Глава 11
В пять часов следующего утра я проснулась от того, что на мой матрас опустился кто-то тяжелый. Я открыла глаза и сразу увидела Данте, который сидел у меня в ногах с мрачным выражением на лице.
– Ну? – спросил он просто.
Весь вчерашний вечер и ночь я провела, пытаясь привести в порядок свои мысли, и, наконец, решение было принято. Теперь оставалось самое трудное: воплотить его в жизнь.
– Дай мне пять минут, чтобы я могла одеться, и жди меня снаружи.
Его брови вопросительно изогнулись, а в глазах засветилась надежда.
– Означает ли это… то, что я думаю?
– Но ведь я не тренируюсь с падшими ангелами, не так ли? – Не слишком прямой ответ, но я надеялась, что Данте им удовлетворится.
Он улыбнулся.
– Пять минут.
– Но только больше никаких голубых жидкостей, – предупредила я, когда он уже был у дверей. – Просто чтобы не было недоразумений.
– А разве вчерашние события не изменили твоего мнения? – Он явно не испытывал никакого раскаяния. Во всяком случае, ничего подобного на его лице не отразилось.
– У меня есть предчувствие, что врачи вряд ли включат его в список рекомендованных препаратов.
– Если ты передумаешь, то у меня есть.
Я решила, что надо воспользоваться моментом и повести разговор в правильном направлении:
– А Блейкли разрабатывает еще какие-нибудь напитки-усилители? И как ты думаешь, когда он увеличит число испытателей?
Данте в ответ лишь безразлично пожал плечами:
– Я не общался с Блейкли в последнее время.
– Правда? Но ведь ты же тестируешь для него «дьявольскую силу». И вы оба были близки с Хэнком. Странно слышать, что ты с ним не общаешься.
– Ты когда-нибудь слышала поговорку «не стоит класть все яйца в одну корзину»? Вот такова наша стратегия. Блейкли занимается разработкой образцов в лаборатории, а кое-кто другой передает их мне для тестирования. Если случится что-нибудь с одним из нас, со вторым все будет в порядке. Я даже не знаю, где сейчас находится Блейкли, поэтому, если вдруг падшие ангелы меня схватят и начнут пытать, ничем не смогу быть им полезен. Это стандартная процедура. Мы начнем с двадцати километров, так что проверь, чтобы в тебе было достаточно жидкости.
– Подожди. А как же Хешван?
Я не отрывала взгляда от его лица, внутренне готовясь к самому худшему. Этой ночью я несколько часов не могла заснуть, ожидая, когда произойдет хоть что-нибудь. Думала, что будет какое-нибудь особенное колебание воздуха, какой-то выброс отрицательной энергии, от которого мурашки побегут по моей коже, – я ожидала хоть чего-нибудь экстраординарного и сверхъестественного. Но Хешван просто наступил, как любой другой день, подкрался незаметно и тихо. И в то же время где-то далеко сейчас сотни нефилимов испытывали такие невыносимые мучения и страдания, каких я себе и представить не могла.
– Никак, – ответил Данте угрюмо.
– Что ты имеешь в виду?
– Насколько мне известно, ни один из падших ангелов не воспользовался телом своего вассала этой ночью.
Я села.
– Так это же прекрасно! Разве нет? – добавила я, глядя на мрачное выражение лица Данте.
Он ответил не сразу:
– Я не понимаю, что это значит. Но не думаю, что это хорошо. Хотя кое-что хорошее все же в этом есть: они вряд ли стали бы медлить без особой на то причины, – ответил он с сомнением в голосе.
– Я не понимаю.
– Добро пожаловать в клуб.
– А может быть, это такой ход? Психологическая война? Ты не думаешь, что они могут просто пытаться сбить нефилимов с толку?
– Я думаю, они знают что-то, чего не знаем мы.
Данте тихонько закрыл дверь моей комнаты, а я вытерла пот со лба и попыталась переварить полученную информацию. Умру, но вытяну из Патча все подробности неожиданного и непонятного начала Хешвана. Он ведь падший ангел, и он наверняка знает, что к чему. Что означает это затишье?
Ответа у меня не было, и это раздражало, но я понимала, что все равно сама не додумаюсь до истины, поэтому сконцентрировалась на том, что знала точно. Я чувствовала, что ни на шаг не приблизилась к разгадке. Данте утверждал, что они с Блейкли не пересекаются друг с другом, что между ними существует какой-то посредник, который передает образцы от Блейкли Данте. Значит, мне нужно найти этого посредника.
Когда я вышла из дома, Данте просто побежал в сторону леса, и я последовала за ним. И сразу поняла, что синей жидкости в моем организме больше нет. Данте молнией мелькал между деревьями на устрашающей скорости, а я бежала позади, внимательно глядя под ноги, чтобы не упасть.
Несмотря на это, несмотря на то что теперь мне приходилось рассчитывать только на собственные силы, должна признать, что я совершенствовалась. Причем значительно. Когда на моем пути возник здоровенный валун, я не стала его обегать, а внезапно решила его перепрыгнуть и, посильнее оттолкнувшись одной ногой, взлетела над ним и опустилась с другой стороны, а потом, как ни в чем не бывало, продолжила бег.
К концу пробежки я была вся в поту и дышала еле-еле. Прислонившись спиной к дереву, я подставила разгоряченное лицо прохладному ветру.
– Ты делаешь успехи, – сказал Данте, и в голосе его звучало удивление.
Я оглянулась: он, разумеется, выглядел так, словно только что принял душ, и каждый волосок в его прическе был на месте.
– И без всякой «дьявольской силы», – отметила я.
– И все же твои результаты были бы куда лучше, если бы ты согласилась выпить супернапиток.
Я оторвалась от дерева и стала размахивать руками, разминаясь.
– Что у нас дальше в программе? Силовые тренировки?
– Управление сознанием.
Этого я не ожидала.
– Вторжение в чужой разум?
– Ты должна научиться заставлять людей и падших ангелов – их в особенности – видеть то, чего нет на самом деле.
Мне не надо было объяснять, что это такое. Я испытывала это на себе и не могу сказать, чтобы это было так уж приятно. Весь смысл этого процесса в том, чтобы обмануть жертву.
– Я что-то не уверена, – пробормотала я. – Разве это действительно так необходимо?
– Это очень мощное оружие. Особенно для тебя. Если ты сможешь заставить более сильного, быстрого и крупного врага поверить, что невидима или что он стоит на краю обрыва, эти несколько секунд могут спасти тебе жизнь.
– Что ж, ладно, показывай, как это делается, – нехотя согласилась я.
– Шаг первый: ты входишь в сознание врага. Это похоже на телепатию. Попробуй на мне.
– Это несложно, – сказала я, стараясь войти в разум Данте и сделать так, чтобы он услышал меня без слов.
«Я в твоем сознании… я оглядываюсь по сторонам, и здесь совершенно пусто…»
«Самонадеянная всезнайка», – ответил Данте.
«Так теперь никто не говорит. А кстати, сколько тебе нефилимских лет?»
«Я принес клятву верности во времена военной кампании Наполеона в Италии. Италия – моя родина».
«И это было… когда? Подскажи мне, я не большой знаток истории».
Данте усмехнулся.
«1796 год».
«Ого. Ты старый».
«Нет, я опытный. А теперь следующий шаг: нужно нарушить ход мыслей твоего противника. Сломать, перемешать их, согнуть пополам, все что угодно. Главное, чтобы сработало. У каждого нефилима свой излюбленный метод. Я, например, предпочитаю просто вытеснить мысли своей жертвы и вложить вместо них то, что мне надо. Вот примерно так…»
И прежде чем я успела понять, что происходит, Данте снова прислонил меня к дереву и нежно убрал выбившуюся прядь волос с моего лица. Он приподнял мой подбородок, чтобы посмотреть мне в глаза, и я не смогла бы отвести взгляда от его лица, даже если бы очень захотела. Я любовалась и не могла налюбоваться его прекрасными чертами: эти глубокие карие глаза… широко поставленные… прямой, тонкий нос… пухлые губы, которые сложились в такую манящую улыбку… густые темные волосы надо лбом… мужественные скулы, гладкие, свежевыбритые… оливковая кожа…
Я не могла думать ни о чем другом, кроме как о том, каково это, целовать его. Я тонула в мечтах, все остальные мысли вылетели у меня из головы, и меня это вполне устраивало. Поцеловать Данте. Да, это именно то, чего я хочу. Я встала на цыпочки, потянулась к его губам, чувствуя, как крылья бабочек затрепетали у меня в груди.
Крылья. Ангелы. Патч.
В ту же секунду я вернула свое сознание. И вдруг поняла, что происходит на самом деле. Данте действительно прислонил меня снова к дереву, это было правдой, но я вовсе не хотела с ним целоваться!
– Демонстрация завершена, – объявил Данте, и его улыбка была слишком вызывающей, на мой взгляд.
– В следующий раз выбирай более подходящую демонстрацию, – бросила я резко. – Патч убьет тебя, если узнает.
В улыбке Данте по-прежнему не видно было ни капли раскаяния.
– Эта угроза не очень-то работает, когда дело касается нефилимов.
Я была не в настроении для шуток.
– Я понимаю, что ты делаешь. Ты пытаешься его задеть. Но если ты позволишь себе лишнего со мной, ваше соперничество перерастет в нечто большее. А с Патчем ссориться не стоит, Данте. Он не держит камень за пазухой просто потому, что те, кто переходит ему дорогу, очень быстро куда-то деваются. А ты что делаешь? Именно что пытаешься перейти ему дорогу.
– Просто это первое, что пришло мне в голову, – ответил Данте. – И такое больше не повторится.
Мне было бы легче, если бы в его извинениях звучало побольше искреннего раскаяния.
– Да уж, проследи за этим, – произнесла я холодно.
Данте, казалось, даже не заметил мою холодность.
– А теперь твоя очередь. Давай, проникни мне в голову и сломай мои мысли. Если у тебя получится, замени их чем-нибудь на свое усмотрение. Другими словами, создай иллюзию.
Я понимала, что чем раньше я сделаю то, чего добивается от меня Данте, тем быстрее он от меня отстанет, поэтому снова забросила свои мысленные сети и сконцентрировалась на том, чтобы поймать в сознании Данте хотя бы обрывки его мыслей и попытаться временно ими управлять. Картинка у меня в голове была не полной, я как бы отщипывала по кусочкам мысли Данте – словно нарезала сыр, один ломтик за другим.
«Быстрее, – скомандовал Данте. – Я чувствую, как ты копаешься у меня в голове, но ничего не происходит. Создай волну, Нора. Раскачай лодку. Ударь меня, пока я не сообразил, что происходит. Представь себе, что это засада: если бы я был твоим реальным врагом, то сразу догадался бы, что ты пытаешься гулять по моему сознанию. А ангелы этого очень не любят, Нора. Их это страшно злит».
Я вынырнула из сознания Данте, сделала глубокий вздох – и снова закинула сети, на этот раз глубже. Закрыв глаза, чтобы не отвлекаться ни на что, я создала новый образ: ножницы. Гигантские, сверкающие ножницы. Я резала мысли Данте на куски…
«Быстрее, – проворчал Данте. – Я чувствую твои сомнения. Ты страшно не уверена в себе, я почти чую запах твоей неуверенности. Любой падший ангел справится с тобой одной левой. Бери себя в руки!»
Я снова отступила и сжала кулаки, потому что страшно разозлилась. Разозлилась на Данте. И на саму себя. Он слишком давил на меня и слишком многого от меня хотел. А я никак не могла заглушить сомнения внутри себя. Я проклинала себя, сознавая, что Данте прав, когда называет меня слабой. Я слабачка.
Утром я собиралась перехитрить Данте и использовать, чтобы с его помощью найти Блейкли и его лабораторию, но сейчас все это не имело ни малейшего значения. Сейчас я хотела сделать то, что у меня не получалось. От злости и напряжения перед глазами у меня плясали красные точки, а сами глаза сузились. Я не хотела больше быть слабачкой – маленькой, медленной, неуклюжей. От обиды и злости кровь закипала в жилах, а тело сотрясала дрожь при одном взгляде на Данте. Все остальное сейчас было не важно. Были только я и он.
Я забросила мысленную сеть так далеко в сознание Данте, как только смогла. Вложила в этот бросок всю свою злость на Хэнка, все недовольство собой и то отвратительное ощущение, которое возникало у меня всякий раз, когда мне приходилось думать о выборе между Патчем и нефилимами. Я представила себе мощный взрыв, облака дыма и огромный гриб, который вырастает на горизонте, как от ядерной бомбы. Потом я устроила еще один взрыв, и еще. Я уничтожала всякую надежду на то, что ему удастся сохранить хотя бы частичку собственного сознания в неприкосновенности.
Данте присел на корточки, явно ошеломленный.
– Как ты это сделала? – наконец смог он выговорить. – Я… ничего не видел. Я даже не понимаю, где вообще был. – Он моргнул несколько раз, глядя на меня, словно сомневаясь в моей реальности. – Это было похоже… как будто время просто исчезло. Ничего не было. Совсем ничего. Как будто меня вообще не существовало. Со мной никогда не бывало такого раньше…
– Я просто мысленно взрывала бомбы у тебя в голове, – сообщила я.
– Что ж… это сработало.
– Так я справилась?
– О да, можно сказать со всей уверенностью, – ответил Данте, недоверчиво покачивая головой. – Знаешь, я занимаюсь этим довольно давно, но ничего подобного никогда не видел.
Я не очень понимала, что должна сейчас испытывать: радость от того, что мне, наконец, удалось что-то сделать, или чувство вины от того, что слишком удачно вторглась в разум Данте. Это явно был не тот дар, которым я хотела бы гордиться. Если бы я могла выбирать почетный приз, вряд ли я поставила бы на своем комоде тот, который выдают за манипуляцию чужим сознанием.
– Я полагаю, на сегодня мы закончили? – спросила я.
– До завтра, – сказал Данте, все еще потрясенный. – Отличная работа, Нора.
Обратно я бежала с обычной человеческой скоростью – восемь километров в час, потому что солнце уже встало. И, хотя я так и не встретила ни одной живой души на своем пути, все же бежать на уже привычных мне высоких скоростях было небезопасно.
Выбежав из леса, я перебежала шоссе и остановилась как вкопанная на подъездной дорожке к моему дому.
Впереди была припаркована красная «Тойота» Марси Миллар. Преодолевая подкатывающую тошноту, я взбежала на крыльцо. Перед дверью стояло несколько чемоданов. Я хотела незаметно проскользнуть в дом, но мама выскочила мне навстречу из кухни.
– Вот и ты! – закричала она взволнованно. – Ты где была?! Мы с Марси битых полчаса пытались сообразить, куда ты могла деться в такой час!
Марси восседала за нашим кухонным столом, обняв ладонями кружку с кофе. Она послала мне невинную улыбочку.
– Я бегала, – сказала я.
– Это я вижу, – парировала мама. – Но я бы хотела, чтобы ты меня предупреждала. Ты даже записки не оставила!
– Сейчас семь утра. Ты вообще-то еще спишь обычно в это время. А она что здесь делает?
– Я здесь, Нора, – сладким голоском позвала Марси. – Так что ты можешь говорить прямо со мной. Не стесняйся.
Я перевела взгляд на нее.
– Отлично. Тогда, что ты здесь делаешь?
– Я же говорила тебе. Я не могу сейчас жить со своей мамой, нам нужно отдохнуть друг от друга. И я решила, что лучше всего мне пожить у вас. Моя мама не возражает. – И не выказывая никакого видимого смущения, она глотнула кофе из своей кружки.
– Почему ты решила, что это хорошая идея? Ведь это лишено всякого смысла!
Марси закатила глаза.
– Здрасте. Мы же семья!
Моя челюсть отпала, а взгляд метнулся к маме. Она вовсе не выглядела шокированной или ошарашенной.
– Ой, Нора, ну брось, – сказала она. – Мы ведь все это знали, просто не говорили об этом никогда. И, учитывая обстоятельства, Хэнк, конечно, хотел бы, чтобы Марси попала в добрые руки.
Я потеряла дар речи. Как она может быть такой доброй с Марси? Она что, ничего не помнит о том, что было между нами и Милларами?!
Теперь я лишний раз убедилась, что все это – дело рук Хэнка. Я так надеялась, что его влияние на мою мать закончилось с его смертью, но каждый раз, когда я пыталась заговорить с ней о нем, я наталкивалась на одну и ту же стену. Она упорно считала, что Хэнк к ней вернется, она хотела, чтобы он вернулся, и она собиралась ждать его возвращения столько, сколько было надо. Ее безумие только подтверждало мои опасения: Хэнк действительно воздействовал на ее сознание с помощью «дьявольской силы», которая продолжала действовать и после его смерти. Ни один из моих аргументов не мог поколебать ее уверенности в том, что он самый прекрасный и сказочный мужчина на всем белом свете.
– Марси член нашей семьи, и хотя обстоятельства довольно неприятные, все же она правильно сделала, что обратилась к нам за помощью. На кого же еще рассчитывать, как не на свою семью, – продолжала мама.
Я уставилась на нее, раздраженная ее дурацким поведением, и вдруг меня осенило: ну конечно! Хэнк был не единственным звеном этой цепочки! Как же я раньше упустила это из виду!
Я вперила взгляд в Марси.
«Ты управляешь ее сознанием? – ворвалась я к ней в мозг. – Так? Я знаю, что ты делаешь что-то в этом роде, потому что моя мама никогда не дала бы согласие на то, чтобы ты жила с нами, по собственной воле!»
Марси схватилась за голову и вскрикнула:
– Ой! Как ты это делаешь?!
«Не надо дурочку валять. Я же знаю, что ты нефилим, забыла? Ты умеешь управлять сознанием других людей и общаться телепатически. К чему же тогда этот спектакль? Я вижу тебя насквозь. И с твоим переездом ничего не получится».
«Ладно. – Марси тоже отвечала мне теперь телепатически. – Я действительно знаю о телепатии. И знаю о фокусах с сознанием. Но я не управляю разумом твоей мамы. Моя мать тоже ведет себя как безумная и все время твердит, что отец хотел бы именно этого, знаешь ли. Он, наверно, зомбировал их обеих перед смертью. Наверно, не хотел, чтобы члены его семьи враждовали друг с другом. И не стоит обвинять меня во всем только потому, что так тебе проще».
– Марси, я подготовлю тебе комнату к твоему возвращению из школы, – сказала мама, бросая на меня испепеляющий взгляд. – И не сердись на Нору, пожалуйста, за ее негостеприимство. Она просто единственный ребенок в семье и привыкла, что все всегда делается так, как она хочет. Возможно, новые жизненные условия заставят ее посмотреть на все под другим углом.
– Это я-то привыкла, что все делается по-моему?! – возопила я. – Марси ведь тоже единственный ребенок в семье! И если уж показывать пальцем, так давайте будем объективными!
Марси улыбнулась и сложила ладони в знак благодарности.
– Спасибо вам огромное, миссис Грей. Я действительно вам очень признательна.
И она перешла все возможные границы – она обняла мою маму!
– О боже, пристрелите меня кто-нибудь прямо сейчас! – простонала я.
– Осторожнее с желаниями, – сахарным голоском пропела Марси.
– Ты действительно готова к этому? – обратилась я к маме. – Две девочки-подростка, находящиеся в состоянии войны, и самое главное, одна ванная на всех?
Мама только улыбнулась:
– Что ж, семья – это самый экстремальный вид спорта. После занятий мы занесем вещи Марси наверх, чтобы она могла разместиться, а потом все вместе отправимся в пиццерию. Нора, может быть, ты попросишь Скотта помочь? Некоторые чемоданы довольно тяжелые.
– По-моему, у него по средам репетиции, – солгала я, понимая, что у Ви случится эпилептический припадок, если она узнает, что я собственноручно привела Скотта туда, где Марси.
– Я сама поговорю с ним, – пискнула Марси. – Скотт такой милый и отзывчивый. Думаю, я смогу уговорить его приехать после репетиции. Вы не возражаете, если я приглашу его на пиццу, миссис Грей?
Чего? Скотт Парнелл? Отзывчивый?! Я одна понимаю, насколько это абсурдно звучит?!
– Разумеется, – ответила мама.
– Я пошла в душ, – сказала я, не в силах больше наблюдать весь этот цирк. Я была сыта Марси по горло – наелась на целый день, мне нужна была передышка. И тут же у меня мелькнула ужасная мысль: а ведь если Марси действительно переедет сюда, то я буду кушать ее полной ложкой… и уже к семи часам утра буду чувствовать несварение каждый день.
– Кстати, Нора, – окликнула меня мама, когда я уже была на лестнице. – Вчера вечером звонили из школы, оставили сообщение на автоответчике. Кажется, что-то по поводу посещаемости. Есть предположения, что они хотели?
Я замерла.
Марси стояла за спиной у мамы и гримасничала, даже не пытаясь скрыть свою радость.
– Ну, я зайду в канцелярию сегодня и спрошу, чего они хотели, – сказала я. – Скорей всего обычная рутина.
– О да, скорей всего, – отозвалась Марси и продемонстрировала свою самую высокомерную улыбочку, которую я больше всего ненавидела.