Книга: Прежде чем их повесят
Назад: Шаг за шагом
Дальше: Вопрос времени

Остальное – только трата слов

Ферро с седла оглядывала окрестности. Их путь по-прежнему пролегал вдоль кромки темной воды, холодный ветер все так же продувал насквозь, нависшее небо все так же полнилось хаосом, однако пейзаж менялся. Если раньше земля была плоской, как стол, то теперь рельеф стал неровным, то и дело попадались возвышенности и неожиданные, скрытые от взгляда ложбины. На такой местности можно спрятаться, и ей это не нравилось. Не то чтобы она боялась – Ферро Малджин никого не боится. Однако теперь она еще внимательнее искала следы тех, кто здесь прошел, и тех, кто их поджидает.
Так подсказывал здравый смысл.
Трава здесь тоже изменилась. Она уже привыкла к тому, что вокруг высокая трава, колышущаяся на ветру, но теперь трава была короткой, высохшей и выцветшей до соломенно-бледного оттенка. Кроме того, чем дальше они продвигались, тем она становилась короче. Повсюду виднелись проплешины – голая земля, где не росло ничего. Пустынная, как песок Бесплодных земель.
Мертвая земля.
К тому же было непонятно, почему эта земля опустела. Ферро нахмурилась, осматривая изборожденную морщинами равнину, вгляделась в едва различимую рваную линию далеких холмов на горизонте. Никого не было на всем этом обширном пространстве. Никого, только они и быстрые облака. И еще одна-единственная птица, которая парила высоко-высоко и почти неподвижно. Ферро видела, как трепетали длинные перья на кончиках ее темных крыльев.
– Первая птица за два дня, – буркнул Девятипалый, с подозрением глядя в небо.
– Ха! – отозвалась она. – Даже у птиц больше мозгов, чем у нас. Зачем мы сюда пришли?
– Больше некуда было идти.
Ферро-то было куда идти. Куда угодно, где можно убивать гурков.
– Говори за себя.
– А что? У тебя в Бесплодных землях осталась толпа друзей, которые беспокоятся о тебе? «Куда подевалась наша Ферро? С тех пор как она ушла, умолкли звуки смеха!»
Он фыркнул, словно сказал что-то забавное. Ферро, однако, не оценила юмора.
– Не всех любят так, как тебя, розовый. – Она тоже фыркнула. – Небось, когда вернешься на Север, для тебя приготовят заздравный пир!
– О да, пир будет, это точно. Сразу после того, как меня вздернут.
Ферро задумалась над этими словами, поглядывая на Логена искоса. Она не поворачивала головы, чтобы, если он заметит ее интерес, тотчас отвести глаза и сделать вид, что занята другим. Теперь она немного попривыкла к нему и была вынуждена признать, что верзила розовый не так уж плох. Они сражались вместе, и он всегда выполнял свою часть работы. Они договорились похоронить друг друга, если что, и она верила, что он не обманет. У него странное лицо и странный голос, однако если он что-то обещал, то выполнял обещание. Это говорило о нем как об одном из лучших людей, каких встречала Ферро. Но, конечно, не следует ему об этом говорить или хоть намеком показывать, что она так думает.
Потому что именно тогда он и обманет ее ожидания.
– У тебя что, никого нет? – спросила она.
– Никого, кроме врагов.
– Почему же ты не сражаешься с ними?
– Сражаться? Как раз так я и добился всего, что имею. – Он поднял вверх свои большие ладони и показал ей. – То есть потерял все, кроме плохой репутации и огромной кучи людей, которым не терпится меня убить. Сражаться? Ха! Чем лучше ты это делаешь, тем хуже тебе потом. Да, я свел кое с кем счеты, и это было приятно, но радость длилась недолго. Месть не согреет тебя холодной ночью. Ее очень переоценивают. Сама по себе месть ничего не стоит. Нужно что-то другое.
Ферро покачала головой.
– Ты слишком многого ждешь от жизни, розовый.
Он ухмыльнулся:
– А я как раз думал, что ты ждешь от нее слишком мало!
– Если ничего не ждешь, не разочаровываешься.
– Если ничего не ждешь, ничего и не получишь.
Ферро бросила на него сердитый взгляд. Вот так всегда с разговорами. Слова вечно заводят ее туда, куда она совсем не хочет. Должно быть, мало практики. Она дернула поводья и подтолкнула лошадь пятками, прочь от Девятипалого и остальных, в сторону, чтобы остаться наедине с собой.
Значит, будем молчать. Скучно, зато честно.
Сдвинув брови, она посмотрела на Луфара, сидевшего в повозке, и он ответил ей широкой дурацкой улыбкой, насколько ему позволяла повязка в пол-лица. Луфар как-то изменился, и это ей не нравилось. Когда она в последний раз меняла ему повязку, он ее поблагодарил, и это было странно. Ферро не любила благодарностей – за ними всегда что-то скрывалось. Ее этим не одурачишь. Когда помогаешь кому-то, из помощи рождается дружба. А дружба ведет в лучшем случае к разочарованию.
В худшем – к предательству.
Луфар что-то сказал Девятипалому, глядя на него снизу вверх со дна повозки. Северянин запрокинул голову и разразился идиотским хохотом, так что лошадь прянула и едва не сбросила его на землю. Байяз удовлетворенно покачивался в седле, и при виде того, как Девятипалый неуклюже дергает поводья, в уголках его глаз собирались веселые морщинки. Ферро перевела мрачный взгляд на равнину.
Ей гораздо больше нравилось, когда все были разобщены. Это было удобно и знакомо. Это понятно. Доверие, дружба, радость – все осталось далеко в прошлом и теперь казалось почти неизвестным.
А кому нравится неизвестное?

 

Ферро за свою жизнь видела много мертвых. Больше чем надо. Немало покойников она похоронила собственными руками. Смерть была ее ремеслом и забавой. Но ей никогда не приходилось видеть столько трупов одновременно: чахлая трава была сплошь завалена ими. Она соскочила с седла и побрела среди тел. Невозможно было понять, кто с кем здесь бился, где бойцы одной армии, а где их противники.
Все мертвые похожи друг на друга.
В особенности после того, как их обобрали – сняли доспехи, забрали оружие и половину одежды. Трупы лежали большой грудой, сваленные вместе в длинной тени полуразрушенной колонны. Колонна казалась древней, ее верхняя часть была расколота и разбита на куски, россыпь камней у основания поросла пожухшей травой и покрылась пятнами лишайника. На верхушке, сложив крылья, сидела большая черная птица, внимательно поглядывая на приближающуюся Ферро бусинками немигающих глаз.
Внизу, приваленное к выщербленной каменной поверхности, лежало тело крупного мужчины, все еще сжимавшего безжизненной рукой обломок древка. Под его ногтями засохли черная кровь и черная грязь. Скорее всего, на древке было знамя, подумала Ферро. Солдаты придают огромное значение своим знаменам, а она никогда не могла этого понять. Знаменем нельзя убить. Знаменем нельзя защитить себя. Тем не менее люди умирали за них.
– Глупость, – пробормотала она, хмуро разглядывая огромную птицу на колонне.
– Настоящая бойня, – сказал Девятипалый. Байяз, хмыкнув, почесал подбородок.
– Но кто и кого здесь убивал?
Ферро увидела распухшее лицо и широко раскрытые глаза Луфара, с тревогой глядевшего поверх бортика повозки. Ки сидел впереди на кучерской скамье, вожжи свисали из его рук, он смотрел на трупы с безразличным видом.
Ферро перевернула одно из тел и понюхала его. Бледная кожа, темные губы, запаха еще нет.
– Это случилось не так уж давно. Дня два прошло.
– Но почему нет мух? – Девятипалый, нахмурившись, рассматривал тела. На трупах сидело несколько птиц, поглядывавших на него. – Только птицы. И они даже не клюют… Странно.
– Ничего странного, мой друг!
Ферро вскинула голову. Через поле битвы к ним быстрыми, широкими шагами направлялся человек – высокий розовый в поношенной куртке, с корявой палкой в одной руке. У него была всклокоченная засаленная шевелюра и длинная спутанная борода. На лице, изрезанном глубокими морщинами, сияли ясные безумные глаза. Ферро уставилась на него, не понимая, как ему удалось подойти так близко, а она и не заметила.
При звуке его голоса птицы снялись с трупов, но полетели не прочь, а прямо к нему. Некоторые опустились человеку на плечи, другие, хлопая крыльями, принялись описывать широкие круги около его головы и туловища. Ферро потянулась за луком, выхватила стрелу, но Байяз поднял руку:
– Не надо.
– Ты видишь это? – Высокий розовый указал на разбитую колонну, и птица спорхнула с нее, устремившись к его вытянутому пальцу. – Колонна сотой мили! Сотня миль до Аулкуса! – Он опустил руку; птица перепрыгнула к нему на плечо и уселась там рядом с остальными, тихо и неподвижно. – Вы стоите на самой границе мертвых земель! Ни одно животное не заходит сюда по своей воле!
– Как дела, брат? – окликнул его Байяз.
Ферро недовольно убрала свою стрелу. Еще один маг, можно было догадаться. Где сойдется вместе пара этих старых дураков, там, уж будьте уверены, тут же начнется бесконечная болтовня, бесконечное плетение словес.
То есть бесконечное вранье.
– Великий Байяз! – воскликнул этот новый маг, подойдя ближе. – Первый из магов! До меня доходили слухи о твоем приближении, их приносили мне птицы небесные, звери земные и рыбы речные, а теперь я вижу тебя собственными глазами и все же едва верю им. Возможно ли такое? Неужто твоим благословенным ногам суждено коснуться сей залитой кровью земли?
Он воткнул свой посох в землю, и в тот же миг большая черная птица сорвалась с его плеча и вцепилась когтями в рукоятку, хлопая крыльями, пока не уселась как следует. Ферро предусмотрительно отступила на шаг, положив руку на рукоять ножа, – она не собиралась позволять этим тварям гадить ей на голову.
– Захарус, – отвечал Байяз, с трудом слезая с седла. Ферро показалось, что он произнес это имя без особенной радости. – Вид у тебя вполне здоровый, брат.
– Вид у меня усталый. Усталый, грязный и безумный, ибо таков я и есть… Тебя трудно найти, Байяз. Я обыскивал всю равнину вдоль и поперек.
– Мы старались держаться подальше от посторонних глаз. Союзники Кхалюля также разыскивают нас. – Взгляд Байяза переметнулся к побоищу. – Это твоя работа?
– Моего подопечного, молодого Голтуса. Он отважный как лев, поверь мне! Из него вышел император, достойный великих королей древности! Он захватил в плен своего главного соперника, собственного брата Скарио, и проявил к нему милосердие. – Захарус хмыкнул. – Я советовал поступить иначе, но молодые все делают по-своему. Здесь ты видишь остатки людей Скарио – тех, кто не захотел сдаваться. – Захарус небрежно взмахнул рукой, указывая на трупы, и птицы на его плечах взмахнули крыльями одновременно с ним.
– Очевидно, его милосердие имеет пределы, – заметил Байяз.
– Они не могли бежать в мертвые земли, поэтому приняли бой и полегли здесь, в тени колонны сотой мили. Голтус отобрал у них знамя Третьего легиона, то самое, под которым некогда выезжал на битву сам Столикус. Реликвия, оставшаяся со Старых времен! Совсем как мы с тобой, брат мой.
На Байяза это явно не произвело впечатления.
– Старая тряпка, и ничего больше. Не очень-то она помогла этим парням. Поеденный молью обрывок не поможет тебе стать Столикусом.
– Возможно, ты прав. По правде говоря, знамя сильно выцвело. А драгоценные камни с полотна давно вырваны и распроданы, чтобы купить оружие.
– В наши дни драгоценные камни – роскошь, зато оружие нужно всем… И где сейчас твой молодой император?
– Он уже возвращается на восток, ему некогда было даже сжечь мертвых. Он направляется в Дармиум, чтобы осадить город и повесить этого безумца Кабриана на городской стене. Потом, может быть, наконец настанут мирные времена.
Байяз безрадостно усмехнулся.
– Ты хоть помнишь, на что похожи мирные времена?
– Ты удивишься, если узнаешь, сколько всего я помню. – Выпуклые глаза Захаруса уставились на Байяза. – Но расскажи мне, что происходит в большом мире? Как там Юлвей?
– Наблюдает, как всегда.
– А как поживает другой наш брат, позор семьи, великий пророк Кхалюль?
Лицо Байяза стало жестким.
– Его мощь растет. Он переходит к действиям. Чувствует, что его время пришло.
– И ты хочешь остановить его, разумеется?
– А что еще мне остается?
– Хм… Когда я в последний раз слышал о нем, Кхалюль был на Юге, однако твой путь лежит к западу. Не заблудился ли ты, брат? В этой стороне нет ничего, кроме развалин прошлого.
– В прошлом скрыта сила.
– Сила? Ха! Ты нисколько не изменился… Странная у тебя компания, Байяз. Ну, с молодым Малахусом Ки мы, конечно же, знакомы. Как твои дела, собиратель историй? – обратился он к ученику. – Как твои дела, говорун? Хорошо ли мой брат обращается с тобой?
Ки все так же сидел в повозке, сгорбившись.
– Неплохо.
– Неплохо? И это все? Похоже, ты уже научился помалкивать! Как тебе удалось обучить его этому, Байяз? У меня не получилось.
Байяз глядел на Ки, сдвинув брови.
– Мне даже не пришлось стараться.
– Ну-ну. Как говорил Иувин, «главные уроки человек учит сам»? – Захарус обратил взгляд на Ферро, и все его птицы разом повернули головы вместе с ним. – Смотрю, ты привел с собой кое-что необычное.
– У нее кровь.
– Но нужен еще и тот, кто умеет разговаривать с духами.
– Он может. – Байяз кивнул на Девятипалого. Верзила возился со своим седлом и поднял голову в явном замешательстве.
– Он? – Захарус нахмурился.
Много гнева, подумала Ферро, а еще какая-то печаль, и даже страх. Птицы на его плечах, голове и кончике посоха вытянулись, расправили крылья, захлопали ими и разразились хриплыми криками.
– Послушай меня, брат, послушай, пока еще не слишком поздно. Брось эту глупую затею. Я пойду с тобой против Кхалюля. Я встану вместе с тобой и Юлвеем. Мы будем втроем, вместе, как в Старые времена, когда мы восстали против Делателя. Все маги вместе. Я помогу тебе.
Воцарилось молчание. По лицу Байяза расходились жесткие морщины.
– Ты поможешь мне? Если бы ты предложил мне помощь давным-давно, когда пал Делатель, когда я умолял тебя об этом! Тогда нам, возможно, удалось бы уничтожить распространяемое Кхалюлем безумие, пока оно не пустило корни. Теперь же весь Юг кишит едоками, которые считают мир своей игрушкой и плюют на завет нашего учителя! Нас троих, боюсь, недостаточно. И что тогда? Сумеешь ли ты оторвать Конейл от ее книг? Или разыскать тот камень, под который заползла Леру, среди всех камней Земного круга? Или вернуть Карнольта из-за бескрайнего океана, а Сломанного Зуба и Ансельми из страны мертвых? Все маги вместе, говоришь! – Губы Байяза скривились в насмешливой гримасе. – Время прошло, брат. Этот корабль уплыл давным-давно и без нас, он никогда не повернет назад!
– Понимаю! – прошипел Захарус, еще сильнее выпучив усеянные красными прожилками глаза. – Ну а если ты найдешь то, что ищешь, что потом? Неужели ты полагаешь, что сможешь его контролировать? Неужели ты смеешь думать, что тебе по силам то, чего не сумели Гластрод, Канедиас и сам Иувин?
– Их ошибки сделали меня мудрее.
– Едва ли! Ты накажешь одно преступление, совершив еще более тяжкое!
Тонкие губы и ввалившиеся щеки Байяза обрисовались еще резче. Ни печали, ни страха – только гнев, огромный гнев.
– Не я затеял эту войну, брат! Кто нарушил Второй закон? Кто во имя своего тщеславия обратил в рабство половину Юга?
– Мы все сыграли свою роль, и ты больше остальных. Странно, почему я помню то, что ты предпочитаешь забыть. Как ты постоянно ссорился с Кхалюлем. Как Иувин решил отделить тебя от остальных. Как ты разыскал Делателя и убедил его открыть тебе свои тайны. – Захарус засмеялся хрипло и отрывисто, а птицы закаркали и загоготали вместе с ним, – Осмелюсь предположить, что он не собирался при этом отдавать тебе свою дочь. Не так ли, Байяз? Ты помнишь дочь Делателя? Толомею? В твоей памяти есть место для нее?
Глаза Байяза холодно блеснули.
– Возможно, вина действительно лежит на мне, – прошептал он. – Тогда и решение должно быть моим…
– Ты думаешь, Эус провозгласил Первый закон из прихоти? Думаешь, Иувин поместил эту вещь на самый край мира, потому что она безопасна? Это… это зло!
– Зло? – презрительно фыркнул Байяз. – Слово для детей. Его используют невежды, когда говорят о тех, кто с ними не согласен. Я думал, мы переросли это много веков назад.
– Но риск…
– Я решил. – В голосе Байяза звучал металл, и он был остро заточен. – Я обдумывал это многие годы. Ты сказал все, что хотел сказать, Захарус, но ты не предложил мне иного выбора. Попробуй остановить меня или уйди с дороги.
– Значит, ничего не изменилось…
Старик повернулся, поглядел на Ферро, и одновременно к ней обернулись черные глаза всех его птиц.
– А что скажешь ты, демонова кровь? Ты знаешь, к чему тебе нужно будет прикоснуться по его воле? Понимаешь, что тебе придется нести? Имеешь ли ты хотя бы малейшее представление о том, как это опасно?
Маленькая птичка спрыгнула с его плеча и принялась порхать вокруг головы Ферро.
– Лучше беги отсюда, беги не останавливаясь! Лучше бы вам всем бежать!
Губы Ферро изогнулись. Она сбила на землю мелькавшую в воздухе птицу, та рухнула и запрыгала, чирикая, между трупов. Остальные возмущенно загалдели, зашипели, защелкали клювами, но она даже не глянула на них.
– Ты не знаешь меня, глупый старый розовый, с грязной бородой. Не притворяйся, будто понимаешь меня или знаешь, что мне известно и что мне было предложено. С какой стати я должна поверить одному старому лгуну против другого? Забирай своих птиц и держись подальше от наших дел, и тогда мы не поссоримся. Все остальное – пустые слова.
Захарус остолбенел и заморгал вместе со своими птицами. Затем нахмурился, открыл рот, но так ничего и не сказал, а Ферро тем временем запрыгнула в седло и дернула поводья, разворачивая лошадь к западу. Она слышала, как остальные последовали за ней: застучали копыта, Ки щелкнул вожжами в своей повозке. Потом раздался голос Байяза:
– Слушай птиц небесных, зверей земных и рыб речных. Вскоре ты услышишь, что с Кхалюлем покончено, что едоки обращены в прах, а ошибки прошлого погребены, как это следовало сделать давным-давно!
– Хорошо, если так. Но боюсь, новости будут печальными.
Ферро взглянула через плечо и увидела, что двое стариков скрестили взгляды напоследок.
– Ошибки прошлого не так-то легко похоронить… Я от всей души надеюсь, что твоя затея провалится.
– Оглянись вокруг, старый друг! – Первый из магов улыбнулся, взбираясь в седло. – Ни одна из твоих надежд не осуществилась.
И они в молчании поехали прочь от россыпи трупов, мимо разбитой колонны сотой мили, вглубь мертвой земли. К развалинам прошлого. К Аулкусу.
Под темнеющим небом.
Назад: Шаг за шагом
Дальше: Вопрос времени