Книга: Дьяболик
Назад: Глава 45
Дальше: Глава 47

Глава 46

В тот же вечер было объявлено о помолвке Тайруса с Элантрой. Я узнала об этом из собственноручной записки Элантры, доставленной челядинцем: мне предписывалось на рассвете прибыть на виллу Пасусов для ритуала помазания.
– Чем это ее будут мазать? – пробормотала я, уставившись на листок.
Дония выхватила у меня записку и быстро пробежала глазами.
– Помазание – обручальный ритуал, – пояснила она. – Обычно люди приглашают на него ближайших друзей, прежде чем сыграть свадьбу. Мама обучила меня тому, как он проводится, но он ужасно сложный. Слишком сложный, чтобы я смогла объяснить.
– Значит, я откажусь.
– Нет! – Она побледнела. – Это было бы смертельным оскорблением, Немезида.
– Вот и отлично. Я как раз терпеть не могу Элантру. Да и ты тоже.
– Нет, отказываться нельзя. Это священный обряд. Ее семья начнет против тебя войну, которую нам сейчас не выдержать.
Действительно, только стычки с Пасусами мне сейчас не хватало.
– Ладно, схожу уж. Однако я вот чего не понимаю. Мы же с ней не подруги. Зачем она меня приглашает?
– Чтобы похвастаться помолвкой, полагаю, – пожала плечами Дония. – Слушай, а давай пойдем вместе? Элантра не посмеет возразить, если ты приведешь с собой гувернантку. Я буду подсказывать тебе, что делать.

 

«Рассвет» в данном случае означал 06.00 следующего дня. Дония кое-как протерла глаза, и мы отправились на виллу Элантры. Челядинка открыла нам дверь, и мы вошли внутрь. Другая челядинка проводила меня в спальню Элантры, где я и нашла последнюю, делавшую вид, что сладко спит.
– Просыпайся! – гаркнула я. – И покончим со всем как можно скорее.
Элантра вскочила в постели и воззрилась на меня. Ее агатовые кудри разметались по плечам.
– Это все не так делается, – капризно сказала она.
Чувствуя нарастающее раздражение, я вытащила шелковый платок. Элантра вновь улеглась, выжидательно прикрыв глаза. Накануне Дония объяснила мне первый этап ритуала, и я неплохо его запомнила. У кровати находилась чаша с освященной солнцем водой. Смочив платок, я протерла им сначала один глаз Элантры, затем – второй.
– Так-то лучше, – проворчала она и села.
Дония, стоявшая в дверях, начала беззвучно шевелить губами, подсказывая мне слова.
– Поздравляю вас, грандесса Пасус, с этим славнейшим днем, в который вы посвящаете себя другому, – пробубнила я.
– Тебе действительно нужна помощь гувернантки для выполнения основ ритуала помазания? – Элантра переводила взгляд с меня на Донию и обратно.
Заметила, значит, что я ни в зуб ногой.
– Уж простите, грандесса Пасус, не рассчитывала, что придется проводить этот ритуал до того, как обзаведусь подругой, – рявкнула я, подчеркнув последнее слово.
Элантра самодовольно ухмыльнулась, встала с кровати и, воздев руки, захлопала ресницами:
– Раздень меня.
Я стянула с нее шелковую сорочку, попутно оторвав одну из пуговок.
– По-моему, грандесса Эмпиреан, должно быть совершенно очевидно, почему я позвала именно тебя.
– Кому как, – отрезала я.
Дония ткнула пальцем в направлении соляриума. Солнце загораживал широкий тент. Элантра остановилась. Я подошла и принялась медленно отодвигать его, имитируя рассвет. Солнечные лучи заиграли на ее коже, что должно было символизировать начало новой жизни вместе с Тайрусом.
– Мы с дофином решили сочетаться узами брака, – сказала Элантра, запрокидывая голову, так что волосы свесились до середины спины. – Я подумала, что ритуал все прояснит между нами раз и навсегда… Теперь помажь спину.
– Что именно он прояснит? – Я протянула руку к одной из бутылочек с маслом, стоявших тут же.
– Да не ту! – взвизгнула Элантра. – Это твое масло, а мое – темное.
Я взяла другое масло, пытаясь припомнить узор, показанный Сидонией, который теперь нужно было намалевать на коже Элантры. Что-то вроде солнца с расходящимися кругами. Элантра неподвижно встала у зеркала, а я начала возить пальцем по ее спине. Всякий раз, когда я задумывалась, Дония подходила ко мне, брала за запястье и сама водила моей рукой.
– Это Тайрус предложил, чтобы я стала твоей помазанницей, – продолжила Элантра.
– Тайрус? – моя рука так и застыла. Я оглянулась на Донию, та лишь вскинула бровь.
– Угу. Не иначе хочет заставить тебя ревновать. – Она неприязненно улыбнулась. – Наверняка все еще испытывает к тебе какие-то чувства, хотя и утверждает, что все прошло. А ты, небось, и довольна, да?
Почему он так поступил? Тайрус никогда ничего не делает без причины. Может быть, это сигнал Цинии, что я буду для него небезразлична даже после вынужденного брака с Элантрой? Неужели он так сосредоточился на Цинии, что не задумался о том, как отреагирует на подобную просьбу сама новоиспеченная невеста? Совершенно несвойственная ему оплошность.
– Разумеется, довольна, – фыркнула Элантра. – Любая была бы довольна.
– А мне, честно говоря, без разницы. – Я продолжила рисовать узор на ее коже.
– Я подозревала, что он до сих пор тебя любит, а со мной связался только по необходимости, но неприятно получить этому подтверждение, – сказала Элантра, встретившись со мной взглядом в зеркале. – Думаю, он выбрал меня, чтобы угодить грандессе Цинии. Что же, я принимаю его ложь, если такова цена за то, чтобы стать императрицей.
Моя рука вновь замерла, сердце неприятно екнуло.
– Весьма… самонадеянно.
Я просто обязана была это сказать. Обсуждать смерть императора – это измена, а Элантра не была моей подругой. Та, скривив губы, злобно посмотрела на меня через плечо.
– Опять строишь из себя овцу? Ему нужна наша с Цинией поддержка. Он планирует убить императора, я сама видела яд. Элементарный токсин. Одно неосторожное касание, и бедняжка Рандевальдик умрет в считаные минуты.
Я прекратила свое мазюканье. Видимо, Тайрусу пришлось сделать это признание. Ведь если бы Элантра отказалась от брака, Циния вполне могла передумать и вернуться к поддержке сына. Судя по всему, он поделился информацией с Элантрой, чтобы убедить ее выйти за него замуж. Мне все это крайне не понравилось. Она могла нас предать. С другой стороны, зачем ей это, раз она собирается взойти на трон? Однако теперь, поняв, что Тайрус до сих пор любит меня, а не ее, Элантра будет настороже, опасаясь предательства. Нам надлежит действовать очень аккуратно.
– И все же, почему я здесь, Элантра? Ты совершенно не обязана была идти ему навстречу.
Элантра промолчала, лишь подняла руки, чтобы я надела на нее сорочку. Затем развернулась, босиком прошлепала к большой подушке у солнечного окна и уселась на нее.
– Эй ты, гувернантка! Подай масло сенатору фон Эмпиреан, сейчас ее очередь.
Дония выбрала бутылочку со светлым маслом, которое требовалось нанести на мои плечи и грудь, прежде чем я провожу Элантру к священнику. Разумеется, я снова позабыла узор.
– Разрешите, госпожа? – пришла мне на помощь Дония. – У меня очень умелые руки, я быстро.
– Она и сама сможет себя умастить, дай ей кувшин и убирайся отсюда, – Элантра не сводила с меня горящих глаз.
Дония улыбнулась ей одной из своих самых любезных улыбок. Интересно, как бы отреагировала Элантра, если бы узнала, что настоящий сенатор фон Эмпиреан – это невысокая скромная девушка рядом со мной?
– Правда, грандесса Пасус, я с превеликим удовольствием окажу эту услугу грандессе Эмпиреан. Я даже настаиваю!
– Да что ты себе позволяешь? – яростно взглянула на нее Элантра. – Знай свое место!
Однако гнев ее утих так же быстро, как и вспыхнул. Красные пятна на щеках исчезли. Она склонила голову набок и улыбнулась:
– Ладно, раз уж ты настаиваешь, можешь умастить свою госпожу.
Я стянула тунику. Дония опустила пальцы в масло и начала рисовать узоры на моих плечах. Элантра смотрела, как ее руки скользят по моей коже.
– Честно говоря, – сказала я ей, – с твоей стороны очень неосмотрительно выдавать мне все планы Тайруса. Чтобы ты знала, я – очень мстительна и вполне могу выдать вас императору.
– Меня это не волнует, – зловеще ухмыльнулась Элантра. – Вообще.
Бутылочка упала на пол, разлетевшись на мелкие осколки. Дония издала странный всхлип. Я обернулась и встретилась с ее широко раскрытыми испуганными глазами. Она подняла дрожащие ладони. Кожа там, где она была испачкана маслом, стремительно серела. Плечи у меня тоже начало щипать. Так вот зачем Элантра зазвала меня к себе и почему чувствовала себя так вольготно. Масло было отравлено. Она не собиралась выпускать меня отсюда живой.
Назад: Глава 45
Дальше: Глава 47