Книга: Новый рассвет
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

С точки зрения Видиана, бесалиски имели жалкий вид по сравнению с большинством других рас. Эти несуразно огромные рты и вислые кожаные мешки, что болтались внизу… когда они хмурились, гримасу можно было разглядеть с орбиты.
Граф Видиан не обратил внимания на то, как смутило Лал Граллик явление Скелли, не интересовали его и извинения начальницы. Эпизод с вредителем нарушил график инспекции. Лал без задержки провела его в здание очистительного завода – это была самая старая часть «Лунного света», объяснила она. Здание построили еще в те времена, когда фирма была частью «Интросферы».
Лал с энтузиазмом демонстрировала свои усовершенствования – и граф, игнорируя ее разочарование, так же быстро отметал их все, одну за другой отменяя меры безопасности. Ничего, пусть работают в токсичной среде – это не слишком высокая цена за выполнение императорской нормы.
Зависимость от планетарных очистительных заводов раздражала Видиана: его кометные комбайны не нуждались в обслуживающем персонале и работали в непосредственной близости от источников сырья. Но кометные вкрапления торилида были микроскопическими, тогда как кристаллические осколки с Синды перед переработкой требовалось измельчить, не повредив содержащегося внутри материала. Хуже того, торилидовые кометы были большой редкостью, и Империя с ее ненасытным аппетитом переловила их почти все. Из-за этого многие комбайны Видиана простаивали, в то время как бездельники из этой системы имели гарантированную работу. Постройка на Синде перерабатывающей инфраструктуры, аналогичной горсианской, заняла бы целую вечность; граф был обречен иметь дело с Лал Граллик и подобными ей глупцами.
Видиан был в Империи эксклюзивным поставщиком торилида и еще некоторых стратегически важных материалов. Удовлетворяя спрос на это сырье, он добился власти и высокого положения. Теперь же он рисковал провалить заказ Императора. И соперники знали это.
Граф был погружен в раздумья после второго разговора с бароном Дантом, который состоялся ночью на «Ультиматуме». По крайней мере, на сей раз Дант звонил не для того, чтобы сообщить об увеличении заказа, однако новость была не менее неприятной. Очередной флот комбайнов возвращался на Калкораанскую базу, выжав досуха некогда богатый рой торилидовых комет.
Хуже того: от своих помощников Видиан узнал, что Дант нашептывает Императору всякие гадости в адрес всей его производственной схемы. Граф знал, чего добивался Дант: он хотел превратить Горс в очередной рынок сбыта своих рабочих дроидов. Против дроидов Видиан ничего не имел, считая их во многих отношениях эффективнее живых существ. Но он не собирался позволять Данту колонизировать принадлежащую ему индустрию. Граф выместил гнев на своей каюте – но чего ему хотелось на самом деле, так это сжать горло Данта в своих механических пальцах.
Граллик провела его к противоположной стене и открыла узкую дверь. За ней оказался просторный цех, в котором вдоль потолка шли колоссальные трубы, а в полу были вырезаны протяженные желоба. Длинные и узкие, как бассейны на рыбной ферме. Здесь также трудились дроиды, одни высыпали из тачек кристаллы в бурлящую зеленую жидкость, другие перемешивали ее длинными шестами.
– Мы очень гордимся этим участком, милорд. Это мой любимый проект – единственная на Горсе полностью автоматизированная ванна с ксеноборной кислотой. Кристаллы с Синды начинают свой путь здесь, остальное делают дроиды.
Видиан заглянул в ванну. Она была длинной и глубокой – словно кипящий котел, ненасытно пожирающий любую материю.
– И сколько дней вы теряете, когда дроиды падают вниз из-за почвотрясений? Органические работники лучше удерживают равновесие.
– Да, сэр. Но брызги и испарения опасны – и, конечно, если кто-то упадет, будет гораздо хуже, чем если подобное случится с дроидом.
– Почему хуже? Ванну нельзя использовать для очистки, пока в ней находится инородное тело. Дроиды растворяются намного дольше.
Лал потеряла дар речи. Видиану было все равно. Кто-то его вызывал. Граф переключил уши в режим комлинка.
– Милорд, это коммандер Чамас с «Ультиматума». Звонок с Корусанта.
– Соедините.
Перед его электронными глазами возник Лиро Дант:
– Мое почтение, граф Видиан.
Остатки голосовых связок киборга издали рычание, которому не нашлось электронного аналога. Изображение молодого аристократа высветилось в натуральную величину, наложившись на окружающую обстановку: здесь не было голопроектора, но технология работала фактически по тому же принципу.
– Что такое? – спросил наконец Видиан.
Белокурый барон улыбнулся:
– Только что закончилась серия совещаний на высшем уровне, где обсуждались проекты величайшей…
Видиан перестал слушать. Он был занят тем, что вертел головой, окуная голограмму тараторящего барона в кислотные ванны.
– …и чтобы все это стало возможным, Император требует немедленного удвоения поставок торилида. Начиная с сегодняшнего дня.
Видиан уставился на него:
– Что-что? Удвоения?
– Совершенно верно.
– Удвоения по сравнению с первоначальным заказом?
– Нет, – терпеливо объяснил Дант, будто разговаривая с ребенком. – Ваш заказ вчера был увеличен наполовину, разве не помните? То есть…
– То есть на самом деле это утроение. – Видиан чувствовал, что закипает. Ярость бурлила сильнее, чем любая кислота. – И вы не возражали? Это невыполнимая норма. В провале виновны будете в том числе и вы.
Барон пожал плечами:
– Я прикреплен к вашей администрации, милорд, но во всех отношениях я служу Императору. – Он сделал паузу, потом вкрадчивым тоном добавил: – На самом деле я предлагал некоторые меры, которые могли бы помочь… но, конечно, для этого потребуется передать часть ваших территорий в мои руки.
– Не сомневаюсь, – зарычал Видиан. – Мы еще сочтемся, Дант!
– Так что мне передать Императору?
– Что он получит торилид! Конец связи!
Видиан был вне себя. Чудовищная интрига! Сам он не был силен в придворных играх; это было его главное слабое место. Другие аристократы об этом знали, и наконец один из них нанес удар. Граф был уничтожен, целиком и полностью. Последний раз таким беспомощным он чувствовал себя много лет назад, когда был другим человеком…
Лал, стоявшая возле одной из кислотных ванн, недоуменно поглядела на него:
– Все в порядке, милорд? Вы… э-э… так долго не шевелились.
Лицо киборга, как всегда, не выдавало никаких эмоций. Из шейного вокодера донеслись слова:
– Этот завод должен утроить производство. Немедленно.
Лал громко расхохоталась. Тут же смутившись, она закрыла широкий рот двумя руками:
– Прошу прощения. Вы шутите?
Нидиан повернулся и зашагал к ней:
– Я никогда не шучу.
Она нервно сделала шаг назад:
– Мы не можем этого сделать. Нам трудно выполнить даже текущую норму, установленную Империей.
– Но вы не выполните даже ее. – Видиан подошел ближе. Лал задрожала, со страхом глядя на него. – Вы можете выполнить эту норму?
– Н-нет.
– Так какой с вас прок? – Видиан выбросил вперед обе руки, толкнув Лал ладонями. Она полетела в одну из бурлящих ванн.
Лал закричала, барахтаясь в пенящейся кислоте:
– Помогите! П-п-пожалуйста!
Оглядевшись, Видиан нашел один из шестов, изготовленных из материала, стойкого к едкой химии. Но вместо того, чтобы помочь Лал выбраться, он ткнул ее шестом, отпихнув еще дальше.
– Я помогаю, – сказал Видиан, светя электронными глазами. – Эта ванна должна вернуться к работе. Так что растворяйтесь побыстрее.
Гера услышала крик.
Она сумела опередить начальника охраны, передвигаясь по балкам очистительного завода. Многочисленные трубы и мостки служили отличным маршрутом для ловкой тви’леки. Девушка собиралась вернуться по собственным следам и закончить прерванные поиски – и вдруг услышала крик. Страшный, ни на что не похожий крик.
Она не могла не броситься туда, откуда он раздавался.
Когда Гера прибежала, было поздно. С высоты можно было, хотя и с трудом, разглядеть тело, плавающее в бурлящей жидкости, но добраться до него не представлялось возможным – разве что самой свалиться в ванну. У края стоял граф Видиан с шестом в руке. Это явно был он; такого ни с кем не перепутаешь. Какое-то время Видиан смотрел на ванну, потом бросил шест, развернулся и зашагал прочь.
Гера увидела впереди место, где можно было спуститься, не разбившись. Она стала пробираться туда.
Но Горд Граллик прибежал раньше – и сердце ее сжалось.
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ