Книга: Бегство к любви
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Джордан
Черт, кто такая эта девчонка?
Осматривала Дозера… держалась со знанием дела… лапу перевязала.
И этот подбитый глаз…
При виде фингала меня охватила исступленная ярость – никогда еще не был так зол. Тем более что какой-то выродок только что задавил моего пса.
Вот почему она с самого приезда не снимает темные очки. И, судя по тому, как она поспешила снова их надеть, когда сообразила, что я заметил синяк… это – не несчастный случай. Кто-то ее ударил.
Очевидно, поэтому она нервничала вчера в моем присутствии. Она ведь такая миниатюрная, милая, добрая. У кого только рука поднялась?
А о Дозере как заботилась… и заботится… Господи, мой несчастный пес.
Когда найду ублюдка, который его сбил, он у меня через трубки будет есть – как и тот выродок, что поставил Мие фингал.
Пусть Дозер жрет как не в себя, любит разлечься на моей кровати, но он член семьи. У меня осталось не так много родных. Я не могу потерять еще и его.
– Как он там? – спрашиваю я через плечо.
– Дыхание затрудненное.
Я бросаю взгляд назад.
– И что это значит?
– Это значит: прибавь газу.
Я вдавил педаль газа в пол.
Через несколько минут резко торможу у ветеринарной клиники.
Выскакиваю из машины, наклоняю вперед пассажирское кресло, нагибаюсь в салон, к заднему сиденью. Мия перемещается на сиденье, пододвигая ко мне Дозера.
Я беру его на руки.
Боже всемогущий. Мое тело стонет под его весом. Кажется, он стал вдвое тяжелее с тех пор, как я поднимал его в лесу.
Я прижимаю Дозера к груди, чтобы ровнее распределить его вес на себе, и быстро иду к ветеринарной клинике. Мия бежит следом.
Обгоняет меня, распахивает дверь. Я влетаю в клинику.
Заметив медсестру в приемной, направляюсь к ней.
– Моего пса сбила машина, ему нужна помощь.
Медсестра выходит из-за стола.
– Следуйте за мной.
Я быстро иду за ней по коридору. Мы входим в какой-то кабинет, где немолодой мужчина в белом халате работает за компьютером.
– Доктор Калли, привезли собаку, ее сбила машина.
Ветеринар смотрит на нас и тут же вскакивает на ноги.
– Положите его сюда. – Он показывает на диагностический стол.
Дозер вздрагивает, когда я кладу его на стол.
– Прости, дружище, – шепчу я.
– Как его зовут? – спрашивает доктор Калли, засовывая в уши концы эластичных трубок стетоскопа. Прижимает мембрану к груди Дозера.
– Дозер. – Голос у меня хриплый, и я прокашливаюсь.
– Я отслеживала его сердечный ритм, пока мы ехали сюда.
Я поворачиваюсь на звук голоса Мии. Даже не сознавал, что она по-прежнему у меня за спиной.
– Пульс был ровный – шестьдесят ударов в минуту, – продолжает она, обращаясь к доктору Калли. – Примерно пять минут назад дыхание стало затрудненным. У него ушиб грудной клетки, не очень сильный, как показал осмотр. Передняя правая лапа сломана – возможно, трещина. Я наложила шину из подручного материала.
И я опять спрашиваю: кто, черт возьми, эта девчонка?
Голос уверенный, формально-професссиональный – в лесу она так же разговаривала, когда осматривала Дозера. Где та тихая, милая, нервничающая девушка, что приехала в отель вчера вечером?
Доктор Калли поднимает голову, убирая стетоскоп с груди Дозера. Вытаскивает из ушей трубочки, и прибор виснет у него на шее.
– Вы ветеринар или врач? – спрашивает он Мию.
Я жду. Мне вдруг стало очень любопытно услышать ее ответ.
– Студент-медик, – спокойно отвечает она. – Второй курс.
А я-то думал, что привлекательней она быть уже не может…
Доктор Мия Монро.
Да, в моих глазах по шкале сексапильности она сразу поднялась на миллион делений.
В голове мгновенно замелькали секс-сценарии с участием доктора (Мии) и пациента (меня). Один прекраснее другого.
Доктор Калли отворачивается от нас, идет к металлической тележке, берет шприц.
Я содрогаюсь. Терпеть не могу иголки.
Когда мама проходила курс лечения, ей все время делали уколы.
Ей это лечение не помогло.
Доктор Калли, со шприцем в руке, возвращается к Дозеру.
– Хорошо наложили повязку, – говорит он, обращаясь к Мие, потом смотрит на нас обоих. – Лучше, если вы оба подождете за дверью.
– Колоть будете? – Я кивком показываю на шприц в его руке.
– Не волнуйтесь. Это успокоительное. Больно ему не будет.
Врет. Укол – это больно.
Я делаю шаг вперед.
– Послушайте, мне просто нужно знать… он поправится? – Голос у меня робкий. Такой же, как тогда, в больнице, когда мы узнали, что лечение не помогло. Что мама умрет.
К горлу подступил комок. Глаза заволокло слезами. Собака. Черт возьми, я расчувствовался из-за собаки.
Я прокашлялся.
– Непременно. – Доктор Калли по-доброму улыбнулся.
Медсестра из приемной открыла перед нами дверь. Впервые замечаю на ее халате бейджик с именем – Пенни.
– Подождите в приемной, а я, как только что-то прояснится, сразу же сообщу вам о самочувствии вашего питомца, – пообещала Пенни.
Следом за Мией я иду из кабинета. На пороге останавливаюсь и поворачиваюсь к доктору Калли.
– Помогите ему, доктор.
Он кивает.
Пенни закрывает за нами дверь, оставаясь в кабинете.
Я смотрю на дверь. В глазах опять слезы.
Не будь нюней, Мэттьюз.
– Присядем? – предлагает Мия, стоя у меня за спиной.
Сделав глубокий вдох, я смаргиваю слезы и поворачиваюсь.
И мой опущенный взгляд падает на голый живот Мии.
Он плоский, кожа – бархатная, кремовая. Так и хочется прильнуть к нему губами. Я поднимаю глаза и, конечно же, смотрю на ее грудь.
Стоит ей только вытянуть руки над головой, и я получу полное представление…
Господи помилуй. Что со мной происходит?
Она разодрала свою футболку ради Дозера, которому сейчас оказывает помощь ветеринар, потому что его сбила машина, а я пялюсь на нее, как сексуально озабоченный идиот.
– Футболка за мной. – Я показываю на ее оголенный живот, на который только что смотрел.
Она опускает глаза. Ее щеки окрашивает румянец. Она скрещивает на животе руки, прикрывая обнаженный участок тела.
– Не бери в голову. Это дешевка из «Уолмарта».
Ездит на «Мерседесе» и носит одежду из «Уолмарта»? Хм. Странная девушка.
– Точно?
– Точно.
Кивнув, я поворачиваюсь и иду мимо нее в приемную.
Я знаю, что она идет следом, поэтому, дойдя до стульев, делаю шаг в сторону, предлагая ей сесть первой, потом сажусь рядом.
Видите, я не полный отморозок. Могу быть и джентльменом.
Подавшись вперед всем телом, я упираюсь руками в колени. Они все еще ноют от тяжести Дозера. Наклонившись, я оказался совсем близко к Мие. От нее исходит тот же запах, что я уловил накануне вечером, – аромат ванили.
Нельзя источать столь восхитительное благоухание. Оно действует парализующе. Или, наоборот, непарализующе, если вы меня понимаете.
Не припомню, чтобы прежде я столь страстно желал женщину. Жаль только, что трогать я ее не должен. Вот повезло так повезло.
– Спасибо… за то, что ты сделала для Дозера, – говорю я, не глядя на нее. Если хочу сохранять ясность мысли, лучше по возможности избегать с ней всякого визуального контакта.
– Не за что.
Голос у нее до того нежный, как, наверно, и ее кожа. Нежная, теплая и наверняка упругая…
– Люблю собак, – добавляет она. – Вообще животных люблю. Они намного лучше людей.
Ее голос вдруг наполнился печалью, и я невольно обращаю на нее взгляд.
Уголки ее губ опущены, и я замечаю, что на ней все еще эти ужасные темные очки.
– Ты можешь спокойно снять очки. Здесь мы одни, а я уже видел то, что ты за ними прячешь.
Мия застывает на стуле.
Какое-то время сидит не шелохнувшись. Я даже не уверен, что она дышит. Может, зря я это сказал? Избрал неверную тактику?
Я не хочу ее расстраивать.
Почему? Бог его знает. Обычно мне нет дела до женских чувств. Но с ней все… по-другому.
Она поднимает руку к лицу, медленно стягивает очки.
Я вижу, что ее изящные пальцы дрожат, когда она складывает дужки и, положив очки на колени, прикрывает их ладонями.
Потом я замечаю воспаленные мозоли на костяшках пальцев ее правой руки. Замечаю, потому что они буквально торчат на фоне ее безупречно гладкой кожи.
Может, у нее экзема или еще что.
Я обращаю на нее свой взор.
Ее глаза закрыты. Синяк выделяется на лице.
Во мне снова закипает гнев, такой неистовый, что я мог бы кулаком пробить дыру в стене и все равно не утолил бы свою ярость.
Я стискиваю свои ладони, лежащие на коленях.
– Тот подонок, что сотворил это с тобой…
Прикусив губу, она отводит взгляд в сторону.
Живущий во мне дикарь уже колошматит его в грудь, выбивая из него дух. Никакая женщина такого не заслуживает. Тем более эта. Особенно она.
– Я могу проучить его, Мия. Только скажи, и он свое получит.
Она резко втягивает в себя воздух. Широко распахнув свои голубые глаза, смотрит на меня.
Боже, она умопомрачительна. Даже с подбитым глазом.
А глаза у нее изумительные, как я и полагал. Цвета воды в кальдере.
По окончании школы я отправился в путешествие с приятелями – это было до того, как мама заболела, и мне пришлось вернуться домой. Мы были на Ломбоке, на одном из островов Индонезии, и как-то поднялись на гору Ринджани. Там есть кальдера с озером. Благодаря вулканической активности вода в нем горячая круглый год и абсолютно голубая, сотканная из всех оттенков солнечного света, которые проникают в толщу озерной воды, окрашивая ее в цвет неправдоподобной голубизны.
Глаза Мии точно такого цвета, как то озеро.
Отведя от меня взгляд, она начинает изучать свои очки – рассматривает, вертит в руках, – словно от этого зависит ее жизнь.
Я не надеюсь что-то услышать в ответ, да и сам не знаю, что еще сказать.
– Никто меня не бил. Это произошло случайно.
Ее тихие слова резанули меня по сердцу.
Я качаю головой.
– Случайные синяки не прячут так, как ты прячешь свой фингал. Да и твой тон лишний раз подтверждает, что это сделал какой-то подонок.
Она снова смотрит мне в глаза. Взгляд ее неожиданно вспыхивает. Хорошо. Значит, дух борьбы в ней не угас.
– Допустим, меня ударили. Ну и что? Тебе какое дело?
Хм, я уязвлен. Интересно, почему?
Стиснув зубы, я откидываюсь на спинку стула.
– Ты права. Это не мое дело.
Ее гнев мгновенно утих. Так быстро, что даже удивительно.
– Извини. С моей стороны… я не… – Она ерзает на сиденье, теребит свою нижнюю пухлую губу. – Я не хотела срываться. Искренне ценю твое предложение, но избивать… его… не нужно.
Я поворачиваю голову, смотрю ей прямо в глаза.
– А по-моему, он должен получить по заслугам.
Ее рука падает на колени.
– Насилием насилие не уничтожить.
Какой-то подонок поставил ей фингал, а она миндальничает. Либо она ангел, либо дура набитая. Я, из своего небольшого опыта общения с ней, склонен считать ее ангелом. Надеюсь, она не заставит меня изменить свое мнение.
– Может быть. – Я замечаю, что ее взгляд направлен на мой рот, и языком облизываю нижнюю губу. – Но, уверяю тебя, отребье вроде того ублюдка, что ударил тебя, понимает только язык силы. И я буду чувствовать себя гораздо спокойнее, зная, что он, после того как я его проучу, на пушечный выстрел к тебе не подойдет.
Серьезно, после того, как я поработаю над ним, он даже дышать в ее сторону не будет. Как же мне хочется отделать эту мразь. Так же сильно, как оказаться у нее между ног.
Почему? Я едва знаком с этой девушкой. Не потому ли, что еще ни одну женщину я не желал так нестерпимо?
Нет, не поэтому. Тогда в чем причина?
Я глянул на нее и вижу: ее глаза наполняются слезами.
Черт, только не реви. Плачущие цыпочки – не мой профиль.
– Послушай, – произношу я быстро, чтобы предотвратить поток ее слез. – Давай так: если хочешь, чтоб я его проучил, проучу. Считай, это моя благодарность за то, что ты помогла Дозеру. Если не хочешь – не надо. Никаких проблем.
Кусая губу, она кивает. С длинных ресниц на джинсы падает слеза.
У меня сдавило грудь. Что за черт?
Я отворачиваюсь, чтобы не смущать ее, пока она кончиками пальцев смахивает с глаз слезы.
И чтобы успокоить ноющее сердце.
– Мия, я просто хочу, чтоб ты знала: не все мужики сволочи.
Что. За. Черт?
Не все мужики сволочи? Ну ты даешь, Мэттьюз! Да все мы сволочи. Просто есть разные степени сволочизма.
Я – сволочь. Но я никогда не подниму руку на женщину, и мне отвратительны те мужики, которые способны на это. Однако я без всякого зазрения совести могу позабавиться с цыпочкой и послать ее куда подальше в ту же секунду, как извлеку из нее свой член.
Наглядный пример: вчерашняя как-там-ее. Видите, даже имя ее не могу вспомнить. Чем я не сволочь?
Беда в том… я не хочу, чтобы Мия считала меня сволочью. Я хочу ей нравиться.
Видно, что у нее неприятности. Наверняка. А как она ухаживала за Дозером, как была ласкова с ним. Слов нет.
Меня это все просто с ног валит.
Я осмелился глянуть на нее. Ее большие сияющие ярко-голубые глаза смотрят на меня, моргая. Какие у нее длинные ресницы – до щек достают.
Боже, до чего ж она прекрасна.
Она облизывает губы, плотно их сжимает. Мой взгляд падает на ее рот.
Мне хочется прижаться к нему.
Хочется целовать ее.
Все ее тело.
Коснуться языком каждого дюйма ее нежной шелковистой кожи.
Она, должно быть, и на вкус как ваниль. Как и на запах.
Мне хочется раздвинуть ее ноги, зарыться головой между ними. Целовать ее до тех пор, пока она не начнет выкрикивать мое имя. Потом глубоко погрузиться в нее и предаваться с ней любви до опупения, пока мы оба не потеряем рассудок от наслаждения.
Я еще не пробовал ее, но абсолютно уверен, что секс с Мией Монро – это наверняка что-то потрясающее. У меня чутье на такие вещи.
Да, я понимаю, негоже мне в такой момент предаваться столь крамольным желаниям, но разве человеку не свойственно искать утешения в трудные минуты?
И Дозер меня не осудит. В похотливости мой пес мне не уступит. Он отдрочил всю мебель в нашем доме. Однажды я застал его за этим занятием в саду. Он обхаживал деревянный стол, причем с таким увлечением, что запросто мог бы занозить свой член. Нужно его с кем-то спарить.
Ах ты, черт! Дозер ведь девственник.
Ну уж нет, это никуда не годится.
Богом клянусь, пусть только Дозер поправится, я первым делом найду ему самую страстную сучку. Я, правда, не очень хорошо разбираюсь в страстных сучках… да, такой вот каламбур, я не только красив, но и остроумен. Но, думаю, хорошенькая сучка, например, пудель, Дозеру вполне подойдет.
– Итак, Джордан… – Я просто балдею от того, как она произносит мое имя. – Вообще-то, Дозер – необычная кличка для собаки. Почему его так назвали? Он много спит? – Мия улыбнулась, и мой «мальчик» мгновенно отреагировал на ее улыбку.
Значит, хочет изменить тему разговора? Ладно, настаивать не будем. Хохотнув, я отвожу в сторону взгляд. А то, чего доброго, совершу глупость: «включу» Дозера и стану тереться о ее ногу, чтобы кончить.
– Спит он много, но Дозером его прозвали не поэтому. Он прибился к нам. Однажды мы нашли его у порога нашего дома. Он тогда был еще щенком, умирал с голоду. Мы впустили его, накормили. Всюду развесили объявления, но за ним никто не пришел, и мы оставили его у себя. За первую неделю, что он прожил у нас, Дозер чуть ли не весь дом разнес, поломал и разбил все, что можно: украшения, тарелки, бокалы, даже окно.
Я снова рассмеялся, вспомнив, как разозлился отец, когда Дозер опрометью бросился из окна гостиной, пытаясь поймать птичку на крыльце, – и разбил окно.
– В общем, Дозер ломал все, до чего мог достать, и отец сказал, что он как бульдозер, сносит все на своем пути, так это прозвище к нему и пристало. А потом укоротилось до Дозера, потому что временами он действительно бывает сонный. – Я снова улыбаюсь, потом устремляю взгляд в сторону коридора. – Мне всегда казалось, что он неуязвим.
– Он поправится, Джордан. У него просто сломана лапа… Нет, не просто сломана, конечно. Любой перелом – это всегда адская боль. Я просто хотела сказать…
Она покраснела. Засмущалась. Прелесть.
– Я понимаю, – улыбнулся я.
Ее губы дрогнули в улыбке.
– Ну а кроме лапы, по-моему, все остальное у него в порядке, волноваться не о чем.
Кончиками пальцев она дотронулась до моей руки. Легко так, почти неощутимо. Но даже от такого воздушного прикосновения кровь во мне закипела.
Она убрала руку. В лице – удивление.
Удивлена, лапочка? Не ты одна.
Чувствуя, как кипящая лава стремительным потоком устремилась прямо к моему «дружку», я поспешил продолжить беседу, чтобы ослабить эрекцию.
– Значит, ты врач, – говорю я, только что вспомнив про это. Блин, как я мог забыть?
Черт, она ходячий объект вожделения!
– Учусь на врача, – тихо поправляет она меня.
– Где?
Мия скользнула по мне взглядом.
– В Гарварде.
В Гарварде. Не только красавица, но и умница.
В ней все совершенно. Только с бывшим парнем не повезло. Тот – полный отстой.
– Лига плюща… здорово, – киваю я, пораженный.
Она пожимает плечами и утыкается взглядом в пол, со стуком сводя вместе и разводя свои ступни в теннисных тапочках.
Значит, она из Бостона. Интересно. Что-то не помню, чтобы я видел это в бланке, который она заполнила вчера вечером. Правда, я в основном глазел на нее, так что неудивительно.
Но каким ветром ее занесло сюда? Отдыхать приехала? Женщины редко ездят на отдых в одиночку, и то это всегда заранее спланированное путешествие. А она в «Золотых дубах» появилась нежданно-негаданно… явно сюда не собиралась. Сдается мне, что эта ее незапланированная поездка как-то связана с тем выродком, что обезобразил ее безупречно красивое лицо.
– Значит, ты из Бостона?
Я вижу, что Мия колеблется. Снова напряглась всем телом.
– Да, – выдыхает она. – Всю жизнь там живу.
– А в Колорадо что делаешь?
Мия заерзала на стуле, отклоняясь от меня.
– Пытаюсь… мм… – Она кашлянула. – Приехала сюда, чтобы маму найти.
Неожиданно.
– Ты росла в приемной семье?
Я упоминал, что всегда говорю то, что думаю?
Она качает головой.
– Нет, с отцом… я жила с отцом. Мама ушла, когда я была совсем маленькой.
– Черт, – выругался я. – А твой отец… он не возражает, что ты в одиночку отправилась на поиски матери? – И почему он не вытряс душу из того ублюдка, что ее ударил?
– Мой отец умер.
Черт. Полагаю, это и есть ответ на мои вопросы. Однако странно, что о смерти отца она говорит равнодушным тоном.
Для меня смерть мамы была жутким потрясением. Чудовищным. Я обожал маму. Если б потерял отца… мой мир бы рухнул.
– Соболезную. – Дурацкое слово, но что еще тут скажешь?
– Спасибо. – Опять все тем же равнодушным тоном. Хм, очень странно.
Я повернулся на стуле к ней лицом.
– Так твоя мама живет здесь?
Мия смахнула с глаз свои золотистые волосы.
– Вроде бы. У меня есть один адрес, но его дали больше двадцати лет назад. Живет ли она здесь до сих пор, трудно сказать.
Я понимающе киваю.
– Как зовут твою маму? Я живу тут с рождения. Если она еще здесь, возможно, я ее знаю. Если нет, отец все выяснит. Он раньше служил в полиции. Знает всех жителей.
Мия слегка прикусила верхнюю губу. У меня мгновенно разыгралось воображение: я представил, как я сам втягиваю в рот ее верхнюю губу.
– Анна Монро. Так ее звали в замужестве. Ее девичьей фамилии я не знаю.
Я стал судорожно вспоминать всех известных мне Анн. На ум пришла только Анна Паркер, но она лишь на несколько лет старше меня. Рот у нее как пылесос. Приятные воспоминания.
– Нет, не знаю, извини. – Я покачал головой.
– Нет так нет. – Мия грустно улыбнулась.
– А давай я посмотрю ее адрес на своем телефоне? Проверю, живет ли она там и до сих пор?
– Посмотришь? А мне как-то и в голову не пришло. Спасибо. – Она лезет в свою сумочку, вытаскивает из нее обтрепанный клочок бумаги, дает его мне.
Я достаю из кармана свой сотовый, набираю в поисковике адрес и имя «Анна Монро».
Когда я увидел ответ на свой запрос, у меня сердце сжалось за Мию. Даже не хочется ей говорить.
– Есть что-нибудь? – Боже, сколько надежды в ее голосе!
Я поднимаю на нее глаза.
– По тому адресу, где жила твоя мама, теперь находится продовольственный магазин.
– О.
Господи, я разочарован не меньше, чем она, как будто обмануты мои собственные надежды.
У меня снова сдавило грудь. Блин, что за черт? Я пальцами растираю грудную клетку.
– Дома, что там стояли, должно быть, снесли и на их месте построили магазин, – предположил я. – Мне очень жаль.
– Не расстраивайся. Ты не виноват. – Мия забирает у меня клочок бумаги с адресом, держит его в своей руке.
Улыбается, но через силу.
Вид у нее такой потерянный. Такой печальный. Смотреть больно.
– Хочешь, я помогу тебе найти твою маму?
Что за черт?! Свихнулся я, что ли?
С девушками я провожу время только в спальне. Со всеми, за исключением Бет, и то лишь потому, что она играет за ту же команду, что и я.
Я знаю, что произойдет, если я буду проводить время с Мией. А я не вправе вступать с ней в сексуальные отношения.
Да, пусть последние пять минут у меня из головы не идет картина, как она лежит на спине, а я вонзаюсь в нее, как бурильный молоток, но я же не последняя скотина.
Пусть мне неизвестны все обстоятельства ее жизни, но совершенно очевидно, что она прошла через ад с тем подонком, который поставил ей под глазом синяк, а теперь вот она ищет свою мать. Мать, которая бросила ее во младенчестве.
Возможно, Мия – самая сексапильная девушка, которую я когда-либо видел… ну хорошо, она – самая сексапильная девушка, которую я встречал в своей жизни. И самая милая. И я от нее тащусь, да так сильно, что аж член болит. Чертовски болит.
Но у нее проблем выше крыши.
А постоянно торчать возле сексапильной девушки, с которой я не вправе переспать… это выше моих сил.
Все равно что угодить в тюрьму.
Или в ад.
Так и есть: я в аду.
Это месть за то, что трахал ту замужнюю цыпочку.
Ладно, сознаюсь, прежде я солгал. Подкатывая к ней, я знал, что она замужем.
– Правда поможешь? – с надеждой в голосе спрашивает она. – Я даже не знаю, с чего начать, а ты знаешь местных жителей, знаешь, к кому обратиться.
– Конечно. – Ну и ну. Продолжай быть идиотом. Глубже копай себе яму. – Как я сказал, я в долгу перед тобой за то, что ты помогла Дозеру.
– Ты ничего мне не должен, Джордан. Я сама хотела помочь.
Она снова произнесла мое имя. И я растаял.
– Вот и я хочу тебе помочь.
Вот и я хочу тебе помочь. Боже, какой же я бесхребетный слабак.
Начисто лишился рассудка. И это уже диагноз.
И в этот момент она улыбнулась. Широко, лучезарно, ослепительно. Эта ее улыбка как удар под дых. Удар под яйца.
Я только что серьезно усложнил себе жизнь.
Мне будет так же нелегко, как и моему члену, постоянно находящемуся в состоянии возбуждения в присутствии Мии Монро.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8