Обложка «Нью-Йорк пост»
Заголовок: «Собака мордой вниз»
Оливер Чендлер, сын Ричарда Чендлера, автора лучшего бестселлера по версии «Нью-Йорк таймс», сегодня оказался в суде и был обвинен в финансовой махинации, куда был втянут своим учителем Дари, собиравшим деньги на убежище в Индии. Вы, наверное, подумаете, что это всего лишь семейная драма, но в зале судебного заседания сегодня творилось такое, что, надеемся, нью-йоркские режиссеры возьмут этот случай на вооружение. Кто-нибудь, снимите второй «Закон Лос-Анджелеса», основанный на сегодняшних событиях!Молодой Чендлер явился в суд в сопровождении большой семьи, включавшей: адвоката и по совместительству сестру, Райну Чендлер-Фарли; мать в сопровождении новой возлюбленной, что породило немало слухов у сплетников Верхнего Ист-Сайда («Пейдж Сикс» завтра расскажет вам больше!) и знаменитого отца, которого привезла в кресле-каталке длинноногая медсестра, которую авторитетные источники полагают его любовницей. Многочисленные вопросы к агенту Чендлера по поводу семейного положения нашего героя остались без ответа.Кроме того, выразить поддержку пришли небезызвестные личности: Холли Берри продемонстрировала наряд от Версаче; Дженнифер Энистон на шпильках ворвалась в мраморный зал; по некоторым версиям, туда пробралась и Леди Гага, но эта информация еще не подтверждена. Девяносто процентов собравшихся повязали извечные серо-коричневые ленточки, которые носят с тех пор, как известие об аресте Чендлера нарушило безмятежность их спа-процедур.Когда вышеназванная миссис Чендлер-Фарли начала защищать подсудимого и дошла до заявления о невиновности, ее неожиданно перебил мужчина, громко окликнувший некоего Уильяма Чендлер-Голдена. Когда сестра Райны Чендлер-Фарли поднялась и объявила, что она и есть Уильям, мужчина подошел к ней и сообщил, что ей пришла повестка в суд. Миссис Чендлер-Голден открыла конверт, быстро просмотрела письмо и передала мистеру Теодору Брэкстону – он же «лицо будущего», – а потом, повернувшись к отцу, Ричарду Чендлеру, сказала:– Навсегда прекратить свою деятельность? Папа, ты серьезно? В такой момент?Мистер Чендлер неожиданно поднялся с кресла-каталки (поистине чудесное выздоровление!) и закричал:– Видите! Видите! Это все – один большой круг! Это карма, от нее не уйти!Холли Берри принялась вопить и стучать кулаком, пока молодой мистер Чендлер не смерил ее злобным взглядом. Судья ударил по столу молотком и закричал:– Тишина в зале! Что происходит? Мистер Чендлер, о чем вы говорите?Мистер Чендлер ответил:– Я послал своей дочери эту повестку.Судья сказал:– Понимаю. Но сейчас не время и не место.Мистер Чендлер возразил:– При всем уважении, Ваша честь, – потому что я весьма уважаю нашу юридическую систему, – время и место не имеют значения. Моя дочь, Уильям, предала меня. И может быть, я должен был это предвидеть, потому что именно я всегда доказывал, что все дороги ведут сюда, но я не предвидел! Я не знал, что так получится! И я должен был послать ей эту повестку при любых обстоятельствах – вот как сейчас!Свидетели сообщают, что после этих слов он побелел как привидение, и одна очевидица заметила: «Он упал в кресло-каталку с таким видом, словно из него только что изгнали дьявола!»Медсестра/любовница и два охранника незамедлительно вывезли мистера Чендлера из зала суда. Когда закончилась вся эта шумиха, миссис Чендлер-Фарли устало поднялась на ноги и произнесла:– Он невиновен, Ваша честь. Как видите, против Чендлеров-младших всегда играли краплеными картами. Так что, пожалуйста, проявите немного снисходительности.Его честь почесал лоб, поправил очки и ответил:– Удивительно, как вы вообще чего-то добились при таком отце.