.
– И что же ты предлагаешь?
– Идти на север. Сначала на северо-запад, потом на север.
Ло Фенг повернулся к северо-западу. Небо в той стороне казалось желтым. Конечно, до жаркого лета еще оставалось время, но даже зимой маловато было охотников забредать в Огненную пустыню.
– Она страшна, но не так велика, как может показаться, – проговорила за его спиной Рит. – Зато никто не будет нас там искать. Запасы воды у нас есть, через пару дней пересечем тропу паломников и уйдем на север.
– Мне нужно на юг, – напомнил Ло Фенг. – Точнее, на юго-восток, к Долине милости. Это в другой стороне.
– В той самой, – не согласилась Рит. – Я открою тебе тайну кимров. Покажу короткую дорогу. Мы окажемся в Долине Милости раньше фризских легионов.
– Зачем ты делаешь это? – обернулся Ло Фенг.
– Я могла бы сказать, – она все еще была слаба, но улыбнулась почти так же, как и тогда, у первого сожженного моста. – Но не хочу повторяться. Ты уже слышал мое объяснение. Да, воины-энсы пойдут с нами. Думаю, мне удастся уговорить их бросить менгир. Во всяком случае, они покорены твоим умением, эйконец.
Ло Фенг ни о чем не стал расспрашивать незнакомцев, хотя те и не спускали с него восхищенных взглядов. Без масок они напоминали обычных людей. Разве только лица их казались чуть вытянутыми, но не настолько, чтобы завидев такого человека в толпе, оборачиваться на него. Рит пришлось потратить немало времени, прежде чем воины согласились следовать за отрядом Ло Фенга или за отрядом Рит, как он сам теперь говорил про своих спутников, все больше погружаясь если не в безразличие, то в какую-то пустоту. Ветераны говорили, что подобное воин испытывает после тяжелого ранения. Выкарабкавшись из смертельной пропасти каждый попадает в долину равнодушия и лени и, пока не добредет до ее края, считается больным. Но Ло Фенг не был ранен. Даже проклятие, о котором говорила Рит, как будто оставило его, и все же пустота пожирала эйконца. Но чем глубже он в ней оказывался, тем сильнее его жег стыд – необходимость добраться до Острова Теней оставалась и казалась все более важной с каждым днем. К счастью, менгиры и в самом деле помогли ему. Стриксы в теле эйконца все еще давали о себе знать, но выгорали без прежней спешки. Меч жнеца продолжал оттягивать ему плечо, но уже не казался неподъемной тяжестью – силы постепенно возвращались, и Ло Фенг надеялся, что ничто больше не собьет его с ног, какие бы схватки ему не пришлось пережить. В том, что схватки еще будут, он не сомневался.
Между тем Рит постепенно как будто оживала, и даже ощутимый жар Огненной пустыни словно не влиял на нее. Она была везде, определяла, как идти по песку, когда вставать на привал, а когда продолжать идти в темноте, и даже сумела объединить шестерых чужаков с оставшимися шестерыми спутниками Ло Фенга. Во всяком случае, Сли уже в первый день начал разучивать с чужаками фризские слова. Хотя, та же Кенди, которая все еще оплакивала Сварти, ворчала, что не нужен им фризский, если они идут в сторону Берканы, лучше бы Сли о еде побеспокоился, всякий мужчина должен быть добытчиком. Сли язвил, что он не вполне мужчина, а Рит улыбалась, обещала еду в самое ближайшее время, прищурившись, окидывала взглядом окрестности, точно выглядывала колодец, которого не должно было быть в Огненной пустыне, и время от времени посматривала с тревогой на эйконца, который держался чуть в стороне от остальных. У первого же колодца, который она отыскала, остановив отряд между двумя барханами и вырыв яму глубиной в локоть, оказалось, что воды действительно нет, но зато есть нечто иное. Устроив возле снятого с каменного жерла плоского камня непонятную суету с веревками, она в конце концов нырнула в черную дыру, вылезла оттуда с какими-то корзинами, устроила долгожданную трапезу для всего отряда, и только после этого приблизилась к Ло Фенгу, который напоил из меха лошадь и снова отошел в сторону.
– Все-таки я должна сказать тебе спасибо.
– Откуда еда? – спросил он принимая из ее рук почти окаменевший кусок спрессованной муки с торчащими из него сушеными фруктами.
– Кимрские тайники есть у каждого колодца, – пожала она плечами. – Даже у сухого. Немного, но продержаться можно. Правда, на будущее надо иметь в виду, что их следует пополнить.
– А будет оно, будущее? – спросил он.
– Ты хочешь спросить, есть ли в нем место для нас? – скрыла она усмешку, стиснув губы.
– Для нас? – не понял Ло Фенг.
– Воины говорят, что так, как сражаешься ты, не сражается никто, – словно не заметила его заминку Рит. – Если бы ты не упал, они бы решили, что ты бог. Они ведь готовились к смерти. Хочешь поговорить с ними?
– Нет, – поморщился Ло Фенг. – Мне не нужны новые знакомства. Расскажи сама то, что мне нужно знать. Например, почему они не соглашались уходить от менгира? Ведь у них не было ни воды, ни еды. Ты уговаривала их?
– Они с трудом понимают меня, – призналась Рит. – Тысяча лет – большой срок. Я вот с трудом понимаю гимны, которые поют в Храме Гнева Богов и которые затвержены со времен пророков. Язык меняется. Понемногу, но постоянно.
– Тысяча лет? – не понял Ло Фенг. – О какой тысяче лет ты говоришь? О той, что прошла со дня Гнева Богов? Причем тут твои гости?
– А ты думаешь, откуда они взялись?
– Откуда взялись? – Ло Фенг поднял руку, нащупал рукоять закутанного в мешковину меча над плечом. – Наши мудрецы говорят, что тысячу лет назад на твердь нашего мира упал корабль, что плыл по небесному океану. Его паруса разлетелись в стороны и окутали Терминум непроходимой пеленой. А полуразбитый корпус лежит где-то в недостижимом центре Хели и оттуда время от времени выбирается всякая пакость.
– Красивая легенда, – кивнула Рит. – Ничего не могу сказать насчет корабля, но из уст черных масок я слышала другое. И другое слышали мои предки, которые сами были детьми таких же пришельцев. Их и обычных женщин. Из геллов или из тех же фризов.
– Пришельцев? – переспросил Ло Фенг.
– Называй как хочешь, – вздохнула Рит. – Не было никакого корабля. Или о нем никто не помнит. Каждый из черных масок рассказывает одно и то же. И теперь, и в прошлые жатвы, когда бы их ни выплеснуло в наши края. Они стояли на страже священных камней и отбивались от белых масок, которые выныривали из мглы. Отбивались и знали, что когда все камни будут потеряны – миру наступит конец, зло поглотит его. И этот конец становился все ближе.
– И все? – нахмурился Ло Фенг.
– Почти, – пожала плечами Рит. – Затем словно плотная занавесь задернула небо и все вокруг, а еще через мгновение они оказались у тех же камней, чтобы снова ждать врага, но только мир вокруг них стал другим. Наш мир – не их мир.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Тому миру наступил конец, – вздохнула Рит. – Я так думаю. А нашему еще нет. Но все может случиться.
– Никакой ясности, – поморщился Ло Фенг. – Уже тысячу лет никакой ясности. А что говорят об этом они?
– Они думают, что умерли, – ответила Рит. – И все, что видят, это их послесмертие.
– А это что? – спросил Ло Фенг, показывая на небольшой вихрь, что скользил по гребню ближайшего бархана. Казалось, что юркий ярмарочный танцор закружился в танце, ускорился и, забыв, как вставать на обе ноги, умчался в вечное путешествие, обратившись в таинственный смерч. Красные порты окрашивали в красное нижнюю его часть, желтое цирковое котто в желтый – середину, черная кимрская шапка с раскинутыми ушными завязями в черную оголовок смерча. Развевающиеся лохмотья усиливали его сходство с воздушным вихрем, – Мираж?
– Вроде того, – улыбнулась Рит. – Надо же! Как ты его разглядел? Я сама вижу его, кажется, в третий раз в жизни. Это безумный монах. Может и мираж, но говорили, что кое-кому удавалось побеседовать с ним. Еще слышала, что пока он танцует, этот мир стоит. Ты думаешь, что вся магия – добрая она или недобрая, в Терминуме от менгиров? От жнецов? Нет. Не знаю уж, что тут было раньше, я мало что смогла найти об истории Терминума до дня Гнева Богов, но уж поверь мне, удар, который выдержала эта земля, не говорю уж о Большом провале, который едва не разорвал ее пополам, бесследно не мог пройти. Кимры верят, что все вокруг нас живое. И камни, и небо, и земля, и вода. И уж точно животные и растения. А если оно живое, значит может сойти с ума. Ну и одарить своим безумие всякого.
Ло Фенг поднялся на ноги, чтобы лучше разглядеть таинственного танцора, но тот развернулся на самом высоком месте бархана, взметнул песок и исчез, мелькнув в последний миг стертым каблуком бальдарского башмака.
– Кстати, это плохая примета, встретить танцующего монаха, – заметила Рит. – Но кимры плюют на плохие приметы. И обычно им это сходит с рук.
На третий день пути после схватки у Щепоти Богов, когда запасы воды уже подошли к концу, отряд добрался до русла высохшей реки. Бальдарские горы по прежнему высились по правую руку, но барханы Огненной пустыни, безжизненные потрескавшиеся такыры и каменистые распадки остались за спиной. Впереди раскинулась холмистая степь, а прямо под ногами лошадей шуршал под легким ветром бывший речной песок.
– Граница Хмельной пади, – показала Рит на тянущийся с запада на восток невысокий обрыв. – По сути Огненная пустыня – ее часть. Когда-то огромное озеро плескалось в этих берегах, а теперь вся вода только под землей. Даже весенние и осенние дожди не могут его наполнить.
– Не слишком-то и пытаются, – спрыгнула с лошади Кенди и подхватила ладонь сухого песка. – А что дальше?
– Дальше тропа невольников, – пожала плечами Рит. – До нее меньше лиги. Заброшенная дорога, на которой могут оказаться фризские дозоры. Но и купцы, и тем более невольники здесь редки. Если пойти по ней направо – упрешься все в те же Красные ворота. Пойдешь налево, придешь в Пыточный острог. Поганое место. Но именно за ним дорога в Долину милости.
– Я вот не хочу в Пыточный острог, – проворчал, потирая сломанную руку, Трайд. – Ничего хорошего про эту темницу я не слышал! Правда, за ним тоже ничего хорошего нет. Солончаки, соленые колодцы и прочая ерунда. Ну и дозоров в достатке. А геллских шаек еще больше.
– Мы не пойдем ни туда, ни туда, – успокоила Трайда Рит. – Дождемся ночи, пересечем тропу и пойдем в Мертвую степь. Наш путь лежит на север.
– Подожди, – замер Трайд. – Зачем нам на север, там же Хель?
– Нет, – успокоила берканца Рит. – Хель за рекой Ос. Все, что до реки – это Мертвая степь. И я тебя уверяю, что не такая уж она и мертвая. Во всяком случае, кимры прекрасно в ней себя чувствуют.
– И долго нам идти на север? – спросил Сли. – Я, конечно, не очень верю в эти самые короткие пути кимров, о которых ты говорила, но хотелось бы яснее представлять свое будущее.
– Дня три или четыре, – прикинула Рит.
– Подожди, – напряглась Кенди. – И мы не будем пересекать ни Бальдарскую дорогу, ни Фризский тракт?
– Не будем, – сказала Рит.
– Святые боги, – посерела Кенди. – Мой… хозяин, еще когда у нас… было все хорошо, до того, как я его убила, демон меня раздери, рассказывал об этих местах! Он ведь тоже ходил на Бальдарскую войну. В неделе пути по Фризскому тракту от Тройного менгира на север плохое место. У них дружина пропала. Кое-кто остался, но все с ума посходили. Мы ведь не туда идем?
– Именно туда, – кивнула Рит. – Кимры называют это место Поющими холмами. Фризы – Долиной призраков.
– Зачем нам туда? – испуганно спросил Трайд. – Я тоже что-то слышал! Насчет призраков не знаю, но люди там точно пропадают!
– Я была в Долине Призраков, – подала голос Шаннет. – Лет пять назад ходила… с храмовой дружиной из Гордина. Как раз из-за пропавшего каравана богатого купца. Никого мы там не нашли. Голые холмы. Развалины. Да, есть кострище, и люди там бывают, но постоянно никто не живет. Никого мы не поймали и никого не отыскали.
– Кимры не грабят купцов, – твердо сказала Рит. – И не людоедствуют тоже. Если я говорю, что нам нужно в Долину призраков, значит туда и нужно.
– А оттуда куда пойдем? – спросила Кенди.
– Некуда оттуда идти, – буркнул Трайд. – Дальше только горы, река Ос, Шалый лес и та же Фриза, только через большой крюк. Нам в другую сторону надо! Через Долину Милости в Беркану. По Долине милости еще не одну сотню лиг топать, а потом Вандилский лес проходить. И вот он-то уж точно страшное место. А мы вообще в другую сторону идем. Не верю я во все эти короткие кимрские тропы.
– А как же Лок? – нахмурилась Кенди. – До Вандилского леса еще добраться надо! Лок-то не страшнее разве? Вот уж где люди пропадают. Да там собирается отребье со всего Терминума! Там и две роты стражи не помогут!
– А я вот верю Рит, – прогудел Дум и подмигнул кимрке, которая шепотом переговаривалась о чем-то с одним из чужаков. – Если она говорит, что есть короткая тропа, так оно и есть. Иначе бы фризы давно всех кимров переловили, а ничего у них не выходит. Что тебя беспокоит, рыжая?
– Оси тележные скрипят, – ответила Рита и посмотрела на Ло Фенга. – На севере.
– На северо-востоке, – не согласился он. – Кажется, по тропе невольников кто-то движется. И как раз в сторону Долины милости. Думаю, нам нужно спрятать под обрывом лошадей и затаиться.
Сначала на дороге появились дозорные всадники, которые промчались вперед, затем неторопливой рысью пошла уже обычная конница, а уже за ней потянулись и пешие воины, которые шли сотнями, и между которыми ползли, скрипя тележными осями, тяжелые подводы.
– Второй легион, – пробурчал Дум, выглядывая из укрытия. – Прозван бальдарским кровавым. Наверное, кое-кто из его ветеранов до сих пор хвастается, сколько вандилских младенцев он мог одновременно насадить на свою пику.
– Куда они идут? – спросил Сли.
– Известно куда, – пожал плечами Дум. – К Долине милости. Кого б ты ни захотел завоевать, конечно, если войско твое сухопутное, Долину милости не минуешь. Что на Вандилию, что на Гебону, да и на всю Беркану. Одна дорога на юг. А ведь помыслы у вояк серьезные. На телегах-то осадные машины. Кованные рыла для таранов. И почему-то полно глиняных чанов. Для воды, что ли? Смолу в чугунных варят. Для метания – великоваты… Не пойму я.
– Успеем ли мы их опередить? – прошептала Кенди.
– Успеем, – отрезала Рит.
– Тебе-то зачем? – не поняла Шаннет. – Ты же уже дома?
– Степь приучает к тому, что чужой беды не бывает, – прошептала Рит. – Дунул ветерок, и вот уже чужой пожар летит к тебе. Ночью нам нужно перейти на ту сторону тропы.
Они смогли пересечь тропу невольников, разбитую прошедшим легионом в пыль, только под утро. Да и то, едва ушли в холмы, услышали за спиной топот очередного конного отряда. К счастью, небо затянули тучи, и мгла между холмами была почти непроглядной. Зато на другой стороне дороги путников нагнал южный ветер, который принес и запах дыма, и вонь какого-то варева, и запах лошадиного и перекисшего человеческого пота так явственно, что даже Кенди недовольно поморщилась:
– Может, и от нас так пахнет? Помыться бы!
– Помоемся, – успокоила ее Рит, – Я же говорю, Мертвая степь не так уж и мертва. Особенно весной. Только придется поспешить. Какой бы дорога, что я покажу, ни была короткой, до нее еще нужно добраться. Не хотела бы я столкнуться в долине Милости с фризскими легионами. Так что, отдыха не обещаю.
Она и в самом деле не дала им ни часа отдыха. Даже после рассвета вела между холмами, словно боялась, что взлетит над фризским легионом ручной сокол и разглядит далеко на севере небольшой отряд беглецов. К полудню вновь накатили тучи, и пошел дождь, обращая склоны холмов в слякотное земляное месиво, а ложбины между ними в бурлящие потоки. Руор даже стянул с плеч котто, и блаженно жмурился на ходу, растирая холодные капли по сильным паллийским плечам, а Трайд и вовсе вытащил из мешка одеяло и накинул его на холку лошади, пообещав всем, что будет отжимать его и пить добытую таким образом воду, пока не напьется. Но стоило дождю прекратиться, как вновь засияло солнце, и скользкие холмы покрылись твердой коркой, рвущей молодые зеленые побеги. Разве только ручей продолжал шуметь в ложбине, по которой вела отряд Рит. Уже в сумерках она махнула рукой, призывая уйти в сторону, и попетляв с пару лиг между позеленевшими от времени известковыми скалами, вывела отряд на берег степного озера. Ло Фенг даже придержал лошадь, настолько неожиданно было увидеть под ночным небом озерную гладь и заросли тростника, и уж тем более услышать весеннее кряканье уток.
– Что ж ты, мать, ничего не сказала, когда я одеяло свое мочил! – с досадой воскликнул Трайд.
– Разве я мать тебе? – засмеялась Рит. – А одеяло твое уже высохло. Располагайтесь. Об этом озере мало кто знает. К тому же их здесь в холмах немало, и это дальше прочих от дороги и любопытных. Только охотиться здесь не стоит, если мы хотим остаться незамеченными.
– Почему же ни домов, ни сторожек, ничего нет поблизости? – удивился Дум. – Да я б навсегда здесь остался!
– Трудно остаться навсегда там, где появляются и фризы, и геллы, – вздохнула Рит. – Да и в жаркое лето, случается, пересыхают эти озера. Точнее, вода остается посередине. А вокруг непролазная топь. Так что, только весной здесь и хорошо. Надеюсь, воины устроят костер? Сухого кустарника здесь предостаточно. А я пройду пока дальше по берегу. Там твердое дно, и родник бьет в камнях. Заодно и меха туда отнесу, чтобы наполнить их.
Рит позвала с собой Кенди и Шаннет, привела их через полчаса умытых и довольных и посадила ощипывать невесть где добытых трех степных кур. Когда уже горел костер, и от родника вернулись вымывшиеся чужаки с наполненными водой мехами, а так же Дум, Руор и Сли, Ло Фенг тоже отправился к воде. В черных камнях и в самом деле журчал родник, вздрагивал ночным стеклом на пластах сланца, невесть каким чудом вышедших из-под земли как раз в этом месте, облизывал зеленоватые бока известковых валунов и бесшумно соединялся с озерной гладью. Звездное небо над головой словно сгущало в зарослях тростника тьму, а убывающая луна никак не помогала ее рассеять. Ло Фенг прислушался к доносящемуся от костра разговору, разделся и вошел в воду. Холод сковал его ноги, чресла, живот, спину и словно разлился по линиям рисунка, устраивая крохотное обрушение воды на каждом стриксе и словно закипая при этом, как будто жертвенные камни все еще были раскалены.
– Не заходи далеко, – услышал он голос Рит и понял, что показавшаяся ему плывущей кувшинкой над водой торчит ее голова. – Дальше пиявки живут на дне. Замучаешься отдирать. Да и неприятно.
– Далеко плавала? – спросил он, выходя из воды.
Она последовала за ним через минуту, мелькнула обнаженным силуэтом, заставила сжаться сердце в эйконской груди, натянула на мокрое тело котто, взялась за шнуровку.
– На тот берег. Озеро вытянутое, та сторона развернута к фризскому тракту, я должна была посмотреть.
– И что же ты там увидела? – Ло Фенг снова закрепил на спине меч жнеца.
– Следы фризских лошадей, – ответила Рит. – Ты же ведь не думал, что о нас забудут? Мы как заноза в заднице Пелко Сотури. Не надейся на спокойное путешествие. Но, не думаю, что нас будут ловить у долины Призраков. Хотя… не поручусь. Кстати, дождь должен был смыть наши следы. Впрочем, даже если и будут ловить…
– Эти шестеро чужаков так важны? – спросил Ло Фенг.
– Для моего племени нет ничего важнее, – ответила Рит. – Для Терминума, возможно, нет ничего важнее того, чтобы ты добрался до своего острова. А для меня важны вы все. До Долины Призраков я должна довести всех.
– А после? – спросил Ло Фенг. – Я тоже слышал разное об этом месте. Там же нет никого? Вот и Шаннет говорит.
– У кимров другие обиталища, – согласилась Рит. – Но никто из тех, кто хочет попасть к ним, не минует Долину призраков. Хотя, кимров можно и просто встретить на дороге. Даже где-нибудь у Красного торжища. Главный геллский тракт называется Кимрской тропой.
– Ты говоришь загадками, – заметил Ло Фенг.
– Иногда легче показать, чем объяснить, – улыбнулась Рит.
– Кто тебя научил эйконскому языку? – спросил Ло Фенг.
– Бабка, – ответила Рит и тут же продолжила. – Да, она когда-то была одной из тех, кто мог бы убить тебя. Но, наверное, голуби, которые могли бы принести ей столь важное поручение, передохли много десятилетий назад.
– Чем ты соблазнила чужаков? – спросил Ло Фенг. – Пообещала им продолжение рода? Жен и семейный уют? Разгадать какие-то тайны?
– Все проще, – пожала плечами Рит. – Я пообещала им показать менгир, который никогда не был захвачен белыми масками. Они думают, что пока такой менгир есть, у них есть надежда.
– А ты как думаешь? – спросил Ло Фенг.
– Не знаю, – он посмотрела на Ло Фенга, и ее глаза блеснули отраженным звездным небом. – Но я еще сказала им то, что должна была сказать. Их век короток. Что они, что белые долго не живут. Год, два, самое большее три года, и все пришельцы словно обрушиваются изнутри. Умирают от недугов, слабости, нежелания жить, и ничто не может этого исправить.
– Я слышал и об этом, – кивнул Ло Фенг. – Это тоже проклятье?
– Может быть, – пожала плечами Рит. – Хотя мне кажется, что это какая-то… поломка. Изъян. Ну, что-то вроде ворожбы, испорченной пятном на магических линиях. К тому же, не забывай о тысяче лет. Ничего не могу сказать о разбитом корабле чужаков в центре Хели, но упал он тысячу лет назад. И если все они пребывают в нем, не ведая о том, тысяча лет-то никуда не девается. Возможно, она и догоняет каждого.
Ночная стоянка у степного озера оказалась единственной, во время которой спутникам Рит удалось привести себя в порядок, пополнить запасы воды и немного отдохнуть. Дальнейший путь превратился в гонку между степных холмов и вдоль глубоких оврагов, доставляющую радость лишь тем, что живности в Мертвой степи оказалось неожиданно много, а Рита била из лука, который вернулся к ней после гибели Сварти, без промаха. Трайд, которому приходилось тяжелее прочих, радовался зеленой траве на склонах, Дум и Сли беспокоились о том, что они с каждым днем удаляются от нужной им Долины милости, Шаннет и Кенди даже на коротких привалах умудрялись сойтись на мечах, а Руор не мог говорить ни о чем, кроме моря. Даже поднимая глаза к небу, он вздыхал, потому как и небо над морем по его словам было другим, настоящим, сочным, соленым и свежим. Ло Фенг по-прежнему держался в стороне и с удовлетворением отмечал, что почти не чувствует стриксов в собственном теле, и что немощь вспоминается ему как дурной сон.
Шестеро чужаков все еще оставались чужаками. Они держались обособленно, и хотя время от времени и посматривали на Ло Фенга, разговаривали только с Рит и иногда со Сли. Эйконец приглядывался к светлым, чуть рыжеватым шевелюрам воинов, переводил взгляд на лицо Риты и как будто обнаруживал сходство между ними. Хотя, то же самое можно было бы сказать и о любом из отряда. И еще одно заметил эйконец; и чужаки, и беглецы из Фризы ночной дозор несли наравне, и на трудном пути не нарушали строй, приглядывали друг за другом, следили за запасными лошадьми, на которых была навьючена добыча, те же ланши, ни один из которых не подчинился никому из отряда, но словно каждый из спутников Рит двигался к собственной цели. Впрочем, а разве не к собственной цели двигался и сам Ло Фенг?
Они вышли к Долине призраков ранним утром пятого дня, и все равно опоздали. На высоком холме над закутанным туманом распадком стоял лагерь фризской стражи. Не менее полусотни воинов в боевом облачении расхаживали между шатрами, а на раскладном кресле, обращенном к торчащим из тумана руинам, сидел никто иной как сам барон Стим.
– Вот настырный, – вернула подзорную трубу Ло Фенгу Рит и восхищенно вздохнула. – Хитрое устройство. За такие в торговых рядах Гордина отдают по полторы сотни золотых. Мало кто может выточить подходящие линзы.
– Ты и это знаешь? – усмехнулся Ло Фенг. – Что теперь? Будем ждать ночи?
– Зачем же? – удивилась Рит. – Мы все сделаем на глазах Стима. Только обойти придется его холмик по оврагу. Сделаем крюк в пару лиг, и зайдем в туман с другой стороны.
– Когда я была здесь, никакого тумана не было, – заметила Шаннет.
– Когда ты была здесь, с тобой не было меня, – объяснила Рит. – И, значит, никто тебя здесь не ждал. Ну или тебе не повезло, хотя, может и наоборот. Но ты не думай, что в этом тумане нам будут устраивать радостную встречу. Придется кое-что и перетерпеть. Главное, добраться до алтаря.
– Да нет там никакого алтаря, – прошипела Шаннет. – Одни развалины, да яма среди них.
– Яма-то и есть алтарь, – сказала Рит. – Но нам нужно быть готовым к схватке.
– Ты хочешь забраться на холм? – не понял Ло Фенг. – Зачем же тогда обходить его?
– Я не хочу забираться на холм и убивать этих фризов, – ответила Рит.
– Ну, слава богам, – откашлялся Дум. – А то я у думал, что кто-то из нас повредился в уме.
– Днем фризские воины спят в шатрах? – улыбнулась Рит бородачу.
– Жарко, а пологи у шатров опущены, – прогудел Дум. – Да и не принято это. А ведь ты глазастая, девчонка. Лошадок-то далеко за полсотню, а воинов чуть больше сорока.
– Точно так, – кивнула Рит. – Полагаю, с дюжину воинов Стим отправил в туман. Не завидую я этим парням.
Они и в самом деле спустились в овраг, пробрались через колючие заросли, стараясь защитить от них лошадей и обращая в лохмотья и так испорченную одежду, и через час вышли к Долине призраков с северной стороны. В узкой ложбине между холмов струился туман и как будто что-то звенело. К тому же Ло Фенгу почудились в белесой мгле тени энсов.
– Это морок, – остановила схватившихся за мечей чужаков Рит и повторила свои слова на храмовом языке. – Отзвук. Тень той самой битвы. Вот уже семьсот лет едва ли не каждое утро здесь можно наблюдать схватки воинов, который сражались у Хмельной пади. Это словно эхо. Отсюда до Щепоти богов не так уж близко. Говорят, сразу после битвы, ну, через несколько лет, родные погибших приходили сюда, надеясь высмотреть своих героев. Многие сходили с ума. Теперь эти видения появляются здесь только по воле кимров. Моя бабка знает здесь каждый камень. Она говорила, что видела то, что стало основой легенды. Пятерых жнецов – пятерых чудовищ, которые в облике трех мужчин и двух женщин шли по полю боя, обращая всех ниц. И тринадцать героев, которые встали у них на пути. Закляли себя и превратились в камень.
– Все тринадцать? – спросил Ло Фенг.
– Двенадцать, – мотнула головой Рит. – Тринадцатый всякий раз куда-то исчезал. Но обычно это просто схватки. К тому же с каждым годом они становятся бледнее. Кстати, держите лошадей под уздцы и смотрите за ними. Лошади не должны бояться. А если чего-то не боятся лошади, того и нам не следует бояться.
Это и в самом деле походило на тень настоящей битвы. Белесый туман, который уже начинал развеиваться под лучами солнца, наполняло движение. Войдя в него как в воду, Ло Фенг словно попал в самую гущу сражения. Тени в отдалении сливались друг с другом, смешивались с туманом, но некоторые из них появлялись прямо перед эйконцем. То это был берканец с полустертым лицом, который падал от пронзившего его копья. То воин во фризской каске с пикой колющий пустоту. То неведомая тварь в сбруе с оскаленной пастью. И все это сопровождалось едва слышными, но криками, лязганьем, стонами и проклятиями на всех языках. В какой-то момент Ло Фенг, который не выпускал из руки рукояти меча, поймал себя на мысли, что боится, но боится только одного, рассеяться вместе с туманом и оказаться и в самом деле на том давнем уже поле боя, после которого Терминум едва не разорвало пополам.
– Вон фризы, – прошипела Рит. – Стоят с обнаженными мечами у алтаря! И отсюда до холма, на котором сидит Стим, не более трех сотен шагов. Еще четверть часа, и туман начнет расползаться. У нас мало времени. Хотелось бы обойтись без ненужного боя.
– Вот, – показал рыжей на одну из теней Ло Фенг. Воин в черной маске размахивал обычным мечом и падал ниц, пронзенный осколком ланша. Рит кивнула и бросилась к чужакам.
Шестеро чужаков оказались хорошими воинами. Надев маски они приблизились к ошалевшим от ужаса фризам, и сразили их в пару секунд.
– Кажется, не услышали! – прошипела Кенди. – Но я бы нацепила на голову эти фризские котелки, пусть поблескивают и успокаивают барона.
– У нас мало времени, – процедила сквозь зубы Рит. – Заводите сюда лошадей. Дум! Руор! Кладите мертвецов на край ямы! Кровь должна стекать вниз!
– Куда мы спешим? – спросил Ло Фенг, заглянув в провал, который Рит назвала алтарем. – Ты собираешься показывать свой короткий путь?
– Опять привела целый табор? – внезапно раздался незнакомый скрипучий голос.
– Бабушка! – радостно воскликнула Рита.
У края провала, дно в котором Ло Фенг так и не рассмотрел, стояла седая старуха, чем-то напоминающая саму Рит, которая тут же бросилась ее обнимать, но лет через сто. Одежда пожилой незнакомки была расшита бисером, шея и запястья украшены ожерельями из геллского нефрита. Она потрепала Рит по затылку, шутливо хлопнула ее пониже спины и пристально оглядела сгрудившихся у края ямы спутников, поклонившись с приветствием на незнакомом языке каждому из чужаков и Ло Фенгу.
– Не бойся, эйконец, – подмигнула она ему, – я не стану тебя убивать. Но если добредешь до своего дома, передай там своим безмозглым старейшинам привет от старой Лисы. Скажи, что твердость хороша в постели и на улице в тихую погоду, а в бурю лучше быть мягким и гибким.
– Жатва, бабушка! – скорчила гримасу Рит. – Жатва началась!
– Я уже давно слышу твои камлания и молитвы, – кивнула Лиса. – Да и как бы я здесь очутилась? Менгир по-настоящему оживает только во время жатвы. В другое время приходится попотеть. Жертвенной кровью не обойдешься.
– Здесь же нет менгира… – не узнал Ло Фенг собственный голос.
– Он здесь и не здесь, – неопределенно проговорила старуха и обратилась сразу ко всем. – У нас в самом деле мало времени. Я, конечно, набросила приговор тумана и тишины, но вскоре ветерок унесет туман, и фризский болван на холме разглядит нас как на ладони. Нам следует убраться отсюда. Куда вы идете?
– На юг, – ответил Ло Фенг. – Я бы, к примеру, не отказался попасть на Остров Теней.
– Эка ты хватил, – хмыкнула старуха беззубым ртом. – А за пределы пелены выбраться не хочешь? Не, дальше Долины милости и не проси.
– Нас устроит, – сказал Ло Фенг, оглянувшись на спутников.
Старуха еще раз заглянула каждому в глаза, дождалась кивков и укоризненно покачала головой, посмотрев на Рит:
– А тебе-то что там делать? Ну, спас тебе жизнь, и что? Собираешься в ответ весь Терминум спасать? А если и сама жизни лишишься? Не нравится мне вся эта история, словно паутина к тебе тянется из темноты, Рыжик. Может, останешься?
Рит опустила голову.
– Упрямая, вся в меня, – с гордостью подмигнула Ло Фенгу бабка. – А ты что?
Она уже смотрела на одного из чужаков. Высокий светловолосый воин поклонился ей и проговорил что-то на храмовом языке.
– Ну, как знаешь, – поморщилась старуха. – Тогда поспешим. Многого не обещаю, но дорожку вам чуть сокращу. И вот еще что, если кто будет медлить, оставлю здесь. Всем все ясно?
– А что делать-то? – недоуменно пожала плечами Шаннет.
– Забирайтесь в седла, да подхватывайте уздцы вьючных лошадей, – приказала старуха. – Давай, Рит. Покажи им, что надо делать. И не волнуйтесь, лошади не взбесятся.
Рит кивнула, села на лошадь, взглянула на Ло Фенга и вдруг послала лошадь к провалу. Эйконец невольно схватился за рукоять меча, но кимрка не рухнула в бездонную яму, ширина которой была никак не меньше трех десятков локтей. Она просто исчезла, словно скрылась за пеленой.
– Святые угодники! – оторопел Дум, вытягивая шею. – Упала, что ли? Не слышно ничего!
– Быстрее! – повысила голос старуха и один за другим шестеро чужаков повторили то, что сделала Рита.
– Алтарь, ядреный корень, – скривился Трайд и тоже послал лошадь к провалу.
– Уже ради этого стоило остаться в живых, – вздохнула Кенди. – Правда, никто не поверит. Давай, Шаннет.
Когда Ло Фенг остался последним, старуха кивнула, сняла с руки один из браслетов и бросила ему.
– Надень. Уж больно тяжкий груз у тебя за спиной. Надень, а то не выдержит никакой менгир. И слушай мою внучку, она тебе зла не желает, а ума в ней столько, что и меня завидки берут. И поспеши, барон уже что-то подозревает, мне тоже надо отсюда убраться.
Ло Фенг кивнул, натянул на руку браслет и подал вперед коня.
– Ну, вот теперь я спокоен! – раздался голос Дума.
По-прежнему сияло утреннее весеннее солнце, по-прежнему ветер гладил кожу, но вокруг уже не было ни тумана, ни древних руин, ни фризского соглядатая на холме. Зеленая степь расстилалась во все стороны, упираясь на востоке в снежные вершины Молочных гор, а на западе в черные скалы Геллских пиков.
– Долина Милости, будь я проклят! – заорал Трайд.
Ло Фенг оглянулся. За его спиной высился или даже висел в воздухе странный, напоминающий опрокинутый кубок огромный камень, а перед ним стояли его спутники. Рит, Кенди, Шаннет, Руор, Сли, Дум, Трайд и светловолосый чужак.
– Меня зовут Кшама, – запинаясь, с трудом выговорил светловолосый. – Я хотеть идти с вами. Спасать.
– Надеюсь, ты не против? – спросила Ло Фенга Рит.
– Менгир исчез! – в ужасе крикнул Трайд.
Ло Фенг оглянулся. Менгира и в самом деле больше не было. Непотревоженная весенняя трава расстилалась на том месте, где он только что являл себя громадой камня.
– Значит, с бабушкой все в порядке, – улыбнулась Рит. – Кстати, без нее этот фокус не работает! Ну и еще без кое-кого.
– Это же Блуждающий менгир! – прошептала Шаннет. – А я никогда не верила, думала, что это выдумки, что иногда он является путникам. Кстати, считается большой удачей!
– Куда мы теперь? – спросил Ло Фенг.
– Тебе же нужно домой? – удивилась Рит. – Значит, идем на юг. Только сначала заглянем в Лок.
– В самое разбойничье гнездо? – поразился Трайд.
– Именно, – кивнула Рит. – Там есть мастер, который может помочь нам. И, кстати, способен перековать меч эйконца.
– Разве я просил об этом? – нахмурился Ло Фенг.
– Если бы ты знал, о скольких вещах мы не просим лишь потому, что не подозреваем об их существовании, – скорчила гримасу Рит. – Впрочем, я не буду настаивать, но есть… люди, ради встречи с которыми можно пройти половину Терминума.
– Есть люди, ради расставания с которыми можно пройти и весь Терминум, – ухмыльнулась Шаннет.
– А что бы ты сделала, если бы у алтаря не было фризов? – спросил Ло Фенг. – Кого бы назначила в жертву?
– Никого, – удивилась Рит. – Каждый бы пролил несколько капель крови и все. Или ты все еще думаешь, что кимры людоеды?
Назад: Глава десятая. Безумный Торн
Дальше: Глава двенадцатая. Могильный острог