Глава девятнадцатая
Следующий день выдался трудным. С рассвета до заката они шли за дирижаблем. И уже в темноте подошли к деревне.
— Надо было остановиться раньше, супруг, пока еще было светло.
— Знаю, дорогая, но ты же сама говорила, что просто мечтаешь поспать в настоящей постели, и я, откровенно говоря, не мог сопротивляться такой мысли. К тому же меня привлекала возможность не убивать сил на готовку, — Род разглядывал деревню. — Но теперь я начинаю сомневаться, чтобы здесь нашелся постоялый двор.
— Зато кладбище есть, — заметил Магнус.
Они стояли на вершине холма, а деревня, раскинувшаяся внизу под ними, окружала маленькую церквушку с большой площадкой, усеянной могильными плитами. Тут и там горели огни, но не настолько яркие, чтобы обозначать харчевню.
— Ну, если здесь и есть постоялый двор, он должен стоять рядом с церковью, — заметил Род. — А если ничего не получится, выйдем на окраину.
— Папа…
— Терпение, Джеффри, — попросила Гвен. — Если гостиница есть, получишь ужин немедленно.
Мальчик вздохнул и побрел за отцом по склону холма.
Но когда они проходили мимо кладбища, Грегори поморщился от громких звуков.
— Разве это почтительно, папа? Зачем здесь так много шума?
— Да, это подозрительно, — согласился Род, бросив взгляд в сторону церкви, — как будто кто-то нападает на церковь…
— Мы как-то видели один луг, на который побросали музыкальные камни, чтобы избавиться от них, — вставил Магнус.
Гвен нахмурилась.
— Но зачем кому-то собирать камни к церкви? Грегори резко остановился.
Род тоже затормозил.
— В чем дело, сын?
— Могилы, — испуганно прошептал Грегори. — Папа… так много…
Перед двумя десятками надгробных плит зияли неровные ямы. Род пришел в ужас.
— Что это? — пробормотал он. — Чума?
— Нет, Род, — ответил Векс, — я усилил ночное зрение и вижу, что это старые могилы. Это не работа церковного старосты. Может, следы посещения грабителей могил.
— Или призраков, — дрожащим голосом подлила масла в огонь Корделия.
— Думаю, нет, Корделия. Судя по тому, как опала земля, я бы сказал, что могилы раскрывались изнутри.
Вся семья с минуту молчала. Потом Магнус спросил:
— Векс… ты хочешь сказать, что могилы… Земля перед одной могильной плитой задрожала. Грегори закричал, и Гвен подхватила его на руки.
— Спокойней, маленький, спокойней… Супруг, уходим!
— Хорошая мысль, — Род присел за стеной. — Идите!
Гвен вскочила на метлу, потом удивленно повернулась.
— Неужели ты хочешь остаться?
— Какая в этом опасность? — невинно поинтересовался Род. — Не волнуйся, я только посмотрю.
— Зачем рисковать?
— Мне кажется, — шепотом ответил Род, — теперь мы знаем, откуда взялись мертвецы.
Гвен что-то раздраженно пробормотала, потом скомандовала:
— Корделия! Джеффри! Вверх!
Младшие дети неохотно послушались, и тут Джеффри заметил рассеянный взгляд матери. Она всегда так выглядит, когда готовит колдовство. Мальчик даже подумал, что сейчас увидит летящую могильную плиту.
Но увидел только отца и старшего брата, присевших за стеной, и освещенную луной полоску земли перед могилой, которая как раз начала вздыматься. Сначала появилось небольшое отверстие, постепенно оно увеличивалось, в него покатились комья земли. Наконец земля перестала сыпаться, в отверстии показались две руки. Пошарили, нашли опору и нажали. Из отверстия вылетел череп, а за ним и весь скелет. Он склонился у могилы, придерживаясь за землю, потом встал, белея в лунном свете, закутанный в остатки савана.
Грегори застонал и спрятал голову в плечо Гвен. Мать задумчиво успокаивала его, глядя на могильный камень: скелет не видел, как камень задрожал.
Нет, на самом деле задрожал скелет, вернее, закивал. Он счастливо пошумел, отошел от могилы, шагая в такт музыке, и все его тело закачалось. Череп завертелся, как будто отыскивая что-то. Неожиданно он застыл, глядя на запад, потом подскочил в воздух и приземлился с ксилофонным звоном. Радостно завопил и неуклюже зашагал, направляясь по главной улице деревни. Захлопали ставни в домах, но скелет на это не никак отреагировал.
Род и Магнус поднялись из-за стены.
— Если бы не видел своими глазами, ни за что не поверил бы, — выдохнул Род.
— Он не показался мне враждебно настроенным, — дрожащим голосом добавил Магнус.
Векс выступил из темноты.
— Он действительно не кажется опасным.
— Йааа! — Магнус подпрыгнул чуть ли не на пять футов. — Неужели нужно появляться так неожиданно?
— Прошу прощения, Магнус. Род, могу я порекомендовать отыскать место для лагеря?
— Пока еще нет, — Род осторожно пошел по дороге.
— Куда ты? — в отчаянии воскликнула Гвен.
— За скелетом, конечно. Он не причинит вреда. Да он даже насвистывает.
— Свистеть можно, имея губы, — вставил Векс.
— И еще нужны голосовые связки для пения, но он все равно свистит. Гвен, ты мне не говорила, что ведьмин мох может расти в могилах.
— Я и сама не знала, — ответила она, спускаясь.
— Теперь, когда ты заговорил об этом, я думаю, естественным ли путем это получилось.
— Нет! Кто-то нарочно засеял могилы ведьминым мхом! — обвиняющим тоном заявил Джеффри, подлетая к Роду.
Род искоса поглядел на него.
— А ты куда собрался?
— Со своим отцом! Ты сам сказал, что это не опасно!
Род открыл было рот, собираясь ответить, потом со вздохом закрыл.
— Когда-нибудь я скажу «нет».
— Завтра, — предположила Гвен, — или в следующем году.
— Возможно. Ладно, семья, посмотрим, куда направился череп. Но будьте готовы в любое мгновение забраться на деревья, ладно?
* * *
Скелет вывел их из деревни, провел мимо трех полей и привел наконец на пастбище, окруженное целыми грудами камней — музыкальных. Ночь наполняли жесткие бряцающие звуки, и коровы сбежали от них в ближайший лес. Род подумал, что на утро будет не очень много молока.
Но луг отнюдь не пустовал. Наоборот, он был полон — костями. Однако они не валялись бесформенными грудами, а держались порознь. Ночь ходячих мертвецов в различных стадиях мумификации.
Род сосчитал: всего мертвецов двадцать. Остальная часть толпы…
— Папа, — ахнула Корделия, — они же живые!
— Да, дорогая, их потомки, несомненно. Правда, все больше молодежь.
На самом деле они до сих пор подходили, подростки и молодые люди лет двадцати, шли они, размахивая руками, кивая головами, приплясывая в такт музыке.
— Неужели они не видят мертвецов? — спросил Магнус.
Род уже собирался сказать «да», как увидел зомби в круге своих юных потомков: те дружно хлопали в ладоши, глядя на дикие прыжки предка. Через несколько минут они перестали хлопать и начали танцевать друг с другом напряженными, неловкими, неуклюжими движениями скелетов, а сам скелет в свою очередь отбивал ритм и руководил танцем.
— Нет, — выдохнула Гвен, опускаясь на землю. — Они видят ив то же время не видят.
Род нахмурился.
— Как это возможно?
— Как те на плотах, которых мы встретили, — объяснил Магнус. — Они использовали лотос, чтобы избавиться от мыслей. А эта молодежь достигает того же с помощью музыки.
Род в ужасе повернулся к нему.
— Ты хочешь сказать, что они стараются не думать?
— Вот именно, — подтвердила Корделия, — они же сами нам говорили, что устали от трудной и печальной работы поисков смысла в жизни.
Род вспомнил собственное отрочество и остановился. Поглядел на танцоров и прошептал:
— Конечно. Они хотят быть как зомби.
— Род.
Род встряхнулся.
— Да, Векс?
— Ты должен установить механизм одурманивания и, если возможно, найти того, кто создал эту ситуацию.
— Хорошая мысль, — Род поморщился. — Что посоветуешь насчет методологии?
— Собери данные.
— А как нам это сделать? — спросил Магнус. — Наблюдение ничего нам здесь не даст.
— Может быть, — пробормотал Род, — но я хотел бы попробовать более непосредственный подход, — и прежде чем кто-нибудь смог его остановить, он нырнул в круг танцующих. Гвен вскрикнула, потом зажала рот, побледнев от гнева.
— Все будет в порядке, — негромко утешила мать Корделия.
— А если и нет, мы его вытащим. Дети! Приготовьтесь!
Тем временем Род, проплыв в центр круга, остановился рядом с танцующим скелетом. Теперь они видел, что скелет на голову и плечи выше молодежи — он танцевал на широком пне.
Род помахал ему.
— Эй, там, наверху!
Скелет повернулся, раскачиваясь в такт музыке и не видя его.
Род набрался храбрости и прикоснулся к лопатке.
— Эй! Найдется минутка?
— Хоть вечность, — теперь скелет повернулся к нему, пустые глазницы отыскивали говорящего. — Чего ты от меня хочешь?
Род сглотнул.
— Немного информации. Не расскажешь ли, какова причина пирушки?
— Что такое «пирушка»?
Нет, здесь культура еще не доросла до демократии.
— Ну, праздника. Существует какая-нибудь особая причина, почему ты выбрался из могилы? Или просто захотелось размяться?
Скелет издал долгий скрипучий звук. Род понадеялся, что это смех.
— Я знаю только, что выплыл из тьмы, чувствуя устойчивый ритм вокруг, похожий на сердцебиение. Я начал пробираться сквозь землю, и чем выше поднимался, тем лучше слышал — пока не вырвался на воздух и не поднялся снова на поверхность.
Род внимательно смотрел на него.
— Ты хочешь сказать, что музыка была такая громкая, что пробудила мертвых?
— Да. Я был первым. К полудню я собрал множество камней, которые производят эти удивительные звуки, и принес их сюда, сделал круг, чтобы я мог танцевать. А потом пришли другие и присоединились ко мне.
Род снова сглотнул.
— Ну… кажется, это не причиняет тебе вреда.
— Ха, конечно, нет! — воскликнул скелет и подпрыгнул от радости, притопывая ногой так, чтобы снова оказаться лицом к Роду. Кости его гремели, как кастаньеты. — Нет, музыка оживила меня, наполнила мои кости потребностью танцевать! О, как мы счастливы, получив второй шанс на жизнь! Как благодарны тому, кто нас разбудил!
Вот именно то, чего до сих пор не хватало Греймари, — толпы благодарных мертвецов.
— Но, знаешь ли, ты подаешь дурной пример.
— Как? Танцем? — скелет недоверчиво пялился безглазыми провалами. — Как это может быть плохо?
— Твои потомки подражают тебе. Они привыкли уважать старших.
— Но восстали-то не они, а мы, — однако скелет осмотрел молодежь. — Почему наш пример пагубен для них?
— Потому что они хотят теперь быть подобными вам, лишенным разума зомби. Ты ведь не хочешь, чтобы они стали такими?
— А почему бы и нет? — скелет улыбнулся безгубым ртом.
Род все еще старался сформулировать ответ, когда скелет посмотрел мимо танцующих и заметил замершее на краю площадки семейство.
— О, понимаю. У тебя есть собственные дети, и ты боишься потерять их!
— Да, и в этом дело.
— Дай-ка посмотреть! — скелет соскочил с пня и протолкался через танцующих к кругу из камней.
Дети увидели, что он приближается, и отступили, но скелет остановился в десяти шагах от них.
— Они не из моей деревни. Род просветлел.
— Значит ли это, что на них не действует твоя музыка?
— Значит, но у них есть и собственные предки.
Род расслабился, вспомнив, что большинство местных предков его детей не только живы, но и еще очень долго останутся живыми. А более хрупкие прародители покоятся в тридцати световых годах отсюда.
— Знаешь, я все думаю…
Бедняга. Послушай немного музыку и излечишься от этой напасти.
— Да, несомненно. Но… гм… я хотел сказать — ты как будто начинаешь уставать.
Скелет с минуту помолчал, потом грустно подтвердил:
— Это так. Я чувствую первые признаки усталости. Я не так молод, как когда-то, сто лет назад.
— Я так и думал. Вскоре тебе захочется отдохнуть.
— Не сомневаюсь, — вздох прозвучал порывом легкого ветерка. — Но я так долго отдыхал, что не хочу снова ложиться.
— Не слишком напрягайся, — Род со страхом посмотрел на танцующих. — Даже тебе понадобится передышка в этом празднике.
— А если не тебе, то молодежи, — Гвен озабоченно посмотрела на танцующих. — Неужели ты никогда не освободишь их от своих чар?
— Только если они захотят, а я думаю, что не захотят. Не тревожь свое сердце, добрая леди: им это нравится. По правде говоря… — его пустой глаз задумчиво устремился к Магнусу и Корделии.
— Даже не думай! — рявкнул Род.
— Не бойся. Я вижу, что эти двое слишком радуются мысли, они не захотят стать такими бездельниками.
Грегори потянул Рода за рукав.
— Папа, ты забыл? Тот ложный принц говорил, что только мертвые знают.
Род удивленно глянул на зомби.
— Верно, он так сказал. А вот и мертвый!
— О чем ты говоришь? — спросил зомби.
— О музыкальных камнях, — Род спросил: — Ты можешь сказать нам, откуда они взялись?
— Нет. Могу только сказать, что я им рад. Но, может, Дестина знает, — он повернулся к толпе и позвал: — Дестина, иди сюда!
Корделия нахмурилась.
— Кто такая Дестина?
Сквозь толпу танцующих пробирался другой зомби. Судя по обрывкам юбки и корсета на костях можно было догадаться, что когда-то это была женщина.
— Дестина, — велел ей предводитель ходячих мертвецов, — ответь: откуда пришли музыкальные камни.
— Самый первый упал с Небесного Яйца, — нараспев, как наизусть, начала отвечать она. — Его отыскали и пошли за ним… — она повернулась к Гэллоугласам, — и нашли еще много… Ух ты!
— В чем дело? — все непонимающе смотрели на нее.
— Какой красивый мальчик! — она протянула костлявую руку к подбородку Магнуса. — Ты женат, милый?
Магнус отшатнулся.
— Нет!
— Он еще слишком молод, — сквозь зубы объявила Гвен со сталью в голосе.
— Почему? Мой первый в таком возрасте был уже отцом! Мне нужен муж, красивый и молодой. Повенчаешься со мной?
— Ну уж нет! — испуганно воскликнул Магнус и отступил еще на шаг. — Ты не можешь говорить серьезно!
— Она вполне серьезна, — заверил юношу предводитель. — Иди к нам и вкуси вечной жизни!
— Боюсь, я не совсем такой представлял себе свою невестку… — начал Род.
— Ты изменишь свое мнение, когда поцелуешь меня, — череп приблизился к лицу Магнуса.
— Ты лжешь! — Магнус отскочил. — Хвала Небу, ты лжешь!
— Идем с нами, реши сам! — предводитель протянул к Магнусу руку, а Дестина хихикнула и шагнула вперед. — Мы все хотим, чтобы ты остался с нами!
— Он не останется! — Гвен встала между сыном и зомби, подняла руку — и заколебалась.
— Мама, не нужно, — голос Магнуса дрожал, но юноша держался вполне твердо. — Они жалкие и пустые существа!
Рот Гвен искривился.
— Не хочу причинять вред тем, кто наконец, после такого долгого времени, получил хотя бы жалкое удовольствие.
— Какое жалкое удовольствие! — предводитель гордо поднял череп, глаза его загорелись. — Какое жалкое удовольствие! — и он костями таза и грудной клетки начал отбивать зажигательный ритм и запел:
Он получит удовольствие,
Очень большое удовольствие!
Пусть только останется с нами,
Поразвлекается и будет весел!
Магнус сглотнул.
— Что он сказал? Будет весел или женится?
— Давай! — предводитель весьма шустро для мертвеца подскочил к Магнусу.
Парень отскочил, и Род заслонил его; скелет ударился о грудь Рода и развалился грудой костей.
— Что ты наделал! — завопила Дестина.
— Гораздо важнее, что надо сделать, — поправил Род.
Предводитель снова начал собираться.
— Мне противно с ними сражаться! — в устах Джеффри это много значило.
— А что еще мы можем делать? — спросила Корделия.
Предводитель поднялся и вновь запел:
Мы не меряем удовольствия,
Мы даем их полной мерой!
Так что если решишь мерить…
— Мы можем убежать! — и Род дал знак детям к отступлению.
Они побежали.
Зомби радостно завопили и, гремя костями, пустились в преследование.
— Куда бежать? — спросил Грегори.
— Прямо вперед! — Магнус перегнал всех.
— Лети! — приказала Гвен. — Иначе упадешь и сломаешь ноги!
Все поднялись на фут над землей и полетели, как могли быстро в незнакомой местности. Позади к погоне скелетов с энтузиазмом присоединилась молодежь. Музыкальные камни добавляли возбуждения, они застучали и загремели еще громче.
Семейство перевалило через подъем и неожиданно оказалось в тупике — каньоне, окруженном со всех сторон скалами.
— Назад! — Магнус повернулся. — Прочь из этого места, пока преследователи…
Вход в каньон перекрыли ходячие кости и орущая молодежь.
— Слишком поздно… — Род расставил рун, пытаясь защитить семью. К нему с камнями в руках приближалась ужасно довольная собой толпа; камни, которые молодые люди держали в руках, поднимали страшный шум.
И тут не меньшая лавина звуков обрушилась на них сзади.
— Это эхо от стен каньона! — воскликнула Корделия.
— Нет, — закричал Магнус, — они подхватывают!
Действительно. Стены каньона начали сочувственно вибрировать, резонировать в такт музыке камней.
— Что нам делать? — завывал Грегори. — Мы в ловушке!
— Мы можем улететь! — разумно напомнила Гвен.
Мгновенно метла Корделии взвилась ракетой в ночное небо. Все три мальчика полетели за ней, а Род и Гвен — сразу за ними.
Внизу разочарованная толпа растекалась по каньону.
Музыка гремела и под ними и вокруг них.
— Хвала Небу! — Магнус содрогнулся. — Я боялся, что придется рассеивать их силой!
— Куда теперь? — спросил Джеффри.
Род взглянул на сына с неожиданной улыбкой.
— Эй! Мы в самом подходящем месте, чтобы поискать…
— Что поискать? — спросила Гвен.
— Женщина-зомби говорила что-то о Небесном Яйце!
— Но как может быть яйцо в небе? — разумно спросил Грегори.
— Может, она имела в виду Луну, — предположила Корделия.
— В таком случае нужно подождать, — указала Гвен. — Луна села.
— Боюсь, что придется, — вздохнул Род. — Тем более, что она имела в виду не луну, а дирижабль, который мы преследовали.
— Верно! — обрадовано воскликнула Корделия.
— Конечно, — согласился Джеффри. — Помните, когда мы его впервые увидели, я сказал, что это большое яйцо?
— Кажется, оно с проверкой пролетает над всеми здешними местами, — заметил Род.
— Мы шли по кругу? — спросила Гвен.
— Боюсь, что так, дорогая. Завтра нужно будет его разорвать. А сейчас давайте спать. Выберем место для лагеря. Жаль, но кровати тебе не видать.
Гвен подлетела к нему и сжала руку.
— Я скорее имела в виду закрытую дверь, но подождем.
— Да, выбора у нас немного, — покорно отозвался Род. — Идем, любовь моя. Посмотрим, нельзя ли по крайней мере немного поспать.
— И поесть, — напомнил им Джеффри.