Книга: Преследуемый. Hounded
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15

Глава 14

Бригит выглядела потрясающе. Не думаю, что в истории существовала более сексуальная вдова. Несмотря на то что она была в доспехах и я видел лишь ее глаза и губы, я сразу же почувствовал себя возбужденным подростком. Мне отчаянно захотелось с ней флиртовать, но я взял себя в руки. Нельзя забывать о том, что именно я сделал Бригит вдовой! Нет, эту черту лучше не пересекать.
Я откашлялся и нервно облизнул губы.
– Вы хотите побеседовать о его смерти? – спросил я. – Речь не идет об испепелении или о чем-то подобном?
– Дальнейшее будет зависеть от того, что я от тебя услышу, друид, – сурово отчеканила она.
И я рассказал ей все. Не стоит даже пытаться лгать Бригит. Тем не менее я не стал упоминать о том, что мне удалось обнаружить иллюзорного Бреса с помощью своего фермуара – я надеялся, что богиня заметит мое ожерелье и поймет, какая огромная сила в нем заключена.
В общем, я ни разу не отступил от истины.
– Морриган поведала мне ту же историю, – подтвердила она.
– Это была самозащита, Бригит.
– Понимаю. – Она слегка смягчилась. – Если честно, друид, я должна тебя поблагодарить. Ты избавил меня от решения отвратительной задачи.
Черт побери! Бригит призналась мне, что она у меня в долгу! Какая неожиданность!
– Прошу прощения? – промямлил я.
Бригит сняла шлем, и рыжие кудри рассыпались по ее сверкающим наплечникам. Они не были спутанными или влажными, хотя их хозяйка преодолела сотни миль, шагая по пустыне. Я невольно залюбовался ее гривой, которой позавидовала бы сама Малина Соколовска, дожившая до наступления пресловутой Эры Водолея. Пожалуй, любая голливудская кинозвезда провела бы у зеркала три часа со стилистами, прежде чем добилась бы такого результата перед съемкой. Волосы Бригит пахли лавандой и остролистом. Я с огромным трудом вспомнил, что нужно дышать.
– Я все объясню, – добавила Бригит. – Но не найдется ли у тебя чаю? Я проделала долгий путь из Тир на Ног.
Я вскочил и бросился к стойке, под которой затаился Оберон.
– Одну секунду! – воскликнул я.
Заварить чай для богини огня все-таки гораздо лучше, чем быть испепеленным на месте.
‹Могу я с ней поздороваться?› – смиренно спросил Оберон.
‹Сейчас проверю›.
– Мой волкодав хотел бы вас приветствовать, Бригит. Вы не побеседуете с ним, пока я завариваю чай?
– У тебя здесь пес? Где он?
Я развеял скрывавшие Оберона чары и сказал ему, чтобы он вел себя прилично. Волкодав выбрался из-под стойки и подбежал к богине, помахивая хвостом так, словно тот превратился в метроном, запущенный в ритме аллегро. Бригит уселась за столик и усмехнулась, увидев его энтузиазм.
– Ты производишь впечатление. Значит, ты умеешь разговаривать?
‹Да, Аттикус меня научил. Меня зовут Оберон. Приятно с вами познакомиться, Бригит›.
– И я рада с тобой познакомиться, Оберон, шекспировский король фэйри, – проговорила она и почесала Оберона за ушами своей рукой в латной рукавице. – А кто такой Аттикус?
– Это я, – откликнулся я.
– Неужели? Никто не предупредил меня, что ты используешь новое имя. Когда о тебе сплетничают в Тир на Ног, то всегда называют тебя настоящим именем. Вероятно, ты часто вынужден проявлять находчивость – ведь ты даже сменил место жительства. – Бригит помолчала и взяла Оберона за челюсть. – По слухам, ты убил человека, Оберон…
Вода закипала, и я уже достал с полки заварной чайник, но, услышав вопрос Бригит, вздрогнул и едва не лишился дара речи. Оберон перестал помахивать хвостом, поджал его и заскулил.
‹Да! Но я не хотел! Флидас приказала, и я ей подчинился›.
– Я не виню тебя, Оберон. В некотором смысле тут есть и моя вина. Я послала Флидас навестить твоего хозяина.
Боги Преисподней! Если она будет продолжать подбрасывать такие бомбы, мне придется быть крайне осторожным с кипятком.
– Все пошло не так, как я планировала, – продолжала она и начала снимать рукавицы, чтобы было удобнее гладить Оберона. – Похоже, теперь не обойтись без моего личного вмешательства.
Рукавицы со стуком упали на стол, и я ощутил исходившую от них магию. Доспехи богини горнов не сравнятся ни с чем на свете – интересно, их можно хотя бы поцарапать? Наверное, только лезвие Фрагараха оставило бы на них отпечаток!
‹А вы сотрете полицейским память?› – робко спросил Оберон.
– Думаю, при обычных обстоятельствах я бы справилась с задачей. Но, к сожалению, я чувствую, что враги твоего хозяина тоже не дремлют.
– Подождите, пожалуйста! – выпалил я. – Позвольте мне налить воду и сесть, и тогда мы спокойно побеседуем.
– Хорошо. Ты бы хотел, чтобы я почесала тебе живот, пока мы ждем, Оберон?
‹Ага!› – заявил Оберон, с довольным видом улегся у ног богини, и его хвост со свистом заметался по полу.
Мелочи: Бригит добавляет в чай молоко и мед. В точности как и я.
– Спасибо, – поблагодарила меня Бригит перед тем, как сделать глоток, и удовлетворенно вздохнула.
– Всегда пожалуйста, – ответил я и сел, наслаждаясь фантасмагорической ситуацией.
Я пил чай с Бригит, богиней, которой поклонялся с детства, в городе, не существовавшем в те стародавние времена. И к нам присоединился мой волкодав – я налил Оберону чашку чая с кубиками льда, и он тут же принялся лакать «любимый напиток Чингисхана».
Бригит, кажется, понравилось в моем магазине.
– Как странно! – улыбнулась она.
– Я люблю странные вещи, – признался я. – Если они не несут угрозы.
– Но с некоторых пор угрозы участились, – проговорила Бригит. – Поэтому я полагаю, что ты заслуживаешь объяснений.
– Я очень надеюсь их услышать, – сказал я.
– Я поведаю тебе краткую версию. Мой брат Энгус Ог решил выступить против меня, чтобы вытеснить с лидирующих позиций среди Туата Де Дананн, но я подозреваю, что это лишь первая часть грандиозного плана. И для его реализации – правда, пока я не курсе некоторых деталей – Энгус собирает все магическое оружие, до которого только может дотянуться. Он даже умудрился уговорить моего ныне покойного мужа попросить меня создать непробиваемые доспехи, которые бы не покорежились от клинка Фрагараха. Я не стала задавать мужу никаких вопросов и сделала для него простенькие латы, уверив Бреса, что в них он будет неуязвим. Глупец тотчас надел их и отправился в мир смертных. Назад он уже не вернулся. Ты постарался на славу, друид.
– Хм-м-м, – промычал я.
– Мне бы пришлось убить его самой, если бы так продолжалось и впредь, – пояснила богиня. – Зато сейчас у меня появился шанс избежать открытого конфликта с Энгусом. Опуститься до прямой конфронтации… это неприятно. Ведь Энгус – мой брат…
Смерть – тоже неприятная штука, но подобного исхода сложно избежать, в особенности если ты сражаешься на поле битвы (даже если поле битвы – палисадник перед домом), подумал я и сочувственно кивнул.
– Энгус хочет заполучить Фрагарах, поскольку рассчитывает пробить легендарным мечом мою броню, – вымолвила богиня, постучав по шлему.
– А разве это возможно?
– Я не знаю наверняка, – ответила Бригит. – Мои доспехи выкованы при помощи древней магии, но и Фрагарах тоже уникален. В общем, я не стремлюсь к тому, чтобы проверять на себе мощь колдовского клинка.
– Я никогда не направлю Фрагарах против вас.
Бригит рассмеялась. Ее смех был подобен симфонии, заставляющей трепетать и плакать от счастья.
– Конечно, Аттикус. И мне бы не хотелось, чтобы его использовал Энгус.
– Пусть сперва встретится со мной.
– Совершенно верно. Я думаю, ты вполне способен обрушить меч на неприятеля. Пусть Фрагарах остается в твоем распоряжении. Но Энгус не откажется от попыток заполучить Фрагарах и будет манипулировать событиями так, чтобы клинок попал к нему в руки. Возможно, ты уже кое-что заметил.
– Вы намекаете на фир болгов, атаковавших меня прошлой ночью? Да, их трудно не заметить.
– При чем здесь фир болги, друид? Полиция смертных разыскивает твоего волкодава.
– Но Флидас спровоцировала Оберона. Кроме того, вы прислали ее сюда!
– Да, я отправила ее, чтобы тебя предупредить. Но егерь появился в парке из-за моего мужа, который действовал по указке Энгуса. Полиция стала инструментом в руках бога любви.
– И немудрено, – согласился я.
– Они попытаются найти способ забрать у тебя меч, даже если ты откажешься его отдавать. Энгус уповает на то, что полиция применит свое оружие, чтобы конфисковать Фрагарах, как только ты начнешь сопротивляться. Ну, а у них Энгус его легко отнимет.
– Ясно. В таком случае копы должны получить ордер на обыск. Мне следует предупредить моего адвоката.
– Между прочим, Энгус для борьбы с тобой завербовал ковен ведьм.
– Какой еще ковен?
– Они называют себя сестрами трех Зорь.
Мое кровяное давление подскочило.
– Но они уверяли меня, что не имеют ничего общего с Энгусом! Правда, ведьма из этого ковена спит с Энгусом, но она уже попросила меня сделать ей колдовской чай, который превратит Энгуса в слабака!
– Энгус с ними договорился. Понимаешь, он решает сразу две проблемы: получает повод тебя убить и подводит ведьм поближе к тебе.
– Но у меня есть кровь Родомилы! – возмутился я. Моя ярость выплеснулась наружу вместе со слюной. – Ковен обязан оказать мне услугу – в обмен на мою работу!
– Они тебя обманывают, – возразила Бригит. – Если ты попросишь их сделать то, что противоречит интересам Энгуса Ога, сразу выяснится, что Родомила стала недоступной.
– И что ведьмы получат за сделку с ним? Наверняка Энгус наобещал горы золота!
– Я точно не знаю. Предположительно он соблазнил их правом свободного посещения Тир на Ног.
Я присвистнул:
– И тогда они станут крутым ковеном!
– Да. Но он давал обещания не только ведьмам. Энгус заручился поддержкой фоморов, настроил против меня значительное число фэйри и, вероятно, заключил кое-какие сделки с преисподней.
Я завяз по уши! Их много, а я один, и к тому же им плевать на моего адвоката.
– Как насчет остальных Туата Де Дананн? Какова их позиция?
– Большинство из них – на моей стороне. Идея о появлении фоморов и демонов в Тир на Ног никому не понравилась.
– А Морриган?
– С ней пока никто не разговаривал. – Бригит криво усмехнулась. – Я думаю, Энгус тревожится, что она может положить конец его интригам раз и навсегда. Морриган крайне неохотно действует с кем-то заодно, и никто не хотел бы стать ее должником.
– Зато она общается со мной! – взвился я. – Морриган уверена, что в Тир на Ног плетут интриги, и она пребывает в ярости, поскольку ее оставили в неведении.
– Она может в любой момент оказаться вовлеченной в наши проблемы. А ты не желаешь к нам присоединиться, друид?
– Складывается впечатление, что я давно участвую в вашей заварушке.
– Я предлагаю тебе перейти в мой лагерь.
– Согласен, – произнес я.
Передо мной не стояла моральная дилемма. Бригит хотела, чтобы я сохранил меч, Энгус мечтал отобрать Фрагарах. В планы Бригит входило, чтобы я уцелел, у Энгуса были совсем другие намерения.
Бригит – чувственная, Энгус – нет.
– Благодарю. – Богиня тепло мне улыбнулась, и я почувствовал, что таю, как мороженое. – Убей для меня Энгуса Ога, и я тебя награжу.
Должен признаться, что приятные ощущения тотчас меня покинули, и я почувствовал себя наемником.
– У меня есть для тебя подарок, с помощью которого ты сможешь одолеть демонов. Дай мне правую руку, друид.
Я подчинился. Ладонь Бригит оказалась прохладной, сильной и покрытой мозолями от работы в кузнице. Богиня приложила указательный палец к орнаменту, вытатуированному на моей коже, и замерла.
– Не понимаю, – пробормотала она. – Что-то мешает передать тебе энергию Хладного Огня.
Я постарался сохранить нейтральное выражение лица, хотя некая часть внутри меня беззвучно вопила, пока другая думала: клааааасс. Мой амулет только что помешал Бригит навести на меня чары. Возможно, он бы спас меня от испепеления, если бы наша встреча получилась иной – но я бы не хотел проверять это на собственной шкуре.
Зато теперь Бригит будет знать о существовании амулета, и я могу попасть в затруднительное положение.
– У тебя любопытная аура, друид, – сказала Бригит, усаживаясь на стул и качая головой. – Что ты с ней сделал?
– Связал с железом, – пояснил я, вытаскивая из-под рубашки свой фермуар. – Он оберегает меня от всякого рода магии.
Бригит пристально посмотрела на ожерелье.
– Верно. Он защищает тебя и от моего колдовства, – подтвердила она. – Я не могу вручить тебе Хладный Огонь. Если ты встретишь демонов, тебе придется бороться с ними, прибегая к собственным уловкам. Но какая тебе польза от амулета, если ты не можешь использовать свою магию?
– Как раз наоборот, Бригит!
– А разве железо не мешает?
– Я давным-давно нашел решение проблемы.
– Значит, тебе удалось сделать то, с чем не сумела справиться я, – подытожила богиня кузнечного горна.
– А вы действительно пытались?
– Нет, – призналась она. – Я считала, что такое невозможно.
– Почти невозможно.
– А ты пробовал использовать обереги против демонов?
– Они не позволяют суккубам наводить на меня чары.
– Но ведь ты еще не сталкивался с адским огнем?
– Пока нет.
– Грядет час испытаний, друид. Будь во всеоружии. Ты должен отыскать способ борьбы с демонами. Предупреждаю тебя: их будет очень много. Энгус страшно зол на тебя.
– И что способен делать Хладный Огонь?
– Он испепеляет темных тварей преисподней. Но, для того чтобы уничтожить полчища демонов, требуется потратить изрядное количество энергии, и ты быстро теряешь силы – даже если черпаешь их от земли и Хладного Огня. Однако именно Хладный Огонь помогает тебе победить лютых врагов. Увы, я не могу тебе его передать, друид.
– Давайте попробуем еще разок, – предложил я, снимая ожерелье.
Моя аура моментально изменилась, и я встревожился. Если Бригит захочет, она сможет не только вооружить меня, но и причинить мне вред.
– Воистину поразительное творение, Сиодахан, – восхитилась она, заметив трансформацию моей ауры и назвав меня моим настоящим именем. Похоже, Бригит уже забыла мой псевдоним. – Научи меня этому искусству!
Вот чего я боялся!
– Приношу мои извинения, Бригит, но я поклялся держать его в секрете от всех, – проговорил я, мысленно добавив: «За исключением Морриган». Я сглотнул и продолжил, пока Бригит не догадалась спросить, кому именно я дал клятву: – Я не сомневаюсь, что вы сами сумеете разобраться в хитросплетениях амулета. Но советую вам запастись терпением. Я потратил семьсот пятьдесят лет, чтобы довести вещицу до ума.
К счастью, богиня не выглядела оскорбленной. Разочарованной – да. Вот и хорошо.
Бригит не сводила взгляда с ожерелья, но в конце концов посмотрела на свои латные рукавицы и лукаво улыбнулась.
– Благодаря тебе у меня появилась новая достойная цель, друид, – вымолвила она. – И я создам собственный амулет за более короткий срок. Я понимаю, что ты связан клятвой и не можешь открыть мне тайну ожерелья… но не позволишь ли ты мне иногда просто смотреть на него?
– Разумеется! – с жаром кивнул я.
– Амулет работает только на тебя?
– Да. Он буквально спаян со мной. Для любого другого он представляет собой обычное украшение.
– Поэтому ты и прожил так долго!
От ее комплимента я покраснел, а Бригит опять протянула мне свою руку. Я коснулся ее ладони, и она приложила указательный палец к моей татуировке. Я почувствовал, как по моим венам последовательно прошли жар и холод, после чего у меня слегка закружилась голова.
– Дарую тебе власть над Хладным Огнем, – произнесла Бригит. – Но помни: он воздействует только на порождения ада, и во время сражения ты должен твердо стоять на земле. Укажи на врага своей дланью, собери волю в кулак и скажи: Дой – и демоны будут повержены и уничтожены. И не забудь, что это заберет у тебя изрядное количество энергии! Применяй Хладный Огонь лишь в крайних случаях и будь осмотрителен, друид.
– Спасибо, Бригит.
– Не за что, – ответила она и, потрепав Оберона по брюху, надела латные рукавицы. – Несмотря на все преимущества, которые у тебя есть, ты должен соблюдать осторожность. Только ты один мешаешь Энгусу и легиону его союзников выступить против меня. Но я рада, что ты готов пожертвовать собой, и я не удивлюсь, если к рассвету ты будешь мертв.
И на такой веселой ноте Бригит перегнулась через стол и поцеловала меня. У ее губ был вкус молока, меда и ягод, что стало для меня настоящим благословением.
‹Тебя за несколько дней поцеловали три богини. Думаю, ты должен мне триста французских пуделих, и мы будем в расчете›, – резюмировал Оберон после ухода Бригит.
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15