Книга: Смертельный огонь
Назад: Часть вторая Одиссея
Дальше: Глава 38 Дурные настроения
Боевая баржа «Харибда», грузовые палубы
По всей длине корабля прошла дрожь. Пол накренился, и Зитос врезался в стену, но устоял на ногах. Однако смертные в коридоре перед ним попадали. Не обошлось без повреждений: одной женщине, перед тряской звавшей маленькую девочку в каюту, сильно рассекло лоб.
Женщина, судя по ее виду, была из числа беженцев. — Ты в порядке? — спросил Зитос, помогая ей подняться.
— Просто царапина, все хорошо, — ответила она, хмурясь, а затем благодарно улыбнулась. — Спасибо, что спасли нас. Мы уж решили, что погибнем там. С тех пор как началась война… — У нее был потерянный взгляд, и Зитос знал, что у него такой же. — Мы еще ни разу не встречали таких космических десантников, как вы.
— Буду считать это комплиментом, — ответил Зитос и опустился на колено, чтобы обратиться к девочке, обнимавшей женщину за ногу. — А ты? Дитя, ты не ранена?
Она медленно покачала головой, благоговея от трепета и страха перед ониксовым воином. Огни в коридоре вспыхнули, замигали, потускнели, и во внезапном сумраке глаза Зитоса стали яркими, как горящие угли.
— Найдите каюту и оставайтесь внутри, хорошо? — сказал он, поднимаясь. — Никто не навредит вам, пока на этом корабле есть сыны Вулкана, но сейчас ходить по коридорам небезопасно.
По всей видимости, женщину его слова подбодрили, но девочка, кинув на него еще один испуганный взгляд, уткнулась в ногу женщины.
— Это твоя дочь? — спросил Зитос.
— Нет, я ее не знаю, — ответила женщина. — Она увязалась за мной, когда мы сюда прибыли. Я не могла ее бросить.
— Ясно, — ответил Зитос, не зная, что еще сказать.
— Брат.
Голос Вар’кира заставил Зитоса развернуться к капеллану, который стоял в коридоре и наблюдал за тем, как беженцы исчезали в каютах.
— Я не представляю, что нам с ними делать, — признался Вар’кир.
— Что случилось?
— Мы вышли из варпа, — ответил капеллан, помрачнев.
— Так быстро?
Вар’кир кивнул.
— Шторм отверг нашего навигатора.
— Разве Ушаманн не должен был поддерживать ее, чтобы этого не случилось?
— Он не смог, волнения были слишком сильны. Они…
«Харибда» опять задрожала; стойки протестующе застонали, сгибаясь, а в борт корабля ударили гигантские психические волны.
— Она вернет нас? — нахмурился Зитос.
— Я не…
Лампы в конце коридора опять вспыхнули, на этот раз так ярко, что Зитосу пришлось прикрыть рукой глаза. Затем они громко загудели и потухли, погрузив корабль в темноту.
Корпус корабля громко зазвенел, когда двигатели отключились. Неизменный гул бортовых систем сменился тишиной. Рециркуляторы воздуха, освещение, жизнеобеспечение — все отказало.
Гробовая тишина висела несколько секунд, пока не включились аварийные системы, и коридор с глухим гулом залило алым светом. Фильтрация воздуха заработала, но на меньшей мощности.
Зитос уже связывался по воксу с Зонном.
— Мы некоторое время были без энергии, сержант, — сказал технодесантник, не дожидаясь вопроса.
— В этой части корабля она еще не восстановилась, технодесантник. Что случилось?
— Урон от преждевременного выхода из варпа. Некоторые ключевые системы были отключены. Я работаю над этим.
— Какие части корабля затронуло, брат?
— Все. Жизнеобеспечение на минимальной мощности, двигатели обеспечивают только полет. Все орудийные системы, авгуры и пустотные щиты также не работают. Мостик, новатум, сенсориум, апотекарион, бараки, допросная и даже камбуз не…
— Допросная? — перебил Вар’кир.
— Так точно, капеллан. Энергия в люки не подается.
— Проклятье.

 

Каспиан Хехт ждал возвращения тюремщиков, опираясь ладонями на стол, когда на него обрушилось ощущение сдвинувшегося пространства.
Ментальный импульс нанес его сознанию такой удар, что он покачнулся; ему пришлось вцепиться в стол согнутыми, как когти, пальцами, чтобы не упасть со стула.
— Трон Терры… — пробормотал он, покрываясь лихорадочным потом.
Частота дыхания подскочила, а нервные окончания окатило огнем. Он закрыл лицо руками, словно боясь, что плоть может разорваться, и предположил, что находится под какой-то психической атакой.
Лорд Малкадор предупреждал, как опасна эта миссия, какое внимание она привлечет. Странствующие рыцари нередко действовали в одиночку, и с пропажей — и, возможно, гибелью — его напарника подкрепления ожидать не стоило.
Накатил новый приступ, от которого Хехт забился в конвульсиях, а сотни синапсов вспыхнули сами по себе. Улучшенный организм сопротивлялся, как мог, генерируя различные химические вещества и запуская второе сердце, чтобы скорее вызвать паллиативную реакцию.
Хехт сполз на пол и оттолкнул стул в сторону. Он упал бы, если бы не ухватился за край стола с такой силой, что по поверхности побежали трещины.
Блестящая поверхность стола отразила его лицо в мигающем свете ламп… и он отшатнулся.
Он попятился, опустил дрожащую руку к оружию, которого не было, и попытался взять себя в руки.
А затем приступ кончился, и он все понял.
Он спокойно, уверенно поднялся, подошел к столу. Он по-прежнему не узнавал лицо, смотрящее на него, но теперь знал почему.
Он перевел взгляд на дверь. На запирающем механизме горел красный символ, указывая на то, что проход закрыт. Затем лампы опять замигали и погасли, а вместе с ними погас и красный символ. После этого раздался низкий металлический стук отодвигающихся засовов.
Божий Промысел?
Хехт, уже шагавший к двери, в этом сомневался.

 

Зитос тихо выругался.
— Ну хоть что-то еще работает, Зонн?
— Сенсоры малой дальности и астронавигация. Мы находимся за пределами нового Империума, где-то в секторе Карадон. Я также обнаружил приближающийся корабль.
— Что? — Зитос обменялся с Вар’киром взволнованными взглядами, чувствуя, как стынет в жилах кровь.
— Это «Некротор», брат-сержант. Неведомым образом они сумели нас найти.
— Как быстро мы сможем восстановить работу щитов и орудийных систем?
— Недостаточно быстро. Судя по их вектору сближения, «Некротор» идет на полном ходу.
— Он включает излучатели? Торпеды не выпускал?
Зитос знал, что «Харибда» гораздо больше легкого крейсера, который в данный момент к ним приближался, но также подозревал, что корабль Гвардии Смерти — лишь предвестник большого флота. Кроме того, превосходство в размерах и вооружении не имело значения, если им нельзя было воспользоваться.
— Никак нет. Они приближаются. По моей тактической оценке, они планируют взять нас на абордаж. Ожидаю скорого выпуска десантных кораблей и абордажных торпед.
Зитос тоже так считал.
Вар’кир уже говорил по воксу, предупреждая всех о скорой атаке.
— Сколько времени?
Зитос ответил.
— Адопламя… — Зитос закрыл канал и встретился взглядом с Вар’киром.
— Что делать с Хехтом? Он не должен свободно бегать по кораблю в такое время.
— Как думаешь, сколько на том крейсере легионеров?
— Сотня, а может, и больше.
Зитос горестно покачал головой. «Харибда» была могучим кораблем, но людей на ее борту было удручающе мало.
— Собери Погребальный Огонь — немедленно, брат. Я отыщу Хехта.
— А Нумеон?
— Он слышал приказ, — ответил Зитос. — Он либо останется на месте, либо ответит на зов. В любом случае они знают, кого мы везем, и летят к нам, чтобы убедиться в его гибели. Или же они оппортунисты, охотящиеся за знаменитой головой. Это неважно.
Вар’кир кивнул и надел шлем:
— Я все сделаю.
Он уже собрался уходить, когда Зитос схватил его за предплечье:
— Капеллан, я знаю, что это не твои задачи. Ты не мой советник.
Вар’кир по-братски хлопнул Зитоса по плечу.
— В этом путешествии все выполняют те задачи, которые нужно. В пламя, брат, — сказал он.
Зитос отпустил его.
— Будем надеяться, что мы в нем не сгорим.

 

Лампы в святилище вспыхнули и погасли.
Нумеон, молча стоявший на коленях, поднял взгляд. Затем подавил приступ иррациональной паники, когда биосканер пикнул один раз и тоже отключился.
Он был вынужден напомнить себе, что сканер всего лишь отслеживал активность, а не был частью системы жизнеобеспечения. И все же его сердце некоторое время колотилось, так психологически тяжело было смотреть на мертвый прибор, не регистрирующий даже самую слабую биологическую или нейронную активность.
Он тяжело поднялся. Ободранные до крови костяшки пальцев посинели, лицо выглядело так же. Оно отражалось в стекле погребального саркофага.
Измученный испытаниями и тревогами, он походил на труп больше, чем его отец. Из рассеченной губы шла кровь, а правый глаз отек. И эти раны были заработаны с позором, а не доблестью.
Печать лежала перед ним, как подношение. Нумеон вдруг заметил на голове молота капли крови. Саламандровской крови. Его или Зитоса… Но какая разница?
В своем разыгравшемся воображении Нумеону мнилось осуждение на лице Вулкана. Если б примарх был в сознании и увидел, как двое самых близких его сыновей избивают друг друга, их обоих ждал бы строжайший выговор.
Отрицание, злость… Горе вело его по мрачной дороге. Он обязан был с нее сойти, поднять знамя, повести за собой этих отчаявшихся воинов.
Саламандры никогда не поднимали друг на друга ни руки, ни оружия. Вулкан создавал благородных воинов, не способных на это. Он учил их ценить жизнь и узы братства. Он оградил их от разрушения.
— Как быстро мы забыли твои уроки, отец, — тихо сказал Нумеон, — когда ты перестал нам их напоминать.
Он вытер кровь с головы молота.
Атмосферные рециркуляторы под потолком медленно начали затихать. Спустя несколько секунд они вовсе замолчали, и наступила абсолютная тишина, которую нарушило только жужжание включающихся аварийных систем корабля.
Во время варп-перехода что-то произошло. Они все еще находились в реальном пространстве и не имели энергии, а значит, были уязвимы.
Его место было на мостике, а не здесь, рядом с отцом. Пока что. Нумеон крепко сжал печать и поднес ее к лицу.
— Обещаю, отец… — прошептал он. — Мы вновь увидим Ноктюрн и воскресим твое тело в земле. Но я позабыл о своих братьях и должен искупить вину. Теперь я это понимаю. Я вижу путь, которому должен следовать. Но прошу тебя, — продолжал он, плача, — дай хоть какой-нибудь знак. Покажи, что во Владыке Змиев еще есть жизнь.
Опустив взгляд на заключенного в саркофаг примарх а, Нумеон увидел лишь спящий вечным сном труп. И все же, несмотря на месяцы, прошедшие с момента гибели, Вулкана до сих пор не тронуло разложение. Его плоть была неуязвима к энтропии. Она была вечной.
Его надежда была слаба, но они покинули Макрагг, не имея почти ничего другого.
Перед тем как покинуть святилище, Нумеон торжественно произнес три слова, надеясь, что они найдут какой-то отклик.
— На наковальню, отец…

Глава 29
Прорыв

Боевая баржа «Харибда», допросная
Подходя к комнате, где они оставили Хехта, Зитос держал руку на пистолете. У него не было причин подозревать серого легионера в злых намерениях, но он не собирался доверять агенту Малкадора, пока не узнает его задачи и мотивы.
Как и следовало ожидать, дверь оказалась открыта. Зитос вытащил болт-пистолет из кобуры и задумался, правильно ли поступил, отправившись сюда один. Ему не нужна была паника перед атакой. И тем более не нужен был почти неизвестный легионер, свободно гуляющий по кораблю.
На Макрагге все было просто. Веди Погребальный Огонь, сторожи Вулкана. Но там у них не было цели. Нумеон вернул ее легиону — точнее, его остаткам, — а горячий клейменной прут отдал Зитосу.
Подавив раздражение, Зитос проскользнул в допросную, пригнувшись и держа болт-пистолет двумя руками. Он тут же расслабился. Хехта не было.
— Фрагов сын…
Он хотел было связаться по воксу с Вар’киром, когда его позвали:
— Сын Вулкана…
Обернувшись, Зитос увидел Хехта. Тот стоял в коридоре, который вел в допросную со стороны носа, напротив прохода, откуда вышел Зитос.
Он рефлекторно поднял пистолет.
Хехт поднял руки.
— Я по-прежнему безоружен, — сказал он. — Вы все забрали, помнишь?
Хехт стоял у глянцевого иллюминатора, все еще прикрытого после неудавшегося варп-перехода, и отражался в нем мутным серебристым силуэтом.
— Могу я опустить руки? — спросил он.
Зитос убрал пистолет в кобуру.
— Зачем ты покинул комнату?
— Дверь открылась, когда отключилось электричество, — пояснил он. — Я решил выяснить, в чем дело. Мы выпали из варпа?
— Ты сам знаешь, что да, — ответил Зитос, нахмурившись.
Они встретились на середине правобортного коридора.
— Почему ты не попытался сбежать? — спросил Зитос.
Хехт растерянно улыбнулся:
— Куда? И зачем? Я на своем месте.
Зитос не понял, что тот имеет в виду, но сомневался, что загадочный легионер ему объяснит.
— В таком случае мне нужно, чтобы ты в нее вернулся.
— Нет, не нужно, — сказал Хехт, и Зитос опять потянулся к пистолету.
— Ты бросаешь мне вызов?
— Скоро нас атакуют.
— Откуда ты?..
— Вы используете открытый вокс-канал, а его достаточно легко подслушать. Я хотел знать, что вы обо мне говорите. Дай мне оружие. Позволь помочь вам, как на Бастионе.
Зитос не спешил ему верить.
— Для человека, который жаждет свободы, ты используешь странный способ завоевать доверие.
Хехт примиряюще поднял руки:
— Я не хочу быть вашим врагом. И я могу помочь вам с нынешней проблемой.
— В обмен на свободу?
Хехт кивнул:
— Я могу быть вашим союзником, Саламандр.
Зитос колебался. Нумеон знал бы, что делать, но Зитос был один и решение должен был принять сам.
— Тогда помоги нам, и я подумаю, надо ли держать тебя под замком.
Хехт грустно рассмеялся:
— Кажется, выбор у меня невелик.
— У тебя его вообще нет. — Зитос отдал Хехту свой пистолет. — Предашь нас, и я лично тебя убью.
— Пойдет, — сказал Хехт, взвешивая пистолет в руке. — А что насчет моего собственного оружия?
— Нет времени, — сказал Зитос, доставая молот, и указал на правобортный коридор. — Сюда, на мостик. Веди.
— Будешь следить, чтобы со мной ничего не случилось или чтобы я ничего не сделал?
— Когда доберемся до моих братьев, ни первого, ни второго не потребуется.
Хехт опять рассмеялся:
— Война превратила вас всех в циников.
Зитос подумал об Истваане V, а затем о трупе в грузовом отсеке «Харибды».
— Предательство превратило нас в циников. Отрицать я этого не собираюсь, но у нас есть на то причины.
— Возможно, — отозвался Хехт. — Но более самоотверженного братства я еще не встречал.
— У нас нет выбора.
— Вы многое потеряли.
— И потеряем еще больше, прежде чем все это закончится, — мрачно пробормотал Зитос, когда они направились к мостику.

 

Группы сервиторов, технопровидцев и законтрактованные разнорабочие суетились в ремонтных цехах, нося инструменты и заваривая оборудование.
Они спешно покидали эти палубы.
Последние рабочие миновали защитный кордон как раз тогда, когда баррикады начали закрываться.
Фар’кор Зонн активировал комплект автотурелей, и неподвижно установленные мультилазеры и автопушки поднялись. На ретинальном дисплее технодесантника зажглись шкалы боеприпасов для каждого из них.
Он послал импульс с бинарной командой, и тридцать шесть вооруженных сервиторов заняли позиции на первой линии баррикад. Целеуказатели наполнили темный машинариум зернистыми красными линиями. Остальные элементы обороны были укомплектованы людьми-рабочими с карабинами и дробовиками.
Кулеврина Зонна мягко жужжала в руке. Его аугментированный слух уже улавливал вой магна-резаков, медленно буривших истерзанный корпус «Харибды», хотя другие еще ничего не слышали. Улучшенные авточувства зафиксировали изменения температуры, определив наиболее вероятные точки проникновения. Именно там Зонн и сосредоточил силы.
Еще до обнаружения «Некротора» Зонн с мастерством опытного генерала собрал всех доступных служителей с базовыми инженерными знаниями, способных использовать тяжелые инструменты для ремонта «Харибды».
Тех, кого обучали Механикум, он отправил в машинариум, чтобы они помогли запустить основные мощности корабля, а остальных собрали в группы и послали на участки, откуда поступали сообщения о повреждениях конструкции.
Проведя диагностику «Харибды», Зонн обнаружил несколько небольших трещин во внутреннем корпусе, но ничего, что угрожало бы герметичности. Однако даже самая маленькая трещина могла вырасти в серьезную брешь, если ей не занимались, к тому же следовало принять во внимание возраст корабля. Ему сильно досталось на Истваане V от предательских орудий «земля-орбита». Зонн знал, что залатанные раны имеют обыкновение открываться заново, если швы время от времени не обновлять.
К легиону это тоже относилось.
Саламандры пострадали поболее многих, хотя, возможно, не так сильно, как некоторые. Во всяком случае, когда Зонн провел статистический анализ на основании экстраполированных данных, почерпнутых у выживших в резне и после нее, он пришел к выводу, что боевая эффективность Восемнадцатого значительно снизилась. А с учетом их раздробленности они были почти бесполезны в контексте большой войны.
Зонн знал, что легион стоит на грани гибели. И примарх сможет их восстановить, а если Вулкан не вернется, то кто-то другой должен будет объединить раздробленные племена, как в прошлом. Им оставалось только надеяться.
Но все это потеряет всякий смысл, если их надежда умрет вместе с «Харибдой».
Служители продолжали работать за баррикадами. Тонкая серая линия автоматических орудий и бледнокожих сервиторов Зонна была их единственной защитой от тех, кто в данный момент разрезал броню корабля.
Дальше по широкому коридору, в котором Зонн выставил свой кордон, небольшой участок металла на внутреннем корпусе загорелся красным. Пятно росло на глазах, пока не превратилось в круг плавящегося металла, от которого дрожал воздух. Когда машинариум огласили парные удары абордажных таранов, оборонительная линия открыла огонь.
Сплошные снаряды и лазерные лучи вонзились в десантные катера, как только их рампы опустились и наружу хлынули легионеры, облаченные в грязнобелую с зеленым броню. Гвардия Смерти пришла на «Харибду».
Несколько легионеров упали, едва высадившись под обстрелом с кордона, но большинство сумели пройти вперед и занять укрытие в альковах и за внутренними ограждениями.
Мгновения спустя корпус пробили еще два абордажных тарана, и огонь со стороны защитников резко разделился.
Зонн забрался на самый высокий парапет баррикады, чтобы выстрелить из кулеврины. Сумрак разрезали волкитные лучи, подсвеченные трассирующим огнем и вспышками энергии.
Закрепившись, Гвардия Смерти ответила скоординированным потоком болтерного огня. Снаряды уничтожали сервиторов по всей длине линии, разрушая и плоть, и металл.
Прицельная сетка была заполнена потенциальными жертвами, но Зонн выбрал легионера со связкой взрывчатки на поясе. Перед ним шли четыре легионера с прорывными щитами, принимая на себя основной огонь.
Две турели, уловившие присутствие взрывчатки, сменили цели, но одну уничтожил гравитонный импульс, от которого пушка смялась и осыпала несчастных защитников зрелищным градом шрапнели. Погибли шесть разнорабочих, двух боевых сервиторов разорвало на части, а несмертельные повреждения невозможно было подсчитать.
Вторая турель успела дать короткую очередь, после чего лазерный резак разрубил ее надвое с ближнего расстояния.
Не обращая на все это внимания, Зонн вогнал заряд прямо в респиратор легионера со взрывчаткой, и от прогремевшего за их спинами взрыва прорывные щиты разлетелись.
Мощный обстрел плазмой и лазерами убил их, не дав перестроиться.
Но эта победа была каплей в океане поражений.
Гвардия Смерти выпустила в воздух какие-то зловонные химические реагенты, образовавшие над их головами облако плотного дыма, которое вскоре накрыло баррикады.
Плоть сервиторов покрывалась пузырями и сходила со скелетов, обращаясь в разложившуюся массу, но, даже разлагаясь, воины продолжали стрелять. Никак не защищенные рабочие гибли в муках, оглашая большой машинариум криками. Доспехи Зонна были герметичны, но токсичность облака все равно окрасила его шкалу угрозы в красный цвет.
Его силы уменьшились до шестидесяти двух процентов, а потери у Гвардии Смерти значительно снизились по сравнению с началом битвы. Несколько легионеров неуклонно наступали, сомкнув щиты и успешно выдерживая обстрел с оборонительной линии, который постепенно ослабевал.
Зонн приказал отступать. Эффективно удерживать баррикаду больше не было возможности. Защитники успели лишь отойти к следующему валу, когда их баррикада раскололась в трех местах от мощных взрывов.
Из трещин повалило еще больше ядовитого дыма, за которым следовали легионеры с прорывными щитами. Волтеры, поставленные на изгиб щитов, взревели, полыхая дульным пламенем.
Когда по наплечнику Зонна скользнул снаряд, он отправил вперед сервиторов, вооруженных огнеметами, и коридор превратился в ад. Сервиторы действовали лишь несколько секунд, прежде чем Гвардейцы Смерти оказались у них в тылу и зарубили их косами.
Остальные защитники Зонна отступили почти на пятьдесят метров. На ретинальном дисплее вспыхнул символ — сенсор сближения. Зонн активировал его мысленной командой. Теперь только арка отделяла Гвардейцев Смерти от тонкой линии сервиторов и рабочих, готовящихся к последнему бою.
Авангард легионеров уже собирался идти вперед за славой, когда один из них заметил на колоннах арки красные мигающие диоды. Он едва успел выкрикнуть предупреждение на родном барбарском, как пятнадцать мин, которые Зонн установил по всей арке, отреагировало на приближение и сдетонировало.
Взрыв был оглушительным. Авангард исчез в огне и дыму, а сверху на них повалились обломки мостиков, труб и большей части верхней палубы.
Зонн, не отступивший так далеко, как остальные защитники, позволил пыли и мусору осыпать его. Несколько рабочих неподалеку прикрыли головы и пригнулись, спасаясь от взрыва. Не прошло и минуты, как все закончилось и коридор оказался заблокирован огромной стеной обломков.
У Зонна не было возможности узнать, сколько Гвардейцев Смерти погибли во взрыве. Однако он ждал с подрывом, пока они почти не миновали арку, а потому следовало ожидать значительных потерь с их стороны. В этом случае Гвардейцам придется гораздо дольше разбирать завал, что давало время на ремонт корабельных систем.
— Машинариум в безопасности, брат-сержант, — сообщил он по воксу. — Приступаю к восстановлению энергии на корабле.

Глава 30
Расплата

Боевая баржа «Харибда», грузовые палубы
Нумеон ногами почувствовал вибрацию палубы. Взрыв.
Он отключил вокс на время бдения над телом примарха, но теперь активировал его обратно и вслушался в тревожные разговоры экипажа.
Абордаж.
Гвардия Смерти была на борту «Харибды».
Он собирался связаться с Зитосом, когда из коридора впереди донесся грохот ног в бронированных ботинках. Нумеон все еще находился на грузовых палубах, недалеко от святилища — в лабиринте из мириадов тоннелей, где очень легко затеряться, не имея карты.
Пригнувшись за укрытием, Нумеон прислушался и разобрал голоса с тяжелым, резким акцентом. Он не понимал слов, но сама речь была ему знакома. Барбарский.
Нумеон ждал, пока они не показались.
Пять легионеров в легкой броне и с легким оружием. Тупоносые дробовики и болтеры. Короткие и толстые колющие клинки в ножнах на ногах. Разведчики.
Они двигались медленно и осторожно, но лишь потому, что к этому их приучили тренировки, а не привычка осторожничать. Это было незаметное проникновение — отвлекающий удар кинжалом, пока молот обрушивался на другое место.
Гвардия Смерти прибыла сюда не для того, чтобы уничтожить корабль. Атаки на борту «Харибды» были отвлекающим маневром. Они явились за Вулканом.
Нумеон вытащил Драукорос из ножен так тихо, как только мог. Во второй руке он держал печать. Продолжая наблюдать за ними из теней, он увидел, как последний солдат отделения миновал перекресток, и они исчезли в очередном коридоре.
Гвардия Смерти явно вела поиски.
Держа меч лезвием вниз поближе к себе, Нумеон выскользнул из укрытия и скрытно устремился за ними. Он уже приближался к перекрестку, у которого потерял отделение из вида, когда услышал гортанную реплику на барбарском.
Один из легионеров возвращался, а Нумеон стоял почти прямо перед ним.
Разворачиваться было слишком поздно, и он избрал единственный возможный план действий.
Едва легионер повернул за угол, Нумеон ударил его головой молота по шее. Удар сломал трахею, и Гвардеец Смерти захрипел, а потом забулькал, захлебнувшись собственной кровью, когда Драукорос пронзил его грудь и вышел из спины.
Заглянув в его бледное, изможденное лицо, Нумеон увидел, как в темных глазах зарождается понимание. Еще на Бастионе он заметил, что за грязными лицевыми пластинами Уничтожителей кроется что-то нездоровое, и в этих воинах оно тоже было.
— Сюрприз, — прошептал он, оставив легионера висеть на мече, чтобы он не мешал доставать болт-пистолет.
Остальным легионерам отделения потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что происходит. К тому моменту обе стороны открыли огонь. Нумеон дал очередь из Василиска, и один Гвардеец Смерти упал, держась за раздробленное колено. Остальные трое продолжали стрелять в своего товарища, которого Нумеон использовал в качестве мясного щита.
Из-за плотности огня он был вынужден бросить тело и спрятаться обратно за угол. Стены коридора вздрагивали от грохота дробовиков, которым аккомпанировало стаккато трехснарядных очередей из болт-автомата.
Огонь утих через пару секунд, оставив после себя только звенящее эхо выстрелов. Бедный кислородом воздух наполнился дымом и вонью кордита.
Один из легионеров выругался на барбарском, затем перешел на готик.
— Нас больше, Змий, — произнес он низким, хриплым голосом. — Сдайся, и я убью тебя быстро.
Нумеон различил за угрозами еще один звук. Он прыгнул прочь от перекрестка, и в этот момент детонировала граната. Только это была не взрывчатка — во всяком случае, не та, которая убивает сразу.
От гранаты стремительно разошлось облако густого мерцающего дыма. Линзы шлема немедленно заволокло помехами, а авточувства отказали.
Слыша лишь топот бегущих к нему врагов, Нумеон сорвал шлем и метнулся в укрытие как раз в тот момент, когда коридор накрыла сплошная буря болтерных снарядов.
Вокс не работал. Он мог бы связаться с Зитосом или кем-нибудь еще из Погребального Огня и без шлема, но покровная бомба блокировала все каналы.
Упаковочные ящики служили достаточно хорошим укрытием, но и они постепенно разрушались под выстрелами. Гвардейцы Смерти стреляли, а затем наступали, медленно и методично загоняя жертву в угол.
Нумеон ждал. Огонь на подавление затих. Он продолжал ждать, пока не убедился, что враги решили, будто задели его, обезвредили или даже убили… И только тогда он открыл стрельбу из-за ящика, поставив Василиск в режим непрерывного огня. Он стрелял вслепую, надеясь задеть как можно большее число врагов, но риск был просчитан. Обойма быстро пустела, взрывные снаряды летели плотным потоком. Послышался хрип, а за ним — звук взрывающегося нагрудника, обломки которого с громким лязгом упали на палубу. Нумеон заметил периферийным зрением, как на стену брызнула кровь. Затем раздался тяжелый удар, с которым падает тело.
— Осталось двое, — проговорил он и скользнул в глубь грузовой палубы.
И они приближались. Эхо их проклятий следовало за ним по длинному, заставленному коридору.
За спиной загрохотали болтеры, и он на бегу развернулся и пару раз выстрелил, чтобы противник сбавил скорость. Василиск щелкнул, опустев.
У него не осталось ни клинка, ни пистолета. Только печать. Впрочем, будучи реликвией, она также была и молотом. Взглянув на нее с прагматической точки зрения, он решил, что может ею сразиться.
Он повернул за очередной угол, а враги между тем перешли от очередей к одиночным выстрелам. Берегли патроны? Или не собирались его убивать?
Нумеон, похолодев, осознал, что его намеренно загоняют.
Два оставшихся легионера разделились. Они уже получили карту палубы и теперь заходили с боков. Нумеон слышал, как один приближается со слепой зоны, хотя тот и старался двигаться тихо.
Нумеон выскочил из укрытия и метнулся к следующему перекрестку, зная, что дает легионеру возможность взять его на прицел, но надеясь, что его скорость и неожиданность появления не дадут Гвардейцу Смерти попасть.
По ушам ударил грохот дробовика, а в левое плечо впилась дробь. Он запнулся от силы выстрела, но сумел достичь следующего коридора без серьезных повреждений.
Нумеон пустился в бег, забыв о скрытности. Он пронесся мимо большого зала, служившего складом, и направился к святилищу. Вулкана заключили в саркофаг вместе с оружием, и хотя пистолет был изготовлен под руку примарха, легионер мог использовать его, держа двумя руками. Это было лучше, чем ничего.
Нумеон включил вокс, но из него доносились преимущественно помехи.
— Это Нумеон, — все равно сказал он. — Атака — обманный маневр. Они пришли за примархом. Им нужен Вулкан.
Он закрыл канал, чтобы тот не отвлекал и не мешал слушать врагов.
Затем сбавил шаг, задумавшись, как разведывательное отделение из пяти человек собиралось убивать примарх а. Они не могли знать, в каком Вулкан состоянии и есть ли у него охрана.
Святилище было впереди, но два гнавшихся за ним легионера остановились. Нумеон больше не слышал их топота. Он стал ждать, скрючившись в тенях. Ничего. Ни приглушенных голосов, ни новой ругани. Либо они устроили ловушку, либо зачем-то остановились.
Но бездействие могло погубить его так же легко, как действие. Дверь в святилище оставалась нетронутой. Он решил рискнуть.
Нумеон вернулся той же дорогой к складу, заглянул в него, и кровь застыла в его жилах при виде того, что стояло в середине.
Телепортационный маяк.
Его вдруг ослепила вспышка света, вынудив отвернуться. Актинические разряды метались по залу, взбирались по стенам, опаляли пол.
Когда телепортационная вспышка угасла, в середине зала оказался огромный воин в терминаторской броне-катафракте, на которой еще вспыхивали огоньки. Воин в грязной бело-зеленой броне с кольчужными птеригами, покрытый язвами и грязью, злобно смотрел на Нумеона сквозь прорези шлема. Высокий горжет прикрывал нижнюю часть шлема, а от спины отходили алхимические трубки, похожие на иглы животного.
Нумеону доводилось сражаться с грозными воинами Савана Смерти на Истваане V, но даже там он не встречал никого подобного.
Воин был чудовищем.
И он явился на «Харибду», чтобы удостовериться в смерти Вулкана.
Терминатор вдруг тяжело побежал, преодолевая инерцию за счет невероятной силы и брони. Двойные молниевые когти угрожающе затрещали, получая энергию.
Он не произнес ни слова, только жуткий гортанный крик раздался из передатчика шлема. Топот ног был подобен грохоту мортиры.
Нумеон бросился назад. Он не видел двух других легионеров, но сейчас ему было не до них. Он бежал обратно к святилищу, цепляясь за безумную надежду, что Вулкан восстанет, почувствовав угрозу, или что его оружие хотя бы даст Нумеону шанс, и проклинал все на свете.
Как самоуверенны они были. Как глупо верили, что могут уйти из-под защиты Макрагга и легко преодолеть Гибельный шторм. Враги знали о грузе «Харибды» еще до того, как она покинула врата Геры, и теперь лишь чудо поможет его сохранить.
Добежав до святилища, он уже собирался его открыть, но вместо этого обернулся.
Терминатор приближался. Он немного отстал, но если Гвардеец Смерти разгонялся, остановить его уже невозможно. Свет, падавший с верхней палубы мутными, серыми колоннами, выхватывал отметины об убийствах, зарубки и раны — наследие войны, через которую прошел этот закованный в броню гигант.
Нумеон взмахнул печатью, взяв ее двуручным хватом. Рукоять была такой короткой, что ладони касались друг друга, но он крепко сжимал ее. Молот был символом, частью брони примарха, которая стала их реликвией. Мог ли он надеяться, что печать остановит этого монстра?
Нумеон даже не представлял, какое значение имели его следующие слова:
— Это еще и молот…
Все мысли вылетели из его головы, когда терминатор издал чудовищный рев, громкий, как взрыв гранаты, и многократно усиленный стенами тесного и закрытого отсека.
Нумеон не дрогнул. Словно мифический герой древнего Ноктюрна, вышедший против глубинного дракона, он вздернул подбородок, крепче сжал молот и приготовился к замаху…
Он взревел, ибо только так мог бросить хоть какой-то вызов неизбежной смерти. А он отчаянно хотел бросить его этому существу.
— Вулкан!
Он взмахнул молотом, рассчитав удар так, чтобы он достиг максимальной силы именно в тот момент, когда обрушится на бегущего терминатора.
Дальнейшие события произошли в размытом вихре движений и реакций.
В бок Гвардейца Смерти попал снаряд, вырвав кусок абляционной брони и заставив споткнуться. Воин поднял голову, уставился на врага, намереваясь перемолоть его в кашу, когда второй выстрел угодил в колено и сломал сервопривод.
Вдруг потеряв устойчивость, терминатор завалился влево и врезался в стену, пробороздив ее наплечником.
Молот обрушился на солнечное сплетение, погнув и проломив нагрудник. Керамит под молотом пошел трещинами, адамантий осыпался, как старая кожа.
Ни поддоспешник, ни кожа, ни кости, ни органы не выдержали удара. Облаченный в катафракт легионер остановился как вкопанный, и весь импульс его рывка рассеялся от точки удара. В расположенном неподалеку датчике температуры разбилось стекло, трубы со стоном погнулись, пол искорежился.
После этого все закончилось.
Нумеон стоял с молотом в вытянутой руке, все еще пытаясь осознать, что произошло.
Легионер в тяжелой броне лежал перед ним, мертвый. Катафракт раскололся, и на месте груди зловеще зияла темно-красная дыра.
Но молот кровь не запятнала. Он оставался, как и прежде, символом Вулкана.
Для Зитоса, вышедшего вперед с изумленным видом, и этот символ, и тот, в чьих руках он был, теперь имели совершенное иное значение.
Он пораженно перевел взгляд с Нумеона на печать и обратно, а затем рухнул на колени и прошептал, ибо не мог говорить в полную силу:
— Вулкан жив…
Нумеон кивнул и впервые почувствовал, что брат верит: так же, как он.
— Он будет жить, — пообещал он. — На Ноктюрне Владыка Змиев восстанет из пепла, и наш легион…
Нумеон вдруг распахнул глаза и потянулся к Василиску, хотя и знал, что тот пуст.
Вышедший из теней Каспиан Хехт уже сделал два быстрых выстрела.
Нумеон не успел среагировать и почувствовал, как оба снаряда пролетели прямо у головы. Но их цель оказалась позади, где теперь лежали два легионера, оставшихся от разведывательного отделения.
Одному снаряд попал в шею, другому — в сердце. Смерть была почти мгновенной.
Встав и обернувшись, Зитос увидел собственный пистолет в вытянутой руке серого легионера.
— Третьего, с раздробленным коленом, я добил с близкого расстояния, — сказал Хехт, несколько секунд держал пистолет дулом к ним, а затем повернул его и предложил Зитосу рукоятью вперед. — Твое оружие, Саламандра, — спокойно добавил он.
Зитос взял пистолет, а затем повернулся обратно к Нумеону.
— Как, брат? Как?
— Это Вулкан, — горячо ответил Нумеон.

Глава 31
Катарсис

Боевая баржа «Харибда», мостик
Адиссиан сидел молча, но взволнованно сжимал подлокотники трона. Он едва замечал свой экипаж, но знал, что они исполнительно стоят на своих постах, ожидая, когда появится свет. Пока что работали только аварийные лампы, погружавшие мостик в кроваво-красный сумрак. Он обрисовывал края брони на легионерах, охранявших вход на мостик, и окрашивал их доспехи в однородный алый.
Они держали оружие направленным на дверь и не меняли боевого порядка с того момента, как его заняли. Легионеры тоже ждали, не разговаривая и не шевелясь. Адиссиан даже не был уверен, дышат ли они.
Все затаили дыхание.
«Харибду» взяли на абордаж, атаковали ее машинариум. В своем последнем сообщении Фар’кор Зонн сказал, что его территория в безопасности и что он собирается восстановить энергию.
Адиссиан, будучи капитаном боевой баржи космодесанта, обладал немалой властью. Он мог уничтожать планеты, если хотел или получал соответствующий приказ. Но сейчас он казался себе бессильным, как ребенок.
Лампы загорелись, и системы, не работавшие последние несколько минут, включились. Над полом второй платформы, перед троном Адиссиана, с треском ожил гололит. Он показывал атаковавший их корабль, уже начавший отходить. Прощальный залп из лазерных батарей сорвал немного брони с изуродованного борта «Харибды», но она была монстром, и подобные царапины ее не заботили. Правобортные щиты поднялись, и улетавшие Гвардейцы Смерти прекратили обстрел, осознав свою ошибку. Теперь они наверняка направляли всю энергию в двигатели, пытаясь убежать.
Но у них не было шансов, и Адиссиан это знал. Они нашли в глуши раненого зверя и попытались убить его, но зверь очнулся, и теперь смерть грозила им.
Адиссиан подался вперед, вновь ощущая себя повелителем космоса и чувствуя воинственный машинный дух «Харибды». Он ревел в жажде возмездия, как гигантский ящер, и сердце Адиссиана колотилось так, будто по кораблю в самом деле разносился рев зверя. Он отдал приказ, испытывая немалое удовлетворение.
— Артиллерия правого борта… — воззвал он, словно дикий охотник, наконец нашедший неуловимую жертву, — огонь!
Вдоль корабельного хребта пробежала дрожь, которая ощущалась даже на платформе мостика, где стоял трон Адиссиана. С нижних палуб донеслись раскаты далекого грома.
«Некротор», изображенный на их гололите, исчез в беззвучной вспышке взорвавшихся пустотных щитов. Его слабая защита исчезла за считанные секунды, не выдержав нагрузки, хотя от силы четверть бомбардировочных пушек «Харибды» успело ударить в цель. Абляционная броня сдалась без борьбы, и гигантские крейсерные топливные баки взорвались, запустив цепную реакцию, которая сперва разорвала корабль надвое поперек хребта, а затем уничтожила его полностью.
Обломки корабля долетели до самой «Харибды», но щиты боевой баржи поглотили удары.
Один убийственный залп. Им потребовалось несколько секунд.
Адиссиан с мрачным удовлетворением откинулся на спинку трона.
— Мы — убийцы миров, — процитировал он старую флотскую присказку. — Мы — странники неукрощенных морей.

Глава 32
Закалённые

Боевая баржа «Харибда», Игнеум
В Игнеуме шло собрание.
Последний раз Погребальный Огонь собирался так в Пепельном квартале на Макрагге. Шестьдесят шесть братьев стояли лицом друг к другу у широкого круглого стола. Возможно, здесь собрались последние Саламандры. Именно в их руках лежали судьбы примарх а и легиона.
Напоминания о его былом величии свисали с купольного потолка гигантского зала или стояли в глубоких альковах за мерцающими, почти не различимыми интеграционными полями.
Это были знамена и штандарты со всех важных битв: от славного Антема до позорного Истваана. «Харибда» была не только гигантским пустотным хищником, но и хранилищем реликвий. Они многое потеряли во время резни, и целые племена, возможно, никогда уже не вернутся, но небольшую часть напоминаний о той битве Игнеум сохранил.
Устраивать конклав казалось странным, но в то же время правильным. Было вполне возможно, что нынешние события станут последними в истории Саламандр и что шестьдесят шесть воинов на борту «Харибды» будут единственными их свидетелями.
Они надеялись, что это не так, что были и другие выжившие — быть может, в Герионовой глуби или в других аванпостах. Если Ноктюрн еще стоял, то, возможно, найдутся и новобранцы, которые подхватят горящий клейменной прут из рук павших. А с примархом… Теперь многие осмеливались надеяться. Нумеон дал сынам Вулкана то, чего им не хватало с того момента, как бомбы начали падать на грязную землю, где они потерпели свое страшнейшее поражение.
Надежду.
Но пока гигантский гулкий зал наполняли лишь слова о выживании.
— Нет, брат, — сказал Нумеон. — Он знают, что мы здесь и кого мы везем. Это только начало.
Ксафен нахмурился:
— Я думал, мы уничтожили «Некротор». Неужели мне привиделись и зрелище их железных костей, разбросанных на пустоте, и сама битва?
— Он был лишь авангардом, брат, — пояснил Зитос. — За ним, несомненно, последует флот.
Ксафен что-то горько пробормотал под нос, все еще злой из-за того, что пропустил бой с Гвардией Смерти, но вынужденный согласиться.
Еще не все системы «Харибды» восстановились после атаки. Пустотные щиты работали не в полную силу, жизнеобеспечение и бортовые орудия работали на базовом уровне. Как только включились плазменные двигатели, корабль тронулся в путь. Полет сквозь пустоту шел медленно, но Зонн еще не закончил с ремонтом и был единственным легионером на «Харибде», который не присутствовал на конклаве. Как только он починит варп-двигатели, им представится еще одна попытка прорвать беспокойную завесу Гибельного шторма, но сперва Ушаманн должен был тщательнее подготовить Цирцею.
— Я видел Гвардию Смерти в пламени, — сказал Вар’кир.
— Охотники идут по нашему следу. — Ушаманн фактически подтвердил его слова. — Гигантский корабль… Тяжелый, медленный, но неудержимый.
— И что же нам делать? — спросил Гарго. — Им нужен Вулкан, как мы теперь знаем.
Все взгляды обратились к Нумеону, к которому стали питать еще большее уважение с тех пор, как разнеслись слухи о том, что произошло на грузовых палубах.
Нумеон кивнул:
— Даже если они не верят, как мы, что наш отец жив, они не смогут устоять перед искушением заполучить его голову.
Зитос заметил, что Вар’кир опустил глаза при утверждении, что Вулкан жив, несмотря на то что лежит в гробу, но решил ничего не спрашивать. Пока что было важно только одно: Нумеон опять с ними.
— «Харибда» — сильный корабль, а Адиссиан — достойный капитан, но она стара и с целым флотом не справится, — ответил Гарго. — Гвардия Смерти между тем упорна. Они почуяли запах добычи и отступать не намерены.
— Будем надеяться, — бросил Ксафен, но большинство собравшихся не разделили его неуместную воинственность.
— Как бы мы все ни жаждали мести, война с ними не в наших интересах, — осадил его Зитос. — Если нас действительно преследует левиафан, каким описал его Ушаманн, нам следует избегать битв.
— Согласен, — сказал Вар’кир, и многие закивали.
Саламандры никогда не уклонялись от боя, если их призывали, но они давно избавились от самоубийственных наклонностей.
— Если нам нельзя с ними сражаться, следует убежать вперед и надеяться, что следующий полет сквозь шторм окажется более удачным, — высказался Нумеон.
— Хочешь бежать до самого Ноктюрна? — спросил Зитос.
Нумеон улыбнулся, но в улыбке не было тепла.
— Я готов хоть на животе ползти, если это поможет добраться домой. Вся моя натура этому противится, но да, нам придется бежать от собак Мортариона. И можете не сомневаться, они действительно собаки. Их бросили здесь, оставив искать легких побед. Нас же ведет высшая цель, мы же скованы узами братства.
— К слову, о братстве, — начал Вар’кир. — Есть один серый легионер…
— Каспиан Хехт, — добавил Зитос. — Я считаю его одним из нас.
— Он никогда не станет одним из нас, брат, — возразил Ксафен, и многие члены конклава с ним согласились. — Мы ничего о нем не знаем: только то, что он якобы служит Сигиллиту, при этом единственное его доказательство — символ на броне.
— Он сражался на нашей стороне, Ксафен, — напомнил ему Зитос.
— Он спасал свою шкуру, — вмешался Вар’кир, заслужив испепеляющий взгляд сержанта.
— Против открытых предателей, которые хотели убить и его, и нас. Я считаю, что это делает его нашим союзником, а вы?
— Были у нас когда-то союзники, — парировал Ксафен, ясно показывая, что он и капеллан занимали противоположную позицию и уступать не собирались.
— Это другое.
— Зитос, разумно ли это? — спросил Вар’кир. — Мы в самом начале пути, а нас уже преследуют враги, каким-то образом узнавшие, кто мы и что за драгоценный груз везем.
Зал наполнился одобрительным бормотанием.
— Нет, — ответил Зитос, вынужденный повысить голос. — Но я отказался от разумных решений в тот момент, когда мы выбрали этот путь.
Нумеон поднял руку, призывая к тишине:
— Я понимаю, что у нас много врагов, но не думаю, что Хехт из их числа. Да, он загадочен, но я верю, что нас с ним свела судьба. А теперь серый легионер — такой же участник этой миссии, как все мы.
— Судьба? — переспросил Ксафен у молчащего до сих пор Ушаманна.
— Перед конклавом я побеседовал с этим Хехтом, — сообщил он. — На Бастионе я чувствовал, что выжившие были рады видеть его с собой и их радость была безгранична. Он утверждает, что сквозь шторм есть путь.
При этой новости Саламандр охватило сдержанное волнение.
— Что за путь? — спросил Нумеон, не сводя взгляда с Ушаманна.
— Путь, который создадим мы сами.
Нумеон нахмурился, не сумев скрыть раздражения:
— Довольно загадок, библиарий. Как нам пробраться сквозь шторм?
Ушаманн склонил голову, и мерцающий свет жаровен осветил выбритых на его голове драконов.
— Никаких загадок, — ответил он. — Одинокий корабль, держащийся на плаву лишь силой надежды. Он — лишь тончайший лучик света, но этот луч способен пронзить тьму, что колонне света не под силу. Наш собственный путь. Я обнаружил эту идею в его мыслях, брат.
Ксафен оставался скептичен:
— Что это вообще значит?
Нумеон, до сих пор твердо уверенный в их пути и цели, не знал ответа.
— Возможно, что наша судьба до сих пор в наших руках, — предположил Гарго, но его слова звучали так же загадочно, как и слова библиария.
— Ушаманн, ты рассмотрел еще что-нибудь? — спросил Вар’кир. — Ты знаешь что-нибудь о намерениях Хехта?
Ушаманн взглянул капеллану в глаза:
— Нет.
— Он скрыл от тебя свои мысли?
Ушаманн кивнул:
— Не намеренно. Его разум закрыт. Для меня эти барьеры непреодолимы, и я знаю не так много псайкеров, способных их взломать. Подозреваю, даже лорду Уможену это было бы не под силу.
Услышав имя главного библиария, несколько членов конклава прошептали клятвы чести и памяти. Никто из присутствующих не знал, что с ним случилось. Во время резни на Истваане V он находился на Терре, но, если предположения Жиллимана были верны, Уможен уже обратился в прах вместе с тронным миром.
— Даже если барьеры не поставлены Малкадором, они достаточно сильны, чтобы сойти за его работу, — закончил Ушаманн.
Зитос пару секунд молча смотрел на него, после чего обратился ко всем присутствующим.
— Кому-то мы должны доверять, братья, — сказал Зитос, а затем взглянул на Вар’кира. — Ты сам так говорил, брат.
На конклав опустилась задумчивая тишина.
В эти дни доверие давалось Саламандрам нелегко.
Тишину нарушил Нумеон:
— Хехт с нами, нравится вам это или нет.
— Это приказ? — спросил капеллан.
— Да.
— То есть теперь ты капитан нашего Погребального Огня, брат? — спросил Гарго, и все взгляды обратились на легионера, бывшего когда-то советником Вулкана.
Нумеона они не смутили. Более того, он только больше выпрямился.
— Я буду вами командовать, пока Владыка Змиев не вернется.
Ксафен встал и обнажил свою каскару.
Затем все последовали его примеру — даже Зитос, чью уязвленную гордость смягчала радость от возвращения капитана.
— Да здравствует Нумеон! — крикнул Ксафен, подняв меч.
Шестьдесят пять клинков и молотов, уникальных, убийственных и мастерски изготовленных, засветились в яростных лучах факелов, когда их подняли в салюте.
— Вулкан жив! — закричал Ксафен, и шестьдесят шесть голосов зазвенели хором:
— Вулкан жив!
«Наконец-то, — подумал Зитос, когда эхо клича улеглось, — мы обрели надежду…»

Глава 33
Скверна

Гранд-крейсер «Саван жнеца», мостик
Мимо «Савана жнеца» пролетел труп со сломанным хребтом, раскрытыми ребрами и вытекающим в пустоту нутром. Погибший «Некротор» казался крохотным рядом с гигантским боевым кораблем типа «Мститель», чья тень полностью накрывала останки легкого крейсера.
— Весь экипаж? — раздался влажный, хриплый голос. В лаконичном ответе чувствовалась едва сдерживаемая злость:
— Выживших нет.
Малиг Лестигон судорожно выдохнул, булькая кровью.
Гололит показывал зернистое и серое изображение мертвого корабля.
— Ближе.
Изображение на мгновение покрылось помехами и приблизилось, показывая больше деталей. Куски броневой обшивки, часть экзоскелета, целые палубы, вырванные из корабля и теперь летящие в вакууме сами по себе, черные от огня.
— Ближе.
Ящики с боеприпасами, вырванные из рам взрывозащитные двери, тела…
— Ближе.
Расколотая броня, разбитые шлемы, треснувшая линза. Лица, искаженные болью и злобой, оторванные конечности, налитые кровью глаза, покрытая инеем кожа.
Смерть.
Десятки тысяч жертв пустоты, участников великой чистки.
— Лорд Лестигон…
Богатый урожай, жатва черепов…
— Командор!
Лестигон все слышал, но не сводил взгляда с жуткой картины, которую создал на мостике «Савана жнеца».
— Большой корабль был… — сказал он, — что уничтожил «Некротор».
— Судя по плотности плазменных следов, крейсер или боевая баржа, — заметил капитан корабля. — Похоже… они его атаковали.
— Жадные щенки. — Лестигон издал влажный смешок ракового больного. — Вражеский корабль был поврежден, и они попытались взять его на абордаж. А затем он справился с повреждениями.
Перед глазами Лестигона встала сцена их нетерпеливого, энергичного абордажа. Затем он представил себе, как орудия большого корабля возвращаются в рабочее состояние и сеют разрушение.
— Значит, Хурук не соврал…
Последний отчет с «Некротора» пришел с вражеского корабля. В нем заявлялись поразительные вещи, но они совпадали с обещаниями, которые дал ему Проповедник в их последнем разговоре.
Он говорил о примархе. Неубиваемом примархе, который теперь был уязвим и лежал в саркофаге на борту корабля. Они не знали, куда корабль летит. Они не представляли, зачем он взял такой груз.
Лестигон не любил союзы. Он был пуристом и воплощал в себе все, что это качество подразумевало, но Проповедник доказал, что может быть полезен. Ему даже отводилась важная роль, если слухи с «Некротора» подтвердятся.
— Святилище, значит?
— Да, повелитель, — ответил капитан.
Все еще не удостаивая смертного взглядом, Лестигон обратился к нему.
— Тщеславие Хурука стоило нам корабля, но может дать нам нечто куда более ценное, — размышлял он вслух.
Хурук был старшим офицером на «Некроторе» и командиром большой банды, которую Лестигон подобрал с полей Истваана V. Она состояла в основном из брошенных на планете собак, но Хурук подавал некоторые надежды.
Жаль, что он умер.
К счастью, умер он не зря.
Лестигон улыбнулся и наконец-то отвел взгляд от гололита.
— Вызови Проповедника.
Капитан коротко поклонился и уже хотел передать приказ одному из членов экипажа, когда Лестигон добавил:
— И если ты, Рак, еще раз обратишься ко мне просто по званию, я познакомлю тебя со своим мечом.
Капитан побледнел, а его руки начали трястись, но он тут же унял дрожь.
— Так точно, повелитель. Этого больше не повторится.
Лестигон отвернулся, и с его обожженных радиацией губ сорвался влажный вздох:
— Да.
Боль была постоянным спутником Малига Лестигона с самого рождения.
В младенчестве он заразился истощающей оспой, которая убила бы его, если б не выносливость и желание жить. Будучи неофитом, он потерял несколько пальцев на тренировке и едва не лишился руки, но не позволил этой незначительной травме ему помешать. В армии Мортариона его ждало еще больше боли. В битве против галаспарских орд взрывчатка вырвала у него часть живота и едва не отняла левую ногу, но он, хромая, покинул поле боя. На полях смерти Истваана V выстрел волкита оплавил кожу на половине лица, отчего она теперь выглядела как растаявший воск. Ожоги от радиации, фосфекс, попадание в открытый космос — Лестигон снес все. И выжил.
Уж если кто и был неубиваемым, так это он.
Несмотря на многочисленные повреждения, Малиг Лестигон отказался от аугментики, веря в возможности барбарского организма. Его отказ звучал сипло: во время чистки Истваана III он случайно вдохнул пары прометия и обжег гортань.
Новая битва — новый шрам. Он знал, что это верно для большинства воинов. Но его звезда не спешила восходить; он поднимался по карьерной лестнице благодаря тупой исполнительности и периодической гибели вышестоящих, но сам он свои скромные успехи объяснял одним.
Он умел выживать.
Однако здесь и сейчас появился шанс стать чем-то большим. Оставить след в истории.
«Я стану первым легионером, который убьет примарха».
Мысль о том, что одного из сынов Императора можно убить, витала в воздухе с тех пор, как Фулгрим обезглавил Ферруса Мануса. До этого поворотного момента незыблемо верили, что примархи бессмертны.
Расправа не завершилась после того, как Фулгрим забрал голову Горгона. Обезумевшие воины из восставших армий бросились на Ферруса Мануса, как шакалы. Некоторые пытались взять какой-нибудь трофей, другие просто рубили тело в странном, первобытном оцепенении, которое было самым близким подобием страха, доступным легионеру. Но смертельный удар нанес именно Фулгрим.
Ходили слухи, что череп Ферруса Мануса находился у Хоруса, который восхвалял фениксийца, называя повергателем примарха.
Теперь же у Лестигона был шанс завоевать для себя такой же титул.
Мысль быстро подняла ему настроение. Приз был почти в руках, и он едва не исходил слюной. Даже если Вулкан на самом деле представлял собой труп, Лестигон просто заберет его голову и заявит, что отрезал ее у живого сына Императора.
Лестигон не отличался тщеславием и лишь хотел, чтобы его знамя олицетворяло собой символ победы вместо скопища скверны.
Пока же и его замаранная бело-зеленая броня, покрытая залатанными трещинами от мечей, черными пятнами от лазеров и вмятинами от болтерных снарядов, едва ли могла сойти за доспех победителя.
«Я боевой конь», — думал он, сидя на троне над Раком и прочими членами экипажа. Его побитый шлем с почти выломанной вокс-решеткой лежал рядом и словно наблюдал за смертными, которые занимались своими ничтожными делами. Поскольку Лестигон был командором, ему полагался гребень на шлем, но он отказался от украшения, сочтя его ненужным и зная, что враги отстрелят его при первой же возможности. Зато он носил плащ, который, впрочем, давно изорвался и побурел от грязи, въевшейся за более чем сотню битв.
У его кукри было щербатое лезвие, но тупеть ему Лестигон не давал. Двуствольный болт-пистолет лежал в грубой на вид кобуре, но оружие никогда не заклинивало и, несмотря на потрепанный вид, содержалось в полном порядке.
«Я ничто, пытающееся стать чем-то».
Гололит корабля только что отобразил творца этой цели.
Квор Галлек неритмично мигал, пока мастер авгура не настроил поток, после чего облаченный в рясу Несущий Слово четко вырисовался на мостике.
— Проповедник, ты вообще носишь броню, или она для тебя слишком тяжелая?
Лестигон даже не попытался скрыть презрение.
Квор Галлек даже не попытался на него ответить.
— Они попытаются опять, — проговорил он слегка искаженным из-за помех голосом. — Это единственное, что им остается, — бросить вызов Гибельному шторму и отправиться с Вулканом в варп.
— Ты же утверждал, что нестабильность, которую ты породил, выведет их корабль из строя и отправит мне прямо в руки. Но вместо этого мы смотрим на развалины моего собственного корабля.
Квор Галлек сделал все возможное, чтобы скрыть раздражение от непочтительного обращения к нему Лестигона, словно к подчиненному.
— Она должна была, но я недооценил их стойкость.
— И что теперь?
— Я позволю им войти в шторм глубже — так глубоко, что, когда нерожденные опустошат их корабль, им останется лишь плыть по течению.
Лестигон откинулся на спинку трона и провел закованными в металл пальцами по своему шлему, добавив к многочисленным царапинам еще несколько.
— Твои фанатики слишком полагаются на этих демонов. Насколько ты уверен, что они рабы твоей воли?
— Нас связывают пакты. Нерушимые пакты.
— Готов поспорить, Вороны, Змии и Железный Десятый думали так же, пока на них не начали падать первые бомбы и ножи не вонзились им в спины. Пакты всегда нарушаются. Но у нас с тобой, проповедник, есть взаимопонимание. — Лестигон улыбнулся без малейшего намека на искренность. — Я тебе доверяю. Поэтому ты должен проследить за всем сам.
Квор Галлек замялся, застигнутый словами Лестигона врасплох, но быстро взял себя в руки, и на его лицо наползло выражение неподдельного удовольствия.
— Будет исполнено.
— А шторм? Нам его нечего опасаться, верно, проповедник? — Лестигон подался вперед, словно пытаясь запугать гололитическую версию Квора Галлека и заставить его говорить правду.
— Я проведу нас.
— А примарх, если он действительно на борту…
— Он на борту.
— Если он на борту, — продолжил Лестигон, — его голова моя.
— Мне не нужен труп, кузен, — только осколок камня, который будет торчать из его тела.
Лестигон улыбнулся. Он уже не раз слышал упоминания о наконечнике копья, который Квор Галлек называл фульгуритом, молниевым камнем. Если верить Несущему Слово, в камне заключалась сила, которая сумела убить Вулкана. Лестигон подумывал предать Квора Галлека и заполучить оба трофея — как он выяснил, после первого раза предательство легко входило в привычку, — но темный апостол и его связи с варпом были ему нужны, чтобы в будущем выбраться из шторма.
А потому они заключили сделку. Пакт.
— Ты получишь свой камень, а потом я отправлю пылающий остов корабля в эфир, и наши пути разойдутся.
— Я с нетерпением жду этого момента, — ответил Проповедник, поклонился, и гололитический канал закрылся.
«Да, — подумал Лестигон, — в наши дни предательство дается легко».

 

Между тем на борту «Монархии» угас свет от гололита, и Квор Галлек оказался в темноте.
Рядом слышалось тяжелое, возбужденное дыхание Дегата.
— Он попытается предать нас, — сказал мастер-сержант.
— Можно не сомневаться, — прошипел Квор Галлек. — Именно поэтому, убив Нарека, ты должен оборвать жизнь и Малига Лестигона. — Он повернулся к Дегату, который сейчас представлял собой бугрящийся мышцами силуэт. — Тебя это устраивает, брат?
— Устраивает, — ответил Дегат, удовлетворенно вдохнув.
— Сколько преданных душ на борту этого корабля?
— Больше двух сотен.
— Они ведь закаленные воины?
— Я их тренировал, так что да.
— Лестигон поспешил. Он потерял контроль над своими людьми, и те поплатились жизнями в огне Змиев. Но мы будем действовать разумно и выбирать время правильно. Ты знал, что, когда демон проходит по варпу, он оставляет след, по которому его можно отыскать?
Можешь представить его в виде дороги сквозь Море Душ, эфемерной, но устойчивой для тех, кто знает нужные клятвы.
— Довольно загадок, проповедник, — буркнул Дегат. — Как ты собираешься использовать моих людей?
— Я собираюсь повести их по этой дороге, — ответил Квор Галлек, доставая что-то из складок рясы, — невероятно острый клинок длиной чуть больше пальца. Он не был одним из знаменитых осколков Эреба, не разрезал материум. У него были другие задачи.
— Если колдун использует атам, чтобы творить магию и проклинать, то каково же орудие хирургеона?
Квор Галлек повернул клинок, осматривая со всех сторон, и миниатюрные зубья на серебряном лезвии, такие тонкие, что были почти незаметны невооруженным глазом, заблестели на свету.
— Скальпель! — прорычал Дегат с неизменной агрессией, не позволявшей определить его настроение.
— Скальпель, — согласился Квор Галлек, вспоминая, как крался по полю боя, чтобы отрезать у Горгона палец, из которого и выковал этот нож.
Ни крови, ни кости в пальце не было — только сверхъестественный металл, утративший, впрочем, всю силу, едва дух покинул тело. Асирнот передал свой дар Железным Рукам, но и Квор Галлек заполучил свою часть. Чешуей одного дракона он разрежет плоть другого и заберет то, что лежит внутри.
— Они набросились на него, как шакалы, Дегат, — едва слышно проговорил Квор Галлек, погружаясь в воспоминания. Он не скрывал отвращения к поступку, несмотря на награду, что в результате получил. — В его смерти не было ничего величественного. Мне кажется, они поступали так из страха, из страха кромсали его на части, словно надеялись, что его душа перестанет быть угрозой, если разрушить тело, оставив лишь голые кости.
— Мне все равно, проповедник. Просто скажи мне, что запланировал.
Квор Галлек на мгновение злобно уставился на него, словно на него нашло безумие, о котором он только что рассказывал, но быстро взял себя в руки.
— Мы поступим так, как хочет Лестигон. Затем возьмем причитающуюся нам награду, вырезав фульгурит из плоти Вулкана. А когда Гвардия Смерти приблизится для атаки, я заточу их внутри шторма и оставлю гнить.

Глава 34
Чудеса

Боевая баржа «Харибда», стратегиум
Зитос ответил на взгляд Коло Адиссиана с решительным видом. Он знал, что выбора нет.
— Она должна попробовать еще раз, капитан.
— Это ее убьет.
Адиссиан выглядел изможденным: все силы его молодости иссякли, когда он увидел Цирцею после отмененного варп-перехода. Арикк Гуллеро рассказал Зитосу, как Адиссиану пришлось выломать дверь в санкторум, чтобы остановить крики Цирцеи.
— Хехт верит, что есть способ.
Адиссиан нахмурился и покосился на серого легионера, стоящего в тенях в углу стратегиума. Слабо освещенная комната, примыкавшая к мостику, была заполнена звездными атласами и картосхемами, по которым капитан планировал многоэтапный полет «Харибды» сквозь шторм. Чтобы рассчитывать на успех, следовало совершать короткие и тщательно просчитанные варп-переходы по разведанным маршрутам. Их путешествие едва началось, но уже звучали разговоры о возвращении.
— Со всем уважением, я сомневаюсь, что есть такой способ, который не убьет моего навигатора и, возможно, вашего библиария заодно.
Стоящий неподалеку Ушаманн тоже пострадал — не так сильно, как Цирцея, но выглядел он измученным. Во время конклава Зитос не обратил внимания на его состояние, но теперь видел, что решимость библиария медленно ослабевает.
Хехт шагнул под свет единственной лампы.
— Вы должны хотеть вступить в шторм, — просто сказал он.
— И все? — недоверчиво спросил Адиссиан. — Это ваше тайное знание?
— Капитан, ты забываешься, — предупредил Зитос.
Адиссиан поднял руку:
— Прошу прощения, нервы меня подводят. Но поймите, когда я вытаскивал Цирцею из новатума, она билась в припадке. Если мы так скоро отправим ее назад… Я боюсь за нее.
— Не дай ей этого увидеть, — сказал Хехт. — В варпе воля решает все. Все твои слабости будут видны как на ладони, и обитатели Моря Душ не замедлят ими воспользоваться.
Адиссиан замотал головой:
— Я летал в варпе. Я даже видел, как он сводит людей с ума, но с Цирцеей произошло что-то совсем необычное. Она говорила о бесконечной ночи. О пропавшем свете. Что это вообще значит?
— Это значит, что на галактику опустилась завеса, закрыв весь свет и заглушив все голоса, кроме тех, чьи обладатели застряли в шторме. Эти обладатели — души, и кричат они от боли.
Адиссиан невесело рассмеялся:
— И вы хотите, чтобы я отправился в такое место?
— Мы не хотим, капитан, — сказал Зитос. — Мы приказываем, а твое дело — подчиниться.
Адиссиан придержал язык и, аккуратно подобрав слова, обратился к Хехту:
— В таком случае объясните, что надо делать?
— Представь завесу в виде тонкой черной ткани, — сказал Хехт. — Любой свет, который подходит к ней с большого расстояния, будь то Астрономикон или психический отпечаток астропата, поглощается. Исчезает. Но тонкий луч может справиться там, где не справится колонна. Он может пробиться сквозь крохотные дефекты в ткани, осветить путь сквозь завесу и в конечном итоге — то, что лежит за ней. Если нам удастся увидеть, что лежит впереди, мы отыщем путь. А когда пройдем по нему достаточно далеко, станет видна и цель нашего путешествия.
— В древности моряки фонарями освещали путь в черной ночи, — сказал Адиссиан. — Но откуда у нас возьмется свет, который сможет пробиться сквозь эту бурю?
— На Соте был маяк, освещавший Макрагг, — ответил Зитос. — Благодаря ему мы и добрались до Ультра-мара.
— Тихая гавань, — сказал Хехт. — Твердая суша.
— У нас нет ни того ни другого, — заметил Адиссиан.
— Что делали твои моряки, если видели риф? — спросил Хехт.
— Убирали паруса, чтобы снизить скорость корабля, и с помощью фонарей определяли, где находятся камни.
— Вот только в Гибельном шторме камни — это искаженные крики проклятых душ и жутких созданий, ими порожденных. Чистые эмоции, обретшие форму.
Зитос взглянул на Ушаманна, библиарий внимательно слушал и не собирался ничего добавлять. Однако он задал вопрос, вертевшийся на языке Зитоса:
— Откуда ты это знаешь? Подобные знания… опасны.
Хехт ответил на вопросительный взгляд Ушаманна:
— Любое знание опасно, если его неправильно применять, — сказал он, как будто этого было достаточно. — Все эмоции, с которыми вы вступаете в варп: страх, ненависть, зависть… Все они усиливаются в нем в тысячи, в десятки тысяч раз.
Адиссиан невольно вспомнил о Мелиссе — о том, как думал, что она навсегда ушла из его жизни, но потом увидел девочку-беженку…
— Вы должны держать свои эмоции под контролем, или они поглотят вас. Всех, — продолжал Хехт. — Вам доводилось видеть демонов или сражаться с ними? Я говорю не про тех, кто селится в человеческих телах и медленно пожирает их изнутри, а о настоящих нерожденных.
Зитос вспомнил существо, с которым сражался вместе со своими братьями и Ультрамаринами на Макрагге: как этот монстр в теле Ксенута Сула жаждал освободиться, как растягивал плоть и подвергал носителя мутациям.
— Освободившиеся, — произнес он, не сразу это осознав.
Все взгляды обратились на него. Хехт прищурился.
— Одержимые тела — лишь жалкое подобие того, с чем мы можем столкнуться в Гибельном шторме. Ваша ярость и ненависть, ваши страхи, каждая завистливая мысль и каждый злой умысел — все, что составляет вашу сущность, вернется к вам материализованное, извращенное, жаждущее поглотить своего создателя. Лишь надежда проведет нас сквозь шторм, — закончил Хехт, повторяя недавние слова Ушаманна, — и готовность к встрече со своей судьбой.
— Нельзя требовать от смертного экипажа, чтобы они не боялись, — сказал Зитос.
— В таком случае держитесь рядом с ними или свяжите их. Слабость нас погубит. Но не думайте, что мы с вами неуязвимы. Сомневаюсь, что вы ни разу не поступали бесчестно, не руководствовались злостью и не стремились к несправедливой мести.
У Зитоса не успели пройти ссадины, оставшиеся после драки с Нумеоном. Он хотел убить его — во всяком случае, где-то в глубине души. И его уязвленная гордость, когда пришлось уступить звание погребального командира…
— Вулкан научил нас выдержке и дал нам Прометеево кредо, — сказал Зитос. — Они помогут нам преодолеть эти темные времена.
Хехт развел руками:
— Тогда мне больше нечего вам сказать.
Ушаманн склонил голову, прежде чем уйти.
— Я прослежу, чтобы мы с навигатором были готовы.
Адиссиан смотрел ему вслед, все еще не убежденный.
— Надежда? — переспросил он. — Откуда у нас надежда?
— От Нумеона, — сказал Зитос, словно это все объясняло. — Нумеон дал нам надежду. Попробуй еще раз, капитан. Цирцея должна вступить в шторм и придерживаться курса.
— А если она в процессе погибнет?
Зитос помрачнел, но решимости не утратил:
— Тогда надежды действительно не останется.

 

Легионеры покинули стратегиум, оставив Адиссиана наедине с его мыслями. Он несколько секунд смотрел на карты, пытаясь представить вариант событий, который не оканчивался бы неудачей и гибелью. Затем активировал личный вокс-канал с новатумом.
— Они хотят, чтобы я отправилась туда снова, да? — спросила Цирцея, не дожидаясь вопроса.
— Да.
— Ты видел ее еще раз?
— Нет, пока нет. Я был на мостике.
— Держи ее подальше отсюда, Коло. Пожалуйста.
— Обещаю, — ответил он, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал. Боль воспоминаний была сильна как никогда — как будто свежую рану выставили на воздух.
— Ей нельзя быть здесь, когда я вернусь.
— Я знаю, Цирцея… Ты не обязана это делать.
— Нет, обязана.
Она закрыла канал, и Адиссиан, оставшись в тишине полутемного стратегиума, опустил голову.

 

Гарго отвел их в кузницы.
Они сидели вокруг верстака в одном из оружейных залов с высокими стеллажами, заставленными плодами его трудов. Пахло пеплом и дымом, а тусклый свет отбрасывал глубокие тени. Одну стену освещало дрожащее пламя за окошком, которое отделяло их от самих кузниц.
— Итак, брат, — начал Нумеон, — каково твое экспертное мнение?
Гарго, все это время чесавший белую щетину на подбородке, остановился и принялся изучать печать.
— Это молот, — ответил он. — Ручник, если быть точным. — Он взвесил инструмент на руке и даже ударил плоской головой по открытой ладони. — Крепкий. Думаю, я мог бы им ковать.
— И все?
Гарго покачал головой:
— Это просто молот.
— И символ, знак самого Владыки Змиев, — добавил Нумеон, на что Гарго ответил кивком, затем взял протянутую печать и передал ее Зонну.
Технодесантник аккуратно положил ее на верстак, выпустил механодендриты из гаптических гнезд в латных перчатках, и те стали детально изучать молот.
— Никаких странных металлов, — определил он. — Конструкция… стандартная, и это несколько необычно, учитывая, что когда-то молот был частью брони примарха.
— Тогда как ты объяснишь то, что я с его помощью сделал?
Зонн ответил капитану холодным взглядом:
— Я не могу этого объяснить. С логической точки зрения это невозможно. У молота нет ни силового поля, ни каких-либо источников энергии, кроме его обладателя. Однако ты разрушил им доспех-катафракт, словно у тебя был громовой молот.
— Или даже нечто более мощное.
Зонн кивнул, отчего сервоприводы в шее опять зажужжали:
— Да, пожалуй.
Нумеон прикрыл рот рукой и задумчиво опустил взгляд, глубоко вдохнул и опять посмотрел на братьев.
— Когда меня спас Тиэль со своими Отмеченными Красным, он сказал, что они уловили сигнал от какого-то устройства в молоте. Можешь найти тому подтверждение?
Зонн поднял молот и отдал его Нумеону.
— В нем нет ничего не доступного нашим глазам.
— Но глаза не всегда могут показать нам всю правду, разве нет?
— Да, ибо правда заключается в том, что это чудо, брат-капитан, — сказал Гарго, и в его глазах засветился огонь веры.
Нумеон тут же почувствовал себя неловко. Он верил в Вулкана, в возвращение примарха и в то, что Ноктюрн сыграет в этом свою роль, но Гарго воспринимал его как какого-то мессию, как живой символ, который выведет их из шторма и вернет в пламя.
Он встал и повесил печать на пояс.
— Больше мы здесь ничего не узнаем. Сделайте для корабля все что можете. Я не хочу, чтобы «Харибда» распалась на части, если мы опять неожиданно выпадем из варпа.
Зонн кивнул. Гарго почтительно поклонился:
— Вулкан жив, капитан.
Нумеон хотел ответить, но не нашел подходящих слов. Поэтому он просто молча кивнул.
Он направился в святилище, где не был с тех пор, как «Харибду» атаковали.
Внутри обнаружился Вар’кир, внимательно смотрящий в пламя жаровни.
— Сколько времени прошло? — тихо спросил Нумеон.
Капеллан пару секунд помолчал, прежде чем ответить.
— С того момента, как я в последний раз заглядывал в огонь, — отозвался он, поворачиваясь к капитану, — или с того момента, как я начал свое бдение?
— Первое. И второе. Что ты видишь? — Нумеон опустился на колени рядом с ним.
— То же, что и раньше. Огонь, а за ним… только угли.
— Почему ты вернулся, Вар’кир?
— Я надеялся, что-нибудь изменится.
— И это случилось. Мы изменились. Все мы. К нам вернулась надежда.
— Нет, брат. Это слепая вера.
Нумеон нахмурился:
— А есть другая?
Вар’кир поднялся.
— Гарго смотрит на тебя и видит переродившегося примарха. Не представляю, как тебе должно быть неловко, Артелл.
Нумеон слегка склонил голову, подтверждая подозрения Вар’кира.
— Я слышал разговоры о чудесах, и возможно, мы действительно ухватились за нить судьбы, которая может вывести нас к Ноктюрну. Но в огне я ничего не вижу. Я пришел сюда не в надежде на чудо, Артелл. Я пришел сюда, что оплакать Вулкана. Он мертв.
Нумеон нахмурился:
— Как это возможно, что из всех нас только ты до сих пор сомневаешься? Кровь Вулкана, ты же наш капеллан!
— Именно поэтому я не спешу верить. Я должен мыслить трезво, пока другие увлекаются возвышенными идеями, чтобы сохранить наш дух и наши цели. Мы рискуем забыть, кто мы такие, и кто напомнит нам, если не я?
— Тогда зачем так яростно сражаться? Почему ты хочешь, чтобы мы вернулись?
— Потому что место Вулкана — на Ноктюрне. В горе, в земле. Я хочу, чтобы наш отец обрел покой, брат. Вот и все.
— Я тоже хочу обрести покой, Вар’кир. Я не знаю покоя с тех дней перед Иствааном V.
Вар’кир положил руку Нумеону на лоб, и капитан закрыл глаза, почувствовав прикосновение черного металла.
— Загладь свою вину перед Зитосом. Может, наши взгляды и отличаются, но мы оба хотим, чтобы «Харибда» преодолела шторм и добралась до Ноктюрна. Клянусь, что все для этого сделаю, но не проси меня верить, что Вулкан может воскреснуть. Я не могу.
Вар’кир уронил руку.
Когда Нумеон открыл глаза, капеллан уже исчез.

Глава 35
Навстречу шторму…

Боевая баржа «Харибда», мостик
Бронированные заслонки иллюминатора с лязгом опустились, скрывая космос от Адиссиана.
Он стоял со сцепленными за спиной руками в передней части мостика, у гигантского окна из бронированного стекла, только что исчезнувшего под слоем адамантия. Для капитана не было зрелища более величественного и смиряющего, чем раскинувшаяся снаружи панорама великого звездного океана.
Он до сих пор помнил, как впервые увидел эти многоцветные туманности и перламутровые луны, озаренные звездными вспышками и совсем не похожие на далекое черное полотно с крапинками звезд, видимое с поверхности Терры. Тогда он был обычным мичманом в составе Великого крестового похода, но за годы зрелище не утратило красоты и величественности.
Только теперь Галактику поразила скверна, и идеализированное представление Адиссиана о ней изменилось. Хорус плыл по великому океану, убивая звезды, оставляя за собой только мрачную тьму. Что ждало человечество, вступившее в эти смутные времена?
Адиссиан отвернулся от закрытого иллюминатора и направился к командному трону.
Помимо него на мостике находились только члены его экипажа, Саламандры же патрулировали корабль, обеспечивая порядок и безопасность.
«Я снова командую», — подумал он, но сейчас его это не радовало. Однако чувство долга укрепляло слабый человеческий дух, наделяло смелостью действовать.
Адиссиан наклонился к воксу трона. Его сообщение транслировалось всей «Харибде»: бойцам в бараках, служителям в недрах машинариума, смертным медике в апотекарионе, беженцам — всем, чья жизнь сейчас была в опасности.
— Экипажу прийти в полную готовность. Мы снова вступаем в шторм. Всем, кому по работе не требуется выходить в коридоры, следует оставаться в своих каютах — это касается и членов команды, и пассажиров. Тех же, у кого есть обязанности, я призываю сохранять отвагу, помнить о долге, и тогда мы все выживем.
Он отключил канал и повернулся на троне к стоящему рядом старшему помощнику:
— Принимай пост, Арикк.
Адиссиан уже не помнил, когда в последний раз обращался к лейтенанту по имени, будучи на мостике. В нынешних обстоятельствах такое обращение казалось ему вполне уместным.
— Так точно, сэр.
Гуллеро зашагал к своему месту, а Адиссиан между тем обратился к Эсенци:
— Лисса, передай управление Цирцее.
Эсенци кивнула и провела необходимые манипуляции.
— Навигатор у руля, капитан.
— Время пришло, — пробормотал Адиссиан. Левая рука скользнула за пазуху, к пергаментному свитку, который капитан носил с собой с того момента, как Великий крестовый поход закончился. — Да защитит нас Император.
Он открыл вокс-канал с новатумом.
— Цирцея, мы все сделали.
— Я готова.
— А твоя тень?
— Я чувствую присутствие Ушаманна.
Библиарий остался в своих покоях в качестве предостережения экипажу, а также потому, что в одиночестве было легче сконцентрироваться.
— Да хранит Он тебя… — прошептал Адиссиан, уже не имея в виду Ушаманна.
— Пока ты блуждаешь в темноте, — закончила за него Цирцея. — Но я не убоюсь тьмы, ибо свет Его истины будем моим маяком.
С этими словами Цирцея отправила «Харибду» в шторм.
Корабль, мгновенно подхваченный течением варпа, задрожал. Море душ вздымалось и бурлило, словно в муках, а «Харибда» чувствовала на себе каждую его конвульсию.
Адиссиан вдруг почувствовал, как невидимые когти чернейших эмоций скребут его разум. Сам того не осознавая, он вцепился в подлокотники трона с такой силой, что костяшки пальцев побелели.
Погребальная песнь текла по палубам, звеня эхом на мостике, шепча из люков, пробираясь за взрывостойкие двери, заражая всю «Харибду» атональным плачем, пугающе похожим на крик тысяч умирающих.
Он вдруг задумался, не звучал ли среди них и голосок Мелиссы.
— Бог-Император, — всхлипнул он, вдруг переполненный отчаянием, — сохрани ее невинную душу.
Корабль бросало из стороны в сторону, и Адиссиану вдруг представилось, что он — капитан шхуны, захваченной штормом в беззвездной ночи. Паруса раздувались, готовые в любой миг разорваться, испуганные матросы привязывали себя к мачтам, а он стоял у штурвала, смотрел на море и видел только черные волны и изрезанные молниями тучи над ними.
Он не знал, что делать.
— Цирцея… — прошептал он, осознав, что произнес ее имя вслух, когда навигатор ответила.
— Чернота… бесконечная чернота. Он везде…
В прошлый раз было иначе.
— Кто, Цирцея? Скажи!
— Злобный, впивающийся в разум, вскрывающий все… Кабар…
Адиссиан нахмурился. Он смутно осознавал, что членам экипажа на мостике тоже было плохо, но сейчас его волновала только навигатор.
Это была какая-то бессмыслица, порожденная попытками сориентироваться в шторме.
— Не сдавайся. Цирцея, держись ради нас.
Металл прогнулся, корабль застонал, а его поля Геллера натянулись, как паруса во сне Адиссиана.
— Он приближается… Одноглазый Король. Я чувствую его… чувствую, как он вскрывает мой разум, словно коробку без замка… просеивает мои мысли…
Она вдруг закричала так громко, что в вокс-канале возник резонанс.
— Цирцея!
Цирцея тяжело дышала, но хотя бы перестала кричать. Она плакала, и эти тихие всхлипы кинжалом вонзались в сердце Адиссиана.
— Корабль… мой… — выдохнула она. — Ушаманн со мной.
Теперь ее голос звучал спокойнее: хотя ей все еще было тяжело, она снова себя контролировала. Непонятная одержимость ушла.
— Держись, Цирцея, — тихо взмолился Адиссиан. На губах чувствовалась соль от слез.
— Держусь… — проговорила она, забывая о собственной безопасности ради долга. — И буду, сколько хватит сил…
Цирцея закрыла канал связи. Штормовые волны увлекали корабль за собой. Он больше ничего не мог сделать.
— Гуллеро, — сказал он, вставая с командного трона. — Мостик твой.
Ему нужно было хоть немного отдохнуть и прийти в себя.
Толком не выслушав отрывистый ответ, Адиссиан покинул мостик и устало побрел в свою каюту.
По пути ему встретился один из Саламандр. Рек’ор Ксафен. С ним было еще пять легионеров, державших на изготовку огнеметы, прикрепленные к латным перчаткам.
Пирокласты, одни из немногих выживших, а возможно, последние.
Ксафен держал шлем на сгибе руки, остальные же были в шлемах, прикрытых масками из драконьих шкур. Выглядело это жутко.
Поравнявшись с капитаном, Ксафен коротко кивнул в его сторону. Он направлялся к лифту, который вел под палубы. Пирокласты явно были заняты патрулированием. В варпе порой случались странные и кровавые вещи, сводившие разумных людей с ума и превращавших святых в маньяков.
Адиссиан обернулся, услышав, что грохот легионерских ботинок смолк. Пирокласты уже стояли в кабине лифта. Ксафен вошел последним и задвинул дверь-гармошку, не сводя глаз с капитана.
«В его глазах есть что-то опасное», — решил Адиссиан перед тем, как воин надел шлем. Капитан видел, как недоволен Ксафен, как зол, что ему не довелось самому сразиться с Гвардией Смерти. Он напоминал Адиссиану голодного шакала, который чуял запах мяса, но не мог до него добраться.
Он знал, что пирокласты вспыльчивы, что пламя, которым они сражаются, горит и в их душах, но Ксафену срочно был нужен выпускной клапан. Адиссиан не так много знал о легионе, но видел, что орден пирокластов больше всего походит на ранних, склонных к саморазрушению Саламандр, а потому рискует погибнуть в собственном огне.
Ксафен, казалось, готов был взорваться в любой момент.
Адиссиан отвернулся и продолжил путь в каюту.
Он уже стоял у двери, все размышляя о Ксафене и подумывая связаться по воксу с сержантам Зитосом и высказать ему свои опасения, когда заметил что-то краем глаза. Белое пятно. Легкое, полупрозрачное платье. Босые ножки. Тихий девичий смех.
Он потер глаза кулаком и попытался прогнать мысли о дочери, которую потерял. Которую Цирцея и он потеряли.
Но это была не она, а одна из беженок — он уже видел ее раньше, когда она почему-то гуляла по кораблю.
Адиссиан хотел было позвать корабельных солдат, чтобы те ее увели, но передумал. Всего лишь одна девочка. Он и сам может это сделать.
— Я и сам могу, — сказал он себе, но слова почему-то прозвучали как эхо.
Фигура двигалась в сторону кормы, на нижние палубы, к трапезному залу.
Адиссиан последовал за ней.

Глава 36
Перекованные

Боевая баржа «Харибда», носовые палубы
Покинув стратегиум, Зитос связался с Ксафеном по воксу и поручил тому сформировать из Погребального Огня отряды для патрулирования «Харибды».
У корабля был собственный кадровый состав, но Зитос приказал им оставаться в казармах, планируя задействовать их лишь в случае крайней необходимости. Исключение сделали только для отряда из пяти человек, охранявшего мостик. Во время полета сквозь шторм нести дозор будут только легионеры.
Харибда была огромна, поэтому большую ее часть запечатали. Целые палубы остались без отопления, света и обитателей: ценную энергию систем жизнеобеспечения перенаправили в обитаемые помещения.
Над правой линзой в шлеме Зитоса висела карта, на которой были отмечены активные зоны и палубы. Обновляясь по мере продвижения его отряда по отсекам, план корабля в реальном времени менял статус проверенных помещений.
— Брат-сержант, — позвал Абидеми, вырывая Зитоса из задумчивости.
Тот перевел взгляд в конец коридора, который они патрулировали, и увидел там знакомый силуэт.
Когда нежданный посетитель приблизился, члены отряда отдали честь. Зитос присоединился к ним, хотя и с некоторым опозданием.
— Я думал, ты в святилище, — сказал он.
— Я был там, — ответил Нумеон, кивая Абидеми, Дакару и Ворко.
— Могу послать отряд для охраны примарха.
— В этом нет необходимости. Орн и Ран’д стоят на страже. Святилище заперто. Мы сделали для безопасности Вулкана все возможное.
Орн и Ран’д были Огненными Змиями — одними из немногих выживших — и воинами, отлитыми из той же формы, что Погребальная Стража.
Нумеон протянул Зитосу закованную в металл руку, и тот озадаченно на нее посмотрел.
— Я был несправедлив к тебе, Зитос, — произнес он, — и к своим братьям на борту этого корабля, — добавил он, взглянув на остальных. — Едва не позволил собственным эгоистичным желаниям взять над собой верх. И я в гневе поднял на тебя руку, хотя должен был протянуть ее, как брату.
Зитос замер на мгновение, после чего они по обычаю воинов пожали друг другу запястья.
— Не ожидал, что ты оставишь его, Нумеон. Я уж начал думать, что ты считаешь себя единственным, достойным защищать нашего отца.
— И это еще одна из моих многочисленных ошибок. Теперь я знаю, где нужен, — признался Нумеон. — Смирение… Вулкан научил нас ему. И учит до сих пор, пусть даже слова и не звучат из его уст.
— Да осветит нам путь его мудрость… — проговорил Ворко.
Гарго подлатал ему ногу как мог, но легионер до сих пор немного прихрамывал.
Дакар кивнул. Его рот, нос и шею покрывали глубокие раны, полученные, когда в плоть впились обломки собственной лицевой пластины.
На броне Абидеми было с десяток пятен от огня, а Зитос выделялся многочисленными кровоподтеками на лице.
Они были разбиты, но не сломлены, ибо таков был их путь, их кредо. Они преодолеют любые испытания — вместе, как легион.
— Может ли мой меч послужить тебе, брат-сержант? — спросил Нумеон, отпуская его руку.
— Сочту за честь, капитан, — искренне ответил Зитос.

 

Зонн прижал закованную в металл ладонь к внутреннему корпусу «Харибды».
— Ее раны глубоки, а дух чуть менее крепок… Но с ней еще не покончено.
Весь срединный слой надстроечного каркаса пересекали трещины и разрывы. Лампы поворачивались из стороны в сторону, выхватывая из темноты еще больше повреждений: погнутые пиллерсы, искореженная обшивка, сломанные переборки. Все это следовало починить.
Пыль, поднятая со стропил работами на верхних палубах, висела в мутном воздухе, словно захваченная в стазис. Никто не жил здесь, внизу: это был один из необитаемых участков корабля, изолированный от остальной части корабля, но и он нуждался в ремонте.
Выжить в этих призрачных залах было невозможно: ни тепла, ни света, ни кислорода. По помещениям плыли тела, не сдерживаемые гравитацией, — служители, которым не хватило смелости покинуть свои посты, или запертые здесь, когда входы блокировали.
Зоны их толком и не замечал. Он видел лишь «Харибду» и ее израненную плоть, нуждавшуюся в заботе.
— Адиссиан сказал, что она сильна духом.
Гарго стоял рядом и поршневым молотом прибивал кусок абляционной пластины на трещину в корпусе.
Похожим ремонтом занимались и рабочие, рассеявшиеся по всему полукилометровому залу. Они были в дыхательных масках и межатмосферных костюмах и, в отличие от легионеров, которых удерживали на полу магниты в подошвах ботинок, страховались с помощью тросов, чтобы не улететь в темноту и не присоединиться к трупам, обнаруженным Зонном.
Снопы искр от сварочных аппаратов и плазменных инструментов нарушали сумрак длинной и широкой подпалубы.
— Я думал, эту палубу освободили от людей, — сказал Гарго, кивнув на тело вдалеке, после чего взял сварочный аппарат, предложенный служителем в грязном комбинезоне машинариумных рабочих. Татуировка в форме шестеренки вокруг его правого глаза показывала, что он обучался некоторым премудростям Механикум у одного из технопровидцев корабля. — Здесь никого не должно было остаться.
Гарго бросил на Зонна короткий взгляд, после чего включил плазменный резак, намереваясь убрать кусок покореженного металла.
— Твой голос эмоциональнее обычного, брат. Ты сочувствуешь этим несчастным, тебе жаль, что они погибли подобным образом.
Выключив свой сварочный аппарат, Гарго повернулся к Зонну:
— А тебе нет?
— Там, где ты видишь созданий из плоти и крови, я вижу лишь шестеренки корабельного механизма.
Гарго помотал головой.
— Марсиане отняли у тебя не только чувство юмора, но и человечность, технодесантник?
Зонн помолчал, раздумывая над ответом.
— Когда я занят механической работой, только усилием воли могу смотреть на мир так, как смотришь ты, — признался он. — Я сожалею, что лишился ноктюрнской человечности, но знаю, что легион выигрывает от этой жертвы.
Зонн обвел рукой обширную палубу. Будь здесь воздух, его слова разносились бы эхом по всему помещению, а не резонировали в воксе Гарго.
— Эта работа проста, но необходима. Группа служителей-рабочих легко бы сделала ее даже без надзора.
— Тогда зачем я здесь? — спросил Гарго, опять включая сварочный аппарат.
— Помогаешь «Харибде» оставаться целой, как и я. Служишь шестеренкой, брат мой.
Гарго стал закручивать болты. У него ушло на это несколько секунд. Служители работали медленнее, при этом явно были чем-то обеспокоены.
— Мне кажется, это место их пугает. Это какой-то первобытный страх темноты.
— И ты только что назвал вторую причину, по которой мы здесь, — сказал Зонн.
Гарго улыбнулся. Возможно, Фар’кор Зонн еще не утратил способность сопереживать.
— Не самая красивая моя работа, — сказал кузнец, переходя от только что запаянного участка к следующему.
— Брат, я в таких вещах прочность предпочитаю красоте.
Гарго отложил сварочный аппарат и опять взялся за поршневой молот.
— Надеюсь, от меня здесь есть хоть какая-то польза.
— Ты предпочел бы поработать в кузнице?
— Я много чего хочу, Зонн, но нет, кузница перестала быть моим прибежищем.
Предательство на Истваане V отняло у них многое. Доверие, боевую эффективность, примархов; но были также менее заметные, личные потери, которым часто не придавали особого значения.
Для Гарго такой потерей стала правая рука.
Их ресурсы были ограничены, запасы истощены, но даже по самым низким стандартам его бионический протез был примитивен. Из мастера кузнечных дел Гарго превратился в обычного калеку. Во всяком случае, в собственных глазах.
— Поднявшись на борт этого корабля и присоединившись к этому путешествию, мы все вошли в горнило, — сказал Зонн. — И никто не выйдет из него невредимым. А некоторые не выйдут вовсе…
Зонн вдруг замолчал и посмотрел в сторону.
Гарго перестал стучать молотом и напряг зрение, пытаясь разглядеть то, что привлекло внимание Зонна.
— В чем дело?
— Там что-то есть. — Зонн снял болт-пистолет с крепления.
— Угроза? — спросил Гарго, подавая знак служителю, уже достающему оружие.
— Движение там, где его быть не должно. — Зонн кинул взгляд на технопровидца, руководящего служителями. — Продолжайте работать.
Он направился к источнику беспокойства, а Гарго последовал за ним. Кузнец передернул затвор, посылая болт в патронник. Под основным стволом оружия располагался двуствольный огнемет, черный и лакированный, с соплом в виде змеиной головы, а из-под огнемета выступал цепной байонет.
Гарго назвал его «Драакен» в честь огнедышащих змеев Фемиды, тем самым заявив, что по остроте клыков и ярости огня его оружие не уступает этим жестоким созданиям.
Просканировав пространство через янтарные линзы, он оценил силу помех, расстояние и обстановку, но не обнаружил ни биосигналов, ни каких-либо других признаков того, что так насторожило технодесантника.
— Это аномально, — сказал Зонн, осторожно проходя вперед и активируя серворуку, подключенную к генератору силовой брони.
— Гвардия Смерти?
— Истребительный отряд, оставшийся после недавнего вторжения? Маловероятно…
— Но возможно.
— В таком случае почему они до сих пор не атаковали?
Гарго активировал вокс шлема, но услышал только статику.
— Связи нет.
Зонн резко обернулся. По выражению лица технодесантника было ясно, что даже в этих глубинах корабля такого быть не должно.
— Необычно.
— Можем быть, сигнал глушат.
Зонн вновь посмотрел туда, где раньше заметил движение.
Палуба была большой, как ангар, гулкие коридоры уходили далеко вглубь. По ним плыли окоченевшие трупы, едва видимые в сумраке.
— Кто бы там ни был, — сказал он, — мы должны его найти.
Оставив позади свет дуговых вспышек и снопы искр от сварки, Зонн и Гарго направились в темноту, где их ждали лишь мертвецы.

Глава 37
Смятение

Боевая баржа «Харибда», солиториум
Вар’кир стоял на коленях в умиротворяющей темноте солиториума. В одной руке он сжимал ониксовые четки розария. В другой — древко крозиуса, увенчанного металлической головой дракона.
Именно так — на коленях и со склоненной головой — выглядел капеллан, обретший душевный покой.
Но Вар’кир не знал покоя.
Не вставая с коленей, он наклонился вперед, зажег стоящую перед ним жаровню, и та ожила, озарила солиториум горячим янтарным светом, загнала тени в разукрашенные орнаментами углы.
На большинстве кораблей, служивших Змиям, были такие солиториумы, где можно было предаться размышлениям и восстановить силы. В этих же залах — с черными от огня стенами и удушливым от пепла воздухом — раскаленное железо выжигало на плоти летопись деяний.
Сейчас, впрочем, рядом не было служителей с клейменными прутами. Вар’кир был один. Он нуждался в покое, а не в очищении. Пока что.
Воссоединившись с сыновьями, Вулкан неизменно проповедовал идеи самопожертвования и самодостаточности. У Саламандр стало традицией уединяться, чтобы собраться с мыслями и сконцентрироваться на своих целях. Когда примарх не мог обучать легион своему кредо, эту роль брал на себя Ном Рай’тан.
Как же теперь Вар’киру не хватало мудрых наставлений своего учителя.
Он аккуратно нажал на замки, крепившие шлем-череп к горжету. Те отсоединились со свистом выходящего воздуха, и капеллан медленно снял шлем.
Улучшенный организм за считанные секунды перенастроил органы чувств, и все цвета, звуки и запахи изменились. Теперь он глядел в огонь не через темный янтарь линз, а сквозь алые склеры.
— Отец, — взмолился он, смотря в огонь, — помоги мне увидеть тебя.
Пламя задрожало и поднялось еще выше, пожирая горючее в жаровне, но ничего не показало.
— Повелитель, — прошептал он, не сводя с огня слезящихся глаз, — молю… покажите мне то, что видит Нумеон.
Ответом ему было бесконечное пламя — огненный вал, тянущийся до самых границ сознания.
— Значит, это мое испытание? — вдруг разозлившись, крикнул он теням, как если б там, в задымленном полумраке, стоял сам Вулкан. — Сомневаться, когда другие верят? В этом моя роль?
Никто не отозвался, и Вар’кир закрыл глаза, пока близкое пламя не иссушило их.
— Я не хочу быть слепцом, — тихо проговорил он, растративший весь гнев и полностью опустошенный.
В отчаянии он не заметил, что больше не один. Из теней за ним наблюдал воин в серых доспехах, ставших идеальным камуфляжем.
Не сводя с Вар’кира глаз, Каспиан Хехт медленно вытащил из ножен короткую спату.

 

Рек’ор Ксафен жалел, что не погиб на Истваане V. Когда предательство раскрылось и к ним полетели бомбы, он оказался заперт в Ургалльской низине вместе с остальными своими братьями.
Восемнадцать боевых рот — почти тысячу эфонионских пирокластов — окружили и расстреляли, они не успели даже открыть ответный огонь. После первого разрушительного залпа от боевого порядка почти ничего не осталось. Ксафен сражался рядом с немногочисленными выжившими из рот других царств Ноктюрна и остатками Гвардии Ворона, которых смяли и вдавили в распадающийся строй наступавших Саламандр.
Он сумел добраться до Ургалльского предгорья, но там уже ждали Гвардейцы Смерти, безжалостно вымуштрованные своими тяжелобронированными командирами отделений и непоколебимые, как Стена Мучеников.
Ему доводилось раньше видеть, как сражается Четырнадцатый. Они были несгибаемыми. Легче было принудить к отступлению тяжелые бронетанковые батальоны Имперской армии. Эфонионские пирокласты оказались в тисках из рельефа, колючей проволоки и плотных рядов Гвардии Смерти.
Саламандры не знали равных в асимметричной тактике, но там, на черном, пропитанном кровью песке, враг имел непреодолимое огненное и позиционное преимущество, и не существовало такой стратегии, такой хитрости, которая могла переломить ситуацию.
Только выживи или умри. Убей или умри. Умри.
Умри.
Умри.
Ксафен оказался под грудой тел. Он кричал от ненависти к предателям, которых считал товарищами, и горя за жестоко убитых братьев. Враги втоптали в землю честь, узы братства, все, ради чего когда-то сражались Легионес Астартес.
В огнемете давно закончилось топливо, и он перешел на боевой нож с бритвенно-острым пилообразным лезвием. Он атаковал так, что барбарская кровь окрасила его броню модели «Марк III», залила вокс-решетку и склеила мягкие сочленения в подмышках и на поножах.
Что-то вспыхнуло, чей-то темный клинок отразил свет медленно чернеющего солнца. Боль обожгла кожу под левым ухом, прошла поперек носа, едва не задев глаз, и завершила путь у правого виска.
Шлем раскололся надвое, а чешуйчатая маска развалилась на куски от яростного удара кукри, который держал офицер в черной от крови руке. Гвардеец Смерти опять поднял оружие для удара, и несколько капель этой еще теплой крови упало Ксафену на щеку.
В шею Гвардейца угодил болтерный снаряд, разломав латный воротник и вырвав большую часть горла. Воин умер, захлебываясь собственной кровью. Ксафен прикончил его, вогнав нож в сердце обеими руками.
Царил хаос, сложенный, как мозаика, из боли и предсмертных мук.
Человечество раньше не знало ничего, что могло сравниться с войной в исполнении легионов. Она разрушала города до основания, заполняла небеса огнем, испаряла океаны и стирала в пыль целые цивилизации. Она уничтожала миры. Но война легионов против легионов была хуже на порядки.
Танки сгорали целыми батальонами, сваленные в кучи, как туши животных. «Контемпторы» ползли на животе, лишившись ног и истекая дымом из обрубков. Гвардеец Ворона попытался взлететь, но был сбит с еще работающим реактивным ранцем, и шестеро легионеров закололи его. Капитана, сжимавшего знамя роты, обезглавило лазерным лучом. Безголовый труп еще несколько секунд стоял, пока «Протей» не похоронил его под собой.
На плотные ряды легионеров жадно опустились облака из кислотных газов и смертельных химических составов, разъедая броню и растворяя плоть.
«Грозовые птицы» пытались добраться до верхних слоев атмосферы, но стаи «Огненных рапторов» разрывали их на куски. Шрапнель падала убийственным дождем. Вместе с ней рухнул тяжелый штурмовик, раздавив взвод «Сикаранцев-Венаторов», пытавшихся провести контратаку. Их сопротивление закончилось, даже не начавшись.
Верных сынов Трона и Императора расчленяли, четвертовали, вырезали, закалывали, свежевали, раздирали, потрошили, сжигали тысячами. На Истваане V вершилась гекатомба немыслимых масштабов, и даже богоподобным созданиям не суждено было избежать палаческого топора — как скоро узнают Железные Руки.
Гордые воины превратились в скот для заклания.
Предсмертные крики и рев орудий слились в одно целое.
Ксафен рухнул на колени. Он больше не выдерживал, и даже его трансчеловеческие силы были на исходе.
Когда он поднял взгляд, на него уже шла фаланга уничтожителей, оставляя за собой искалеченных, истекающих кровью Змиев и Воронов. Некоторых пытали. Поднимали на древках черепа и грудные клетки без плоти в качестве кровавых трофеев.
Глаза обожженных радиацией уничтожителей остановились на Ксафене и остатках его роты. Шатаясь, истекая кровью, он все же поднялся, желая умереть, но умереть стоя, с клинком в руке и проклятиями в адрес гнусных предателей на губах.
Этого не случилось.
Сквозь рев битвы прорвался гул, такой низкий, что Ксафен его чуть не пропустил. Затем раздался мощный взрыв, сбивший Саламандру с ног.
Его омыло жаром, проникавшим даже сквозь груду тел, которыми его завалило. Горячий, воняющий металлом ветер принес из тумана войны крики.
Его вытащили с поля боя, израненного, полумертвого, и занесли в «Грозовую птицу». Ксафен почти ничего не воспринимал, но запомнил, как Гарго сжимал обрубок плеча и как апотекарий из Гвардии Ворона оказывал первую помощь раненому Саламандре, пока его не убили выстрелом в спину из снайперской винтовки. Он безвольно скатился по рампе и исчез в хаосе, когда корабль стал набирать высоту.
Дальнейших событий Ксафен не помнил. Это было его последним четким воспоминанием об Истваане V.
Предательство, свершившееся в тот день, жгло пирокласта даже здесь, на борту «Харибды», в грузовых отсеках.
Ксафен не служил в одном батальоне со своими нынешними товарищами, но знал, что в них ярости не меньше. Они жаждали мести, но после резни только бегали. Побежденные, расколотые, жалкие. Скоро этому придет конец. С Вулканом или без, но Ксафен найдет способ отомстить Гвардии Смерти и всем проклятым предателям, посмевшим поднять оружие на Восемнадцатый.
Они не провели на нижних палубах и получаса, когда голос Задара вырвал Ксафена из мрачных воспоминаний.
— Впереди! — прорычал легионер из-за чешуйчатой повязки, которая закрывала вокс-решетку.
Кур’ак занял разведывательную позицию впереди отряда и медленно, но твердо пошел вперед, держа наготове огнемет, шипевший зажигателем.
— Что ты видел? — коротко спросил Ксафен.
На ретинальном дисплее ничего не было, и он сменил несколько спектральных режимов, пытаясь найти то, что заметил Задар.
— Что-то… — ответил второй пирокласт. — Тень, силуэт.
— Так тень или силуэт?
Задар помотал головой:
— Там точно что-то было.
Ксафен раздраженно заворчал:
— Кур’ак.
Кур’ак сделал пятьдесят шагов в сторону.
— Возвращается с востока! — Он вдруг перешел на тяжелый бег, и топливные баки застучали по армированному шлангу, по которому прометий шел в огнемет.
Четверо Саламандр одновременно развернулись, а Ксафен протиснулся вперед.
Кого бы Задар ни увидел, этот кто-то оказался зажат между Кур’аком сзади и остальными пирокластами спереди.
— Я ничего не вижу, — прошипел Му’гарна, сбавивший шаг, чтобы оглядеть темный коридор.
— Ничего, — подтвердил Бадук, качая головой.
Ксафен раздраженно нахмурился:
— Задар, так ты видел кого-то или нет?
— Я же сказал, там был силуэт.
Грузовая палуба представляла собой лабиринт из тоннелей, узких вентиляционных шахт, отдельных комнат и альковов-складов. Иногда встречались огромные, похожие на ангар залы, где можно было хранить почти полностью собранные корпуса десантных кораблей в качестве источника запасных деталей. В другие помещения можно было влезть, только пригнувшись.
В подобных трущобах нередко скрывались от кураторов смертные, сбежавшие от работы, или неучтенные пассажиры, искавшие убежища. Беглец, затерявшийся служитель — возможно, Задар увидел кого-нибудь из них.
Но Ксафен знал, что это не так. Его инстинкты никогда не подводили. Еще до Истваана V он чувствовал, что-то неладно, и лишь братские узы с воинами, которых он считал союзниками, не дали ему разглядеть правду. Но больше этого не случится.
На периферии зрения что-то мелькнуло. Грязно-белая броня с пятнистыми зелеными наплечниками, угловатый шлем, лицевая пластина с прорезями. Мерзкий запах. Только один возможный вывод.
— Гвардия Смерти здесь! — прорычал Ксафен. — Убить их!
Он хотел мести. Он хотел восстановить свою честь.
Но больше всего он хотел причинить боль сынам Мортариона.
Ксафен выпустил на свободу адское пламя, охватившее весь коридор.
— Предатели будут гореть! — прокричал он силуэту, корчащемуся в порожденном им огне.
И лишь через несколько секунд понял, что кричит не он один.
Опять Задар.
Му’гарна и Бадук держали его за плечи и пытались вырвать из рук огнемет.
— Отпустите меня! — зло крикнул Ксафен, ничего не понимая.
Дым застилал все, и даже линзы шлема не помогали, и только предупреждающая иконка мигала на ретинальном дисплее. Ксафен запоздало отметил, что тактический идентификатор Кур’ака стал оранжевым.
Ранен. Биометрические данные на дисплее говорили, что критично.
И только тогда Ксафен понял, что натворил.
Грязно-белый доспех превратился в почерневший от огня драконий зеленый. Его брат стоял на коленях в этих дымящихся доспехах и даже не мог выразить боль криком из-за оплавившейся дыхательной маски.
Товарищи выключили его огнемет, и пламя ослабло. Он помнил, как прислонился к ящику с медицинскими принадлежностями и как заскрежетали топливные баки о металл, когда он сполз на пол.
Первым до Кур’ака добежал Задар. Пирокласт к тому моменту упал на бок, продолжая гореть.
Безнадежно пытаясь осознать, что сделал, Ксафен поднял взгляд к потолку и обнаружил, что оттуда смотрят на него в ответ.
Он непонимающе нахмурился.
— Что ты тут делаешь? — спросил он заплетающимся языком.

 

Му'гарна и Бадук сбавили шаг, когда увидели, что Задар развернулся. Он опять что-то кричал и бешено делал рукой знаки отступать.
Спустя еще секунду прометий Ку’рака воспламенился, и бак с топливом взорвался.
Кур’ака и Задара отшвырнуло в разные стороны. Му’гарну и Бадука сбило с ног и отбросило в переборку. Броня треснула с такой силой, что звук был слышен даже за грохотом взрыва.
Истваан V вновь напомнил о себе, и во второй раз в жизни Ксафен оказался в огне.
Назад: Часть вторая Одиссея
Дальше: Глава 38 Дурные настроения