Книга: Будда слушает
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

— Ты светишься вся, — обвиняющим тоном сообщила Эми, встретив Барбару утром в спортзале. — Всю ночь с тем красавчиком кувыркалась? Как он вообще?
Барбара прикинула, как отреагировала бы Эми, узнай про подарок Джейка. Наверное, восторгов на его счет поубавилось бы. Подруга предпочитала классические знаки внимания — цветы и украшения — хотя по ее внешнему облику предполагалось, что она скорее обрадуется новой штанге или боксерским перчаткам, нежели букетику ромашек.
— Как только сама разберусь в своих чувствах, расскажу тебе все детали, — пообещала Барбара.
Они уселись на скамью перед стеллажом с гантелями. В такую рань посетителей было мало, занимались лишь несколько «белых воротничков», предпочитавших посещать зал перед работой.
— Ишь ты какая привередливая, — то ли в шутку, то ли всерьез ответила Эми. — Парень классный, а она еще в чувствах не разобралась. Отдай мне его. Я разбираться не буду, просто изнасилую его в грубой форме. Несколько раз.
Они рассмеялись.
— А ты не помнишь, — как бы невзначай поинтересовалась Барбара. — Он в наш спортзал наведывался?
Она ничего не могла поделать с желанием разобраться, не солгал ли ей Джейк снова. Если Зоуи ошиблась или не внесла его данные в компьютер, то ведь кто-то из тренеров мог его видеть?
Эми пожала плечами:
— Не замечала его. Ты знаешь, у меня память на лица хорошая. Если он и приходил, то не в мою смену.
Барбара поскандалила с Уорхолом восемнадцатого июля, и она точно помнила, что Эми тогда работала. Даже если она сама могла упустить новичка из виду, то Эми обратила бы на него внимание и подошла бы представиться — надо знать ее общительный характер. То ли каким-то волшебным образом он не привлек ее внимания, то ли не приходил и зачем-то снова наврал…
У Барбары мелькнула догадка, что ее новоявленный бойфренд мог быть обыкновенным треплом, которого хлебом не корми — дай языком помолоть. Не великий грех, учитывая, что у нее у самой рыльце в пушку, да еще каком. Но догадки Барбару не устраивали. Ей хотелось точно знать, с кем она имеет дело. К тому же процесс выяснения истины развлекал ее.
— Слушай, у нас ведь есть камеры наблюдения в зале? — осенило Барбару.
Она наведалась в кабинет охраны в обеденный перерыв. В небольшой комнате, за массивным столом, на котором возвышались два огромных монитора, восседал тучный мужчина средних лет.
— Привет. — Она прочитала имя на бейдже, когда он обернулся. — Гарольд! — Она показала свой пропуск. — Меня зовут Барбара Хилл, я здесь работаю фитнес-инструктором. Можно отвлечь тебя на минуточку?
Он деловито кивнул, развернувшись в кресле на колесиках, и молча воззрился на гостью.
— Скажи, Гарольд, записи с видеокамер сохраняются на компьютере, да? Если, предположим, вдруг понадобится посмотреть, что происходило в спортзале несколько дней или недель назад — это реально?
— Ну.
Барбара кашлянула, смутившись от столь холодного приема. Обычно мужчины реагировали на нее теплее. Она улыбнулась своей самой располагающей улыбкой:
— А могла бы я попросить показать мне архив за восемнадцатое июля?
— На каком основании? — Охранник то ли пребывал в дурном настроении, то ли не привык к неожиданным вторжениям. Диалог явно не складывался.
— На основании того, что я здесь работаю, и мне необходимо кое-что проверить.
— Не думаю, что имею право показывать тебе записи. — Гарольд снова повернулся к мониторам, где на экране транслировалось изображение с нескольких камер. Барбара успела разглядеть картинку над входом и в холле.
В открытую дверь заглянул проходивший мимо Трой:
— Привет, Гарольд, крошка!
Охранник поспешно оглянулся, и его лицо — мрачное и враждебное еще минуту назад — просияло.
— Не скучаешь без меня, как я погляжу? Затащил в свое логово юную красотку, негодник?
Барбара ни разу не видела, чтобы кто-то так явно и мгновенно краснел — румянец разлился по щекам охранника, за долю секунды превратив его в робеющего подростка.
Трой рассмеялся и, удовлетворившись полученной реакцией, исчез в коридоре.
Несколько секунд Барбара стояла, прикидывая про себя кое-что, и поспешно ретировалась. Она догнала Троя у автомата со снеками, тот как раз доставал из окошка протеиновый батончик.
— Хочешь заполучить моего Романо? — без обиняков спросила Барбара.
Трой заинтересованно уставился на девушку:
— Ты знаешь, что хочу.
— Я могла бы отказать ему в дальнейших тренировках и убедить его взять в инструкторы самого крутого тренера в зале. — Барбара выдержала паузу. — То есть тебя.
— Так-так, дорогуша, — глаза Троя заблестели. — Полагаю, это не простая благотворительность и желание помочь своему коллеге, я прав?
— Взамен от тебя понадобится не много. Но сперва скажи, в каких ты отношениях с Гарольдом.
— С кем?
— С нашим охранником.
— В отношениях? — Трой закатил глаза. — Да я просто прикалываюсь над ним. Заметил, что он запал на меня, и немножко взбадриваю его время от времени, чтобы горел, ха-ха. Мало ли, вдруг мне понадобится попасть в зал после его закрытия, ну, ты понимаешь. Полезно водить дружбу с охраной. Шучу-шучу, — и, прижав ладонь ко рту, шепотом добавил: — Совсем не шучу.
— Как думаешь, если ты попросишь его о маленькой услуге, он согласится?
Трой самодовольно фыркнул:
— Прикалываешься? Да он ради меня с крыши прыгнет, если я попрошу.
— В таком случае считай, что Романо твой.
— Так что от меня требуется? — Трой доверительно придвинулся к Барбаре. — Какую гадость ты удумала, мелкая мерзавка?

 

В тот день Барбара не доработала до конца смены — прикинулась больной, изрядно разозлив Зорино, и ушла на час раньше. Она пересекла площадку перед торговым центром, направляясь к своему «Доджу», но внезапно остановилась, осознав, что не в том состоянии, чтобы управлять машиной.
У маленького сквера возле парковки пустовали скамейки, она двинулась прямиком к ним. Было еще светло — стоял ранний вечер — и жарко. Она расстегнула кофту (в зале кондиционеры включали на максимум) и подставила лицо солнечным лучам. Над пустым пространством у мола кружили чайки; ниже обычного летел самолет, похожий на акулу с торчащими плавниками. Барбара вообразила, что лежит на дне океана и смотрит вверх, на кружащего у поверхности хищника.
Трою понадобилась пара минут, чтобы раскрутить Гарольда. Тот даже кресло отодвинул, приглашая Барбару сесть и самостоятельно просмотреть запись с камер от восемнадцатого июля, а сам вышел в коридор, куда позвал его Трой, чтобы «полюбезничать». Барбара слышала его звонкий смех и сдержанные односложные ответы Гарольда, который не верил своему счастью и от внимания к собственной персоне впал в ступор, а сама не отрывала глаз от монитора, проматывая кадр за кадром.
Она увидела Эми, работавшую на снаряде с клиенткой, увидела вошедшего в зал Уорхола и себя тоже. Она увидела Алекса Зорино, проводившего экскурсию для двух новых клиентов. А вот Джейка камера не запечатлела. Что бы он ни говорил, в тот день в спортзале его не было.
Барбара уже собиралась закрыть видеофайл, когда ее что-то насторожило. Внимание привлек мужчина в стретчинг-зоне, сидевший на матах и делавший вид, что растягивается. Его силуэт показался знакомым, и Барбара сосредоточилась на его фигуре, ожидая, когда он повернет голову. Она нетерпеливо куснула губу, краем уха уловив доносившийся из коридора голос Троя — в нем появилось недовольство, парня начала утомлять беседа с немногословным охранником.
Русоволосый мужчина в просторных штанах наклонился вперед, растягивая спину, и Барбара уже отчаялась разглядеть его лицо, когда он вдруг распрямился и повернул голову в сторону камеры.
Она узнала его.
Рядом раздался короткий автомобильный гудок. Полицейская машина затормозила у скамейки, и Мик Джефферсон опустил стекло и поприветствовал Барбару:
— Надеялся тебя подловить после работы. Ты сегодня рано закончила?
— Да, — она повела плечами, сбрасывая оцепенение.
— Запрыгивай, — он указал на пассажирское кресло. — Надо поговорить.
Обычно Мик Джефферсон вел себя деликатнее, и Барбару кольнуло нехорошее предчувствие — словно сразу со всех сторон на нее надвигалось нечто мрачное, бесконтрольное, как стихия.
Она потянула ручку дверцы и села в машину.
Мик Джефферсон переключил рычаг, плавно трогаясь с места, проехал немного вперед, свернул на стоянку и остановился.
Они посидели молча. Барбара ждала, а Мик прикидывал, с чего лучше начать. Он прочистил горло и заговорил уже привычным, немного смущенным тоном:
— Извини, что отвлекаю тебя от дел.
— Наверное, у тебя есть причины? — Барбара развернулась к нему вполоборота, показывая всем своим видом, что ее не смущает настойчивое внимание копа.
— В общем-то да, — он постучал пальцами по рулю, подыскивая подходящие слова. — Хочу тебя кое о чем спросить.
— Конечно.
— Речь пойдет об Уорхоле.
— Твои коллеги уже допрашивали меня о нем. Да, я с ним поссорилась незадолго до его исчезновения, но господи боже, Мик, я уже все подробности этой ссоры рассказала.
— Да, я знаю. — Джефферсон потер лоб, а затем уставился на нее, закрыв рот ладонью. — С инцидентом в спортзале все ясно.
— А с чем не ясно? — страх подстегивал Барбару, делая агрессивнее.
— Я упоминал раньше, где был обнаружен автомобиль Уорхола?
— Да, в каком-то спальном районе.
Полицейский кивнул:
— На той улице, как назло, нет дорожных камер, так что нельзя проследить, приезжал ли он туда один, или кто-то его сопровождал, ехал ли кто-то следом… Но, — он сделал многозначительную паузу. — Камера есть на перекрестке, куда выходит сразу три улицы, — и та самая в том числе. Это далековато от того места, откуда гипотетически исчез Уорхол, однако ж я все равно просмотрел записи той ночи.
— Нашел что-нибудь интересное? — Предчувствие уже не кололо, а остервенело колотилось где-то у горла.
— Ничего такого, кроме, пожалуй, одной детали. — Он молча уставился на девушку, изучая ее реакцию.
Барбара невинно хлопала ресницами.
— Я засек твою тачку, Барби. Голубой «Додж» трудно не заметить.
Она сдвинула брови, о чем-то напряженно вспоминая.
— А какой это был день? Возможно, я как раз тогда отвозила подругу из бара. Эми напилась, я не позволила ей сесть за руль, можешь дать мне медальку за сознательность. Эми живет в том районе.
— Барби, очень прошу тебя спокойно меня выслушать и постараться понять.
— Ты начинаешь пугать меня, — с игривым видом сказала она.
— У меня нет такой цели. — Мик Джефферсон посмотрел в зеркало заднего вида на выруливавшую с автостоянки машину. Дождался, когда она уедет, и продолжил.
— Очень много совпадений. С Уорхолом, затем с Билли Ридом. Тебе не кажется?
Барбара уныло вздохнула, выражая крайнюю степень усталости:
— Ты хочешь сказать, что я замешана во всем этом? Тогда арестуй меня. Я же очень похожа на психопата-убийцу, правда?
— Нет, ты не похожа, именно поэтому я сейчас говорю тебе закрытую информацию, а не везу в участок. История с Уорхолом и Ридом странным образом крутится вокруг тебя. И я хотел бы услышать твои объяснения.
— Мне нечего объяснять, — с отчаянием протянула она.
— Ты уверена? — Его взгляд — такой нежный прежде — прожигал ее насквозь.
Она поерзала в кресле.
— Уверена.
— Может, ты упустила что-то? Или боишься в чем-то признаться? Я на твоей стороне, Барби. Вдвоем будет легче разобраться в ситуации, — наседал Джефферсон.
— Тут не в чем разбираться, Мик.
— В машине ты сидела не одна, — не выдержал он. — На камере довольно четко видно, что на месте пассажира находился мужчина. Качество записи не позволило разобрать черты его лица, именно поэтому я сейчас задам тебе вопрос и хочу получить правдивый ответ. Это был Уорхол?
— Что? — Ее изумление было неподдельным. — Уорхол в моей машине? Ты издеваешься? Я его терпеть не могла! А кататься с ним по ночам — это вообще из разряда фантастики.
— Тогда кто это был?
Барбара откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди.
— Я не хочу отвечать. Это личное.
— Речь о возможном убийстве. Все очень серьезно. Никакого личного здесь быть не может, — в его голосе снова появился металл. — Во что ты ввязалась, Барби? Кто был тот человек в машине?
— Тот человек женат, о’кей? — резко ответила она. — Я этим не горжусь. И не хотела бы втягивать его в расследование и подставлять его.
— Я и не прошу тебя подставлять его, — терпеливо, как ребенку, объяснил Джефферсон. — Я лишь хочу убедиться, что ты не впуталась в неприятности. Потому что мне придется сообщить следователю, и он вызовет тебя на допрос, и если ты начнешь барахтаться и путаться в показаниях, как сейчас со мной, то навлечешь на себя подозрения и здорово увязнешь. Мне не безразлична твоя судьба, именно поэтому с тобой сейчас говорю я, а не дознаватель. Ты это понимаешь?
Барбара молчала.
— Как зовут мужчину и как получилось, что из бара ты повезла подругу до дома, но от дома подруги возвращалась уже не одна? Где вы пересеклись? Вы договорились о встрече заранее?
Барбара отчаянно соображала. Джефферсон конкретно настроился докопаться до правды, и она прикидывала, в каком объеме и под каким углом преподнести часть этой правды, чтобы не навлечь на себя проблемы. Увиденное на записи с камер фитнес-центра смутило ее, ей требовалось время, чтобы в этом разобраться, но времени как раз не было. Джефферсон требовал ответы, и немедленно.
— Хорошо, — она тяжело вздохнула. — Это был Джейк Саммерс, вы уже встречались, кажется, я вас знакомила. У нас роман. Я ему позвонила, когда выезжала из бара с Эми, и он предложил подскочить к ее дому и вместе поехать ко мне.
— И если в полиции проверят звонки, то на твоем телефоне действительно будет исходящий на номер твоего парня? — уточнил Мик.
— Да, конечно. — Барбара изо всех сил старалась звучать уверенно.
— Почему так сложно? Почему он не поехал прямиком к тебе? Где он оставил свою машину? У дома подруги? Ты ведь понимаешь, что все эти факты очень легко проверить, и если ты лжешь…
— Я не лгу! — с обидой в голосе воскликнула Барбара. — Конечно, ты можешь проверить, и очень надеюсь, что после этого ты убедишься, что я не вру!
— Хорошо, успокойся. — Мик положил руку на ее плечо и пожал его. — Ты ведь понимаешь, что я всего-навсего хочу защитить тебя. Если то, что ты говоришь, правда, то тебе нечего бояться. Но мне нужно было убедиться, что ты не вляпалась во что-то очень нехорошее и незаконное. Завтра я расскажу следователю о своих наблюдениях, будь готова появиться в участке и рассказать то, что рассказала мне, хорошо?
Она кивнула.
— Все в порядке?
— Да, — выдавила она.
— Этот Джейк Саммерс, — Мик помолчал. — Насколько хорошо ты знаешь этого парня?
— Мы просто трахаемся, Мик, мне не нужно хорошо его знать, — запальчиво ответила Барбара и тут же осеклась. — Извини. Я не хотела быть грубой. Просто ты меня расстроил.
Желваки Мика Джефферсона заходили ходуном, но он быстро взял себя в руки.
— Ладно, Барбара. Иди домой, отдохни после работы.
Она отвернулась и несколько минут молча пялилась в окно на выходивших и входивших в мол покупателей. Когда она вновь повернулась к водителю, ее лицо выглядело расслабленным:
— Спасибо, что беспокоишься обо мне, — ласково проговорила она. — Я это очень ценю.
Она накрыла его широченную руку своей ладошкой и тут же отдернула, смутившись.
— До встречи завтра. Если меня вызовут в участок, ты придешь, чтобы поддержать меня?
Мик Джефферсон расплылся в широкой улыбке. Ее слова заметно успокоили его.
— Разумеется, без вопросов.
— И подумай над тем, когда мы поедем на озеро. — Она поправила волосы, стараясь, чтобы этот жест казался в меру кокетливым.
— Как насчет этих выходных? — расцвел полицейский.
— Звучит отлично. — Она положила пальцы на ручку дверцы и потянула ее. — Пока.
— Пока, Барби. Береги себя.
Она двинулась к своей машине неторопливой походкой, ощущая, как чужой взгляд прожигает ей затылок. Если вся ее жизнь — всего лишь игра, которую она сама для себя выбрала, то, похоже, у Барби экстремальный вкус на развлечения. Она обернулась и помахала Мику.
Вырулив с парковки, она покружила по городу, чтобы немного успокоить нервы. Солнце уже село, летний вечер искрился огнями фонарей и витрин; по центральным улицам гуляли толпы народа, наслаждаясь выступлениями музыкантов, приехавших в Милуоки на фестивальную неделю. Стояла жаркая влажная погода, но в дувшем в открытое окно ветре уже угадывались запахи грядущей осени. Барбара подняла стекло, врубила в магнитоле «Imagine dragon» и рванула в сторону Уайтфиш Бэй.

 

— Это плохо! — Джейк мерил комнату нервными шагами. — Это очень плохо!
— Так и подмывает сказать что-то ехидное, вроде «вот к чему приводит желание выпендриться перед незнакомой девчонкой», но я удержусь. — Барбара сидела на диване и наблюдала за передвижениями Джейка. Она пересказала ему беседу с полицейским и надеялась, что он предложит адекватный план дальнейших действий.
— И между прочим, если бы я держалась от него подальше, как ты советовал, то ни за что бы не узнала, как мы с тобой подставились.
— Ладно, ладно, твоя взяла! — рявкнул Джейк. — Я последний дебил, — это ты хочешь услышать?
— Я бы предпочла услышать мысли о том, как нам поступить. Я наплела ему с три короба, и моя ложь выплывет наружу довольно быстро, если следователь решит проверить мои слова, — странным образом волнение Джейка действовало на Барбару успокаивающе. Чем больше он нервничал, тем увереннее она становилась. И даже гадкое предчувствие, преследовавшее ее с того самого момента, когда она вышла из кабинета охраны в спортзале после просмотра записи, и усилившееся при встрече с копом, почти не тревожило ее.
— Надо посоветоваться с Буддой. — Джейк замер посреди гостиной. — Не хотелось бы его втягивать в наши проблемы, но времени позарез, а у него котелок отлично варит. Он, наверное, в зале для медитаций.
— Я позову его, — предложила Барбара, направляясь к лестнице. — А ты свари, пожалуйста, кофе. У нас ожидается бессонная ночка.
Она поднялась наверх, краем глаза отметив, что Джейк достает из шкафчика кофе и турку, и, стараясь ступать как можно тише, прошла дальше по коридору второго этажа, где располагались спальни. Миновала комнату Джейка (там она уже неоднократно бывала и ничего подозрительного не замечала) и прошмыгнула в спальню Будды.
Комната тонула во мраке; кроме кровати, встроенного шкафа да комода с зеркалом, из мебели больше ничего не было. На застеленной постели, у изголовья, Барбара заметила мигающий огонек включенного ноутбука. Она потрогала пальцами тачпэд, оживляя экран.
На заставке появилась фотография цветка лотоса, вокруг которого, прямо на рабочем столе, желтели несколько папок. Она быстро прочитала названия некоторых: «Фиалка», «Солнце», «Кукла»… Барбара наугад ткнула пальцем, открывая папку, но проверить высветившиеся файлы не успела — снизу донесся зов Джейка:
— Он здесь, Барби, спускайся!
Задерживаться было нельзя — промедление могло вызвать подозрения. Она торопливо выпорхнула из спальни и вернулась в гостиную на первом этаже.
Будда с непривычным для него озабоченным видом стоял у барной стойки.
— Я дышал воздухом на своей ежевечерней прогулке по окрестностям, — сообщил он. — И заметил полицейский патруль чуть поодаль от нашего дома. Вопрос такой: каким-либо образом данный факт имеет к нам отношение?
Джейк и Барбара переглянулись, потом синхронно посмотрели на Будду.
— Наверное, Мик решил проследить за мной, — растерянно пробормотала Барбара. — Только зачем? Я готова поклясться, что он доверяет мне!
— Тебе — да. А вот твоему новому дружку, — Джейк мрачно усмехнулся. — Похоже, что не очень.
— Если не возражаете, — Будда мягко улыбнулся. — Я бы попросил вас обозначить, с чем мы тут имеем дело.
На то, чтобы обрисовать ситуацию, Джейку понадобилось несколько минут; к тому моменту, когда он закончил, Будда расслабленно пил чай из пиалы, сидя на барном стуле.
— Ну? — нетерпеливо спросил Джейк. — Что думаешь по этому поводу?
Барбара отчетливо представила, как Будда с невозмутимым видом отставляет пиалу, глядит на них своими большими и лучистыми, как у ребенка, глазами и говорит, что копа нужно убить. Она уже мысленно готовилась возразить, но он неожиданно рассмеялся:
— А что тут думать?
— Как что? — завелся Джейк. — Нас могут вызвать в участок…
— На каком основании? — прервал его Будда. — Судя по всему, этот коп знает свое дело, — он повернулся к Барбаре. — Знает, куда надавить, чтобы заставить человека дергаться на пустом месте. Разве труп Уорхола нашли? Нет. А без трупа нет убийства. Я даже не уверен, что они действительно разыскивают его. Если бы у этого твоего копа были хоть какие-то улики или доказательство твоей, Барби, причастности к какому бы то ни было преступлению, он бы не беседовал с тобой, а приволок бы в участок. Тебе не кажется?
Она кивнула, вдруг с изумляющей ясностью осознав, что Будда абсолютно прав.
— То есть думаешь, ничего по этому поводу не нужно предпринимать? — уточнил на всякий случай Джейк, слова друга успокоили его, он выглядел гораздо расслабленней, чем несколько минут назад.
— Имея доверие к мирозданию, не стоит забывать об элементарном здравом смысле. А здравый смысл подсказывает мне, что причин для беспокойства у вас нет.
— А то, что он караулит под домом? — уже совершенно спокойно спросил Джейк.
— С этим я сама разберусь, — пообещала Барбара.

 

Он наверняка издалека заметил, как она подходила, но когда Барбара постучала в окошко, замешкался на пару секунд, прежде чем опустил стекло. Мик выглядел смущенным.
— Поговорим? — предложила Барбара.
— Садись.
Она обошла машину и села на пассажирское сиденье рядом с водителем. Несколько мгновений они молчали, а потом заговорили вместе.
— Извини. — Мик Джефферсон сжал руль с такой силой, будто хотел оторвать его. — Я знаю, как это выглядит…
— Послушай, Мик, я понимаю, что ты беспокоишься обо мне, — сейчас Барбара чувствовала, что превосходство на ее стороне, и это отражалось на ее манере держаться — она излучала безмятежность. — Но ведь твоя слежка не совсем законна, да?
Полицейский потер подбородок, с трудом скрывая свое волнение:
— Я опасаюсь за тебя…
— Не нужно, — она не дала ему договорить. — Не нужно за меня опасаться, я в полном порядке. Ты начинаешь мне нравиться, Мик, но если ты продолжишь следить за мной, не думаю, что я смирюсь с таким положением дел. И кстати, насчет завтрашнего допроса… Вряд ли меня вызовут без веских оснований, так? А веские основания у следователя, скорее всего, отсутствуют, я права?
Мик Джефферсон мрачно хмыкнул:
— И кто же тебе успел промыть мозги? — в его голосе сквозила с трудом подавляемая агрессия.
— Какая разница? — Барбара обиженно скривилась. — Если кто и должен здесь расстраиваться, так это я. Ты меня здорово напугал сегодня, надавил психологически, и это не слишком порядочно с твоей стороны. Мне совершенно нечего скрывать, Микки, но я не обязана оправдываться или доказывать свою непричастность. Это следователь должен доказывать мою вину. Я сейчас поеду домой, время уже позднее, и очень надеюсь не увидеть в зеркале заднего вида фары полицейского патруля. — Она повернулась к дверце, намереваясь открыть ее, но Джефферсон остановил ее.
— Погоди.
— Что? — Она искренне старалась не злиться, однако начинала терять терпение.
— Я хотел поговорить о твоем парне.
— Мик, — Барбара шумно вздохнула, надеясь донести до него свое состояние. — Разве мой парень не мое личное дело?
— Ты меня не так поняла, — торопливо ответил он, моментально сникнув, отчего его большая, внушительная фигура приобрела жалкий вид. — Встречайся с кем хочешь, я в это не лезу. Я о другом хотел спросить.
— О чем же?
— Ты знаешь его прошлое?
— Ровно столько, сколько мне необходимо. Господи, Мик, да что с тобой? — Барбара с удивлением уставилась на него, словно не узнавала. Она догадывалась, что Мик наверняка раскопал информацию о брате Джейка и хотел устроить нравоучительную беседу о том, что стоит держаться подальше от тех, чьи родные братья преступили закон, бла-бла. Она ошибочно полагала, что Мик Джефферсон слишком благороден для грязных игр.
— Я ничего не желаю слышать. — Она потянула ручку и открыла дверцу. — Спокойной ночи, Мик.
Дома, без сна ворочаясь в постели, Барбара вновь и вновь прокручивала в голове события минувшего дня. Он выдался насыщенным и противоречивым, и все-таки память упорно возвращала ее в тот самый момент, к каморке охранника, где на записи с камеры наблюдения она увидела того, кого меньше всего ожидала. Тот парень в стретчинг-зоне… Она сразу же узнала его, едва он поднял голову. Это был Будда.
Что, во имя святого, понадобилось ему в спортзале? И зачем Джейк соврал об этом?
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11