Книга: Слишком далеко от правды
Назад: Глава 33 Кэл
Дальше: Глава 35

Глава 34

Подъехав к дому на своем «линкольне», Рэндалл Финли выключил зажигание и немного посидел в машине, слушая, как гудит остывающий двигатель. Потом вышел и устало направился к дому. Ключ он доставать не стал, надеясь, что дверь не заперта. Так и оказалось.
На кухне слышалось какое-то шевеление.
– Мистер Финли? – спросил женский голос.
– Привет, Линдси, – поздоровался Финли, входя на кухню и ослабляя галстук.
– У вас усталый вид, – заметила Линдси, вытирая столешницу. – Видно, день был тяжелый.
Это была женщина лет под семьдесят с жидкими прилизанными волосами. На тонких руках выступали похожие на веревки жилы.
– Извини, что так поздно. Надо было предупредить, что я задержусь.
– Ничего страшного. Вы ужинали? В холодильнике есть ветчина и картофельный салат.
– Отлично. Но сначала я выпью.
Финли вынул из навесного шкафа бутылку виски и стакан. Потом включил маленький телевизор и настроился на новостной канал. Там показывали Дакуорта, который говорил про белок.
Белки? Так, значит, Дакуорт наконец-то обратил внимание на этих мертвых грызунов. Финли прибавил звук.
…Посчитав их, вы убедитесь, что здесь двадцать три зверька. А теперь посмотрите вторую фотографию… Это «чертово колесо» в парке «Пять вершин».
Детектив рассказывал о происшествиях, где фигурировало число двадцать три.
– Ты слышала, Линдси?
– О чем?
– Этот парень везде оставляет что-то вроде автографа. Одно и то же число.
– Мне про это ничего не известно. Вы же знаете, я не смотрю новости и не слушаю радио. От таких передач одно расстройство. Мне это ни к чему. Я лучше музыку послушаю.
Линдси указала на портативный плеер с наушниками, лежавший на столе. Финли просил ее не надевать их, пока она в доме и ухаживает за Джейн, но Линдси поклялась, что максимально убавляет громкость.
Предвосхищая его следующий вопрос, она сообщила:
– Она хорошо провела день. Много спала, но чувствует себя неплохо.
Линдси вытащила из холодильника ветчину и картофельный салат. Одна из его полок была забита бутылками с водой «Финли Спрингс».
– Она выпила целый кувшин лимонада! – продолжала Линдси, выкладывая салат на тарелку. – Ей очень нравится замороженный концентрат. Иногда я даю ей чуть-чуть на ложечке, прежде чем развести его водой. – Линдси тихонько рассмеялась. – Она такая забавная. Все время меня смешит. После лимонада каждую минуту просилась в туалет.
Потягивая виски, Финли продолжал слушать Дакуорта. Дождавшись конца пресс-конференции, он выключил телевизор.
– О чем ты там говорила?
– О лимонаде. Она его любит.
– Ей надо много пить. Я привезу еще воды.
– Лимонад я делаю на воде из-под крана. Сливаю, пока не пойдет холодная.
Финли покачал головой:
– Используй мою воду. Она гораздо лучше.
– С водопроводной проще. А с вашей мне приходится открывать кучу бутылок.
– Я привезу большие бутыли, тебе будет легче.
– Ладно.
– И что бы мы без тебя делали.
Линдси поставила тарелку на стол.
– Кушайте на здоровье.
– Сначала поднимусь наверх и проведаю Джейн. А ты иди домой. Я сам все возьму.
– Идет.
– Завтра у меня тяжелый день.
– Я приду к семи.
– Ты просто золото.
Линдси улыбнулась.
– Тогда почему бы вам не повысить мне жалованье?
Финли подошел и поцеловал Линдси в лоб.
– Она выпила таблетки? – спросил он.
– С ней не будет хлопот. Укройте ее получше, и она будет спать до утра. Если только не захочет в туалет…
– Я сам за ней присмотрю. Иди домой. Ты и так уже натопалась.
Обняв хозяина, Линдси взяла жакет и сумку и направилась к двери.
– До завтра, – попрощалась она.
– Пока, дорогая.
Финли налил себе еще одну порцию виски. Влив ее в себя, он пошел наверх.
Ступенек, что ли, прибавилось, удивился он. С каждым днем подниматься наверх становилось все труднее. Но надо быть в форме. Впереди столько работы, а он даже не объ-явил о своем намерении баллотироваться.
Интересно развиваются события. Надо это использовать.
Финли зашел в гостевую спальню и, сняв часы, положил их на тумбочку. Потом развязал галстук и кинул его на кровать. Сев на край покрывала, стянул с ног ботинки и бросил их на ковер.
– Вот так-то лучше, – сказал он сам себе.
Дверь в комнату жены была чуть приоткрыта. Финли осторожно распахнул ее.
– Привет, милая, – нежно сказал он.
Джейн Финли лежала на спине, укрытая до самого подбородка. Она была бледна, редкие волосы разметались по подушке. Настольная лампа бросала свет на книгу Кена Фоллета, очки и несколько коробочек с таблетками.
Джейн открыла глаза.
– Ты уже пришел. А Линдси знает?
– Я только что отослал ее домой.
– Ты поужинал?
– Она мне что-то там приготовила. Сейчас пойду перекушу. Линдси сказала: ты сегодня хорошо себя чувствовала.
– Почти, – сказала Джейн, прикрывая глаза набрякшими веками. – А ты что сегодня делал?
– То да се, много чего. Завтра объявлю о своем намерении баллотироваться.
Джейн тяжело вздохнула:
– Тебе не нужно этого делать.
Присев на краешек кровати, Финли нашел под одеялом руку жены и крепко сжал ее.
– Я хочу оправдаться в твоих глазах.
– Ты не должен ничего доказывать.
– Ты меня стыдилась. Я…
– Прекрати, – сказала Джейн, чуть покачав головой.
– Но это правда. И сейчас мне хочется доказать, что я не так уж плох, я изменился и теперь достоин тебя.
Финли положил жене руку на лоб.
– Ты горячая. Хочешь, я сделаю тебе холодный компресс?
– Не беспокойся. Иди ешь.
Финли пошел в ванную, намочил под краном мочалку из махровой ткани и, отжав ее, вернулся к жене.
– Вот, – сказал он, кладя ей на лоб компресс.
– Как хорошо. Такая приятная прохлада, – прошептала Джейн.
Финли взял в руки книгу Фоллета.
– Ну и как тебе?
– Хорошая книжка. Но только очень длинная и тяжелая. Ее трудно держать.
Финли открыл книгу на заложенной странице.
– Хочешь, я тебе почитаю?
– А как же твой ужин?
– Он не остынет. Это холодная ветчина с картофельным салатом.
– Тогда почитай.
Но Финли успел прочитать только полстраницы. Джейн почти сразу же заснула. Положив книгу на тумбочку, он снял с жены компресс, выключил свет и выскользнул из комнаты.
Назад: Глава 33 Кэл
Дальше: Глава 35