Книга: Волшебная мелодия Орфея
Назад: Глава 5. Париж, мон амур
Дальше: Глава 7. Все те же и чайник…

Глава 6. Волшебство продолжается

День начинался с приятного чувства удовлетворения собственной персоной. Настя прекрасно знала, что себя нужно хвалить. Недовольство собой было иногда полезно, но в больших дозах приводило к пониженной самооценке, а то и просто к депрессии. Тем более она перевела большую часть первого отчета, полдня провела с Тристаном и Сережей. Но самое главное, она неплохо продвинулась в своем расследовании, в доверие Ники она влезла, с друзьями познакомилась. Они даже посидели вместе с Никой, Костой и Селиной в кафе рядом с институтом. Коста был обаятельным, сердечным юношей. Селина тоже смягчилась, особенно после того, как Настя рассказала про их совместный проект с Тристаном. Готье пользовался заслуженной репутацией в институте и плюс ко всему был красив, как Адонис. Половина женского населения кампуса вздыхала по такому красавчику. И по всей видимости, Селина была не исключением. Правда, несмотря на все старания, ничего нового от друзей Магнуса ей узнать не удалось. Коста рассказывал о своей научной работе, касавшейся связи православных и католических монастырей в Средние века. Все было интересно, но никакой связи ни с работами Магнуса, ни с Орфеем она не увидела. Решила расширить круг поиска, оглядеться по сторонам и посмотреть, с кем бы из непосредственного окружения Магнуса она могла бы еще познакомиться. Вспомнила про запись про встречу с Игорем Старицким. Но для этого следовало отправиться в Лион, это во-первых, а во-вторых, найти повод познакомиться. Над этим следовало поразмышлять. Отправиться в Лион проще простого, но что она скажет Старицкому? Нет, идея явно не годилась. Зацикливаться на этом Столетова не стала, рассчитывая на кривую, которая куда-нибудь да выведет. Правила функционирования кривой ей были неизвестны, но в том, что необходимая возможность подвернется, она была уверена. В результате небольшого размышления решила, что самым логичным было подбить клинья к лицейской подруге Эдуарда Селине. Недолго искала повод и нашла. Селина работала документалистом в институте. Настя обратилась к ней с совершенно незначительной просьбой, исполнить которую было проще простого. При этом организовала так, что Тристан был с ней вместе. Селина, естественно, не отказала, за что удостоилась божественной улыбки белокурого гиганта и даже комплимента. Документалистка сомлела от восторга, и в один момент Настя даже испугалась, что от переполнявших ее чувств Селина потеряет сознание. Впрочем, все обошлось, Тристан заспешил, а школьная подруга Магнуса пришла в себя и предложила Насте выпить кофе в соседнем ресторанчике. Столетова не отказалась, и уже через десять минут они сидели за уютным угловым столиком. Из динамиков звучал надрывный, завораживающий «Back to Black» Эми Уайнхаус, рассеянный неяркий свет отражался в зеркалах. Вместо кофе Настя, не раздумывая, заказала бутылку муската и небольшие тарталетки, которым славилось заведение.
– Я угощаю, – сообщила она, – спасибо тебе огромное, ты меня так выручила!
Перед отъездом Гарик с Бодлером ей вручили банковскую карту на дополнительные расходы, предлагая не стесняться. Так что Настя не стеснялась, информация им нужна была любая, и Селина вполне могла оказаться кладезем оной. Школьная подруга Магнуса отказываться не стала, наоборот, ее глаза загорелись от удовольствия. Видимо, слово «угощаю» в ее жизни звучало нечасто. После третьего бокала она доверительно сообщила:
– Ты классная, с тобой так легко! Легче, чем с этой Никой. Она только притворяется добренькой, на самом деле видела, какая у нее хватка? Родители Эдуарда до сих пор в себя прийти не могут! Я ведь Эдди со школы знала…
«И была в него влюблена, – заметила про себя Настя, – невооруженным глазом видно!» Вслух было произнесено совсем другое:
– Да ты что!
Округленные глаза и второе восклицание с продолжением:
– Никогда бы не подумала! Впрочем, видно, что вы люди одного круга, – и тут же доверительно, изображая изрядно захмелевшую особу, – а вот про Нику я этого бы не сказала, и честно говоря, мне кажется, что Эдуард и она не совсем подходили друг другу!
Она попала в точку, и Селину понесло:
– Ты думаешь, Ника очень горюет, да нисколечки. Я ее через день видела улыбающейся! Представляешь, какие нервы! Ведь она его нашла! Тут кота на дороге увидишь, и то не по себе становится! А она своего возлюбленного мертвым нашла, и ни в одном глазу. Спокойная, как греческая статуя!
Селина зациклилась. Она явно изливала злобу на более удачливую в любви Нику. Настя слушала вполуха. Выражение лица, правда, сохраняла сочувствующее. Информация ей нужна была любая. Хотя играть двойную, а то и тройную роль ей было не очень-то приятно, но, как говорится, назвался груздем… От размышлений ее оторвало прозвучавшее в Селинином речевом потоке имя Старицкого. Настя встрепенулась.
– Мне что-то говорит это имя, – с задумчивым видом произнесла она.
– Если ты что-либо понимаешь в классической музыке, то, естественно, говорит, – не без презрения к простым смертным, ничего в ней не понимающим, произнесла Селина. Настя отдавала себе отчет, что собеседница ее раздражала все больше и больше. Честно говоря, она хорошо понимала Магнуса. У того явно челюсти сводило от скуки от общения со своей знакомой. Селина была высокомерной и закомплексованной брюзгой.
– Игорь Старицкий – восходящая звезда, пока он главный дирижер Лионского симфонического оркестра, но его уже приглашали в Лондон, Цюрих и Пекин. Думаю, что долго он у нас не задержится. И еще он – скрипач-виртуоз. Мы с Эдди были на его концерте, он лично пригласил Эдди. Незабываемое впечатление! Я рыдала, как ребенок! – На этот раз в голосе Селины прозвучали искренние нотки, видимо, игра Старицкого ее действительно восхитила. – Зато Ника, как всегда, сослалась на занятость, хотя в ресторан после концерта время прийти нашла. Но самое главное, я ее видела со Старицким через два дня после концерта. Посмотреть на них, так это было что угодно, но только не мимолетное знакомство. Плечами поводит, полуприкрытые глаза, декольте ниже некуда, по руке его поглаживает, только что ляжки не раздвинула. Иногда думаю, что смерть Эдди только на руку этой сучке! Подумать только, и наследство, и новый поклонник! Богатая, свободная! Я Эдди сразу же позвонила и фото отправила, а он только посмеялся.
– Неужели не приревновал?
– Сказал, что знает об их встрече и что я нисколько не изменилась! Я не изменилась! Идиот! Он зато теперь день ото дня меняется в своем склепе!
Весь лоск воспитания слез и яд изливался из бледненького ротика Селины волной горячей ненависти. «А я тебя недооценила!» – пронеслось в Настиной голове. Она-то причислила свою новую знакомую к несчастным сереньким мышкам. У мышки зубы оказались крысиные и жало кобры. При этом она не забывала широко раскрывать глаза, охать и восхищаться Селининой проницательностью.
– А как Эдуард познакомился со Старицким, ты не знаешь?
– Понятия не имею, – призналась Селина.
– У них были какие-то общие дела?
Селина задумалась.
– Не знаю, думаю, что их Ника специально свела, чтобы музыканта себе за пазуху положить!
У Настиной собеседницы в мозгу крутилась одна-единственная идея. Столетовой все это стало изрядно надоедать. Тем более мускат был выпит, тарталетки съедены, заказывать еще одну бутылку ей не хотелось. Селина и без этого была хороша. В этот момент интересная мысль мелькнула в ее голове. А почему бы и нет!
– Слушай, – заговорщицки произнесла она, – а ты рассказала об этой встрече полиции?
– Нет, – спохватилась Селина, – да как-то неудобно! Подумают, что я за ней следила!
– Как это неудобно! – делано возмутилась Настя. – Это же важный элемент в расследовании!
У Селины глаза загорелись. Возможность создать Нике дополнительные неприятности она упустить не могла.
– Ты думаешь, это необходимо?
– Абсолютно! – уверенно заявила Настя, надеясь на одно, что Бодлер никогда не узнает, какую идею она только что внушила школьной подруге Магнуса.
– Ой, не хотелось бы, да и как-то неловко, как будто я хочу навредить Нике!
Селина тянула, была бы ее воля, то приковала бы Нику к столбу и подожгла костер, но не собственными руками. Примерная девочка не любила общественного порицания.
– Мы не имеем права скрывать этот факт, – постановила Настя, – тем более подумай, тебя могут обвинить в сокрытии истины!
Глаза Селины широко раскрылись. Столетова нашла нужные слова. Речь больше не шла о личной мести, а об общественном долге. Примерная девочка знала, что такое слово «надо». Теперь Настя была уверена, что завтра же следователь будет в курсе. А значит, через некоторое время она наконец узнает, что связывало Старицкого, Дильса и Магнуса. Спасибо Бодлеру, ей все больше и больше нравилось чувствовать себя кукловодом.
Ноябрь 1147 года, аббатство Клюни, владения Французской короны
К ужину Бернар прибыл без опоздания. Быстро вымыл руки и прошел на свое место. Приор внимательно обвел глазами помещение в поисках опоздавших или отсутствующих. Последним зашел в трапезную Петр Достопочтенный. Началась молитва. Монахи стояли молча, опустив глаза и слушая. Наконец прозвучали последние слова De verbo Dei, каждый сел на свое место. Началась трапеза, ели в глубоком молчании, слышалось только позвякивание ножей, бряцание кубков и шаги разносившего пищу брата-апокризиария. За чечевичным супом подали яйца с сыром и луком, потом последовали вареные в меду яблоки. Все вроде бы было как обычно, но атмосфера была какой-то особой, более тягостной, что ли. Бернар решил про себя, что наверняка на всех повлияли похороны Гийома Ожье. Брат Иосиф, сидевший напротив, сделал многозначительный знак, что ему было что сообщить. Бернар еле заметно кивнул, дав понять, что послание понял и они поговорят после. Наконец каждый перевернул свой кубок, и все один за другим встали, произнесли слова благодарственной молитвы и вышли гуськом.
Бернар завернул за угол недостроенной левой башни и нашел поджидавшего его Иосифа.
– Где ты был, брат? – сразу спросил тот.
– Мне нужны были травы, – уклонился от прямого ответа Бернар.
– Всегда так! – возмутился Иосиф. – Я тебе все, как на ладони, а ты скрытничаешь! Тогда не буду тебе ничего говорить!
– А что ты хотел мне рассказать?
– Сказал же, что не буду! – обиженно произнес Иосиф, но с места не двинулся.
– Я что-то пропустил?
– Еще бы! – хмыкнул Иосиф.
– Не тяни, Богом прошу, дорогой брат, – примиряюще произнес санитарный брат.
Иосиф помедлил, но желание рассказать новость оказалось сильнее обиды, хромоногий монах решил дать себя уговорить и сменил гнев на милость:
– Ты знаешь, что после похорон произошло? Настоящая драка, и кого! Аббата с посланцами короля!
– Драка! Аббата с посланцами! – поразился Бернар.
– Сам видел, у меня сердце в пятки ушло, когда посланцы Сюжера за мечи схватились! Угрожают Петру Достопочтенному, а он ни в какую, стоит на своем! Ну, думаю, неужели на такой грех пойдут: в святом месте на святого человека руку поднять! А ты бы видел брата Ансельма нашего! Не агнец божий, а настоящий лев! Как из фрески со Святым Валентином! Только что не рычал! Слава Господу, тут и другие братья подоспели! Я одним из первых аббата нашего телом заслонил! – не преминул отметить собственный героизм Иосиф и скороговоркой продолжил: – Мы кругом стали, посланцы-то мечи в ножны обратно засунули. То-то, получили! Мы за себя постоять умеем! Наша молитва сильнее их мечей! – с гордостью закончил он.
«С голыми руками и молитвой против меча не очень-то попрешь! – вздохнул про себя Бернар. – Если посланцы Сюжера решили бы довести дело до конца, то никакая молитва ни аббата, ни других монахов не спасла!» Но вслух произнес другое:
– А из-за чего случился спор, тебе ведомо или нет?
– Точно не знаю, я после начала его подоспел, вроде бы речь шла о каких-то манускриптах из нашей библиотеки.
– Тонариях?
– Точно тонариях! – обрадовался Иосиф. – Ты совершенно прав, брат. Вроде бы Сюжер потребовал, чтобы Клюни передал их Сен-Дени. Но наш аббат не соглашался, говорил, что, мол, они наши и всегда были собственностью нашего монастыря. Правда, потом, когда все успокоилось, он согласился передать некоторые из них Сюжеру. Даже сказал, что посланцы короля могут выбрать. И мало того, предложил, чтобы наш кантор Гонориус отправился в Париж, в Сен-Дени. Мол, только Гонориус способен их расшифровать. На том и порешили.
«То есть посланцы добились своего?» – промелькнуло в мозгу санитарного брата. Все кружилось вокруг этих тонариев. Неужели Теодориус был прав, и эта волшебная мелодия существует. «Одилон» – всплыло в памяти. Ждавший смерти в его лазарете старик считался одним из лучших во всем христианском мире знатоков священной музыки. И если такая мелодия существовала, то старый монах был в курсе. Может быть, поэтому Ожье так упорно пытался разговорить старика. То-то визит теолога в лазарет показался ему странным.
Бернар поблагодарил Иосифа, пообещав в следующий раз держать его в курсе всего происходящего, развернулся и поспешил в свою лечебницу. На пороге его чуть не сбил с ног Мартин. Круглое лицо его ученика посерело.
– Что-то случилось? – спросил Бернар, неприятные предчувствия сжали сердце.
– Брат Одилон! – запыхавшимся голосом произнес коротышка и всхлипнул.
Никаких комментариев не потребовалось. Бернар понял, что это означало. Он коротко приказал Мартину предупредить первого встретившегося монаха и возвращаться. Сам же бегом кинулся внутрь.
– Брат Одилон! – Он схватил умирающего за плечи, с обреченностью понимая, что опоздал. Старый монах был на пороге, и никакие земные дела его уже больше не касались.
Послышалась трещотка келария, оповещающая весь монастырь, что один из них готовится к встрече со своим Создателем. Монахи со всех сторон поспешили к лазарету. К смертному ложу приблизились приор Бенедикт, брат Ансельм, брат Клемент, другие монахи. Торжественное «Исповедуюсь» зазвучало в полной тишине. Вошел аббат. Лицо его было торжественным и печальным, как и лица всех братьев. Каждый считал своим долгом помочь душе умирающего пересечь границы земного мира. Бернар с Мартином расстелили на земляном полу власяницу, крест-накрест посыпали пеплом и переложили на нее умирающего. Одилон, крепко сжимая распятие, захрипел, пытаясь что-то сказать. Аббат наклонился к нему. «Простите меня, Ваше Святейшество!» – с отчаянием прошептал он.
– Не беспокойся, Одилон, все уже прощено, – одними губами ответил аббат.
– Я не должен был, не должен был говорить, гордыня проклятая…
Больше произнести хоть слово умирающему не удалось. Глаза его закатились, и он затих. И вместе с душой Одилона к небу поднималось торжественное Credo in unium Deum («Верую во единого Бога»). Мелодия была скорбной и радостной одновременно. Горло Бернара сжалось, и он, уже ничего не стесняясь, плакал. Слезы катились и смывали с души накопившуюся усталость и странное ощущение безнадежности, охватившее его после посещения старой Бригитты. Словно выбрался из темной непроходимой чащи на ярко освещенный луг. Музыка заполняла все пространство, она звенела, переливалась всеми цветами радуги, заливала все вокруг солнечным, благодатным светом. Она была поистине волшебной…
* * *
Следующим в списке Насти был Коста. Друг Ники ее заинтриговал. Еще бы, нечасто встретишь в наше время монаха-расстригу. Покинуть монастырь из-за любви, отправиться за возлюбленной на край света. Рыцарь без страха и упрека, и только! Впрочем, она тут же себя поправила. Францию даже с большой натяжкой краем света не назовешь. Ей предстояло самой сделать вывод, насколько история, рассказанная Никой, соответствовала действительности. Женщинам свойственно преувеличивать силу собственных чар. Коста вполне мог разочароваться в собственном выборе. В наше время обречь себя на добровольное затворничество? Феномен нечастый. Так что все могло оказаться совпадением, и Коста был рад, что отказался от пострига. Нужно сказать, что Настя не любила романтические истории. Слово «не любила» было даже слишком легким. Точнее, к романтическим историям она испытывала отвращение, граничащее с фобией. Даже простая сказка с хорошим концом могла показаться ей подозрительной. С детства доводила бабушку, пытавшуюся прочитать внучке полагающуюся на ночь историю о героическом принце, Иване-царевиче, аленьком цветочке и прочие. Например, отказывалась понимать логику царевны-лягушки. Могла ведь объяснить молодому мужу, что и к чему. Тот бы кожу лягушачью не сжигал, а терпеливо ждал положенного срока. Но некоммуникабельность супруги и отсутствие малой толики здравого смысла у супруга привели к куче трудноразрешимых проблем. Поэтому и счастливое разрешение было абсолютным нонсенсом, привязанным к концу ради приличия. Потому что любая мало-мальски разумная девушка поняла бы, что выходить замуж за такого обалдуя себе дороже. Бабушка, школьная учительница литературы, тихо шалела, слушая объяснения внучки. Затем нашла выход из положения, обратившись к мифологии. Счастливых концов там не наблюдалось, боги отличались горячим норовом, злопамятностью и ревностью, людям хронически не везло, и, даже когда удача улыбалась, зловредные одноглазые мойры так и норовили перерезать тонкую нить их жизни. И удовлетворенная внучка засыпала гораздо быстрее обычного.
Поэтому и история романтической любви Косты к Нике автоматически вызвала у Насти целый ворох вопросов. Единственный выход – попробовать разобраться со всем самой. Она договорилась о встрече с Костой. Повод – черновики Магнуса.
Оказавшись непосредственно перед предметом ее размышлений, обрадовалась собственной проницательности. Коста оказался вовсе не прост и никоим образом в историю, рассказанную Никой, не укладывался. Во-первых, в его приезде во Францию был и другой, сугубо научный интерес. Во всяком случае, он с такой страстью рассказывал о предмете собственных исследований – истории связей православного и католического монашества, что даже далекий от интеллектуальных усилий человек заслушался бы. Причем широте и глубине познаний его можно было только позавидовать. Потихоньку-полегоньку она вывела его на ту тему, которая ее интересовала. Коста разговорился, и выяснилось, что он был иноком не какого-нибудь третьесортного монастыря, а лавры Святого Афанасия – первенствующего монастыря Святой горы Афон. Даже историю своего прихода к монашеству поведал:
– Родители жили в Афинах, но каждое лето я проводил у деда в Уранополисе рядом с границей Святой горы. Именно в Уранополисе выдают диамонитрион – разрешение на посещение Афонского монашеского государства. Мой дед работал в администрации Уранополиса, был глубоко верующим человеком, и каждый год мы с ним вместе отправлялись в паломничество на Афон. Для моих родителей я купался в море, ел мороженое на пляже, играл со сверстниками. Но посещение афонских монастырей для меня было гораздо более интересным и захватывающим. Видимо, именно тогда, в детстве, пришло ко мне понимание того простого факта, что мое будущее – в служении Господу.
Настя слушала внимательно. Коста не придумывал, не рисовался, он говорил искренне. Все это было по-настоящему пережито, перечувствовано.
– Чаще всего детские обещания остаются только в детстве, – грустно произнесла она.
– Чаще всего, но не всегда, – четко произнес Коста, и его глаза потемнели от переживаемого волнения.
Настя спохватилась, в ее планы вовсе не входило обижать Косту и напоминать о нарушенном обете.
– Служение Господу необязательно связано с жизнью в монастыре! – произнесла она с чувством.
– Абсолютно не связано, – твердо ответил Коста, – гораздо сложнее быть преданным ему за пределами обители!
– Ты прав, – поспешила согласиться Столетова.
– Кстати, тебе известна история создания Уранополиса? – перевел разговор на другую тему Коста.
– Нет, но интересно узнать. Расскажи.
– С удовольствием, мало кто знает эту историю, но любой житель Уранополиса вам ее расскажет. Уже само название города непростое. Тебе оно что-либо говорит?
– Город неба?
– Вот именно, полис Урана – город неба. И основатель его – философ Алексарх, согласись, много ли ты знаешь городов в мире, основанных философами?
Его собеседница задумалась, но ничего подобного вспомнить не могла.
– Алексарх был братом правителя Македонии Кассандра и в 315 году до нашей эры выпросил у брата клочок земли, чтобы создать первое в мире идеальное государство. Платон и другие философы мечтали, придумывали теории, а Алексарх реализовал свой проект. Он пригласил жителей разных государств, говорящих на разных языках, уравнял рабов и свободных, придумал новый язык – уранический, назвал жителей своего полиса Сынами неба.
– И чем история закончилась? – полюбопытствовала молодая женщина.
– Как и все попытки организации рая на земле – ничем, – пожал плечами Коста, – небо не может быть воссоздано в этом нижнем мире. Хотя единая Сущность господствует и в глубине небес, и в бездне земли…
– Это из Библии? – слегка удивилась Настя, конечно, она не могла похвастаться отличным знанием священных текстов, но строчки ей показались немного странными.
– Нет, – улыбнулся Коста собственным мыслям, – слова эти гораздо древнее…
Ноябрь 1147 года, аббатство Клюни, владения Французской короны
После похорон Ожье и смерти Одилона прошло три дня. Монастырь готовился к погребению старого музыканта. На этот раз все было гораздо скромнее. Только братья из соседнего монастыря, окрестные крестьяне и паломники пришли отдать последнюю честь умершему монаху. Прозвучали последние строки гимна, тело было опущено в землю в скромном саване, и вскоре только небольшой холмик с деревянным крестом напоминал о земном существовании брата Одилона. Бернару было грустно. Он вернулся в свою каморку и встал за стол, на котором обычно готовил всяческие снадобья. Взял было в руки ступку, надо было размолоть высушенные ягоды бузины, но тут же бросил. Обычно эти простые и повторяющиеся действия успокаивали его, но сегодня они скорее раздражали. Из головы же Бернара никак не выходили события последних дней. И одна деталь не давала покоя: чем так провинился Одилон? Что должен был ему простить Петр Достопочтенный? Ему просто необходимо было поговорить с аббатом. Как ни странно, но тот его принял сразу, не откладывая. Он зашел в покои аббата и поклонился, с разочарованием отметив, что разговора один на один с настоятелем не получится. Помимо Петра Достопочтенного и верного Поля, в помещении санитарного брата встретили отец госпиталий Ансельм и хранитель библиотеки Клемент.
– Как продвигается твое расследование, брат Бернар?
Вопрос Петра Достопочтенного был прямым, только что на него ответить? В покоях аббата было душно. Легкие столбики пыли кружились в лучах закатного солнца, прихотливо отражавшегося в отполированной до блеска поверхности широкого орехового стола, занимавшего половину приемной. На нем разложены были книги, свитки, несколько чертежей огромной базилики, которую уже называли восьмым чудом света. Во всем христианском мире не было собора, равного по размерам и по великолепию центральной церкви Клюнийского ордена.
– Я жду, – терпеливо повторил аббат.
У Бернара возникло противное чувство, что он не имел права на ошибку. Тщательно взвешивая каждое слово, он ответил:
– Пока ничего конкретного я не нашел. Одно только могу утверждать точно: все произошло вовсе не так, как мы себе представляем.
– В чем тогда мы ошиблись?
– Теперь я полностью уверен, что смерть Ожье произошла не по естественным причинам. Мой друг Теодориус полностью со мной согласен: это может быть неизвестный нам яд или заклятие.
– А также старая колдунья Бригитта? – язвительно заметил Ансельм.
Бернар вздрогнул. Откуда им стало известно о его визите? Но отрицать смысла не имело. Поэтому как можно тверже ответил:
– Мне неведомо, имеет ли Бригитта отношение к магии, но то, что она лечит людей и весьма преуспевает в этом деле, знает вся округа!
– Мы тебя ни в чем не упрекаем, Бернар, и о связи целительницы с лукавым не нам судить, – успокоил собравшихся аббат, голос и интонации Петра Достопочтенного были мягкими, почти нежными, но глаза смотрели сурово, и еще где-то в самой глубине Бернар с удивлением прочитал выражение печали и обреченности.
Ансельм хотел было что-то возразить, но Петр Достопочтенный вскинул голову, и отец госпиталий проглотил собственные слова. Аббат твердым голосом продолжил:
– Итак, Ожье убили, с помощью яда или заклятия – не имеет значения. Тогда встает другой вопрос: кто его убийца и что двигало его поступками? Жажда наживы? Месть? Какова логика его поступков?
– Было бы ошибочно предполагать, что люди действуют логически, продуманно и рационально! – неожиданно вступил в разговор Клемент, голос его прозвучал неожиданно громко: – К сожалению, в жизни чаще все происходит иначе. Когда мы пытаемся разгадать загадку, мы всегда начинаем размышлять с точки зрения логики. Но обычный человек, слушает ли он голос ratio или чаще всего подвержен влиянию emotio, его действия продиктованы разумом или чувством? Именно это должно стать отправным элементом нашего расследования.
– Интересно, очень интересно, – произнес аббат, глаза его загорелись, и было видно, с каким вниманием он слушает своего брата по ордену, – ты прав, если преступником двигали чувства, тогда причина убийства и, самое главное, его автор – совершенно иные, нежели в противоположном случае.
Следом в разговор вступил как-то вмиг успокоившийся Ансельм:
– Правда, мой отец и братья мои, позвольте заметить, что есть и другой путь, когда чувства и разум преступника действуют в совершенной гармонии, и убийство может быть вызвано…
Завязался спор, путеводную нить которого Бернар быстро потерял. Правда, начавшая до этого накаляться атмосфера сразу же разрядилась. Было видно, что поставленная теоретическая проблема, явно уводившая от реального поиска, была для эрудитов гораздо занимательнее. Их энтузиазм казался искренним, глаза блестели от удовольствия и интереса. Помолчав немного, инфирмариус решил вернуть разговор в первоначальное русло:
– Мы спорим, братья, но совершенно упускаем из виду, что обстоятельства могли повернуться и совершенно другой стороной. Мы всегда говорим об одном убийце, но если их было двое, трое?
Монахи переглянулись.
– У тебя странная мания, брат Бернар, не ты ли только что говорил о логике? – не без возмущения начал странноприимный брат. – Но нам хорошо известно, что невозможно решить задачу с одним неизвестным, добавляя новое неизвестное. Не лучше ли сосредоточиться на самом простом и очевидном? Иначе мы рискуем заблудиться. Невозможно разгадать секрет, если ты добавляешь одну за другой новые тайны.
– Ты хочешь сказать, что все должно быть просто и лежать на поверхности?
– Не переиначивай мои слова, – насупился Ансельм.
– Я не переиначиваю, а пытаюсь понять.
– Тут и понимать нечего, – твердым голосом произнес Клемент, – нужно искать разбойника и убийцу, тайно вторгшегося в наш монастырь и убившего теолога, иначе и быть не может. Привратника на воротах не было, любой мог зайти в монастырь! Кроме того, нам неведомо, что за враги были у Гийома Ожье!
Бернар вздохнул. Братья явно искали самое простое решение, но это решение его ни в коей мере не удовлетворяло.
– Насколько мне известно, разбойники себя ни ядом, ни заклятиями не обременяют, – возразил он, – нож и меч куда как быстрее и эффективнее!
Его довод был убедительным, вновь установилось молчание. Оно прерывалось только мычанием глухонемого Поля, не понимавшего, почему братья, не обделенные даром речи, так внезапно перестали им пользоваться.
– Я согласен с тобой, сын мой, – произнес наконец Петр Достопочтенный, – мне тоже сложно представить разбойников, орудующих заклинаниями или ядом. Да и потом, ни одной ценной вещи Гийома Ожье не пропало. Никто не срезал его кошелек, не снял перстней с его пальцев, не украл меховую накидку. Не правда ли, брат Бернар?
– Руфин Редналь подтвердил, что ничего ценного не пропало. И дальше возникает другой вопрос: с кем встречался Ожье той ночью?
– Может быть, ему просто не спалось? – предположил Ансельм.
– Я согласен с тобой, – миролюбиво начал рассуждать вслух Бернар, – он вполне мог выйти просто так. Было ли это в его привычках, узнать мы не можем, Редналь покинул монастырь. Может быть, в монастыре есть кто-то, кто знал его раньше? – как бы невзначай спросил он.
– Этот человек никому из нас совершенно неизвестен! – твердо заявил хранитель библиотеки с какой-то отчаянной уверенностью.
И как ни старался Бернар, но не различил в голосе хранителя библиотеки ни единой унции лжи. Неужели Иосиф, когда говорил о старой дружбе, даже любви Клемента и теолога, ошибался? Или намеренно ввел его в заблуждение? Хромоногий брат был любопытен, болтлив, невоздержан, но грешить против истины? Нет, в этом Бернар его никогда не замечал. Значит, лгал Клемент. Задача становилась все сложнее и запутаннее.
– Неважно, привык ли он прогуливаться ночью или нет, существенно другое. Выбор возможен между двумя вариантами: или на улице, рядом со скрипторием, он оказался случайно и тогда мог стать нежеланным свидетелем, или он сам пришел на встречу с собственным убийцей.
Монахи слушали внимательно.
– Чтобы мое расследование продвигалось без проблем, я прошу вас ответить на два вопроса, – наконец решился Бернар.
Ансельм с Клементом вскинулись, но аббат успокаивающе поднял руку и мягко произнес:
– Спрашивай, мой брат.
– Вы знали убитого бродягу? И если да, то кто он?
Аббат видимо напрягся, а Клемент помрачнел еще больше.
– Имя его пока я произнести не могу, но скажу одно: да, я его знал. И трагическая его гибель принесла мне великую печаль. Знай, что это был человек великого ума и такой же великой добродетели.
– Тогда почему вы не объявили награду за поимку его убийц? – удивился Бернар.
– Мы знаем его убийц, – вместо аббата глухим голосом произнес Клемент, и выражение на лице хранителя библиотеки не обещало ничего хорошего.
Бернар вздохнул, полного ответа на свой вопрос он не получил, но хоть что-то узнал.
– Тогда разрешите задать второй вопрос, – осторожно попросил он.
– Говори, мой брат.
– Зачем Сюжеру понадобились древние певческие книги?
– Этот вопрос лучше всего задать аббату Сен-Дени. Видишь ли, сын мой, все резоны Сюжера мне неведомы.
– Похоже, эти резоны достаточны для того, чтобы его посланцы схватились за мечи! – возразил Бернар.
Аббат напрягся и после небольшого раздумья ответил:
– Сюжера больше волнуют дела земные, мне же ближе душе дела небесные. Всем известно, что для него все просто: друзья короны были и остаются друзьями и приверженцами Бога, а враги короны восстают против воли Правителя Вселенной. Я же придерживаюсь другого взгляда.
– Какого, если не секрет?
– Не секрет, сын мой. Человеку я, даже если он король, отдаю человеческое, а Богу Богово. Тебе известно, что отношения наши с Бернаром Клервосским (католический святой, аббат Клерво, вдохновитель второго Крестового похода и создания ордена тамплиеров. – Прим. автора) сложные, и не во всем я с ним согласен и взгляды наши во многом расходятся. Он меня не раз упрекал в том, что монастырь наш богат и значителен и что забыли мы обет монашеский. И то, что я защищал несчастного Пьера Абеляра, вызвало у него немало нареканий и сетований. Но про Сюжера и Сен-Дени он заметил верно, что «это аббатство было выдающимся местом и имело поистине королевское достоинство с древних времен; там вели свои юридические дела двор и рыцари короля; там без колебаний и обмана отдавали цезарю цезарево, однако не всегда с той же готовностью отдавали Богу Богово».
– Руфин Редналь говорил, что Ожье прибыл сюда с целью овладеть какой-то магической силой?
– Единственной силой нашего аббатства является сила молитвы, мой сын! – твердо ответил аббат, и другие согласно закивали головами. – Бернар, не дай твоему разуму увести тебя от истины, – вздохнул аббат, – и не забывай слова Спасителя нашего про тех, кто «своими глазами смотрят и не видят; своими ушами слышат и не разумеют».
– Что я должен видеть и что я должен слышать, Ваше Святейшество? – не отвел на этот раз глаз Бернар.
– То, что ты задаешь вопросы о магии, а любое упоминание об этом богопротивном занятии может грозить отлучением! Не забывайся, мой брат! Творец наш милосерден, но папа римский гораздо меньше! И дружба твоя с Теодориусом, и твои хождения к старой Бригитте могут оказаться не таким уж невинным занятием! Понимаешь ли это?
– Понимаю, мой отец, но как я могу искать истину с повязкой на глазах! – повысил тон инфирмариус.
– Это наставления отцов Церкви ты называешь повязкой?
Бернар опомнился, поняв, что зашел слишком далеко. Вспомнил отлучение от Церкви непокорного пустынника Готрика. По молодости он считал его просто вздорным стариком, дни напролет несущим всякую чушь о власти сатаны над всем земным, и с молодыми послушниками не раз насмехался над странным отшельником. Но папский инквизитор посчитал Готрика опасным, а его проповеди о воцарении врага человеческого на земном троне влиянием арианской ереси. Пустынника заковали в цепи, пытками пытались заставить отречься, покаяться. Но Готрик упорствовал, видя в своих страданиях прямое доказательство собственной правоты. Закончилось все костром, и тошнотворный запах горящей человеческой плоти еще долго стоял в горле молодого послушника. Тогда он даже стал сомневаться в правильности выбранного пути, но старый брат Иоанн смог уговорить молодого ученика. Бернар до сих пор был ему благодарен.
– Нет, вы меня неправильно поняли, говоря о завязанных глазах, я имел в виду совершенно иное.
– Что именно? – вскинулся на этот раз Ансельм.
– Поймите, братья мои, я просто хочу сказать, что мы должны быть готовы к любому. В том числе и к самому худшему… – Он выдержал паузу, сглотнул и еле слышно добавил: – К тому, что убийца – один из нас.
Установившееся вокруг стола гробовое молчание было ответом на заявление Бернара. Все как-то сразу поникли. И санитарный брат внезапно почувствовал, что, несмотря на все пререкания, его собеседники были с ним согласны и именно эта перспектива больше всего их пугала.
– Укрепи, Господи, нашу веру, дай нам силы повиноваться воле Твоей, – произнес аббат, – нам надо готовиться к худшему, братья мои, но каким бы ни был твой вывод, Бернар, мы тебе окажем всяческую помощь, и пусть Господь укажет тебе дорогу!
Петр Достопочтенный вздохнул, и Бернару даже показалось, что в уголках его глаз сверкнули слезы. Но странное это впечатление продолжалось всего лишь один миг и сразу исчезло.
– И чтобы найти силы продолжать твое расследование, ты должен обращаться часто в молитвах к нашим святым покровителям, которые будут тебе поддержкой в твоих поисках и осветят дорогу, если ты заблудишься, сын мой, и особенно к Святому Антуану из Падуи. Именно к нему обращаются люди, когда потеряли что-то и не могут найти. Именно этот святой указывает нам дорогу в потемках и станет твоим проводником. Молитва очищает сердце и направляет разум. Не забывай об этом, сын мой. Твоя вера поможет тебе в твоих поисках!
Назад: Глава 5. Париж, мон амур
Дальше: Глава 7. Все те же и чайник…