Книга: Королева тьмы
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Солнце коснулось балкона, позолотило камни, создало иллюзию, что день еще не завершился. Через миг иллюзия растаяла. Сгущались сумерки. Ирина, обеими руками вцепившись в металлическую решетку, озирала город – ее город, – что раскинулся внизу, невероятно соблазнительный: с добротными особнячками, пестрыми вывесками, булыжными мостовыми, шпилями, столь четкими в вечернем небе.
В домах зажигались приветливые огни, а на улицах – фонари; если смотреть сверху, прищурившись, город напоминал звездное небо.
Солнечный свет ускользал, оставляя Ирину в тени. Она следила глазами за последним лучом. Вот он ползет по стене, вот сместился на землю, задержался в дворцовом саду, на беломраморной стеле, что как бы вырастает из каменного цветка.
Ирина сжала губы. Сердце забилось о грудную клетку, словно там, внутри, кто-то дубасил кулаком, требуя свободы. Ирина прижала к груди ладонь, безуспешно пытаясь унять боль, и отвела взгляд от стелы.
Ей не о чем было жалеть и некого оплакивать. Наоборот – у ее ног лежало целое королевство, в ее жилах бурлила магическая мощь. Немало найдется тех, кто скажет: «Чтобы оказаться на месте Ирины Рэйвенспирской, я бы и на убийство пошел». Лжецы; малодушные лжецы.
Только Ирине удалось завоевать себе судьбу, какой она заслуживала, и удержать завоеванное. Только Ирина отведала горечь поражения – и сумела обратить ее в триумф. Скоро Лорелея умрет, скоро ее предательское сердце ляжет в ладонь Ирины, – и тогда она исцелит свое собственное сердце. Всё будет так, как должно быть. Не зря Ирина день и ночь посылает боль в ошейник своего охотника. Он не подведет ее во второй раз.
И вдруг уверенность скукожилась, обнажив незащищенные края Ирининой силы. В пальцах начался зуд.
Что-то случилось.
Ирина закрыла глаза и сосредоточилась на незримой магической паутине, которой давно опутала всё свое королевство.
Север. Опушка Хиндерлиндского леса, к западу от реки Зильберфлус.
По стене ползли побеги вороньей розы, и Ирина схватила один побег голой рукой. Шипы пронзили плоть, брызнула кровь.
– Прош накх. Отыщи то, что мне нужно, – велела Ирина.
Магическая сила устремилась вниз по колючему стеблю. От соприкосновения с землей раздался грохот, подобный громовому раскату. Ирина закрыла глаза; перед нею поднялись горы, заструилась по ущелью полноводная река Зильберфлус. Это земли герцогини Вальдины. Здесь находятся деревни и копи, здесь расположена северная застава.
Сердце королевы едва выдерживало эту нагрузку – проникновение чар внутрь колючего стебля. Но вот магия брызнула по всем корням, зазмеилась под землей, на которой стояла столица, добралась до Хиндерлиндского леса и устремилась в западные горы, пройдя под деревушками, что упорно карабкались по склонам, каким-то чудом удерживаясь на скользкой шкуре скал.
Едва достигнув владений герцогини Вальдины, магический поток разделился на сотни ручейков, и все они принялись искать ответ. Не прошло и нескольких мгновений, как ручейки нащупали еще теплые побеги чар Лорелеи. Ирине всё стало ясно. От резкой боли в сердце королева чуть не задохнулась.
Северная застава разрушена. Разрушена вместе со складами оружия, что погребены теперь под остывающей лавой. От заставы камня на камне не осталось. Лорелея низвергла также и дозорные башни с системой сигнальных зеркал и почтовыми голубями. Солдаты, правда, живы – они разбежались по деревням.
Но хуже всего не это, о нет. Горы, опутанные заклятиями Ирины, не стали сопротивляться новой, поразительной силе – вот что самое скверное.
Горы не противились силе, которой обладала Лорелея.
Бешеная ярость охватила Ирину; ярость, к которой примешивался страх. Ирина не учила маленькую принцессу этим приемам – проникновению в сердце, в самую суть, превращению этой сути в грозное оружие. Значит, либо Лорелея брала уроки у какой-нибудь мардушки, либо ее магия сильнее, а способности и интуиция – лучше, чем представляла Ирина.
В любом случае принцесса только что объявила Ирине войну – а это наказуемо.
Сильнее стискивая колючий стебель вороньей розы, Ирина шептала:
– Накх гор. Каз лит. Найди ту, что мне нужна, и покарай ее.
Никогда еще Ирина не вкладывала столько сил в колдовство. Вся ее воля, все помыслы, все желания слились воедино; руки дрожали, боль в сердце была невыносима. Ирина скрипела зубами от боли, но ее страдания вознаграждались. По колючему стеблю в землю шли всё новые волны, всё гуще становилась магическая сеть, всё плотнее опутывала, наравне со столицей, и землю близ Хиндерлиндского леса, и отроги Фалькрейнских гор, и берега реки Зильберфлус.
Ирина открыла глаза. Ноги едва держали ее, ибо земля Рэйвенспира была неподатлива, и колдовство всегда отнимало много сил. Цепляясь за балконную решетку окровавленной рукой, Ирина холодно улыбнулась. Ничего, она отдохнет и снова будет в порядке. Зато теперь северные земли у нее под полным контролем, и она за считаные секунды будет узнавать обо всём, что там происходит.
Охотник скоро настигнет принцессу – ведь его подгоняет боль. Вот-вот он вырвет сердце Лорелеи, и тогда Ирина сможет спокойно спать. Ибо предательница Лорелея понесет заслуженное наказание.
Но если даже охотник не справится, у Ирины еще достаточно сил. Ее магия уничтожит Лорелею, как только дерзкая девчонка снова вздумает колдовать. За глупые игры надо расплачиваться.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24