Книга: Милые Обманщицы
Назад: 11 Глава По крайней мере, в сладком картофеле есть много витамина А
Дальше: 13 Глава Акт первый: Девочка делает так, чтобы парень ее захотел

12 Глава
Ммм, любовь, как новый тест по оценке запаха

"Ладно," - успокаивалась Спенсер.
В среду вечером, она потащила черный Mercedes класса С хетчбек - отверженный автомобиль сестры, потому что она получила новый, «практичный" Mercedes SUV - в круговой проезд ее дома. Встреча студенческого совета проходила очень поздно, и она была на грани, проезжая сквозь темные улицы Розвуда. Весь день она чувствовала, как кто-то наблюдает за ней, как и тот, кто написал ей тот е-мейл, может выскочить на нее в любую секунду.
Спенсер продолжала обеспокоенно думать о знакомом конском хвостике в окне спальни Элисон. Она все возвращалась к мыслям об Эли - все, что та знала о Спенсер. Но нет, это было безумным. Элисон исчезла, и скорее всего, была мертва, уже как три года. Плюс, сейчас в ее доме живет новая семья, верно?
Спенсер побежала к почтовому ящику и выгребла оттуда груду писем, отбрасывая те письма, которые ей не принадлежали. Вдруг, она увидела его. Это был длинный конверт, не слишком толстый и не слишком тонкий, с именем Спенсер на нем. Обратный адрес указывал: Совет Колледжа. Оно было здесь.
Спенсер разорвала конверт, чтобы открыть его и просмотрела письмо. Она перечитала результаты ПСАТ шесть раз до того, как осознала.
Она набрала 2350 из 2400.
- Даааа! - закричала она, изо всех сил сжимая бумагу.
- Стоп! Кто-то счастлив! - прозвучал голос со стороны дороги.
Спенсер оглянулась. Открылось окно со стороны водителя черного Mini Cooper, это был Эндрю Кэмпбелл, высокий, веснушчатый, длинноволосый парень, который обошел Спенсер на выборах в президенты класса. Они были темами номер-один и номер-два в классах практически в каждом разговоре. Но прежде, чем Спенсер могла похвастаться своими результатами - говорящий Эндрю о ее оценках ПСАТа будет чувствовать себя так хорошо - он уехал далеко. Урод. Спенсер повернулась обратно в сторону дома.
Когда она взволнованно вбежала внутрь, что-то остановило ее: она помнила, что ее сестра получила почти идеальный балл и быстро перевела их из 1600-балльной шкалы, которую использовали тогда, в 2400-балльную шкалу, которой Комиссия колледжа пользуется сейчас. У нее было на 100 пунктов ниже, чем у Спенсер. И разве они не должны были быть трудными тогда тоже?
Ну, и кто теперь гений?
Час спустя, Спенсер сидела за кухонным столом, читая Миддлмарч - книгу по английскому, которая входит в список "обязательной литературы" на уроке Английского - когда она начала чихать.
- Мелисса и Рен здесь, - сказала миссис Гастингс Спенсер, поскольку она хлопотала на кухне, держа почту Спенсер в коробке. - Они принесли весь свой багаж, чтобы переехать! - Она открыла духовку, проверяя цыпленка гриль и ролы с семью гранями, а затем пошла в гостиную.
Спенсер снова чихнула.
Облако Шанель № 5 всегда движется за ее мамой - даже если она провела целый день, работая около лошадей, - и Спенсер была уверена, что у нее аллергия на эти духи. Она хотела объявить свои результаты по ПСАТу, но звонкий голосок в фойе остановил ее.
- Мам? - позвала Мелисса. Они с Реном зашли в кухню. Спенсер сделала вид, что изучает скучную обратную сторону Миддлемарча.
- Привет, - сказал Рен, стоя над ней
- Привет, - равнодушно ответила она.
- Что читаешь?
Спенсер задумалась. Было бы лучше держаться от Рена подальше, особенно сейчас, когда он переезжает.
Мелисса протиснулась мимо, не поздоровавшись и начала распаковывать пурпурные подушки из сумки "Сарайчика Глиняной Посуды".
- Они для кушетки в сарайчике, - она фактически вопила.
Спенсер съежилась. Они вдвоем могли играть в эту игру.
- О, Мелисса! - закричала Спенсер. - Я забыла тебе сказать! Угадай, кого я сегодня видела?
Мелисса продолжала распаковывать подушки.
- Кого?
- Иена Томаса! Он теперь тренирует нашу хоккейную команду!
Мелисса замерла.
- Он… что? Он? Он здесь? А он спрашивал обо мне?
Спенсер пожала плечами и притворилась, будто размышляет.
- Нет. Я так не думаю.
- Кто такой Иен Томас? - спросил Рен, прислонившись к мраморному кухонному столику.
- Никто, - отрезала Мелисса, поворачиваясь к подушкам. Спенсер захлопнула свою книгу и пошла в столовую. Вот. Ей стало лучше.
Она села на длинный, в миссионерском стиле стол, водя пальцем по бокалу, который Кэндэс, экономка семьи, только что заполнила красным вином. Ее родители не заботились о своих детей, пока они пили у себя дома, когда никому не надо было ехать, так что она схватила обеими руками стакан и жадно сделала большой глоток. Когда она оглянулась, Рен ухмылялся ей через стол, сидя с идеально прямой осанкой в кресле.
- Эй, - сказал он. В ответ она подняла брови.
Мелисса и Миссис Гастингс сели, а отец Спенсер поправил лампочки в люстре и тоже сел. На мгновение все стихло. Спенсер почувствовала документ об ее оценках ПСАТ в своем кармане.
- Итак, догадайтесь, что со мной случилось, - начала она.
- Рен и я так счастливы, что вы позволили нам остаться здесь! - сказала Мелисса в то же время, схватив руку Рена.
Миссис Гастингс улыбнулась Мелиссе.
- Я всегда рада, когда вся семья здесь.
Спенсер закусила губу, ее живот нервно забурчал.
- Итак, пап. Я получила свои…
- Ой, - прервала Мелисса, глядя на то, что Кэндэс только что принесла из кухни. - Есть ли у нас что-нибудь другое, кроме курицы? Рен пытается не есть мяса.
- Все в порядке, - поспешно сказал Рен. - Курица - потрясающая.
- Ох, - миссис Гастингс остановилась на полпути. - Вы не едите мясо? Я не знала! Я думаю, у нас есть немного салата в холодильнике, хотя, может, там есть ветчина…
- Правда, все в порядке. - Рен неловко потер голову так, что его грязные темные волосы встали на дыбы.
- Ох, я чувствую себя ужасно, - сказала миссис Гастингс. Спенсер закатила глаза. Когда вся семья собиралась вместе, ее мама хотела, чтобы вся еда - даже неаккуратные зерновые завтраки - была совершенна.
Мистер Гастингс подозрительно взглянул на Рена.
- Я предпочитаю стейки.
- Безусловно. - Рен поднял свой стакан с такой силой, что немного вина разлилось на скатерть.
Спенсер обдумывала то, как можно было бы перевести разговор к ее объявлению, как отец положил свою вилку:
- У меня есть замечательная идея. Поскольку мы все здесь, почему бы нам не сыграть в "Могущество Звезд"?
- Ах, папа, - усмехнулась Мелисса. - Нет.
Ее отец улыбнулся.
- О, да. У меня был потрясающий день на работе. И я собирался надрать тебе задницу.
- Что такое "Могущество Звезд"? - изогнув брови, спросил Рен.
Нервный жар нарастал в желудке Спенсер. "Могущество Звезд" - игра, которую придумали ее родители, когда Спенсер и Мелисса были маленькими детьми, и она всегда подозревала, что они стянули ее у какой-нибудь известной компании. Все было просто: Все делились достижениями прошедшего дня, а затем семья выбирала одну звезду дня. Она предполагалась для того, чтобы сделать людей гордыми за своих близкий, но семья Гастингс - люди ужасно конкурентоспособные.
Но если и была одна прекрасная возможность объявить о результатах ее ПСАТа, то "Могущество Звезд" была ею.
- Вы поймете, Рен, - сказал мистер Гастингс. - Я начну. Сегодня, я подготовил защиту, настолько неотразимую для моего клиента, что он фактически предложил платить мне больше денег.
- Впечатляет, - сказала ее мама, сделав маленький укус свеклы. - Теперь я. Этим утром я выиграла у Элоиз партию в теннис.
- Элоиз жестока, - закричал ее отец прежде, чем сделать еще один глоток вина.
Спенсер взглянула на Рен через стол. Он аккуратно очищал от кожи куриное бедро, поэтому Спенсер не могла поймать его взгляд.
Ее мама приложила рот салфеткой.
- Мелисса?
Мелисса скрестила свои наманикюренные пальчики.
- Ну, хм-ммм. Я помогла строителям плитки в ванной комнате - единственный способ достичь идеала - это если ты сделаешь все сам.
- Рад за тебя, -ответил ее папа.
Спенсер нервно покачивала своими ногами. Мистер Гастингс закончил пить вино.
- Рен?
Рен удивленно посмотрел.
- Да?
- Твоя очередь.
Рен играл со своим бокалом.
- Я не знаю, что я должен сказать…
- Мы играем в "Могущество Звезд" - щебетала миссис Гастингс, как будто эта игра была наподобие игры в Скраббл. - Что замечательного с вами, мистер Доктор, произошло сегодня?
- Ох, - Рен моргнул.- Ну. Э, ничего, правда. Это был мой выходной день от школы и больницы, и я пошел в паб с друзьями из больницы, и мы смотрели игру Филлис.
Тишина. Мелисса одарила Рена разочарованным взглядом.
- Я думаю, что это супер, - предложила Спенсер. - Зная то, как они уже играли, это подвиг, если ты решил посмотреть игру Филлис еще раз.
- Я знаю, они очень плохо играют, не так ли? - улыбнулся ей Рен с благодарностью.
- Ну, в любом случае, - прервала е мать, - Мелисса, когда ты начнешь учиться?
- Подождите минутку, - подала голос Спенсер. Они не могли о ней забыть! - У меня есть что-то для "Могущества Звезд".
Салатная вилка ее мамы зависла в воздухе.
- Прости.
- Упс! - шутливо согласился ее отец. - Ну, давай, Спенс.
- Я получила свои результаты по ПСАТ, - сказала она. - И, ну… здесь. - Она вытащила оценки и отдала их своему отцу.
Как только он взял их, она знала, что будет. Им все равно. Результаты по ПСАТу их не интересовали? Они бы вернуться к своему Божоле и Мелиссе и Уортону, и к тому подобному. Ее щеки загорели. Почему она так беспокоится?
Тогда ее отец положил свой бокал и стал изучать бумаги.
- Ух, ты! - Он передал их миссис Гастингс. Когда она увидела документ, она ахнула.
- Ты не можешь получить больше, чем здесь, не так ли? -сказала миссис Гастингс.
Мелисса вытянула шею, чтобы тоже посмотреть. Спенсер едва могла дышать. Мелисса посмотрела на нее сквозь вазу с сиренью и пионами. Если посмотреть с другой стороны, Спенсер подумала, что, возможно, это Мелисса написала тот жуткий е-мейл вчера. Но когда Спенсер встретила ее взгляд, Мелисса расплылась в улыбке.
- Ты действительно начитанная, да?
- Это же хорошая оценка, да? - спросил Рен, взглянув на листок.
- Это фантастический результат, - закричал мистер Гастингс.
- Это замечательно, - воскликнула миссис Гастингс. - Как бы ты хотела отметить это, Спенсер? Ужин в городе? Есть ли что-то, что ты хочешь?
- Когда я получила свои результаты по САТ, вы подарили мне первое издание Фицджеральда (американский писатель) с аукциона, помните? - просияла Мелисса.
- Верно, - затрещала миссис Гастингс.
Мелисса повернулась к Рену.
- Тебе бы это понравилось. На торгах было так замечательно.
- Ну, почему бы тебе не подумать, что нам тебе подарить? - сказала миссис Гастингс Спенсер.
- Попробуй придумать что-нибудь памятное, как то, что мы подарили Мелиссе.
Спенсер медленно села.
- На самом деле, есть нечто, что я хочу.
- И что это? - ее отец наклонился вперед в своем кресле.
"Вот оно" - подумала Спенсер.
- Ну, я очень, очень, очень хочу, прямо сейчас, а не через несколько месяцев, переехать в сарайчик.
- Но… - начала Мелисса, прежде чем остановить себя.
Рен откашлялся. Ее отец наморщил лоб. Желудок Спенсер громко голодно зарычал. Она накрыла его рукой.
- Это действительно то, что ты хочешь? - спросила ее мама.
- Угу, - ответила Спенсер.
- Хорошо, - сказала миссис Гастингс, смотря на мужа. - Ну…
Мелисса громко половила свою вилку на стол.
- Но, э-э, что насчет нас с Реном?
- Ну, ты сама сказала, что ремонт не займет слишком много времени, - миссис Гастингс приложила руку к подбородку. - Вы, ребята, могли бы остаться в старой спальне, я полагаю.
- Но это двуспальная кровать, - сказала Мелисса нехарактерно детским голоском.
- Я не возражаю, - быстро сказал Рен.
Мелисса бросила на него раздраженный взгляд.
- Мы могли бы перенести королевскую кровать из сарайчика в комнату Мелиссы, а туда отнести кровать Спенсер, - предложил мистер Гастингс.
Спенсер не могла поверить своим ушам.
- Вы согласны? - спросила миссис Гастингс, подняв брови. - Мелисса, вы же сможете так пожить?
Мелисса откинула свои волосы.
- Я думаю, - сказала она. - Я хочу сказать, что я лично получила гораздо больше от аукциона, а также от первого издания, но это только я.
Рен осторожно отпил глоток вина. Когда Спенсер поймала его взгляд, он подмигнул.
Мистер Гастингс повернулся к Спенсер.
- Значит договорись.
Спенсер вскочила и обняла своих родителей.
- Спасибо, спасибо, спасибо!
Ее мать сияла.
- Я завтра же перееду туда.
- Спенсер, ты, безусловно, Звезда.
Ее отец поднял ее результат, который в настоящее время был немного смочен красным вином.
- Мы должны запечатлеть этот момент в рамку!
Спенсер усмехнулась. Ей не нужна никакая рамка для этого. Она будет помнить этот день так долго, сколько будет жить.
Назад: 11 Глава По крайней мере, в сладком картофеле есть много витамина А
Дальше: 13 Глава Акт первый: Девочка делает так, чтобы парень ее захотел