Книга: Королева тьмы
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16

Глава 15

С балкона покоев, что отвела ему королева, Кэль глядел на звездное небо. Мысли его занимала Элдра. Как там Бриг, здорова ли она? Сколько еще городов успели захватить огры? Королевский совет не просит своего короля вернуться; значит, огры пока не добрались до столицы. По крайней мере, такие выводы Кэль делал из отсутствия вестей. Впрочем, положение может измениться в любой момент. Дракониты рискуют быть уничтоженными. Их король до сих пор ничего не добился в Рэйвенспире, и даже наоборот – существенно снизил свои шансы получить помощь от Ирины.
Кэль не сумел выполнить обещание, ибо не знал запаха преследуемых королевой преступников. Поездка в Норденберг оказалась кошмаром; притом кошмаром совершенно непродуктивным. Одно дело – понимать, что имеешь дело с особо могущественной мардушкой. Совсем другое дело – видеть эту мардушку за работой. Впрочем, Ирина только понапрасну израсходовала столько сил. Принцесса в ее сети не попалась. Кэль не мог посодействовать, ведь ему не дали понюхать ничего из вещей предполагаемой добычи. Ирина же выдохлась настолько, что лишилась чувств прямо на глазах у норденбержцев. Кэль был препровожден в гостевое крыло дворца и вот торчит здесь, и нет никакой информации о состоянии Ирины. Неизвестно, когда она поправится настолько, что сможет принять Кэля. А судя по лицам придворных, Ирина вряд ли поправится вообще.
Значит, Элдра обречена.
Кэль мерил шагами балкон, выискивая знакомые созвездия. Может, Бриг сейчас тоже смотрит в ночное небо, спрашивает звезды о судьбе брата?
А ну как дракониты заподозрили: из никудышных принцев и короли получаются никудышные, Его величество Кэльванишмир Аршньевнек просто сбежал из Элдры?
Кэль стал думать, возможно ли спасти Элдру без содействия Ирины.
На соборной колокольне прозвонили двенадцать раз. Каждый удар молота по колоколу напоминал: времени в обрез. Элдра гибнет.
Не отправиться ли в Моркант, не пасть ли к ногам короля Майлека? По словам Ирины, моркантские мардушки отличаются похвальной законопослушностью; но золото, как известно, срывает любые запреты. Вдруг Майлек соблазнится посулами Кэля и подыщет ему в помощь пару-тройку мардушек, в виде исключения разрешив им поколдовать? Едва ли королю Морканта нужны напоминания о способности каждого драконита вынюхивать золотые жилы и месторождения самоцветов. Кэль продастся в рабство, Кэль до конца своих дней будет в драконьем обличье искать сокровища, но не допустит разорения Элдры!
Друзья, конечно, на это не согласятся. Значит, нужно превратиться в дракона прямо здесь, на балконе, и улететь, ни слова им не говоря.
Святое Небо, как же больно! Не попрощаться с Траггом и Джин, не обнять напоследок малютку Бриг! У Кэля не было сил спорить с друзьями, тем более что никакие доводы его всё равно не переубедили бы; не было у него времени и на полет к сестре. На нем лежала ответственность за Элдру, он над прахом отца поклялся стать достойным королем. Он не нарушит клятву.
Нельзя также было допустить, чтобы Трагг и Джин отправились в Моркант вместе с Кэлем. Они-то, конечно, сделали бы это, не задумываясь. Король Майлек удовольствуется и одним драконом в обмен на услуги опытных мардушек. Майлеку незачем знать, что он мог бы за ту же цену получить сразу трех золотоискателей.
Кэль остановился, прислонившись к железной решетке. По мощенному камнем двору ветер гонял сухие листья. Перспектива лететь в этакую пору в Моркант показалась кошмарной, но Кэля грела мысль о том, что он поступает как достойный правитель.
Он быстро расстегнул и бросил на пол рубаху. Пусть так и валяется: тогда Трагг и Джин поймут, что Кэль улетел сам, а не был предательски схвачен людьми Ирины. К тому времени как друзья сообразят, куда именно направился Кэль, к тому времени как найдут его, сделка с Майлеком будет уже заключена.
Кэль стал расстегивать кожаный ремень.
– Мой король куда-то собирается?
Голос Джин раздался справа – ей отвели соседние с Кэлем покои.
Кэль вздрогнул. Джин шагнула к решетке своего балкона.
– Мой король решил заключить новую сделку без своих верных друзей? – поинтересовался Трагг, чьи покои были слева от покоев Кэля. Сложив на груди мясистые ручищи, Трагг шагнул в пятно лунного света.
– Вы почему до сих пор не спите? – спросил Кэль самым беззаботным тоном. По лицам Трагга и Джин было понятно: Кэль их не убедил.
– Мы не спим потому, что охраняем нашего короля, – ответил Трагг, еле сдерживая ярость.
– Разве я приказывал охранять меня?
Кэль глядел грозно, впрочем, уже понимая: улизнуть не удастся, план провалился.
– Значит, мы правильно сделали, что не спросили дозволения, – заключил Трагг, шагнув к решетке.
– Ты – наш король. – Джин рывком сбросила рубаху, оставшись в тонкой сорочке и коротких штанах. – И ты наш друг. Ты мог бы и сам догадаться, что мы станем день и ночь охранять тебя.
Трагг тоже снял рубаху и швырнул на пол, и при виде этого жеста ком подкатил к горлу короля драконитов. Его друзья собирались превратиться в драконов. Они его не отговаривали. Они согласны с его планом и готовы разделить его участь. Ибо такова сила их преданности.
– Я полечу один, – сказал Кэль. Голос его дрогнул.
– Тебе нас не остановить, – возразил Трагг, расстегивая ремень и стаскивая штаны.
– Вы не понимаете! – Голос Кэля окреп, возвысился. – Я не могу ждать, пока Ирина поправится, тем более что ее приближенные в это почти не верят. Элдра гибнет. Я лечу в Моркант. Пусть Майлек выделит мне достаточно сильную мардушку и уполномочит ее колдовать, а я за это стану его ищейкой. Надеюсь, он согласится. А если вы отправитесь вместе со мной…
– Не если, а когда, – поправила Джин, бросая на пол штаны.
– Если вы отправитесь вместе со мной, Майлек захочет получить трех золотоискателей по цене одного. Упрется рогом – он такой, я знаю. Я не прощу себе, если Майлек поработит и вас. Хватит с него одного меня. Потому что я – король Элдры, и я за нее отвечаю. Я должен спасти мой народ. Вы меня поняли?
Кэль схватился за балконную решетку. Пальцы не слушались его.
– Второй раз я не ошибусь. Я счастлив пожертвовать собой ради Элдры, но жертва будет только одна.
– Мы тебя не бросим, Кэль. – Джин сверкнула зелеными глазами. – Ты считаешь, что должен быть сильным ради Элдры. Ты прав. Но то же касается и нас, и любого драконита в тяжелую для Элдры годину. Пусть ты несешь ответственность за спасение Элдры, – мы несем ответственность за твое спасение.
Ком в горле Кэля размягчился, на глаза навернулись слезы.
– Не нужно меня спасать.
– Не говори чепухи, – зарычал Трагг. – С Элдры довольно потерь. Ты ее король, даром что выкидываешь совсем не королевские кульбиты вроде попытки улететь в Моркант без нас.
Благодарность и страх за друзей трепетали в груди у Кэля. Он стукнул кулаком по решетке и выкрикнул:
– Как вы не понимаете?! Взяв вас с собой, я обрек бы всех троих на вечное рабство в Морканте. Троих – вместо одного!
Трагг рванулся к Кэлю.
– Нет, ящер ты недоделанный! Всё не так. Я сам, по доброй воле, обрекаю себя на вечное рабство, потому что Элдре нужна мардушка – и нужен король. Так что или превращайся – или иди спать, чтоб мы за тебя не волновались.
Повисло молчание.
Кэль силился найти слова для выражения своих чувств. Если такие слова и существовали в языке драконитов, Кэль их не ведал. Трагг в одном белье стоял перед ним, скрестив на груди лапищи, и ждал, какое решение примет его король.
Он не дождался решения. Ибо, пока Кэль размышлял, лететь ли немедленно к Майлеку или подождать еще день – вдруг Ирина очнется, – в дверь его покоев постучали.
Джин бросилась к себе в комнату, а оттуда в коридор – проверить, кто это домогается ее короля в столь поздний час. Трагг отступил от решетки на несколько шагов, взял разбег и сиганул на балкон к Кэлю.
– Я открою дверь, – сказал он.
– Нет. Я – король Элдры, и я сам в состоянии открыть дверь в собственную комнату. Вдобавок ты без штанов, Трагг.
– Для того, чтобы проучить нечестивца, который нарушает покой моего короля, штаны не нужны. Хватит и подштанников, – усмехнулся Трагг, отодвинул Кэля и вошел в комнату, откуда шагнул к двери.
За дверью стоял Виктор. Волосы его были влажны, как после ванны, костюм – безупречен. Невозмутимым взглядом Виктор скользнул по подштанникам Трагга и перевел глаза на Кэля.
– Ее величество королева Ирина поправилась и требует к себе его величество короля Кэльванишмира, – выдал он совершенно спокойно, будто не замечая ненадлежащего вида обоих драконитов.
Через несколько минут Кэль и его друзья, одетые как подобает, стояли перед Ириной. Королева полулежала на белой кушетке, колени ее были укрыты видавшим виды белым полушубком, сбоку свернулся мерзкий змей.
– Я очень рад, ваше величество, видеть вас в добром здравии, – заговорил Кэль.
Впрочем, слово «рад» показалось ему недостаточным. Кэль был не рад – он был счастлив, ведь теперь ему не придется продаваться в рабство Майлеку.
Ирина сверкнула синими глазами.
– Теперь мы оба, мой юный венценосный брат, получим то, что нам требуется.
Она подняла полушубок. Виктор услужливо подхватил его и вручил Кэлю. От меха, некогда белого, а теперь запачканного, порыжевшего, пахло костром, хвоей и свежим снегом. Под этим букетом таился еще один запах – едва уловимый, теплый, сладковатый.
Смутно знакомый.
– Чья это вещь? – спросил Кэль.
Ирина холодно улыбнулась.
– Этот полушубок остался на одной из крыш Норденберга. Очевидно, он принадлежал тому, кто скрылся от меня.
– Какая нам польза от полушубка?
– В Норденберге я тщетно преследовала принцессу. Мои чары уловили только мальчишку – ее брата. С помощью магии я вычислила, где сейчас находится принцесса. Она – в Фалькрейнских горах. И вот мы располагаем одеждой, хранящей ее запах.
Кэль не мог отвести глаз от полушубка. Оба его сердца прыгали. Очень медленно он поднял голову и взглянул в лицо королеве.
– Наша клятва остается в силе. Я доставлю вам принцессу, а вы прогоните огров из Элдры обратно в Валле де Люм.
Ирина больше не улыбалась.
– А знаешь, охотник, мне ведь не нужна вся принцесса целиком.
Кэль похолодел.
– Как это? В нашем соглашении, скрепленном кровью, написано…
– В нашем соглашении написано, что я избавлю Элдру от огров после того, как ты выполнишь мое задание. Ты должен сделать то, что я тебе велю, иначе твоя кровь превратится в яд и ты умрешь в страшных муках.
– Я давал согласие доставить принцессу во дворец.
Кэль встретил взгляд Ирины и сумел выдержать его в течение целых трех секунд.
Ирина расправила плечи.
– О нет. Ты давал согласие сделать всё, что я велю. Я же велю тебе принести сюда, во дворец, сердце принцессы.
Кэлю стало трудно дышать. Пальцами он впился в мех полушубка. Биение драконьего сердца заглушало все остальные звуки.
– Нет. Я не стану убивать человека.
– Что ж, решай. Не хочешь убить одну девчонку – потеряешь собственную жизнь и всех своих подданных. Выбор за тобой.
О каком выборе она говорит? Элдра гнется под напором огров. Дракониты гибнут сотнями. Может, в этот самый миг огры штурмуют столицу. Может, уже ворвались во дворец. Если Кэль откажется, если нарушит клятву, скрепленную кровью, – умрет сам и погубит свое королевство.
Ни слова не говоря, Кэль вышел вон. Охота началась.
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16